ES2241411B1 - BREASTFEED CLAMP. - Google Patents

BREASTFEED CLAMP.

Info

Publication number
ES2241411B1
ES2241411B1 ES200203002A ES200203002A ES2241411B1 ES 2241411 B1 ES2241411 B1 ES 2241411B1 ES 200203002 A ES200203002 A ES 200203002A ES 200203002 A ES200203002 A ES 200203002A ES 2241411 B1 ES2241411 B1 ES 2241411B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
breastfeeding
pieces
bra
main body
reinforcement rings
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn - After Issue
Application number
ES200203002A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2241411A1 (en
Inventor
Carlos Castro Gonzalez
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tricorsel S A
TRICORSEL SA
Original Assignee
Tricorsel S A
TRICORSEL SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tricorsel S A, TRICORSEL SA filed Critical Tricorsel S A
Priority to ES200203002A priority Critical patent/ES2241411B1/en
Priority to EP03380231A priority patent/EP1433392A1/en
Publication of ES2241411A1 publication Critical patent/ES2241411A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2241411B1 publication Critical patent/ES2241411B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Withdrawn - After Issue legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41CCORSETS; BRASSIERES
    • A41C3/00Brassieres
    • A41C3/04Brassieres for nursing mothers

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Corsets Or Brassieres (AREA)

Abstract

Sujetador para lactancia. Comprende un cuerpo principal (1) que incluye dos copas (2) y dos tirantes posteriores (3), dos aros de refuerzo (4) unidos al cuerpo principal, dos piezas de lactancia interiores (5) unidas a dichos aros de refuerzo (4) y que permiten liberar y sujetar parte de las copas (2), y dos tirantes (6) unidos a dichas piezas de lactancia interiores. Se caracteriza porque la superficie interna del cuerpo principal (1), los dos aros de refuerzo (4) y las dos piezas de lactancia interiores (5) es de algodón y la superficie externa del cuerpo principal (1) es de fibra sintética. Se adapta perfectamente al cuerpo de la mujer protegiendo la piel del bebé y de la madre.Breastfeeding bra It comprises a main body (1) that includes two cups (2) and two back braces (3), two reinforcement rings (4) attached to the main body, two interior breastfeeding pieces (5) attached to said reinforcement rings (4) ) and which allow to release and hold part of the cups (2), and two braces (6) attached to said inner breastfeeding pieces. It is characterized in that the inner surface of the main body (1), the two reinforcement rings (4) and the two inner lactation pieces (5) are made of cotton and the outer surface of the main body (1) is made of synthetic fiber. It adapts perfectly to the woman's body protecting the skin of the baby and the mother.

Description

Sujetador para lactancia.Breastfeeding bra

La presente invención se refiere a un sujetador para lactancia sin costuras o copas preformadas que permite ser utilizado con la máxima comodidad y ofrece una perfecta sujeción del pecho.The present invention relates to a bra for breastfeeding without seams or preformed cups that allows to be used with maximum comfort and offers a perfect hold of the chest.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Son conocidos sujetadores destinados a su uso durante el periodo de amamantamiento de los bebés.Fasteners intended for use are known during the period of breastfeeding of babies.

Durante dicho periodo, el pecho de la mujer es especialmente sensible, por lo que cualquier mínima rozadura puede resultar muy molesta. Es por ello que el sujetador ha de estar realizado con tejidos suaves tales como el algodón, especialmente en la zona de contacto con el pezón. También se evita el uso de costuras que puedan resultar agresivas en diversas partes del sujetador.During that period, the woman's chest is especially sensitive, so any minimal chafing can be very annoying That is why the bra must be made with soft fabrics such as cotton, especially in the area of contact with the nipple. The use of seams that may be aggressive in various parts of the bra

Por otra parte, es necesario facilitar la extracción del pecho cuando hay que amamantar al bebé. Para ello se suele utilizar unas piezas de lactancia interiores que circundan la mama y que permiten soltar la copa y dejar el seno al descubierto.On the other hand, it is necessary to facilitate Breast removal when you have to breastfeed the baby. To do this usually use some interior breastfeeding pieces that surround the breast and let the cup drop and leave the breast at discovered.

Un sujetador de estas características presenta, por tanto, más piezas que los sujetadores normales. Este hecho, unido a la conveniencia de no utilizar costuras habituales para su unión, suele provocar que el sujetador sea especialmente grueso, factor que influye negativamente en la comodidad y la estética.A bra of these characteristics presents, therefore, more pieces than normal bras. This fact, together with the convenience of not using usual seams for your union, usually causes the bra to be especially thick, factor that negatively influences comfort and aesthetics.

Además, el uso de materiales suaves para la elaboración del sujetador obliga a ser especialmente cuidadoso en el lavado de la prenda, y su durabilidad es menor.In addition, the use of soft materials for bra development forces you to be especially careful in the washing of the garment, and its durability is less.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

El objetivo del sujetador de la presente invención es solventar los inconvenientes que presentan los sujetadores conocidos en la técnica, presentando además otras ventajas que se describirán.The purpose of the present bra invention is to solve the drawbacks of bras known in the art, also presenting other advantages to be described.

El sujetador de la presente invención es del tipo que comprende un cuerpo principal que incluye dos copas y dos tirantes posteriores, dos aros de refuerzo unidos al cuerpo principal, dos piezas de lactancia interiores unidas a dichos aros de refuerzo y que permiten liberar y sujetar parte de las copas, y dos tirantes unidos a dichas piezas de lactancia interiores, y se caracteriza por el hecho de que la superficie interna del cuerpo principal, los dos aros de refuerzo y las dos piezas de lactancia interiores es de algodón y la superficie externa del cuerpo principal es de fibra sintética.The fastener of the present invention is of the type that comprises a main body that includes two cups and two back braces, two reinforcement rings attached to the body main, two interior breastfeeding pieces attached to said rings of reinforcement and that allow to release and hold part of the cups, and two braces attached to said inner breastfeeding pieces, and characterized by the fact that the internal surface of the body main, the two reinforcement rings and the two breastfeeding pieces Interior is cotton and the outer surface of the body Main is synthetic fiber.

Gracias a estas características, las partes del sujetador que están en contacto con las zonas sensibles de la piel siempre son de algodón, de manera que no produce molestias. Por otra parte, la superficie exterior de material sintético mejora considerablemente la resistencia a los lavados y la consistencia de la prenda. En consecuencia, la durabilidad del sujetador es mayor que la de otros sujetadores constituidos en su totalidad de algodón.Thanks to these characteristics, the parts of the bra that are in contact with sensitive areas of the skin They are always made of cotton, so that it does not cause discomfort. By On the other hand, the outer surface of synthetic material improves considerably wash resistance and consistency of the garment. Consequently, the durability of the bra is greater than that of other bras constituted entirely of cotton.

Según una realización de la presente invención, los dos aros de refuerzo comprenden una capa intermedia de material sintético elástico entre dos capas de algodón.According to an embodiment of the present invention, the two reinforcement rings comprise an intermediate layer of material Elastic synthetic between two layers of cotton.

Se consigue así mejorar la sujeción, elasticidad y firmeza del sostén sin que esto suponga un aumento de grosor considerable en la zona de los aros. Esta zona presenta la elasticidad necesaria para adaptarse sin molestias al cuerpo de la mujer, y la piel queda protegida del contacto con el material sintético elástico gracias a las capas de algodón externas.It is thus possible to improve the support, elasticity  and firmness of the bra without this implying an increase in thickness considerable in the area of the hoops. This area presents the elasticity necessary to adapt without discomfort to the body of the woman, and the skin is protected from contact with the material Elastic synthetic thanks to the outer cotton layers.

De acuerdo con otra realización, todos los componentes del sujetador están unidos por termofusión.According to another embodiment, all Bra components are bonded together.

Con este sistema de unión se evita el uso de copas preformadas y costuras ordinarias en todo el sujetador. Estas costuras resultan más voluminosas y agresivas con las zonas sensibles.With this union system the use of Preformed cups and ordinary seams throughout the bra. These seams are more bulky and aggressive with the areas sensitive

Preferentemente, el material sintético elástico de la capa intermedia de los dos aros de refuerzo es poliuretano.Preferably, the elastic synthetic material of the middle layer of the two reinforcement rings is polyurethane.

Ventajosamente, los tirantes posteriores comprenden un cierre múltiple para distintas medidas que incluye un gancho y una tira flexible que comprende una pluralidad de alojamientos contiguos en los que se ubica dicho gancho.Advantageously, the back braces they comprise a multiple closure for different measures that includes a hook and a flexible strip comprising a plurality of contiguous housings in which said hook is located.

Esto permite adaptar la envergadura del sujetador a la talla utilizada por cada mujer de forma rápida y segura, evitando el uso de los incómodos corchetes y cierres comunes a otros sujetadores. Gracias al material flexible en que está realizada la tira que está en contacto con la piel, ésta no produce rozaduras ni molestias.This allows adapting the wingspan of the bra to the size used by each woman quickly and safe, avoiding the use of uncomfortable brackets and closures common to other bras. Thanks to the flexible material in which the strip that is in contact with the skin is made, it is not It produces chafing or discomfort.

Según una realización, las piezas de lactancia interiores comprenden un enganche doble para regular la holgura de la copa. Gracias a esta regulación, la mujer puede variar el ajuste entre las copas y las mamas para obtener la máxima comodidad.According to one embodiment, the breastfeeding pieces Interiors comprise a double hitch to regulate the clearance of the cup. Thanks to this regulation, the woman can vary the setting between the cups and the breasts for maximum comfort.

Según otra realización, la superficie interna y externa de las piezas de lactancia interiores es de algodón.According to another embodiment, the internal surface and External of the inner breastfeeding pieces is cotton.

De esta manera, la piel del bebé y de la madre queda protegida en el momento de amamantar, ya que las piezas de lactancia interiores están protegidas por algodón en ambas caras.In this way, the skin of the baby and the mother is protected at the time of breastfeeding, since the pieces of Indoor breastfeeding are protected by cotton in both faces.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

Con el fin de facilitar la descripción de cuanto se ha expuesto anteriormente se adjuntan unos dibujos en los que, esquemáticamente y tan sólo a título de ejemplo no limitativo, se representa un caso práctico de realización del sujetador de la invención, en los cuales:In order to facilitate the description of how much  It has been exposed above are attached some drawings in which, schematically and only by way of non-limiting example, represents a practical case of realization of the bra of the invention, in which:

la figura 1 es una vista de la parte anterior del sujetador; yFigure 1 is a view of the previous part of the bra; Y

la figura 2 es una vista de la parte posterior del sujetador.Figure 2 is a view of the back of the bra.

Descripción de una realización preferidaDescription of a preferred embodiment

Tal como se puede apreciar en ambas figuras, el sujetador comprende un cuerpo principal (1) que incluye dos copas 2 y dos tirantes posteriores 3, dos aros de refuerzo 4, dos piezas de lactancia interiores 5 y dos tirantes 6.As can be seen in both figures, the bra comprises a main body (1) that includes two cups 2 and two back braces 3, two reinforcement rings 4, two pieces of breastfeeding interior 5 and two braces 6.

La superficie externa del cuerpo principal 1, mostrada en la figura 1, es de fibra sintética en su totalidad, mostrando un aspecto uniforme en toda su extensión.The outer surface of the main body 1, shown in figure 1, it is entirely synthetic fiber, showing a uniform appearance throughout its length.

En la superficie interna del sostén, mostrada en la figura 2, que está constituida totalmente por algodón, se pueden observar los dos aros de refuerzo 4 que se unen en la parte central y se prolongan por el perímetro exterior de las copas 2. Unidos a los aros 4 se encuentran dos piezas de lactancia interiores 5 que a su vez están unidas a otros dos tirantes 6 que sustentan el sujetador en los hombros.On the inner surface of the bra, shown in  Figure 2, which is made entirely of cotton, is you can see the two reinforcement rings 4 that join in the part central and extend along the outer perimeter of the cups 2. Attached to rings 4 are two pieces of breastfeeding interiors 5 which in turn are attached to two other braces 6 that They support the bra on the shoulders.

El cuerpo principal 1 se prolonga lateralmente a modo de dos tirantes posteriores 3, y presenta un dispositivo de cierre 7 en sus extremos.The main body 1 extends laterally to  2 rear braces mode 3, and features a device Close 7 at its ends.

La unión del cuerpo principal 1 a los aros de
refuerzo (4) se realiza sin el uso de costuras, por termofusión del elemento sintético elástico de la capa intermedia de los aros de refuerzo 4 con las capas de algodón que lo rodean. La superficie interna del cuerpo principal (1) y la de las piezas de lactancia interiores 5 son una prolongación de las capas de algodón de dichos aros 4.
The union of the main body 1 to the hoops of
reinforcement (4) is carried out without the use of seams, by thermofusion of the elastic synthetic element of the intermediate layer of the reinforcement rings 4 with the surrounding cotton layers. The inner surface of the main body (1) and that of the inner breastfeeding pieces 5 are an extension of the cotton layers of said rings 4.

La unión del resto de componentes del sujetador, como por ejemplo la de los tirantes 6 y las piezas de lactancia interiores 5, o la de los tirantes 6 al cuerpo principal también se realiza por termofusión mediante la adición de una fina lámina de material sintético entre las dos superficies a unir.The union of the rest of the bra components,  such as the one with braces 6 and breastfeeding pieces interior 5, or that of the braces 6 to the main body is also performed by thermofusion by adding a thin sheet of synthetic material between the two surfaces to be joined.

El sujetador, pues, está libre de costuras en todas sus uniones y no presenta ninguna superficie áspera, y toda la superficie en contacto con las partes sensibles de la mujer es de algodón.The bra, then, is free of seams in all its joints and does not present any rough surface, and all the surface in contact with the sensitive parts of the woman is of cotton.

La función de cada elemento se describirá a continuación.The function of each element will be described to continuation.

Las piezas de lactancia interiores 5 presentan en su parte superior un enganche doble 8 en el que se aloja un gancho 9 unido a la parte superior de la copa 2. Cuando se da de mamar al bebé lo único que hay que hacer es quitar el gancho 9 del enganche 8 y la copa 2 quedará descolgada dejando el pecho al descubierto. Gracias a las piezas de lactancia interiores 5 no es necesario apartar toda la copa y los tirantes 6, como habría que hacer en un sostén normal, puesto que éstas siguen sustentando el sujetador cuando la copa 2 ha sido desenganchada.The inner breastfeeding pieces 5 present in its upper part a double hitch 8 in which a hook 9 attached to the top of the cup 2. When it is given suckling the baby all you have to do is remove the hook 9 from the hitch 8 and cup 2 will be off the hook leaving the chest at discovered. Thanks to the interior breastfeeding pieces 5 it is not it is necessary to remove the entire cup and the straps 6, as it would be necessary do in a normal bra, since these continue to support the bra when cup 2 has been disengaged.

El enganche doble 8 permite alojar el gancho 9 que sustenta la copa 2 en dos posiciones en previsión de la variación de tamaño que sufren los pechos en el periodo de lactancia, pudiendo adaptar la holgura de la copa al tamaño de los senos.The double hook 8 allows to accommodate the hook 9 that supports cup 2 in two positions in anticipation of the size variation that the breasts suffer in the period of breastfeeding, being able to adapt the slack of the cup to the size of the breasts

Dado que las piezas de lactancia interiores 5 rodean el pecho en el momento en el que el niño está mamando y que puede existir contacto con la piel del bebé, la superficie exterior de éstas también es de algodón.Since the interior breastfeeding pieces 5 surround the chest at the moment when the child is sucking and that there may be contact with the baby's skin, the outer surface of these is also cotton.

El sujetador se une en la espalda mediante un cierre múltiple 7 situado en ambos extremos del cuerpo principal 1. El cierre 7 permite disponer de diferentes posiciones para adaptar el sujetador a distintas tallas y, gracias a la particular forma de los alojamientos 13 y del gancho 11, la unión de ambos elementos se lleva a cabo rápidamente. Estos alojamientos 13 forman parte de una cinta 12 y que está realizada en material elástico, de manera que el cierre 7 es totalmente plano y ergonómico y no presiona la piel de la mujer.The bra is attached on the back by a multiple closure 7 located at both ends of the main body 1. The closure 7 allows to have different positions to adapt the bra in different sizes and, thanks to the particular shape of the housings 13 and the hook 11, the union of both elements is carried out quickly. These housings 13 are part of a  tape 12 and which is made of elastic material, so that The closure 7 is completely flat and ergonomic and does not press the skin of the woman.

Con el mismo propósito, los tirantes 6 presentan una hebilla de regulación 10 para variar la longitud de los mismos.With the same purpose, the braces 6 present  a regulating buckle 10 to vary the length of the same.

Claims (7)

1. Sujetador para lactancia, que comprende un cuerpo principal (1) que incluye dos copas (2) y dos tirantes posteriores (3), dos aros de refuerzo (4) unidos al cuerpo principal (1), dos piezas de lactancia interiores (5) unidas a dichos aros de refuerzo (4) y que permiten liberar y sujetar parte de las copas (2), y dos tirantes (6) unidos a dichas piezas de lactancia interiores (5), caracterizado por el hecho de que la superficie interna del cuerpo principal (1), los dos aros de refuerzo (4) y las dos piezas de lactancia interiores (5) es de algodón y la superficie externa del cuerpo principal (1) es de fibra sintéti-
ca.
1. Breastfeeding bra, comprising a main body (1) that includes two cups (2) and two back braces (3), two reinforcement rings (4) attached to the main body (1), two inner breastfeeding pieces ( 5) attached to said reinforcement rings (4) and allowing to release and hold part of the cups (2), and two braces (6) attached to said inner breastfeeding pieces (5), characterized by the fact that the surface internal of the main body (1), the two reinforcement rings (4) and the two inner breastfeeding pieces (5) are made of cotton and the external surface of the main body (1) is made of synthetic fiber
AC.
2. Sujetador, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que los dos aros de refuerzo (4) comprenden una capa intermedia de material sintético elástico entre dos capas de algodón.2. Bra according to claim 1, characterized in that the two reinforcement rings (4) comprise an intermediate layer of elastic synthetic material between two layers of cotton. 3. Sujetador, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que todos sus componentes están unidos por termofusión.3. Bra according to claim 1, characterized in that all its components are thermofused together. 4. Sujetador, según la reivindicación 2, caracterizado por el hecho de que el material sintético elástico de la capa intermedia de los dos aros de refuerzo (4) es poliuretano.4. Bra according to claim 2, characterized in that the elastic synthetic material of the intermediate layer of the two reinforcement rings (4) is polyurethane. 5. Sujetador, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que los tirantes posteriores (3) comprenden un cierre múltiple (7) para distintas medidas que incluye un gancho (11) y una tira (12) flexible que comprende una pluralidad de alojamientos (13) contiguos en los que se ubica dicho gancho (11).5. Fastener according to claim 1, characterized in that the rear braces (3) comprise a multiple closure (7) for different sizes including a hook (11) and a flexible strip (12) comprising a plurality of contiguous housings (13) in which said hook (11) is located. 6. Sujetador, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que las piezas de lactancia interiores (5) comprenden un enganche doble (8) para regular la holgura de la copa (2).6. Bra according to claim 1, characterized in that the inner breastfeeding pieces (5) comprise a double hitch (8) to regulate the play of the cup (2). 7. Sujetador, según la reivindicación 1, caracterizado por el hecho de que la superficie interna y externa de las piezas de lactancia interiores (5) es de algodón.7. Bra according to claim 1, characterized in that the inner and outer surface of the inner breastfeeding pieces (5) is made of cotton.
ES200203002A 2002-12-26 2002-12-26 BREASTFEED CLAMP. Withdrawn - After Issue ES2241411B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200203002A ES2241411B1 (en) 2002-12-26 2002-12-26 BREASTFEED CLAMP.
EP03380231A EP1433392A1 (en) 2002-12-26 2003-10-16 Brassiere for breastfeeding

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200203002A ES2241411B1 (en) 2002-12-26 2002-12-26 BREASTFEED CLAMP.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2241411A1 ES2241411A1 (en) 2005-10-16
ES2241411B1 true ES2241411B1 (en) 2006-12-16

Family

ID=32405975

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200203002A Withdrawn - After Issue ES2241411B1 (en) 2002-12-26 2002-12-26 BREASTFEED CLAMP.

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP1433392A1 (en)
ES (1) ES2241411B1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008113867A1 (en) * 2007-03-21 2008-09-25 Carmen Megido Gonzalez Nursing bra
CN102894489A (en) * 2012-10-18 2013-01-30 黄少彬 Bra capable of being conveniently used for breast feeding and capable of maintaining breast shape

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3439682A (en) * 1967-10-10 1969-04-22 Albert C Defru Therapeutic brassiere
US6319092B1 (en) * 2000-09-27 2001-11-20 Polly A. Leyhe Nursing bra with removable/replaceable cups
US6837771B2 (en) * 2001-02-06 2005-01-04 Playtex Apparel, Inc. Undergarments made from multi-layered fabric laminate material
ZA200300089B (en) * 2001-04-04 2004-05-31 Kassel Lee Anne Brassiere especially for lactating mothers.
US6346027B1 (en) * 2001-08-03 2002-02-12 Diane Merkovsky Nursing bra device

Also Published As

Publication number Publication date
ES2241411A1 (en) 2005-10-16
EP1433392A1 (en) 2004-06-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2679048A (en) Brassiere
US7517273B2 (en) Support bra
US20100022163A1 (en) Garment for Upper Breast Padding
US3297036A (en) Strapless bra
JP3150824U (en) Inner / external double-layer adhesive bra with inner pad replaceable with outer mold
TWM608403U (en) bra
US20040038621A1 (en) Maternity nursing garments
US2717602A (en) Simulated breast and surgical brassiere therefor
US2779943A (en) Post-mastectomy brassiere
ES2241411B1 (en) BREASTFEED CLAMP.
US2592265A (en) Brassiere
JP7154993B2 (en) clothing with a cup
JP4507574B2 (en) Nursing bra
US3033206A (en) Brassiere
US20190059460A1 (en) Anti-Wrinkle Breast Support Pad
JPH11247006A (en) Shape-modifiable brassiere
US20100170927A1 (en) This secure environment provides multi-task ability for the mother while enjoying a truly hands free nursing experience in the home or on-the-go!
JP4388363B2 (en) Nursing bra
US3019792A (en) Brassiere
JP2020133069A (en) Clothing with cups
US1400295A (en) Brassiere
US1205758A (en) Brassiere.
CN214802442U (en) Lactation vest
US3528431A (en) Brassiere
JP2001303309A (en) Brassiere

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20051016

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2241411B1

Country of ref document: ES

FA2A Application withdrawn

Effective date: 20070521