ES2351548T3 - HOSE CONNECTOR. - Google Patents

HOSE CONNECTOR. Download PDF

Info

Publication number
ES2351548T3
ES2351548T3 ES06075084T ES06075084T ES2351548T3 ES 2351548 T3 ES2351548 T3 ES 2351548T3 ES 06075084 T ES06075084 T ES 06075084T ES 06075084 T ES06075084 T ES 06075084T ES 2351548 T3 ES2351548 T3 ES 2351548T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
hose
tubular body
axial
layer
sealing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES06075084T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Matthew Vernon Ridolfi
Eric Joseph Davis
Simon Peter Alexander Thorp
Joel Aron Witz
Gerard Anthony Hall
Raymond Nicholas Burke
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BHP Billiton Petroleum Pty Ltd
Original Assignee
BHP Billiton Petroleum Pty Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BHP Billiton Petroleum Pty Ltd filed Critical BHP Billiton Petroleum Pty Ltd
Application granted granted Critical
Publication of ES2351548T3 publication Critical patent/ES2351548T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L33/00Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose connectors, i.e. single members engaging both hoses
    • F16L33/22Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts
    • F16L33/23Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose connectors, i.e. single members engaging both hoses with means not mentioned in the preceding groups for gripping the hose between inner and outer parts the outer parts being segmented, the segments being pressed against the hose by tangentially arranged members
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L11/00Hoses, i.e. flexible pipes
    • F16L11/04Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics
    • F16L11/08Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics with reinforcements embedded in the wall
    • F16L11/081Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics with reinforcements embedded in the wall comprising one or more layers of a helically wound cord or wire
    • F16L11/082Hoses, i.e. flexible pipes made of rubber or flexible plastics with reinforcements embedded in the wall comprising one or more layers of a helically wound cord or wire two layers
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L59/00Thermal insulation in general
    • F16L59/14Arrangements for the insulation of pipes or pipe systems
    • F16L59/141Arrangements for the insulation of pipes or pipe systems in which the temperature of the medium is below that of the ambient temperature

Abstract

Pieza extrema (200) para terminar un extremo de una manguera (10) que comprende un cuerpo tubular (12) de material flexible dispuesto entre unos elementos de sujeción interior y exterior (22, 24), comprendiendo la pieza extrema un elemento interior (202) adaptado para disponerse por lo menos parcialmente en el interior de la manguera; un elemento de estanqueidad (204, 206) adaptado para cerrar herméticamente al menos parte del cuerpo tubular completamente alrededor de la circunferencia entre el elemento de estanqueidad y el elemento interior; y unos medios de transferencia de carga separados (208, 210, 212) adaptados para transferir las cargas axiales aplicadas a la manguera alrededor del elemento de estanqueidad a fin de reducir, o eliminar, la carga axial en la manguera entre el elemento de estanqueidad y el elemento interior, caracterizada porque el elemento de estanqueidad comprende un anillo de estanqueidad interior (204) y un anillo partido exterior (206) que puede apretarse a fin de forzar el acoplamiento del anillo de estanqueidad con el cuerpo tubular y el elemento interior.End piece (200) for finishing one end of a hose (10) comprising a tubular body (12) of flexible material disposed between inner and outer fasteners (22, 24), the end piece comprising an inner element (202 ) adapted to be arranged at least partially inside the hose; a sealing element (204, 206) adapted to seal at least part of the tubular body completely around the circumference between the sealing element and the inner element; and separate load transfer means (208, 210, 212) adapted to transfer the axial loads applied to the hose around the sealing element in order to reduce, or eliminate, the axial load in the hose between the sealing element and the inner element, characterized in that the sealing element comprises an inner sealing ring (204) and an outer split ring (206) that can be tightened in order to force the coupling of the sealing ring with the tubular body and the inner element.

Description

La presente invención se refiere a una manguera, y más particularmente se refiere a una manguera que presenta una resistencia axial mejorada. La invención se refiere especialmente a una manguera que pueda utilizarse en condiciones criogénicas. La invención se refiere asimismo a una pieza extrema para una manguera y a un procedimiento de fabricación de una manguera. The present invention relates to a hose, and more particularly it relates to a hose having an improved axial resistance. The invention especially relates to a hose that can be used in cryogenic conditions. The invention also relates to an end piece for a hose and a method of manufacturing a hose.

Las aplicaciones habituales de las mangueras comprenden el bombeo de fluidos desde un depósito de fluidos sometido a presión. Los ejemplos comprenden el suministro de petróleos para la calefacción doméstica o de LPG (gases licuados de petróleo) a una caldera; el transporte de los líquidos y/o gases petrolíferos producidos desde una plataforma de producción fija o flotante hasta la bodega de carga de un barco, o desde una bodega de carga de un barco a una unidad de almacenamiento con base en tierra; la distribución del combustible a coches de carreras, especialmente durante la recarga del combustible en la Fórmula 1; y el transporte de fluidos corrosivos, tales como el ácido sulfúrico. Typical hose applications include pumping fluids from a pressurized fluid reservoir. Examples include the supply of oils for domestic heating or LPG (liquefied petroleum gases) to a boiler; the transport of oil fluids and / or gases produced from a fixed or floating production platform to a ship's cargo hold, or from a ship's cargo hold to a ground-based storage unit; the distribution of fuel to race cars, especially during refueling in Formula 1; and the transport of corrosive fluids, such as sulfuric acid.

Resulta muy conocido el uso de una manguera en el transporte de fluidos, tales como gases licuados a bajas temperatura. Dicha manguera se utiliza habitualmente para transportar gases tales como gas natural licuado (LNG) y gas propano licuado (LPG). The use of a hose in the transport of fluids, such as liquefied gases at low temperature, is well known. Said hose is commonly used to transport gases such as liquefied natural gas (LNG) and liquefied propane gas (LPG).

A fin de que la manguera resulte suficientemente flexible, cualquier longitud determinada ha de encontrarse al menos parcialmente construida con materiales flexibles, es decir, materiales no rígidos. In order for the hose to be sufficiently flexible, any given length must be at least partially constructed of flexible materials, that is, non-rigid materials.

La estructura de dicha manguera comprende generalmente un cuerpo tubular de material flexible dispuesto entre unos alambres de retención interiores y exteriores enrollados helicoidalmente. Resulta habitual que los dos alambres se encuentren enrollados en el mismo paso, pero que presenten un desplazamiento en su enrollamiento de medio paso entre sí. El cuerpo tubular habitualmente comprende unas capas interior y exterior con una capa intermedia hermética. Las capas interior y exterior proporcionan a la estructura la resistencia para transportar el fluido en la misma. Habitualmente, las capas interior y exterior del cuerpo tubular comprenden unas capas de un tejido formado por un poliéster tal como el tereftalato de polietileno. La capa intermedia hermética proporciona estanqueidad a fin de evitar que el fluido penetre en la manguera y habitualmente consiste en una película polimérica. The structure of said hose generally comprises a tubular body of flexible material disposed between inner and outer helically wound retaining wires. It is common for the two wires to be wound in the same step, but have a half-step offset in their winding. The tubular body usually comprises inner and outer layers with a hermetic intermediate layer. The inner and outer layers provide the structure with the resistance to transport the fluid therein. Usually, the inner and outer layers of the tubular body comprise layers of a fabric formed of a polyester such as polyethylene terephthalate. The hermetic intermediate layer provides tightness to prevent fluid from entering the hose and usually consists of a polymeric film.

Los alambres de retención se aplican habitualmente bajo tensión alrededor de las superficies interior y exterior del cuerpo tubular. Los alambres de retención sirven principalmente para conservar la forma geométrica del cuerpo tubular. Además, el alambre exterior puede servir también para impedir una deformación tangencial excesiva de la manguera cuando se somete a una presión elevada. Los alambres interior y exterior también pueden servir para evitar que se aplaste la manguera. The retention wires are usually applied under tension around the inner and outer surfaces of the tubular body. The retaining wires mainly serve to preserve the geometric shape of the tubular body. In addition, the outer wire can also serve to prevent excessive tangential deformation of the hose when subjected to high pressure. The inner and outer wires can also serve to prevent the hose from being crushed.

Una manguera del presente tipo general se describe en la publicación de la patente europea nº 0076540A1. La manguera descrita en dicha memoria comprende una capa intermedia de polipropileno orientada biaxialmente, de la que se comenta que aumenta la capacidad de la manguera para resistir las roturas producidas por las flexiones repetidas. A hose of the present general type is described in European Patent Publication No. 0076540A1. The hose described herein comprises an intermediate layer of biaxially oriented polypropylene, which is said to increase the capacity of the hose to resist breakage caused by repeated bending.

Otra manguera se describe en el documento GB-2223817A. La manguera descrita en dicha publicación consiste en una manguera compuesta que comprende un núcleo metálico helicoidal interior, una pluralidad de capas de fibras y películas de materiales plásticos enrollada al núcleo, al menos una capa de tela de fibra de vidrio y al menos una capa de papel de aluminio dispuestas adyacentes entre sí y enrolladas sobre los materiales plásticos, y una matriz metálica helicoidal exterior. Dicha manguera se supone que resulta apta para transportar combustibles y petróleos inflamables. Another hose is described in GB-2223817A. The hose described in said publication consists of a composite hose comprising an inner helical metal core, a plurality of fiber layers and plastic films rolled to the core, at least one layer of fiberglass fabric and at least one layer of Aluminum foil arranged adjacent to each other and rolled over plastic materials, and an outer helical metal matrix. Said hose is supposed to be suitable for transporting flammable fuels and oils.

Otra manguera se describe en el documento GB-1034956A. La manguera descrita en dicha solicitud consiste en una manguera eléctrica o conducto, es decir, se pretende que sostenga cables eléctricos en vez de transportar fluidos. Como resultado de ello, las consideraciones implicadas en el diseño de dicha manguera resultan completamente distintas a las descritas en el documento EP-0076540A1 y en el documento GB-2223817A. La manguera descrita en el documento GB-1034956A comprende: Another hose is described in GB-1034956A. The hose described in said application consists of an electric hose or conduit, that is, it is intended to hold electric cables instead of transporting fluids. As a result, the considerations involved in the design of said hose are completely different from those described in EP-0076540A1 and GB-2223817A. The hose described in GB-1034956A comprises:

(i) (i)
un alambre enrollado helicoidalmente dispuesto internamente; a helically wound wire internally arranged;

(ii) (ii)
una manguera de neopreno extruida que rodea el alambre interior; an extruded neoprene hose that surrounds the inner wire;

(iii) un refuerzo metálico trenzado que rodea el tubo de neopreno; (iii) a braided metal reinforcement surrounding the neoprene tube;

(iv) (iv)
un cordón de nailon dispuesto helicoidalmente al refuerzo; a nylon cord arranged helically to the reinforcement;

(v) (v)
una lona que envuelve la cuerda de nailon y el refuerzo; y a canvas that wraps the nylon rope and the reinforcement; Y

(vi) (saw)
un alambre externo enrollado helicoidalmente dispuesto alrededor de la envoltura de lona. a helically wound outer wire arranged around the canvas wrap.

El refuerzo metálico trenzado se dispone de modo que siga las circunvoluciones del alambre interior al enrollar temporalmente otro alambre alrededor del refuerzo durante la fabricación de la manguera. The braided metal reinforcement is arranged so that it follows the convolutions of the inner wire by temporarily winding another wire around the reinforcement during the manufacture of the hose.

El documento GB323352 da a conocer un acoplamiento de tubo para su utilización con una manguera flexible protegida externamente. GB323352 discloses a tube coupling for use with an externally protected flexible hose.

Diversas aplicaciones de mangueras requieren que se soporte la manguera a lo largo de su longitud. Ello se aplica especialmente al transporte de los líquidos y/o gases producidos mencionados anteriormente. Sin un soporte adicional, las mangueras convencionales con frecuencia no pueden soportar su propio peso o el peso del fluido contenido en las mismas. Various hose applications require the hose to be supported along its length. This applies especially to the transport of the liquids and / or gases produced mentioned above. Without additional support, conventional hoses often cannot support their own weight or the weight of the fluid contained therein.

La presente invención se refiere asimismo a una mejora en la terminación de los extremos de la manguera. The present invention also relates to an improvement in the termination of the ends of the hose.

Según un aspecto de la invención, está prevista una pieza extrema para una manguera, tal como se define en la reivindicación 1. According to one aspect of the invention, an end piece for a hose is provided, as defined in claim 1.

Según otro aspecto de la invención, está prevista una manguera que incorpora la pieza extrema, tal como se define en la reivindicación 12. According to another aspect of the invention, a hose is provided that incorporates the end piece, as defined in claim 12.

Según otro aspecto de la invención, está previsto un procedimiento para fabricar una manguera que incorpore la pieza extrema, tal como se define en la reivindicación 15. According to another aspect of the invention, a method is provided for manufacturing a hose incorporating the end piece, as defined in claim 15.

Otras características de la invención serán definidas en las reivindicaciones subordinadas. Other features of the invention will be defined in the dependent claims.

Otras características preferidas de la manguera que incorpora la pieza extrema se describirán a continuación. La manguera comprende preferentemente un cuerpo tubular de material flexible dispuesto entre unos elementos de sujeción interiores y exteriores, comprendiendo además la manguera unos medios de refuerzo axial adaptados para reducir la deformación del cuerpo tubular cuando el cuerpo tubular está sometido a tensión axial, y los medios de refuerzo axial están adaptados además para ejercer una fuerza radial hacia el interior por lo menos en parte del cuerpo tubular cuando los medios de refuerzo axial están sometidos a tensión axial. Other preferred features of the hose incorporating the end piece will be described below. The hose preferably comprises a tubular body of flexible material disposed between inner and outer fasteners, the hose further comprising axial reinforcement means adapted to reduce deformation of the tubular body when the tubular body is subjected to axial tension, and the means axial reinforcement are further adapted to exert a radial force inwards at least in part of the tubular body when the axial reinforcement means are subjected to axial tension.

En una forma de realización particularmente preferida, la deformación a la ruptura del cuerpo tubular y el sistema de resistencia axial se encuentra comprendida entre el 1 y el 10%. Más preferentemente la deformación a la ruptura superior al 5% a temperatura ambiente y en temperaturas criogénicas. In a particularly preferred embodiment, the rupture deformation of the tubular body and the axial resistance system is between 1 and 10%. More preferably the deformation at break greater than 5% at room temperature and at cryogenic temperatures.

Mediante dicha disposición, el sistema de resistencia axial mejora la capacidad de la manguera para hacer frente a las tensiones axiales, al mismo tiempo que puede contribuir a la integridad estructural de la manguera durante la tensión axial al presionar contra al menos una parte del cuerpo tubular. Además, los materiales del cuerpo tubular y el sistema de resistencia axial resultan ventajosamente compatibles de modo que cada uno de ellos funciona de un modo similar cuando se encuentran en funcionamiento, de modo que ni un solo componente se encuentra sometido a excesivas tensiones y esfuerzos. Ello significa que los materiales del cuerpo tubular y del sistema de resistencia axial responden al esfuerzo de un modo similar. Generalmente se necesita un esfuerzo de presión (para un componente cilíndrico) de al menos un 3% para el tipo de aplicaciones de la manguera que se prevén principalmente por la presente invención. Aunque el deslizamiento entre capas y la resistencia de los componentes orientados helicoidalmente justificarán parte de dicho deslizamiento, todavía se producirá un esfuerzo resultante del orden del 1% que actuará sobre los componentes estructurales de la pared de la manguera. Ello resulta comparable a un esfuerzo de deformación normal del 0,2% para los metales. By such arrangement, the axial resistance system improves the ability of the hose to cope with axial stresses, while contributing to the structural integrity of the hose during axial tension by pressing against at least a part of the tubular body . In addition, the materials of the tubular body and the axial resistance system are advantageously compatible so that each of them works in a similar way when they are in operation, so that not a single component is subjected to excessive stresses and stresses. This means that the materials of the tubular body and axial resistance system respond in a similar way to the stress. A pressure effort (for a cylindrical component) of at least 3% is generally required for the type of hose applications that are primarily provided for by the present invention. Although the sliding between layers and the resistance of the helically oriented components will justify part of said sliding, there will still be an effort resulting from the order of 1% that will act on the structural components of the hose wall. This is comparable to a normal strain stress of 0.2% for metals.

Resulta particularmente preferido que el sistema de resistencia axial comprenda un material no metálico, especialmente materiales plásticos – los materiales aptos se analizan en detalle posteriormente. Ello se debe a que los materiales metálicos raramente presentan las características de esfuerzo deseadas. It is particularly preferred that the axial resistance system comprises a non-metallic material, especially plastic materials - the suitable materials are analyzed in detail later. This is because metallic materials rarely have the desired stress characteristics.

Se prefiere que el cuerpo tubular y el sistema de resistencia axial comprendan el mismo material, más preferentemente polietileno de peso molecular ultra elevado (UHMWPE), tal como se describe con más detalle posteriormente. It is preferred that the tubular body and axial resistance system comprise the same material, more preferably ultra high molecular weight polyethylene (UHMWPE), as described in more detail below.

El cuerpo tubular preferentemente comprende una capa de refuerzo y al menos una capa hermética. Más preferentemente se encuentran al menos dos capas de refuerzo con la capa hermética intercalada entre las mismas. The tubular body preferably comprises a reinforcing layer and at least one airtight layer. More preferably there are at least two reinforcing layers with the hermetic layer interposed therebetween.

Preferentemente, se proporciona otra capa de refuerzo entre el elemento de sujeción y los medios de resistencia axial. Preferably, another reinforcing layer is provided between the fastener and the axial resistance means.

La resistencia final de la(s) capa(s) de refuerzo se encuentra comprendida preferentemente entre 100 y 700 kN para una manguera de 8'' (200 mm) de diámetro. Se pretende que el esfuerzo de flexión en la rotura de la(s) capa(s) de refuerzo se encuentre comprendido entre el 2% y el 15%. Preferentemente, la(s) otra(s) capa(s) de refuerzo comprende(n) el mismo material que el sistema de resistencia axial, más preferentemente UHMWPE. The final resistance of the reinforcing layer (s) is preferably between 100 and 700 kN for a hose 8 '' (200 mm) in diameter. It is intended that the flexural stress in the breakage of the reinforcement layer (s) is between 2% and 15%. Preferably, the other reinforcement layer (s) comprises the same material as the axial resistance system, more preferably UHMWPE.

Preferentemente el sistema de resistencia axial comprende un forro generalmente tubular constituido por una lámina de material provisto de una forma tubular, de modo que el forro pueda mantener la integridad de su forma tubular cuando se somete a una tensión axial. La manguera puede estar provista de dos o más forros tubulares a fin de mejorar más el funcionamiento de la manguera cuando se somete a una tensión axial. Preferably, the axial resistance system comprises a generally tubular liner consisting of a sheet of material provided with a tubular shape, so that the liner can maintain the integrity of its tubular shape when subjected to axial tension. The hose may be provided with two or more tubular linings in order to further improve the operation of the hose when subjected to axial tension.

En una forma de realización particularmente ventajosa, el sistema de resistencia axial se proporciona en la forma de una trenza generalmente tubular. En la presente memoria el término “trenza” se refiere a un material que está constituido por dos o más fibras o hebras que se han entrelazado para formar una estructura alargada. Una característica de la trenza consiste en que puede alargarse cuando se somete a una tensión axial. Otra característica de la trenza consiste en que, cuando se proporciona en una forma tubular, su diámetro se reducirá cuando l trenza se someta a tensión axial. De este modo, al proporcionar una trenza tubular alrededor del cuerpo tubular, o en el interior de la estructura del cuerpo tubular, la trenza ejercerá una fuerza radial hacia el interior sobre al menos una parte del cuerpo tubular cuando se someta a una tensión axial. In a particularly advantageous embodiment, the axial resistance system is provided in the form of a generally tubular braid. Here the term "braid" refers to a material that is constituted by two or more fibers or strands that have been interwoven to form an elongated structure. A characteristic of the braid is that it can be lengthened when subjected to axial tension. Another feature of the braid is that, when provided in a tubular shape, its diameter will be reduced when the braid is subjected to axial tension. Thus, by providing a tubular braid around the tubular body, or inside the structure of the tubular body, the braid will exert a radial force inwardly on at least a part of the tubular body when subjected to axial tension.

Se prefiere que el forro tubular entero se proporcione en forma de trenza. Sin embargo, resulta posible que únicamente una o más partes de la longitud del forro tubular se proporcionen en forma de trenza. It is preferred that the entire tubular liner be provided in the form of a braid. However, it is possible that only one or more parts of the length of the tubular liner are provided in the form of a braid.

También se prefiere que la trenza se extienda alrededor de toda la circunferencia del forro tubular. Sin embargo, resulta posible que únicamente una o más partes de la circunferencia del forro tubular se proporcionen en forma de trenza. It is also preferred that the braid extends around the entire circumference of the tubular liner. However, it is possible that only one or more parts of the circumference of the tubular liner are provided in the form of a braid.

La trenza puede proporcionarse en una forma biaxial (es decir, en la que la trenza comprende únicamente dos fibras o hebras entrelazadas) o en una forma triaxial (es decir, en la que también se encuentran fibras o hebras que se extienden longitudinalmente a fin de incrementar la resistencia axial). The braid can be provided in a biaxial form (i.e., in which the braid comprises only two interwoven fibers or strands) or in a triaxial form (i.e., in which fibers or strands that extend longitudinally are also found in order to increase axial resistance).

Aunque se prefiere proporcionar unos medios de refuerzo axial en forma de una trenza, se puede proporcionar en otras formas que cumplan los requisitos funcionales especificados anteriormente. Por lo tanto, los medios de refuerzo axial pueden estar previstos como una disposición adecuada de cuerdas o cordones enrollados Although it is preferred to provide axial reinforcement means in the form of a braid, it can be provided in other ways that meet the functional requirements specified above. Therefore, the axial reinforcement means may be provided as a suitable arrangement of wound ropes or cords.

helicoidalmente alrededor del cuerpo tubular. helically around the tubular body.

Los materiales para la construcción de la manguera se han de seleccionar de modo que permitan que la manguera pueda funcionar en el entorno para el que está destinada. Por lo tanto, se necesita que la manguera sea capaz de transportar fluidos presurizados a través de la misma sin que se produzcan pérdidas del fluido a través de las paredes de la manguera. También se necesita que la manguera resista flexiones repetidas, y que resista las tensiones axiales provocadas por la combinación del peso de la manguera y del fluido. También, si se pretende utilizar la manguera para transportar fluidos criogénicos, los materiales han de poder funcionar a temperaturas extremadamente frías sin disminución significativa alguna en su rendimiento. The materials for the construction of the hose must be selected so that they allow the hose to work in the environment for which it is intended. Therefore, it is necessary that the hose be capable of transporting pressurized fluids therethrough without loss of fluid through the walls of the hose. The hose also needs to resist repeated bending, and to resist axial stresses caused by the combination of hose weight and fluid. Also, if the hose is intended to be used to transport cryogenic fluids, the materials must be able to operate at extremely cold temperatures without any significant decrease in their performance.

El principal propósito de cada capa de refuerzo es el de resistir las tensiones tangenciales a las que se somete la manguera durante el transporte de fluidos a través de la misma. Por lo tanto, cualquier capa de refuerzo que presente el grado de flexibilidad requerido, y que pueda resistir las tensiones necesarias, resultará adecuado. También, si se pretende que la manguera transporte fluidos criogénicos, la capa de refuerzo o cada una de ellas deben poder resistir temperaturas criogénicas. The main purpose of each reinforcement layer is to resist the tangential stresses to which the hose is subjected during the transport of fluids through it. Therefore, any reinforcement layer that has the required degree of flexibility, and that can withstand the necessary stresses, will be suitable. Also, if the hose is intended to transport cryogenic fluids, the reinforcement layer or each of them must be able to withstand cryogenic temperatures.

Se prefiere que la capa de refuerzo o cada una de ellas comprendan una lámina de material que se ha enrollado en una forma tubular al enrollar el material laminar en un modo helicoidal. Ello significa que la capa de refuerzo o cada una de ellas no presentan mucha resistencia a la tensión axial, de modo que la aplicación de una fuerza axial tenderá a separar los enrollamientos. La capa de refuerzo o cada una de ellas puede comprender una capa continua individual de material laminar, o puede comprender dos o más capas continuas individuales del material laminar. Sin embargo, más habitualmente (y dependiendo de la longitud de la manguera) la capa de material laminar o cada una de ellas comprenderá una pluralidad de longitudes separadas de material laminar dispuestas a lo largo de la longitud de la manguera. It is preferred that the reinforcement layer or each of them comprise a sheet of material that has been wound in a tubular shape by winding the sheet material in a helical manner. This means that the reinforcement layer or each of them does not have much resistance to axial tension, so that the application of an axial force will tend to separate the windings. The reinforcing layer or each of them may comprise a single continuous layer of sheet material, or it may comprise two or more individual continuous layers of sheet material. However, more commonly (and depending on the length of the hose) the layer of sheet material or each of them will comprise a plurality of separate lengths of sheet material arranged along the length of the hose.

En una forma de realización preferida, cada capa de refuerzo comprende un tejido, más preferentemente un tejido plano. La capa de refuerzo o cada una de ellas puede ser de material natural o sintético. La capa de refuerzo o cada una de ellas comprenden oportunamente un polímero sintético, tal como un poliéster, una poliamida o una poliolefina. El polímero sintético se puede proporcionar en forma de fibras, o de hilado, a partir del que se ha creado el tejido. In a preferred embodiment, each reinforcing layer comprises a fabric, more preferably a flat fabric. The reinforcement layer or each of them can be made of natural or synthetic material. The reinforcing layer or each of them comprises a synthetic polymer, such as a polyester, a polyamide or a polyolefin. The synthetic polymer can be provided in the form of fibers, or yarn, from which the fabric has been created.

Cuando la capa de refuerzo o cada una de ellas comprenden un poliéster, preferentemente éste es tereftalato de polietileno. When the reinforcement layer or each of them comprises a polyester, preferably this is polyethylene terephthalate.

Cuando la capa de refuerzo o cada una de ellas comprende una poliamida, puede ser una poliamida alifática, tal como el nailon, o puede ser una poliamida aromática, tal como un compuesto de aramida. Por ejemplo, la capa de refuerzo o cada una de ellas puede ser una poli-(p-fenilenterftalamida) tal como el KEVLAR (marca registrada). When the reinforcement layer or each of them comprises a polyamide, it may be an aliphatic polyamide, such as nylon, or it may be an aromatic polyamide, such as an aramid compound. For example, the reinforcement layer or each of them may be a poly (p-phenylenterphthalamide) such as KEVLAR (registered trademark).

Cuando la capa de refuerzo o cada una de ellas comprende una poliolefina, puede ser un homopolímero de polietileno, polipropileno o polibutileno, o un copolímero o terpolímero de los mismos, y se orienta preferentemente de un modo monoaxial o biaxial, y más preferentemente el polietileno ser un polietileno de peso molecular elevado, When the reinforcement layer or each of them comprises a polyolefin, it can be a homopolymer of polyethylene, polypropylene or polybutylene, or a copolymer or terpolymer thereof, and is preferably oriented in a monoaxial or biaxial manner, and more preferably polyethylene be a high molecular weight polyethylene,

especialmente UHMWPE. especially UHMWPE.

El UHMWPE utilizado en la presente invención presentará generalmente un peso molecular medio superior a 400.000, normalmente superior a 800.000 y habitualmente superior a 1.000.000. El peso molecular medio habitualmente no superará los 15.000.000. El UHMWPE se caracteriza preferentemente por un peso molecular comprendido entre aproximadamente 1.000.000 y 6.000.000. El UHMWPE más útil en la presente invención se encuentra muy orientado y habitualmente se estira al menos de 2 a 5 veces en una dirección y como mínimo de 10 a 15 veces en la otra dirección. The UHMWPE used in the present invention will generally have an average molecular weight greater than 400,000, usually greater than 800,000 and usually greater than 1,000,000. The average molecular weight will usually not exceed 15,000,000. The UHMWPE is preferably characterized by a molecular weight between approximately 1,000,000 and 6,000,000. The most useful UHMWPE in the present invention is very oriented and usually stretches at least 2 to 5 times in one direction and at least 10 to 15 times in the other direction.

El UHMWPE más útil en la presente invención generalmente presentará una orientación paralela superior al 80%, más habitualmente superior al 90%, y preferentemente superior al 95%. La cristalinidad generalmente será superior al 50%, más habitualmente superior al 70%. Resulta posible una cristalinidad hasta un 85 – 90%. The most useful UHMWPE in the present invention will generally have a parallel orientation greater than 80%, more usually greater than 90%, and preferably greater than 95%. The crystallinity will generally be greater than 50%, more usually greater than 70%. Crystallinity up to 85-90% is possible.

El UHMWPE se describe, por ejemplo en los documentos US-A-4344908, US-A-4411845, US-A-4422993, US-A-4430383, US-A-4436689, EP-A-183285, EP-A-0438831, y EP-A-0215507. The UHMWPE is described, for example, in US-A-4344908, US-A-4411845, US-A-4422993, US-A-4430383, US-A-4436689, EP-A-183285, EP-A- 0438831, and EP-A-0215507.

Resulta particularmente ventajoso que la capa de refuerzo o cada una de ellas comprenda un UHMWPE muy orientado, tal como el que se encuentra disponible en DSM High Performance Fibres BV (una compañía holandesa) con el nombre comercial de DYNEEMA, o se encuentra disponible en US Corporation AlliedSignal Inc. con el nombre comercial de SPECTRA. It is particularly advantageous that the reinforcement layer or each of them comprises a very oriented UHMWPE, such as that available in DSM High Performance Fibers BV (a Dutch company) under the trade name of DYNEEMA, or is available in the US. Corporation AlliedSignal Inc. with the trade name of SPECTRA.

Los detalles adicionales sobre el DYNEEMA se dan a conocer en un folleto comercial titulado "DYNEEMA; “the top performance in fibers; properties and application” publicado por DSM High Performance Fibres BV, edición de 02/98. Los detalles adicionales sobre el SPECTRA en un folleto comercial titulado “Spectra Performance Materials” editado por AlliedSignal Inc., edición de 5/96. Dichos materiales se encuentran disponibles desde la década de 1980. Additional details about DYNEEMA are disclosed in a business brochure entitled "DYNEEMA;" the top performance in fibers; properties and application "published by DSM High Performance Fibers BV, edition 02/98. Additional details about SPECTRA in a commercial brochure entitled "Spectra Performance Materials" edited by AlliedSignal Inc., 5/96 edition. These materials have been available since the 1980s.

En la forma de realización preferida, la capa de refuerzo o cada una de ellas comprende un tejido plano formado por fibras dispuestas en trama y torcidas. Se ha descubierto que ello resulta particularmente ventajoso si la capa de refuerzo o cada una de ellas se dispone de tal modo que la dirección de torcedura del tejido se disponga en un ángulo inferior a los 20º en relación con la dirección axial de la manguera; también se prefiere que dicho ángulo sea superior a los 5º. En la forma de realización preferida, la capa de refuerzo o cada una de ellas se dispone de modo que la dirección de torcedura del tejido se encuentre formando un ángulo comprendido entre 10º y 20º, más preferentemente de aproximadamente 15º, con la dirección axial de la manguera. In the preferred embodiment, the reinforcement layer or each of them comprises a flat fabric formed by weft and twisted fibers. It has been found that this is particularly advantageous if the reinforcement layer or each of them is arranged such that the direction of twisting of the fabric is arranged at an angle less than 20 ° in relation to the axial direction of the hose; it is also preferred that said angle is greater than 5 °. In the preferred embodiment, the reinforcement layer or each of them is arranged so that the twist direction of the fabric is at an angle between 10 ° and 20 °, more preferably about 15 °, with the axial direction of the hose.

El propósito de la capa hermética consiste principalmente en prevenir la pérdida de los fluidos transportados a través del cuerpo tubular. Por lo tanto, cualquier capa hermética que presente el grado requerido de flexibilidad y que pueda proporcionar la función de estanqueidad que se pretende, resultará adecuada. Además, si se pretende que la manguera transporte fluidos criogénicos, la capa hermética ha de poder resistir las temperaturas criogénicas. The purpose of the hermetic layer is mainly to prevent the loss of fluids transported through the tubular body. Therefore, any hermetic layer that presents the required degree of flexibility and that can provide the intended sealing function, will be adequate. In addition, if the hose is intended to transport cryogenic fluids, the hermetic layer must be able to withstand cryogenic temperatures.

La capa hermética puede comprender los mismos materiales básicos que la capa de refuerzo o cada una de ellas. Como alternativa, la capa hermética puede comprender un fluoropolímero, tal como el politetrafluoroetileno (PFTE); un copolímero fluorado de etileno y propileno, tal como el copolímero de hexafluoropropileno y tetrafluoroetileno (tetrafluoroetileno – perfluoropropileno) disponible en DuPont Fluoroproducts con el nombre comercial de Teflón FEP; o un hidrocarburo fluorado – perfluoroalcóxido disponible en DuPont Fluoroproducts con el nombre comercial de Teflón PFA. Dichas películas pueden crearse por extrusión o sopladura. The airtight layer may comprise the same basic materials as the reinforcement layer or each of them. Alternatively, the hermetic layer may comprise a fluoropolymer, such as polytetrafluoroethylene (PFTE); a fluorinated copolymer of ethylene and propylene, such as the copolymer of hexafluoropropylene and tetrafluoroethylene (tetrafluoroethylene-perfluoropropylene) available from DuPont Fluoroproducts under the trade name Teflon FEP; or a fluorinated hydrocarbon - perfluoroalkoxide available from DuPont Fluoroproducts under the trade name Teflon PFA. Such films can be created by extrusion or blow.

Se prefiere que la capa hermética comprenda una capa de material que se ha enrollado de forma tubular al enrollar el material laminar de modo helicoidal. Tal como en el caso de las capas de refuerzo, ello significa que la capa hermética o cada una de ellas no presenta mucha resistencia a la tensión axial, de modo que la fuerza axial tenderá a separar los enrollamientos. La capa hermética puede comprender una capa continua individual del material laminar, o puede comprender dos o más capas continuas individuales del material laminar. Sin embargo, más habitualmente (y dependiendo de la longitud de la manguera) la capa de material laminar o cada una de ellas comprenderá una pluralidad de longitudes separadas de material laminar dispuestas a lo largo de la longitud de la manguera. Si se pretende así, la capa hermética puede comprender una o más fundas contraíbles con el calor (es decir, de forma tubular) que se dispongan sobre la capa interior de refuerzo. It is preferred that the airtight layer comprises a layer of material that has been tubularly wound when the sheet material is wound helically. As in the case of the reinforcement layers, this means that the hermetic layer or each one of them does not have much resistance to axial tension, so that the axial force will tend to separate the windings. The airtight layer may comprise a single continuous layer of the sheet material, or it may comprise two or more individual continuous layers of the sheet material. However, more commonly (and depending on the length of the hose) the layer of sheet material or each of them will comprise a plurality of separate lengths of sheet material arranged along the length of the hose. If so intended, the hermetic layer may comprise one or more heat-shrinkable covers (i.e., tubular) that are disposed on the inner reinforcing layer.

Se prefiere que la capa hermética comprenda una pluralidad de capas superpuestas de película. Preferentemente presentará al menos 2 capas, más preferentemente al menos 5 capas y aún más preferentemente al menos 10 capas. En la práctica, la capa hermética puede comprender 20, 30, 40, 50 o más capas de película. El límite superior del número de capas depende del tamaño global de la manguera, pero resulta poco probable que se requieran más de 100 capas. Habitualmente, 50 capas, como máximo, resultarán suficientes. El espesor de cada capa de película se encontrará habitualmente comprendido entre 50 y 100 micrómetros. It is preferred that the hermetic layer comprises a plurality of superimposed layers of film. It will preferably have at least 2 layers, more preferably at least 5 layers and even more preferably at least 10 layers. In practice, the airtight layer may comprise 20, 30, 40, 50 or more layers of film. The upper limit of the number of layers depends on the overall size of the hose, but it is unlikely that more than 100 layers will be required. Usually, 50 layers, at most, will be sufficient. The thickness of each layer of film will usually be between 50 and 100 micrometers.

En una forma de realización preferida, la capa hermética comprende también por lo menos una capa constituida parcial o completamente por un metal o un óxido metálico. La capa de metal o de óxido metálico puede ser una capa de una película metálica o de óxido metálico, o una película de óxido metálico o película metálica revestida con un polímero, o una película polimérica metalizada con un metal u óxido metálico. In a preferred embodiment, the hermetic layer also comprises at least one layer constituted partially or completely by a metal or a metal oxide. The metal or metal oxide layer may be a metal or metal oxide film layer, or a metal oxide film or metal film coated with a polymer, or a polymerized metal film with a metal or metal oxide.

Se valorará, por supuesto, que se proporcione más de una capa hermética. Of course, more than one hermetic layer will be provided.

Una forma de realización particularmente preferida de la capa hermética se describe posteriormente. A particularly preferred embodiment of the airtight layer is described below.

El sistema de resistencia axial también puede estar formado del mismo material que la capa de refuerzo o cada una de ellas. Por lo tanto, quedará claro que el sistema de resistencia axial, la capa de refuerzo o cada una de ellas y la capa hermética pueden todos ellos estar formados por el mismo compuesto básico. Sin embargo, la forma del compuesto ha de ser distinta para proporcionar la función requerida, es decir, el sistema de resistencia axial proporciona una función de refuerzo axial, capa de refuerzo o cada una de ellas proporciona el refuerzo contra los esfuerzos tangenciales, y la capa hermética proporciona una función de estanqueidad. Se ha descubierto que los materiales de UHMWPE son los más adecuados, particularmente los productos DYNEEMA y SPECTRA. También se ha descubierto que dichos materiales presentan un buen rendimiento en condiciones criogénicas. Los parámetros preferidos del UHMWPE (intervalo de pesos moleculares, etc.) comentados anteriormente en relación con las capas de refuerzo, también resultan apropiados para el sistema de resistencia axial. En este sentido se ha de poner de manifiesto, sin embargo, que los parámetros del UHMWPE utilizados en el sistema de resistencia axial no necesitan ser los mismos que los parámetros del UHMWPE utilizados en las capas de refuerzo. The axial resistance system can also be formed of the same material as the reinforcement layer or each of them. Therefore, it will be clear that the axial resistance system, the reinforcement layer or each of them and the hermetic layer can all be formed by the same basic compound. However, the shape of the compound must be different to provide the required function, that is, the axial resistance system provides an axial reinforcement function, reinforcement layer or each of them provides reinforcement against tangential stresses, and the Airtight layer provides a sealing function. It has been found that UHMWPE materials are the most suitable, particularly DYNEEMA and SPECTRA products. It has also been discovered that such materials exhibit good performance in cryogenic conditions. The preferred parameters of the UHMWPE (molecular weight range, etc.) discussed above in relation to the reinforcement layers are also suitable for the axial resistance system. In this regard it should be noted, however, that the UHMWPE parameters used in the axial resistance system need not be the same as the UHMWPE parameters used in the reinforcement layers.

Resulta posible que se proporcione el sistema de resistencia axial en el interior de las capas del cuerpo tubular. Sin embargo, se prefiere que el sistema de resistencia axial se disponga entre el cuerpo tubular y el elemento de sujeción exterior. En otra forma de realización preferida, el sistema de resistencia axial se proporciona en el interior de las capas del cuerpo tubular y se proporciona también otro sistema de resistencia axial entre el cuerpo tubular y el elemento de sujeción exterior. It is possible that the axial resistance system is provided within the layers of the tubular body. However, it is preferred that the axial resistance system be disposed between the tubular body and the outer fastener. In another preferred embodiment, the axial resistance system is provided inside the layers of the tubular body and another axial resistance system is also provided between the tubular body and the outer fastener.

Cuando la manguera se destina a aplicaciones criogénicas, resulta deseable proporcionar un aislamiento por encima del cuerpo tubular. El aislamiento puede proporcionarse entre el alambre exterior y el refuerzo tubular y/o en la parte exterior del alambre exterior. El aislamiento puede comprender materiales utilizados habitualmente para proporcionar el aislamiento de equipos criogénicos, tales como un material esponjoso sintético. Se prefiere que el sistema de resistencia axial se proporcione también alrededor de la capa aislante a fin de comprimir las capas aislantes y de mantener su integridad estructural. El sistema de resistencia axial alrededor de la capa aislante se proporciona preferentemente además del sistema de resistencia axial que se encuentra entre el elemento de sujeción externo y el cuerpo tubular. Una forma de aislamiento particularmente apta se describe con más detalle posteriormente. When the hose is intended for cryogenic applications, it is desirable to provide insulation above the tubular body. The insulation can be provided between the outer wire and the tubular reinforcement and / or on the outside of the outer wire. The insulation may comprise materials commonly used to provide the insulation of cryogenic equipment, such as a synthetic spongy material. It is preferred that the axial resistance system is also provided around the insulating layer in order to compress the insulating layers and maintain their structural integrity. The axial resistance system around the insulating layer is preferably provided in addition to the axial resistance system that is located between the external fastener and the tubular body. A particularly suitable form of insulation is described in more detail below.

Por lo tanto, la manguera según la invención puede comprender además una capa aislante. La manguera puede comprender además una matriz de resina endurecida dispuesta alrededor del alambre exterior, estando el alambre exterior parcialmente incrustado en la matriz de resina para restringir el movimiento relativo entre el alambre exterior y el resto de la manguera. La resina sin endurecer que forma la matriz de resina puede ser de un material, tal como un poliuretano, que puede aplicarse al elemento tubular en forma líquida. Therefore, the hose according to the invention may further comprise an insulating layer. The hose may further comprise a hardened resin matrix arranged around the outer wire, the outer wire being partially embedded in the resin matrix to restrict the relative movement between the outer wire and the rest of the hose. The uncured resin that forms the resin matrix can be of a material, such as a polyurethane, which can be applied to the tubular element in liquid form.

En una forma de realización, la manguera comprende además una capa aislante que comprende un tejido formado por fibras de basalto. Una capa de compresión puede estar prevista alrededor del tejido de basalto, que sirve para comprimir el tejido de basalto. La capa de compresión puede comprender un polietileno de peso molecular ultra elevado. In one embodiment, the hose further comprises an insulating layer comprising a fabric formed of basalt fibers. A compression layer may be provided around the basalt tissue, which serves to compress the basalt tissue. The compression layer may comprise an ultra high molecular weight polyethylene.

En una forma de realización, la manguera comprende además una capa de material plástico alrededor del elemento tubular, conteniendo el material plástico burbujas de gas. El material plástico puede ser poliuretano. El material plástico puede aplicarse al cuerpo tubular pulverizando el material plástico, en forma líquida, por la superficie del cuerpo tubular, dejando posteriormente que se endurezca. Las burbujas de gas pueden incorporarse mediante la inyección del gas en el material plástico, antes de la pulverización, mientras aún esté en forma líquida. La manguera puede comprender asimismo una capa adicional de material plástico, que no contenga una cantidad sustancial de burbujas de gas, dispuestas por encima del material plástico que contiene gas; esta capa adicional de material plástico puede ser poliuretano. In one embodiment, the hose further comprises a layer of plastic material around the tubular element, the gas material containing gas bubbles. The plastic material can be polyurethane. The plastic material can be applied to the tubular body by spraying the plastic material, in liquid form, over the surface of the tubular body, subsequently allowing it to harden. Gas bubbles can be incorporated by injecting the gas into the plastic material, before spraying, while still in liquid form. The hose may also comprise an additional layer of plastic material, which does not contain a substantial amount of gas bubbles, disposed above the plastic material containing gas; This additional layer of plastic material can be polyurethane.

En una forma de realización, la gravedad específica total de la manguera inferior a 0,8. In one embodiment, the total specific gravity of the hose less than 0.8.

La manguera puede estar provista además de una pieza extrema tal como se describe con mayor detalle a continuación. The hose may be provided in addition to an end piece as described in greater detail below.

Es posible extraer la manguera del mandril antes de disponer la pieza extrema en el mismo. Alternativamente, la pieza extrema puede estar dispuesta en el interior del resto de la manguera mediante el deslizamiento del mandril interno a lo largo de la misma hasta un extremo de la manguera, fijando a continuación el resto de la manguera a la pieza extrema mientras la pieza extrema y el resto de la manguera permanecen en el mandril. It is possible to remove the hose from the mandrel before placing the end piece in it. Alternatively, the end piece can be arranged inside the rest of the hose by sliding the inner mandrel along it to one end of the hose, then fixing the rest of the hose to the end piece while the piece end and the rest of the hose remain in the mandrel.

Naturalmente, una pieza extrema separada puede ser aplicada a cada extremo de la manguera. Naturally, a separate end piece can be applied to each end of the hose.

En las formas de realización de la invención descritas anteriormente, cada elemento de sujeción comprende un alambre enrollado helicoidalmente. Las hélices de los alambres se disponen normalmente de tal modo que se desplazan entre sí una distancia que corresponde a una longitud de medio paso de las hélices. El propósito de los alambres es sujetar firmemente el cuerpo tubular entre los mismos a fin de mantener las capas del cuerpo tubular intactas y proporcionar integridad estructural a la manguera. Los alambres interior y exterior pueden estar compuestos, por ejemplo, de acero bajo en carbono, de acero inoxidable austenítico o de aluminio. Si así se desea, se pueden galvanizar o revestir los alambres con un polímero. In the embodiments of the invention described above, each fastener comprises a helically wound wire. The propellers of the wires are normally arranged in such a way that they move each other a distance that corresponds to a half-step length of the propellers. The purpose of the wires is to firmly hold the tubular body between them in order to keep the tubular body layers intact and provide structural integrity to the hose. The inner and outer wires may be composed, for example, of low carbon steel, austenitic stainless steel or aluminum. If desired, the wires can be galvanized or coated with a polymer.

Se valorará que a pesar de que los alambres que forman los elementos de sujeción pueden presentar una resistencia traccional considerable, la disposición de los alambres en espirales significa que los elementos de sujeción pueden deformarse cuando se someten a una tensión axial relativamente pequeña. Cualquier deformación significativa en las espirales destruirá rápidamente la integridad estructural de la manguera. It will be appreciated that although the wires that form the clamping elements can have considerable tractional resistance, the arrangement of the spiral wires means that the clamping elements can deform when subjected to a relatively small axial tension. Any significant deformation in the spirals will quickly destroy the structural integrity of the hose.

La manguera que incorpora la pieza extrema, según la invención, puede proporcionarse para utilizar en una amplia variedad de condiciones, tales como temperaturas superiores a 100 ºC, temperaturas comprendidas entre 0 ºC y 100 ºC y temperaturas inferiores a 0 ºC. Mediante la elección del material adecuado, puede utilizarse la manguera a temperaturas inferiores a -20 ºC, inferiores a -50 ºC o incluso inferiores a -100 ºC. Por ejemplo, para el transporte de LNG, la manguera puede tener que funcionar a temperaturas hasta de -170 ºC o incluso inferiores. Además, también se contempla que la manguera pueda utilizarse para transportar oxígeno líquido (p. e. -183 ºC) o nitrógeno líquido (p. e. -196 ºC), en cuyo caso puede necesitarse que la manguera funcione a temperaturas de -200 ºC o inferiores. The hose incorporating the end piece, according to the invention, can be provided for use in a wide variety of conditions, such as temperatures above 100 ° C, temperatures between 0 ° C and 100 ° C and temperatures below 0 ° C. By choosing the appropriate material, the hose can be used at temperatures below -20 ° C, below -50 ° C or even below -100 ° C. For example, for the transport of LNG, the hose may have to operate at temperatures up to -170 ° C or even lower. In addition, it is also contemplated that the hose can be used to transport liquid oxygen (p. E -183 ° C) or liquid nitrogen (p. E. -196 ° C), in which case it may be necessary for the hose to operate at temperatures of -200 ° C or lower.

La manguera que incorpora la pieza extrema, según la invención puede proporcionarse para utilizarla en una amplia variedad de condiciones, tal como a temperaturas. Normalmente, el diámetro interior de la manguera se encontrará comprendido entre aproximadamente 2 pulgadas (51 mm) y aproximadamente 24 pulgadas (610 mm), más habitualmente comprendido entre aproximadamente 8 pulgadas (203 mm) y aproximadamente 16 pulgadas (406 mm). En general, la presión de funcionamiento de la manguera se encontrará comprendida entre aproximadamente 500 kPa de presión manométrica y aproximadamente 2000 kPa de presión manométrica, o posiblemente hasta aproximadamente 2500 kPa de presión manométrica. Dichas presiones se refieren a la presión de funcionamiento de la manguera, no a la presión de rotura (que puede ser varias veces superior). El índice de flujo volumétrico depende del medio fluido, de la presión y del diámetro interior. Los índices de flujo comprendidos entre 1000 m3/h y 12000 m3/h son los normales. The hose incorporating the end piece according to the invention can be provided for use in a wide variety of conditions, such as at temperatures. Normally, the inner diameter of the hose will be between approximately 2 inches (51 mm) and approximately 24 inches (610 mm), more usually between approximately 8 inches (203 mm) and approximately 16 inches (406 mm). In general, the operating pressure of the hose will be between approximately 500 kPa of gauge pressure and about 2000 kPa of gauge pressure, or possibly up to about 2500 kPa of gauge pressure. These pressures refer to the operating pressure of the hose, not the breaking pressure (which may be several times higher). The volumetric flow rate depends on the fluid medium, the pressure and the inside diameter. The flow rates between 1000 m3 / h and 12000 m3 / h are normal.

La manguera que incorpora la pieza extrema, según la invención también puede proporcionarse para utilizarla con materiales corrosivos, tal como ácidos fuertes. The hose incorporating the end piece according to the invention can also be provided for use with corrosive materials, such as strong acids.

Ahora se hace referencia a los dibujos adjuntos en los que: Reference is now made to the accompanying drawings in which:

la Figura 1 es un diagrama esquemático que ilustra las principales tensiones a las que se somete la manguera que incorpora la pieza extrema según la invención cuando se encuentra en funcionamiento; Figure 1 is a schematic diagram illustrating the main tensions to which the hose incorporating the end piece according to the invention is subjected when in operation;

la Figura 2 es una vista transversal esquemática de una manguera que incorpora una pieza extrema (no representada) según la invención; Figure 2 is a schematic cross-sectional view of a hose incorporating an end piece (not shown) according to the invention;

la Figura 3 es una vista en sección que ilustra la disposición de una capa de refuerzo de la manguera según la invención; Figure 3 is a sectional view illustrating the arrangement of a reinforcement layer of the hose according to the invention;

la Figura 4A es una vista en sección que ilustra la disposición de una funda de refuerzo axial tubular de la manguera según la invención, encontrándose la funda de refuerzo axial en posición de reposo; Figure 4A is a sectional view illustrating the arrangement of a tubular axial reinforcement sleeve of the hose according to the invention, the axial reinforcement sleeve being in the rest position;

la Figura 4B es una vista en sección que ilustra la disposición de una funda de refuerzo axial tubular de la manguera según la invención, encontrándose la funda de refuerzo axial en posición de tensión; Figure 4B is a sectional view illustrating the arrangement of a tubular axial reinforcement sleeve of the hose according to the invention, the axial reinforcement sleeve being in tension position;

las Figuras 5A, 5B, 5C y 5D ilustran cuatro aplicaciones de la manguera según la presente invención; Figures 5A, 5B, 5C and 5D illustrate four applications of the hose according to the present invention;

la Figura 6 es una vista transversal que ilustra la capa hermética de una manguera según la invención; Figure 6 is a cross-sectional view illustrating the hermetic layer of a hose according to the invention;

la Figura 7 es una vista transversal que ilustra la capa aislante de la manguera de la Figura 2 en mayor detalle; y Figure 7 is a cross-sectional view illustrating the insulating layer of the hose of Figure 2 in greater detail; Y

la Figura 8 es una sección transversal esquemática del conector terminal de una manguera según la invención. Figure 8 is a schematic cross section of the terminal connector of a hose according to the invention.

La Figura 1 ilustra las tensiones a las que normalmente se somete la manguera H durante su utilización. El esfuerzo tangencial se señala mediante las flechas HS y consiste en la tensión que actúa de modo tangencial a la periferia de la manguera H. La tensión axial se señala mediante las flechas AS y consiste en la tensión que actúa axialmente a lo largo de la longitud de la manguera H. La tensión de flexión se designa como FS y consiste en la tensión que actúa transversalmente al eje longitudinal de la manguera H cuando ésta se flexiona. La tensión torsional se designa como TS y consiste en la tensión de torsión que actúa sobre el eje longitudinal de la manguera. La tensión de aplastamiento se designa como CS y se produce cuando se aplican las cargas radialmente hacia el exterior de la manguera H. Figure 1 illustrates the tensions to which hose H is normally subjected during use. The tangential stress is indicated by the arrows HS and consists of the tension acting tangentially to the periphery of the hose H. The axial tension is indicated by the arrows AS and consists of the tension acting axially along the length of the hose H. The bending tension is designated as FS and consists of the tension that acts transversely to the longitudinal axis of the hose H when it flexes. The torsional tension is designated as TS and consists of the torsional tension acting on the longitudinal axis of the hose. The crushing stress is designated as CS and occurs when loads are applied radially to the outside of hose H.

El esfuerzo tangencial HS se origina mediante la presión del fluido en la manguera The tangential stress HS originates through the pressure of the fluid in the hose

H. El esfuerzo axial AS se origina mediante la presión del fluido en la manguera y también por la combinación del peso del fluido en la manguera H y por el peso de la propia manguera H. La esfuerzo de flexión FS se produce por la necesidad de curvar la manguera H a fin de disponerla adecuadamente y por el movimiento de la manguera H durante su utilización. El esfuerzo torsional TS se provoca por la torsión de la manguera. En las técnicas anteriores la manguera generalmente puede resistir los esfuerzos tangenciales HS, los esfuerzos de flexión FS y los esfuerzos torsionales TS, pero presentan menor capacidad para resistir los esfuerzos axiales AS. Por dicho motivo, cuando se sometían las mangueras de las técnicas anteriores a grandes esfuerzos axiales AS generalmente tenían que apoyarse a fin de minimizar los esfuerzos axiales AS. H. The axial stress AS is caused by the pressure of the fluid in the hose and also by the combination of the weight of the fluid in the hose H and by the weight of the hose itself H. The flexural stress FS is produced by the need to bend the hose H in order to dispose it properly and by the movement of the hose H during use. The torsional stress TS is caused by the twisting of the hose. In the prior art, the hose can generally withstand the tangential stresses HS, the flexural stresses FS and the torsional stresses TS, but have a lower capacity to resist the axial stresses AS. For this reason, when the hoses of the prior art were subjected to large axial stresses AS they generally had to rest in order to minimize the axial stresses AS.

El problema de la resistencia de los esfuerzos axiales AS se ha resuelto en la presente invención. En la Figura 2 una manguera según la invención se designa generalmente como 10. A fin de mejorar la claridad el enrollamiento de las diversas capas en la Figura 2, y en las otras Figuras, no se ilustra. The problem of axial stress resistance AS has been solved in the present invention. In Figure 2 a hose according to the invention is generally designated as 10. In order to improve clarity the winding of the various layers in Figure 2, and in the other Figures, is not illustrated.

La manguera 10 comprende un cuerpo tubular 12 que comprende una capa de refuerzo interior 14, una capa de refuerzo exterior 16 y una capa hermética 18 intercalada entre las capas 14 y 16. Una funda generalmente tubular 20, que proporciona el refuerzo axial, se dispone alrededor de la superficie exterior de la capa de refuerzo exterior 16. The hose 10 comprises a tubular body 12 comprising an inner reinforcing layer 14, an outer reinforcing layer 16 and an airtight layer 18 sandwiched between layers 14 and 16. A generally tubular sheath 20, which provides axial reinforcement, is disposed around the outer surface of the outer reinforcing layer 16.

El cuerpo tubular 12 y la funda tubular 20 se disponen entre un alambre enrollado helicoidalmente interior 22 y un alambre enrollado helicoidalmente exterior 24. Los alambres interior y exterior 22 y 24 se disponen de modo que se desplacen entre sí una distancia que corresponde a una longitud de medio paso de las hélices de las espirales. The tubular body 12 and the tubular sheath 20 are disposed between a helically wound inner wire 22 and a helically wound outer wire 24. The inner and outer wires 22 and 24 are arranged so that they move each other a distance corresponding to a length Half step of spiral propellers.

Se dispone una capa aislante 26 alrededor del alambre exterior 24. La capa aislante puede estar compuesta de un material aislante convencional, tal como una espuma plástica o puede consistir en un material descrito posteriormente en relación con la Figura 7. An insulating layer 26 is disposed around the outer wire 24. The insulating layer may be composed of a conventional insulating material, such as a plastic foam or it may consist of a material described later in relation to Figure 7.

Las capas de refuerzo 14 y 16 comprenden tejidos planos de un material sintético, tal como el UHMWPE o fibras de aramida. La Figura 3 ilustra la capa de refuerzo interior 14, en la que se observa claramente como la capa de refuerzo interior 14 comprende las fibras 14a dispuestas en la dirección de enrollamiento W, y las fibras 14b dispuestas en la dirección de la urdimbre F. En la Figura 3 únicamente se ilustra la capa 14 a fin de aumentar la claridad. Se ha descubierto inesperadamente que la resistencia axial de la manguera 10 puede aumentarse disponiendo la capa de refuerzo interior 14 de modo que la dirección de enrollamiento W se encuentre en un ángulo bajo, inferior a 20º y normalmente de aproximadamente 15º en relación con el eje longitudinal de la manguera 10. Dicho ángulo se indica mediante el símbolo α de la Figura 3. La estructura y la orientación de la capa de refuerzo exterior 16 es sustancialmente idéntica a la capa de refuerzo interior 14; el ángulo α de la capa de refuerzo exterior 16 puede ser el mismo, o distinto, que el ángulo α de la capa de refuerzo interior 14. The reinforcing layers 14 and 16 comprise flat fabrics of a synthetic material, such as UHMWPE or aramid fibers. Figure 3 illustrates the inner reinforcing layer 14, in which it is clearly seen how the inner reinforcing layer 14 comprises the fibers 14a arranged in the winding direction W, and the fibers 14b arranged in the warp direction F. Figure 3 only illustrates layer 14 in order to increase clarity. It has been unexpectedly discovered that the axial resistance of the hose 10 can be increased by arranging the inner reinforcing layer 14 so that the winding direction W is at a low angle, less than 20 ° and usually approximately 15 ° in relation to the longitudinal axis of the hose 10. Said angle is indicated by the symbol α of Figure 3. The structure and orientation of the outer reinforcing layer 16 is substantially identical to the inner reinforcing layer 14; the angle α of the outer reinforcement layer 16 may be the same, or different, than the angle α of the inner reinforcement layer 14.

La capa hermética 18 comprende una pluralidad de capas de película plástica que se enrollan alrededor de la superficie exterior de la capa de refuerzo interior 14 a fin de proporcionar un cierre hermético fluido entre las capas de refuerzo interior y exterior 14 y The hermetic layer 18 comprises a plurality of layers of plastic film that are wound around the outer surface of the inner reinforcing layer 14 in order to provide a fluid tight seal between the inner and outer reinforcing layers 14 and

16. 16.

La manguera 10 además comprende una capa de refuerzo 21 dispuesta entre la funda 20 y los alambres 24. La capa de refuerzo 21 puede presentar unas características similares a las de la funda 20 y el cuerpo tubular 12. The hose 10 further comprises a reinforcing layer 21 disposed between the sheath 20 and the wires 24. The reinforcing layer 21 may have characteristics similar to those of the sheath 20 and the tubular body 12.

La funda tubular 20 está compuesta por dos conjuntos de fibras 20a y 20b que se trenzan para formar un trenzado tubular. Ello se ilustra en las Figuras 4A y 4B – en dichas Figuras únicamente se ilustra la funda tubular 20 a fin de aumentar la claridad. Se encuentran unos espacios 28 entre los conjuntos de fibras 20a y 20b, de modo que cuando la funda tubular 20 se somete a tensión axial las fibras 20a y 20b pueden contraerse desplazándose hacia los espacios 28. Ello actúa de un modo que intenta reducir el diámetro de la funda tubular 20, lo que provoca que se tense alrededor del cuerpo tubular 12, aumentado de este modo la integridad estructural y la presión de rotura de la manguera 10. La Figura 4B ilustra la funda tubular 20 en posición de tensión. The tubular sheath 20 is composed of two sets of fibers 20a and 20b that are braided to form a tubular braid. This is illustrated in Figures 4A and 4B - in said Figures only the tubular sheath 20 is illustrated in order to increase clarity. Spaces 28 are found between the fiber assemblies 20a and 20b, so that when the tubular sheath 20 is subjected to axial tension the fibers 20a and 20b can contract by moving towards the spaces 28. This acts in a way that attempts to reduce the diameter of the tubular sheath 20, which causes tension around the tubular body 12, thereby increasing the structural integrity and breaking pressure of the hose 10. Figure 4B illustrates the tubular sheath 20 in tension position.

La capa hermética 18 se ilustra en un mayor detalle en la Figura 6. El suministro de la capa hermética 18 aumenta la resistencia de la manguera al esfuerzo de flexión FS y al esfuerzo tangencial HS. The hermetic layer 18 is illustrated in greater detail in Figure 6. The supply of the hermetic layer 18 increases the resistance of the hose to the flexural stress FS and the tangential stress HS.

Tal como se ilustra en la Figura 6, la capa hermética 18 comprende una pluralidad de capas 18a de una película compuesta por un primer polímero (tal como un UHMWPE muy orientado) intercalada con una pluralidad de capas 18b de una película compuesta por un segundo polímero (tal como el PFTE o el FEP), presentando los dos polímeros una rigidez distinta. Las capas 18a y 18b se han enrollado alrededor de la superficie de la capa de refuerzo interior 14 a fin de proporcionar un cierre hermético fluido entre las capas de refuerzo interior y exterior 14 y 16. Tal como se ha mencionado anteriormente, las capas 18a y 18b no han de disponerse necesariamente de modo alternante. Por ejemplo, todas las capas 18a podrían disponerse juntas y todas las capas 18b podrían disponerse juntas. As illustrated in Figure 6, the airtight layer 18 comprises a plurality of layers 18a of a film composed of a first polymer (such as a highly oriented UHMWPE) interspersed with a plurality of layers 18b of a film composed of a second polymer (such as PFTE or FEP), the two polymers presenting a different stiffness. Layers 18a and 18b have been wound around the surface of the inner reinforcing layer 14 in order to provide a fluid tight seal between the inner and outer reinforcing layers 14 and 16. As mentioned above, layers 18a and 18b must not necessarily be arranged alternately. For example, all layers 18a could be arranged together and all layers 18b could be arranged together.

La capa aislante 26 se muestra con un mayor detalle en la Figura 7. La función principal de la capa aislante es la de aumentar la resistencia de la manguera al esfuerzo de flexión FS y la de aislar la manguera. The insulating layer 26 is shown in greater detail in Figure 7. The main function of the insulating layer is to increase the resistance of the hose to the bending stress FS and to insulate the hose.

La capa aislante 26 comprende una capa interior 26a que está compuesta de poliuretano que se ha aplicado por pulverización, vertido o de otro modo, sobre el cuerpo tubular 12 y el alambre exterior 24. Tras el endurecimiento, la capa de poliuretano 26a forma una matriz sólida en la que se incrusta el alambre exterior 24. Ello contribuye a mantener el alambre 24 en una posición fija. En una forma de realización preferida, la capa interior 26a se encuentra provista de burbujas en su interior. The insulating layer 26 comprises an inner layer 26a which is composed of polyurethane that has been applied by spraying, pouring or otherwise, onto the tubular body 12 and the outer wire 24. After hardening, the polyurethane layer 26a forms a matrix solid in which the outer wire 24 is embedded. This helps keep the wire 24 in a fixed position. In a preferred embodiment, the inner layer 26a is provided with bubbles inside.

La capa aislante 26 comprende una capa 26b sobre la capa 26a. La capa 26b comprende un tejido compuesto de fibras de basalto. La capa 26b proporciona la mayor parte de las propiedades aislantes de la manguera 10. The insulating layer 26 comprises a layer 26b on the layer 26a. Layer 26b comprises a fabric composed of basalt fibers. Layer 26b provides most of the insulating properties of hose 10.

La capa aislante 26 comprende una capa 26c sobre la capa 26b. La capa 26c comprende un UHMWPE tal como el DYNEEMA o el SPECTRA. El propósito de la capa 26c consiste principalmente en proporcionar resistencia contra los esfuerzos tangencial y de flexión. The insulating layer 26 comprises a layer 26c on the layer 26b. Layer 26c comprises a UHMWPE such as DYNEEMA or SPECTRA. The purpose of layer 26c is primarily to provide resistance against tangential and flexural stresses.

La capa aislante 26 comprende una capa de compresión 26d. El propósito de la capa de compresión 26d consiste en comprimir la capa 26b, ya que se ha descubierto que las propiedades aislantes de la capa de tejido basáltico 26b se ven muy aumentadas bajo compresión. La capa de compresión 26d puede, por ejemplo, comprimir una cuerda o un cordón que se enrolle firmemente alrededor de la capa 26c. Preferentemente, la capa de compresión 26d comprende una funda de resistencia axial tal como la funda 20 descrita anteriormente. The insulating layer 26 comprises a compression layer 26d. The purpose of the compression layer 26d is to compress the layer 26b, since it has been found that the insulating properties of the basaltic tissue layer 26b are greatly increased under compression. The compression layer 26d can, for example, compress a rope or a cord that is wrapped tightly around the layer 26c. Preferably, the compression layer 26d comprises an axial resistance sheath such as the sheath 20 described above.

Otra capa de poliuretano (no se ilustra) que contiene burbujas de gas puede disponerse sobre la capa 26d para aumentar más las propiedades aislantes y la flotabilidad de la manguera 10. Aún otra capa de poliuretano más (no se ilustra) que no contiene burbujas de gas puede disponerse sobre la capa de poliuretano que contiene gas. Dicha otra capa de poliuretano puede adicionalmente, o en vez de, disponerse en el interior de la capa 26d. También resulta posible que la propia capa 26a contenga las burbujas de gas. Another polyurethane layer (not illustrated) containing gas bubbles can be disposed on layer 26d to further increase the insulating properties and buoyancy of the hose 10. Yet another polyurethane layer (not illustrated) that does not contain bubbles of gas can be disposed on the polyurethane layer containing gas. Said other polyurethane layer may additionally, or instead, be disposed within the layer 26d. It is also possible that the layer 26a itself contains the gas bubbles.

La manguera 10 puede confeccionarse mediante la siguiente técnica. En una primera etapa el alambre interior 22 se enrolla alrededor de un mandril de soporte (no se ilustra), a fin de proporcionar una disposición helicoidal que presente el paso deseado. El diámetro del mandril de soporte corresponde al diámetro interior deseado para la manguera 10. A continuación se enrolla la capa de refuerzo interior 14 alrededor del alambre interior 22 y el mandril de soporte, de modo que la dirección de enrollamiento W se dispone en el ángulo deseado α. The hose 10 can be made by the following technique. In a first stage the inner wire 22 is wound around a support mandrel (not illustrated), in order to provide a helical arrangement that presents the desired passage. The diameter of the support mandrel corresponds to the desired inner diameter for the hose 10. The inner reinforcement layer 14 is then wound around the inner wire 22 and the support mandrel, so that the winding direction W is arranged at the angle desired α.

A continuación una pluralidad de capas de películas plásticas 18a, 18b componiendo la capa aislante 18 se enrollan alrededor de la superficie exterior de la capa de refuerzo interior 14. Habitualmente, las películas 18a y 18b presentarán una longitud sustancialmente inferior a la longitud de la manguera 10, de modo que una pluralidad de fragmentos separados de las películas 18a y 18b se tendrán que enrollar alrededor de la capa interior 14. Las películas 18a y 18b se disponen preferentemente de modo alternante a lo largo del espesor de la capa hermética 18. Normalmente pueden encontrarse cinco capas separadas de las películas 18a y 18b a lo largo del espesor de la capa hermética. Next, a plurality of layers of plastic films 18a, 18b composing the insulating layer 18 are wound around the outer surface of the inner reinforcing layer 14. Usually, the films 18a and 18b will have a length substantially less than the length of the hose 10, so that a plurality of separate fragments of the films 18a and 18b will have to be wrapped around the inner layer 14. The films 18a and 18b are preferably arranged alternately along the thickness of the airtight layer 18. Normally Five separate layers of films 18a and 18b can be found along the thickness of the airtight layer.

A continuación la capa de refuerzo exterior 16 se enrolla alrededor de la capa hermética 18, de modo que la dirección de enrollamiento W se dispone en el ángulo deseado (que puede ser α o puede ser cualquier otro ángulo próximo a α). La funda de refuerzo axial tubular 20 se dispone por encima de la parte exterior de la capa de refuerzo exterior 16. A continuación la capa de refuerzo adicional 21 se enrolla alrededor de la funda 20. Then the outer reinforcing layer 16 is wound around the hermetic layer 18, so that the winding direction W is arranged at the desired angle (which can be α or can be any other angle close to α). The tubular axial reinforcement sheath 20 is disposed above the outer part of the outer reinforcement layer 16. The additional reinforcement layer 21 is then wound around the sheath 20.

A continuación el alambre exterior 24 se enrolla alrededor de la capa de refuerzo adicional 21, a fin de proporcionar una disposición helicoidal que presente el paso deseado. El paso del alambre exterior 24 será normalmente el mismo que el paso del alambre interior 22, y la posición del alambre 24 se dispondrá normalmente de tal modo que las espiras del alambre 24 se desplacen con respecto a las espiras del alambre 22 una distancia que corresponde a una longitud de medio paso; ello se ilustra en la Figura 2, en la que la longitud del paso se designa como p. Then the outer wire 24 is wound around the additional reinforcement layer 21, in order to provide a helical arrangement that presents the desired passage. The passage of the outer wire 24 will normally be the same as the passage of the inner wire 22, and the position of the wire 24 will normally be arranged such that the turns of the wire 24 travel relative to the turns of the wire 22 a corresponding distance at a half step length; this is illustrated in Figure 2, in which the length of the passage is designated as p.

A continuación se pulveriza una resina de poliuretano por encima de la superficie exterior de la capa de refuerzo 21 para formar un revestimiento de resina por encima de la capa 21 y del alambre exterior 24. La resina puede entonces dejarse reposar para que se endurezca, a fin de formar la capa 26a. La resina puede airearse antes de endurecerse (normalmente antes de pulverizar o pintar) para proporcionar las burbujas de gas en la misma. A continuación la capa de tejido basáltico 26b se enrolla alrededor de la capa de poliuretano 26a, y la capa de UHMWPE 26c se enrolla alrededor de la capa 26b. Finalmente, se aplica la capa de compresión 26d sobre la capa 26c. A polyurethane resin is then sprayed above the outer surface of the reinforcing layer 21 to form a resin coating above the layer 21 and the outer wire 24. The resin can then be allowed to stand to harden, to in order to form layer 26a. The resin can be aerated before hardening (usually before spraying or painting) to provide the gas bubbles therein. Then the basaltic tissue layer 26b is wound around the polyurethane layer 26a, and the UHMWPE layer 26c is wound around the layer 26b. Finally, compression layer 26d is applied over layer 26c.

Los terminales de manguera 10 pueden cerrarse herméticamente doblando hacia dentro los bordes de una funda sobre una pieza intercalada en el interior de la manguera The hose terminals 10 can be sealed tightly by bending the edges of a sheath inwards over an intercalated piece inside the hose

10. Dicha terminación se aplica generalmente una vez la manguera 10 se ha extraído del mandril. 10. Said termination is generally applied once the hose 10 has been removed from the mandrel.

Los terminales de manguera 10 pueden cerrarse herméticamente utilizando la pieza extrema 200 ilustrada en la Figura 8. En la figura 8, la manguera 10 no se ilustra a fin de aumentar la claridad. La pieza extrema comprende un elemento tubular interior 202 que presenta un terminal de manguera 202a y un extremo inferior 202b. La pieza extrema 200 además comprende un elemento de estanqueidad hermético que comprende un anillo de estanqueidad de PTFE 204 y un anillo partido 206 alrededor del anillo de estanqueidad de PTFE 204. The hose terminals 10 can be tightly closed using the end piece 200 illustrated in Figure 8. In Figure 8, the hose 10 is not illustrated in order to increase clarity. The end piece comprises an inner tubular element 202 having a hose terminal 202a and a lower end 202b. The end piece 200 further comprises a hermetic sealing element comprising a PTFE sealing ring 204 and a split ring 206 around the PTFE sealing ring 204.

La pieza extrema 200 además comprende unos medios de transferencia de carga que comprenden un elemento que se acopla con la manguera 208, un elemento de transferencia de carga 210 y un elemento extremo en forma de placa discoide 212. El elemento de transferencia de carga comprende una placa discoide 214 y al menos una barra de transferencia de carga 216. En la Figura 2 se ilustran dos de las barras 216, pero resulta posible disponer tres o más barras 216. En cada barra 216 se dispone una tuerca de sujeción 218. Las placas 212 y 214 presentan unas aberturas 212a y 214a respectivamente para admitir las barras 216. The end piece 200 further comprises load transfer means comprising an element that engages with the hose 208, a load transfer element 210 and an end element in the form of a discoid plate 212. The load transfer element comprises a discoid plate 214 and at least one load transfer bar 216. Two of the bars 216 are illustrated in Figure 2, but three or more bars 216 are possible. In each bar 216 a clamping nut 218 is arranged. The plates 212 and 214 have openings 212a and 214a respectively to accept the bars 216.

Cada una de las placas 212 y 214 puede ser una Simonplate, el elemento que se acopla con la manguera 202 puede ser un Gedring y el anillo partido 206 puede ser un Ericring. Each of the plates 212 and 214 can be a Simonplate, the element that couples with the hose 202 can be a Gedring and the split ring 206 can be an Ericring.

La placa 212 además presenta las aberturas 212b, y el extremo inferior 202b del elemento interior 202 presenta las aberturas 202c. Los pernos de sujeción 220 se extienden por las aberturas 202b y 212b para fijar la placa 212 al extremo inferior 202a del elemento interior 202. En la Figura 2, se ilustran dos pernos de sujeción 220 y sus aberturas asociadas, pero podrá apreciarse que puede disponerse un número inferior o superior de pernos de sujeción 220. The plate 212 also has the openings 212b, and the lower end 202b of the inner element 202 has the openings 202c. The fastening bolts 220 extend through the openings 202b and 212b to fix the plate 212 to the lower end 202a of the inner element 202. In Figure 2, two fastening bolts 220 and their associated openings are illustrated, but it can be seen that it can be arranged a lower or higher number of fastening bolts 220.

El elemento que se acopla con la manguera 208 se proporciona con una ranura helicoidal interior en forma de surcos 208a que se adaptan para contener el alambre exterior 24 de la manguera 10 en el mismo. El elemento interior 202 se proporciona con una ranura helicoidal exterior en forma de surcos 202d que se adaptan para contener el alambre interior 22 en el mismo. Se puede observar en la Figura 2 que, del mismo modo que los alambres interior y exterior 22 y 24, las ranuras 208a y 202d se encuentran separadas por media longitud de paso p. The element that is coupled with the hose 208 is provided with an inner helical groove in the form of grooves 208a that are adapted to contain the outer wire 24 of the hose 10 therein. The inner element 202 is provided with an outer helical groove in the form of grooves 202d that are adapted to contain the inner wire 22 therein. It can be seen in Figure 2 that, in the same way as the inner and outer wires 22 and 24, the slots 208a and 202d are separated by half step length p.

El elemento interior 202 se proporciona con dos proyecciones circunferenciales 202e que se disponen debajo del anillo de estanqueidad hermético 204. las proyecciones 202e se encuentran destinadas a cerrar herméticamente el elemento tubular 20 entre el elemento interior 202 y el anillo de estanqueidad hermético 204, y contribuir a evitar que el elemento tubular se vea desplazado involuntariamente de su posición. The inner element 202 is provided with two circumferential projections 202e which are arranged under the airtight sealing ring 204. The projections 202e are intended to hermetically seal the tubular element 20 between the inner element 202 and the airtight sealing ring 204, and contribute to prevent the tubular element from being involuntarily displaced from its position.

La manguera 10 se fija a la pieza extrema 200 del siguiente modo. El elemento interior 202 se enrosca en el terminal de manguera 10, de modo que la manguera 10 repose cerca de la placa 212. El alambre interior 22 se admite en las ranuras 202d y el alambre exterior 24 en las ranuras 208a. Los alambre interior y exterior 22 y 24 se recortan de modo que no se extiendan fuera del elemento interior 202 más allá de las ranuras 202d y 208a. El aislamiento 26 también se recorta en este punto. La capa de refuerzo interior 14 también se recorta en este punto, o en algún punto antes de que la capa de refuerzo interior 14 alcance el anillo de estanqueidad hermético 204. Ello significa que la capa hermética 18 se acopla directamente con la superficie exterior del elemento interior 202. El resto del cuerpo tubular 12, sin embargo, puede extenderse a lo largo del elemento interior 202 entre el elemento interior 202 y el anillo de estanqueidad hermético The hose 10 is fixed to the end piece 200 as follows. The inner element 202 is screwed into the hose terminal 10, so that the hose 10 rests near the plate 212. The inner wire 22 is supported in the slots 202d and the outer wire 24 in the slots 208a. The inner and outer wires 22 and 24 are trimmed so that they do not extend outside the inner member 202 beyond the slots 202d and 208a. The insulation 26 is also trimmed at this point. The inner reinforcement layer 14 is also cut at this point, or at some point before the inner reinforcement layer 14 reaches the airtight sealing ring 204. This means that the tight layer 18 is directly coupled with the outer surface of the element. interior 202. The rest of the tubular body 12, however, can extend along the inner element 202 between the inner element 202 and the sealing ring

204. 204.

A continuación se aprieta el elemento que se acopla con la manguera 208 para provocar que se cierre en la manguera 10 acoplándose firmemente con la manguera 10. A continuación se aprietan las tuercas 218, lo que provoca alguna tensión axial en la manguera 10, absorbiendo de este modo cualquier vibración del sistema. Dichas fuerzas se transmiten desde el elemento que se acopla con la manguera 208, hasta la placa 214, hasta la barra 216, hasta la placa 212, y hasta el extremo inferior 202b del elemento interior 202. Se estira el elemento tubular 20 sobre la superficie superior del elemento que se acopla con la manguera 208, y se fija a las proyecciones 208b extendiéndose desde la superficie superior del elemento que se acopla con la manguera 208. Next, the element that is coupled with the hose 208 is tightened to cause it to close in the hose 10 by firmly engaging with the hose 10. Then the nuts 218 are tightened, which causes some axial tension in the hose 10, absorbing from This mode any system vibration. Said forces are transmitted from the element that is coupled with the hose 208, to the plate 214, to the bar 216, to the plate 212, and to the lower end 202b of the inner element 202. The tubular element 20 is stretched on the surface upper of the element that is coupled with the hose 208, and fixed to the projections 208b extending from the upper surface of the element that is coupled with the hose 208.

El cuerpo tubular 12 se extiende bajo el anillo de estanqueidad hermético 204. Una vez se han apretado el elemento que se acopla con la manguera 208 y las tuercas 218, se aprieta el anillo partido 206 a fin de aumentar la fuerza aplicada en el cuerpo tubular 12 por parte del anillo de estanqueidad hermético 204. The tubular body 12 extends under the airtight sealing ring 204. Once the element that is coupled with the hose 208 and the nuts 218 has been tightened, the split ring 206 is tightened in order to increase the force applied to the tubular body 12 by the sealing ring 204.

A continuación se enfría la pieza extrema 200 a una temperatura baja con nitrógeno líquido. Ello provoca que el anillo de estanqueidad hermético 204 se contraiga relativamente más que el anillo partido 206, por lo que se reduce la fuerza compresiva aplicada sobre el anillo de estanqueidad hermético 204 por parte del anillo partido 206. Mientras que el anillo partido 206 y el anillo de estanqueidad hermético 204 se encuentran a una temperatura relativamente baja, se aprieta de nuevo el anillo partido 206. A continuación se permite que la temperatura aumente hasta condiciones ambientales, por lo que la fuerza compresiva del anillo de estanqueidad hermético aumenta gracias a la mayor expansión del anillo de estanqueidad hermético 204 en relación con el anillo partido The end piece 200 is then cooled to a low temperature with liquid nitrogen. This causes the hermetic sealing ring 204 to contract relatively more than the split ring 206, whereby the compressive force applied on the hermetic sealing ring 204 by the split ring 206 is reduced. While the split ring 206 and the Airtight sealing ring 204 is at a relatively low temperature, the split ring 206 is pressed again. The temperature is then allowed to rise to ambient conditions, whereby the compressive strength of the airtight sealing ring increases thanks to the greater expansion of the sealing ring 204 in relation to the split ring

206. 206.

Ello completa la pieza extrema de la manguera 10. El elemento que se acopla con la manguera 208 contribuye en el cierre del terminal de manguera 208, y contribuye recogiendo las fuerzas axiales de la manguera 10 alrededor del anillo de estanqueidad hermético 204. El anillo de estanqueidad hermético 204 proporciona el resto del cierre de la manguera 10. This completes the end piece of the hose 10. The element that engages with the hose 208 contributes to the closure of the hose terminal 208, and contributes by collecting the axial forces of the hose 10 around the airtight sealing ring 204. The sealing ring airtight seal 204 provides the rest of the hose seal 10.

Las Figuras 5A a 5D ilustran tres aplicaciones de la manguera 10. En cada una de las Figuras 5A a 5C una unidad de producción flotante, almacenamiento y descarga (FPSO) 102 se une a un transportador de LNG 104 mediante una manguera 10 según la invención. La manguera 10 transporta el LNG desde un depósito de almacenamiento de la FPSO 102 a un depósito de almacenamiento del transportador del LNG 104. En la Figura 5A, la manguera 10 se encuentra por encima del nivel del mar 106. En la Figura 5B, la manguera 10 se encuentra sumergida por debajo del nivel del mar 106. En la Figura 5C, la manguera 10 flota cerca de la superficie del mar. En cada caso, la manguera 10 transporta el LNG sin soporte intermedio alguno. En la Figura 5D el transportador de LNG se une a instalación de almacenamiento con base en tierra 108 mediante la manguera 10. Figures 5A to 5D illustrate three applications of the hose 10. In each of Figures 5A to 5C a floating production, storage and discharge unit (FPSO) 102 is attached to an LNG conveyor 104 via a hose 10 according to the invention . The hose 10 transports the LNG from a storage tank of the FPSO 102 to a storage tank of the LNG 104 conveyor. In Figure 5A, the hose 10 is above sea level 106. In Figure 5B, the hose 10 is submerged below sea level 106. In Figure 5C, hose 10 floats near the sea surface. In each case, the hose 10 transports the LNG without any intermediate support. In Figure 5D the LNG conveyor is attached to a ground-based storage facility 108 via hose 10.

La manguera 10 puede utilizarse en muchas otras aplicaciones aparte de las aplicaciones ilustradas en las figuras 5A a 5C. La manguera puede utilizarse en condiciones criogénicas y no criogénicas. The hose 10 can be used in many other applications apart from the applications illustrated in Figures 5A to 5C. The hose can be used in cryogenic and non-cryogenic conditions.

Se apreciará que la invención descrita anteriormente puede modificarse dentro del campo de las reivindicaciones siguientes. Por ejemplo, la funda tubular 20 puede disponerse en la parte exterior del alambre exterior 24. Asimismo, la manguera 10 puede comprender unas capas de refuerzo 14, 18, unas capas herméticas 16 y/o unas fundas tubulares 20 adicionales. Una o más de las capas herméticas 18a, o incluso la totalidad de ellas, pueden estar compuestas por una película metálica revestida por un polímero o una película polimérica metalizada. De un modo similar, una o más de las capas herméticas 18b, o incluso la totalidad de ellas, pueden estar compuestas por una película metálica revestida por un polímero o una película polimérica metalizada. It will be appreciated that the invention described above can be modified within the scope of the following claims. For example, the tubular sheath 20 may be disposed on the outer part of the outer wire 24. Also, the hose 10 may comprise reinforcing layers 14, 18, hermetic layers 16 and / or additional tubular sleeves 20. One or more of the hermetic layers 18a, or even all of them, may be composed of a metal film coated by a polymer or a metallized polymeric film. Similarly, one or more of the hermetic layers 18b, or even all of them, may be composed of a metal film coated by a polymer or a metallized polymeric film.

Claims (18)

REIVINDICACIONES 1. Pieza extrema (200) para terminar un extremo de una manguera (10) que comprende un cuerpo tubular (12) de material flexible dispuesto entre unos elementos de sujeción interior y exterior (22, 24), comprendiendo la pieza extrema un elemento interior 1. End piece (200) for finishing one end of a hose (10) comprising a tubular body (12) of flexible material disposed between inner and outer fasteners (22, 24), the end piece comprising an inner element (202) adaptado para disponerse por lo menos parcialmente en el interior de la manguera; un elemento de estanqueidad (204, 206) adaptado para cerrar herméticamente al menos parte del cuerpo tubular completamente alrededor de la circunferencia entre el elemento de estanqueidad y el elemento interior; y unos medios de transferencia de carga separados (208, 210, 212) adaptados para transferir las cargas axiales aplicadas a la manguera alrededor del elemento de estanqueidad a fin de reducir, o eliminar, la carga axial en la manguera entre el elemento de estanqueidad y el elemento interior, caracterizada porque el elemento de estanqueidad comprende un anillo de estanqueidad interior (204) y un anillo partido exterior (206) que puede apretarse a fin de forzar el acoplamiento del anillo de estanqueidad con el cuerpo tubular y el elemento interior. (202) adapted to be disposed at least partially inside the hose; a sealing element (204, 206) adapted to seal at least part of the tubular body completely around the circumference between the sealing element and the inner element; and separate load transfer means (208, 210, 212) adapted to transfer the axial loads applied to the hose around the sealing element in order to reduce, or eliminate, the axial load in the hose between the sealing element and the inner element, characterized in that the sealing element comprises an inner sealing ring (204) and an outer split ring (206) that can be tightened in order to force the coupling of the sealing ring with the tubular body and the inner element.
2. 2.
Pieza extrema según la reivindicación 1, en la que el elemento interior es sustancialmente cilíndrico, y el anillo de estanqueidad está adaptado para recibir el elemento interior en su interior, de modo que el cuerpo tubular pueda apretarse entre la superficie exterior del elemento interior y la superficie interior del anillo de estanqueidad. End piece according to claim 1, wherein the inner element is substantially cylindrical, and the sealing ring is adapted to receive the inner element inside, so that the tubular body can be tightened between the outer surface of the inner element and the inner surface of the sealing ring.
3. 3.
Pieza extrema según la reivindicación 1 ó 2, en la que el anillo partido es de acero inoxidable y el anillo de estanqueidad es de politetrafluoroetileno. End piece according to claim 1 or 2, wherein the split ring is made of stainless steel and the sealing ring is made of polytetrafluoroethylene.
4. Four.
Pieza extrema según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, en la que los medios de transferencia de carga comprenden un elemento que se acopla con la manguera (208), un elemento de transmisión de carga (210) y un elemento extremo (212) fijado al elemento interior, siendo la disposición de tal modo que el elemento de estanqueidad esté dispuesto entre el elemento de transmisión de carga y el elemento extremo, y que el elemento que se acopla con la manguera y el elemento extremo estén conectados mediante el elemento de transmisión de carga. End piece according to any one of claims 1 to 3, wherein the load transfer means comprise an element that engages with the hose (208), a load transmission element (210) and an end element (212) fixed to the inner element, the arrangement being such that the sealing element is disposed between the load transmission element and the end element, and that the element that is coupled with the hose and the end element are connected by the transmission element loading
5. 5.
Pieza extrema según la reivindicación 4, en la que el elemento que se acopla con la manguera está adaptado para acoplarse con la manguera de tal modo que por lo menos parte de las fuerzas axiales del interior de la manguera se transfieran desde la manguera al elemento que se acopla con la manguera. End piece according to claim 4, wherein the element that is coupled with the hose is adapted to engage with the hose such that at least part of the axial forces inside the hose are transferred from the hose to the element that It fits with the hose.
6. 6.
Pieza extrema según la reivindicación 4 ó 5, en la que el elemento de transferencia de carga comprende una placa de transferencia de carga (214) que presenta una abertura (212b) adaptada para recibir la manguera a través de la misma, presentando la placa una superficie que puede encajar con el elemento que se acopla con la manguera, por lo que pueden transferirse las cargas desde el elemento que se acopla con la manguera hasta la placa. End piece according to claim 4 or 5, wherein the load transfer element comprises a load transfer plate (214) having an opening (212b) adapted to receive the hose therethrough, the plate presenting a surface that can fit with the element that is coupled with the hose, so that loads can be transferred from the element that is coupled with the hose to the plate.
7. 7.
Pieza extrema según la reivindicación 6, en la que el elemento de transferencia de carga comprende además una barra de transferencia de carga (216) fijada entre la placa y el elemento extremo para transferir las cargas desde la placa hasta el elemento extremo. End piece according to claim 6, wherein the load transfer element further comprises a load transfer bar (216) fixed between the plate and the end element for transferring the loads from the plate to the end element.
8. 8.
Pieza extrema según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 7, en la que el elemento interior presenta un terminal de manguera (202a) que se adapta para extenderse en la zona terminal de la manguera, y un extremo inferior (202b) alejado del terminal de manguera, y estando dispuesto el elemento extremo en un lado el elemento de estanqueidad, adyacente al extremo inferior, y estando dispuesto el elemento que se acopla con la manguera en el otro lado del elemento de estanqueidad adyacente al terminal de manguera. End piece according to any one of claims 1 to 7, wherein the inner element has a hose terminal (202a) that is adapted to extend in the end zone of the hose, and a lower end (202b) away from the hose terminal , and the end element being arranged on one side of the sealing element, adjacent to the lower end, and the element being coupled to the hose on the other side of the sealing element adjacent to the hose terminal.
9. 9.
Pieza extrema según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 8, en la que el elemento de estanqueidad está adaptado para cerrarse herméticamente contra el cuerpo tubular independientemente de la aplicación de cargas axiales entre la manguera y el elemento interior. End piece according to any of claims 1 to 8, wherein the sealing element is adapted to seal against the tubular body regardless of the application of axial loads between the hose and the inner element.
10. 10.
Manguera que comprende un cuerpo tubular de material flexible dispuesto entre un alambre interior y exterior enrollados helicoidalmente, sirviendo el cuerpo tubular para transportar fluido a través de la manguera y para evitar la pérdida de fluido a través del cuerpo, caracterizada porque la manguera comprende además una pieza extrema según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 8 ajustada a uno de sus extremos. Hose comprising a tubular body of flexible material disposed between an inner and outer wire helically wound, the tubular body serving to transport fluid through the hose and to prevent the loss of fluid through the body, characterized in that the hose further comprises a end piece according to any one of claims 1 to 8 adjusted to one of its ends.
11. eleven.
Manguera según la reivindicación 10, cuando está subordinada a la reivindicación 4, en la que el elemento que se acopla con la manguera está adaptado para fijar una parte de la manguera que está replegada por encima de una parte exterior del elemento que se acopla con la manguera. Hose according to claim 10, when subordinated to claim 4, wherein the element that is coupled with the hose is adapted to fix a part of the hose that is retracted above an outer part of the element that is coupled with the hose.
12. 12.
Manguera según la reivindicación 11, que comprende además unos medios de refuerzo axial en forma de una trenza (20) alrededor de un cuerpo tubular, y en la que la trenza es la parte de la manguera que está replegada por encima de la parte exterior del elemento tubular. Hose according to claim 11, further comprising axial reinforcement means in the form of a braid (20) around a tubular body, and wherein the braid is the part of the hose that is retracted above the outer part of the tubular element
13. 13.
Manguera según la reivindicación 10, 11 ó 12, en la que el cuerpo tubular se extiende entre el elemento interior y el elemento de estanqueidad. Hose according to claim 10, 11 or 12, wherein the tubular body extends between the inner element and the sealing element.
14. 14.
Manguera según la reivindicación 10, 11, 12 ó 13, en la que el cuerpo tubular comprende por lo menos una capa de refuerzo y por lo menos una capa de estanqueidad. Hose according to claim 10, 11, 12 or 13, wherein the tubular body comprises at least one reinforcing layer and at least one sealing layer.
15. Procedimiento de realización de una manguera, que comprende: 15. Procedure for making a hose, comprising:
(a) (to)
enrollar un alambre alrededor de un mandril tubular para formar una espiral interior (22); wind a wire around a tubular mandrel to form an inner spiral (22);
(b) (b)
enrollar un material laminar alrededor del mandril tubular y la espiral interior para proporcionar un cuerpo tubular formado de material laminar; winding a sheet material around the tubular mandrel and the inner spiral to provide a tubular body formed of sheet material;
(c) (C)
enrollar un alambre alrededor del cuerpo tubular para formar una espiral exterior; y wind a wire around the tubular body to form an outer spiral; Y
(d) (d)
retirar la manguera del mandril; caracterizado porque comprende las etapas siguientes: remove the hose from the mandrel; characterized in that it comprises the following stages:
(e) (and)
disponer un elemento interior en un extremo abierto de la manguera; disposing an inner element at an open end of the hose;
(f) (F)
fijar unos medios de transferencia de carga a una superficie externa de la manguera; y fixing a load transfer means to an external surface of the hose; Y
(g) (g)
fijar un elemento de estanqueidad que comprende un anillo de estanqueidad interior y un anillo partido exterior a una superficie externa del cuerpo tubular, y apretar el anillo partido para forzar al anillo de estanqueidad a que se acople con el cuerpo tubular y el elemento interior. fixing a sealing element comprising an inner sealing ring and an outer split ring to an outer surface of the tubular body, and tightening the split ring to force the sealing ring to fit with the tubular body and the inner element.
16. 16.
Procedimiento según la reivindicación 15, en el que los medios de transferencia de carga sirven para transferir cargas axiales aplicadas entre la manguera y el elemento interior de tal manera que dichas cargas axiales sean desviadas alrededor del elemento de estanqueidad para reducir o eliminar, cualquier carga axial en la manguera entre el elemento de estanqueidad y el elemento interior, y en el que en la etapa (g) la fijación del elemento de estanqueidad a la superficie externa del cuerpo tubular sella el elemento de estanqueidad contra el cuerpo tubular independientemente de la aplicación de cargas axiales entre la manguera y el elemento interior. Method according to claim 15, wherein the load transfer means serves to transfer axial loads applied between the hose and the inner element such that said axial loads are diverted around the sealing element to reduce or eliminate any axial load in the hose between the sealing element and the inner element, and in which in step (g) the fixing of the sealing element to the outer surface of the tubular body seals the sealing element against the tubular body regardless of the application of axial loads between the hose and the inner element.
17. 17.
Procedimiento según la reivindicación 15 ó 16, que comprende además la etapa siguiente entre la etapa (b) y (c): Method according to claim 15 or 16, further comprising the following stage between step (b) and (c):
(h) estirar un elemento de refuerzo axial tubular por encima de un extremo libre del mandril, de manera que el mandril se extienda dentro del elemento de refuerzo axial, estirando a continuación el elemento de refuerzo axial a lo largo del mandril de manera que cubra por lo menos parcialmente el cuerpo tubular. (h) stretching a tubular axial reinforcement element above a free end of the mandrel, so that the mandrel extends into the axial reinforcement element, then stretching the axial reinforcement element along the mandrel so that it covers at least partially the tubular body.
18. 18.
Procedimiento según la reivindicación 17, en el que los medios de refuerzo axial están fijados mediante los medios de transferencia de carga, y que comprende asimismo la siguiente etapa tras la etapa (f): Method according to claim 17, wherein the axial reinforcement means are fixed by means of the load transfer means, and also comprising the following stage after step (f):
(i) replegar el elemento de refuerzo axial tubular por encima de una parte de los medios de refuerzo axial. (i) folding the tubular axial reinforcement element above a part of the axial reinforcement means.
ES06075084T 2000-06-12 2001-06-12 HOSE CONNECTOR. Expired - Lifetime ES2351548T3 (en)

Applications Claiming Priority (10)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB0014350 2000-06-12
GB0014354A GB0014354D0 (en) 2000-06-12 2000-06-12 Hose having improved axial strength
GB0014354 2000-06-12
GB0014352 2000-06-12
GB0014355 2000-06-12
GB0014353 2000-06-12
GB0109013 2001-04-10
GB0109011 2001-04-10
GB0109012 2001-04-10
GB0111022 2001-05-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2351548T3 true ES2351548T3 (en) 2011-02-07

Family

ID=9893502

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES06075084T Expired - Lifetime ES2351548T3 (en) 2000-06-12 2001-06-12 HOSE CONNECTOR.

Country Status (3)

Country Link
CN (1) CN100585248C (en)
ES (1) ES2351548T3 (en)
GB (2) GB0014354D0 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202007013313U1 (en) * 2007-09-21 2007-11-29 Truplast Kunststofftechnik Gmbh Kink protection for a line
GB0720713D0 (en) * 2007-10-23 2007-12-05 Wellstream Int Ltd Thermal insulation of flexible pipes
JP5638937B2 (en) 2010-12-28 2014-12-10 矢崎総業株式会社 Wire harness and method of manufacturing wire harness
JP5643080B2 (en) * 2010-12-28 2014-12-17 矢崎総業株式会社 Wire harness and method of manufacturing wire harness
CN112828196A (en) * 2020-12-22 2021-05-25 大连理工大学 Vacuum type flexible low-temperature hose and preparation method and application thereof

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1034956A (en) * 1964-06-10 1966-07-06 Superflexit Improvements in flexible electric conduits or hoses
GB2107819B (en) * 1981-10-02 1985-01-23 Shell Res Ltd Flexible hose for liquefied gases
US5182147A (en) * 1988-10-14 1993-01-26 Dantec Ltd. Composite hose

Also Published As

Publication number Publication date
CN100585248C (en) 2010-01-27
GB2368377A (en) 2002-05-01
CN1818446A (en) 2006-08-16
GB0111022D0 (en) 2001-06-27
GB2368377B (en) 2004-04-28
GB0014354D0 (en) 2000-08-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2257413T3 (en) IMPROVEMENTS IN A HOSE.
ES2583486T3 (en) Reinforced hose
ES2391503T3 (en) Hose related improvements
ES2424368T3 (en) Flexible tube
ES2425238T3 (en) Flexible tube axially reinforced
ES2316839T3 (en) IMPROVEMENTS RELATED TO A HOSE.
AU2001264075A1 (en) Improvements relating to hose
JP5744701B2 (en) hose
ES2392227T3 (en) Flexible tube end connector
US9441766B2 (en) Reinforced hose
ES2351548T3 (en) HOSE CONNECTOR.
AU2007200462B2 (en) Improvements relating to hose
BR0117284B1 (en) end fitting to terminate one end of a hose.
BRPI0714476B1 (en) Hose and method for producing a hose