ES1307346U - GLOVE FOR PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
GLOVE FOR PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1307346U ES1307346U ES202430330U ES202430330U ES1307346U ES 1307346 U ES1307346 U ES 1307346U ES 202430330 U ES202430330 U ES 202430330U ES 202430330 U ES202430330 U ES 202430330U ES 1307346 U ES1307346 U ES 1307346U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- glove
- valencian
- distal
- pads
- ball game
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 210000003811 finger Anatomy 0.000 claims abstract description 22
- 230000004224 protection Effects 0.000 claims abstract description 14
- 239000004753 textile Substances 0.000 claims abstract description 9
- 210000003813 thumb Anatomy 0.000 claims abstract description 5
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims description 6
- 210000000707 wrist Anatomy 0.000 claims description 5
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 claims description 2
- 210000002478 hand joint Anatomy 0.000 abstract description 2
- 210000003857 wrist joint Anatomy 0.000 abstract description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 6
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 2
- 239000010985 leather Substances 0.000 description 2
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 2
- 229920000271 Kevlar® Polymers 0.000 description 1
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 1
- 229920003235 aromatic polyamide Polymers 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 1
- 230000006378 damage Effects 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 1
- 210000004932 little finger Anatomy 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 238000009958 sewing Methods 0.000 description 1
- 229920002994 synthetic fiber Polymers 0.000 description 1
- 239000012209 synthetic fiber Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Gloves (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
GUANTE PARA LA PRÁCTICA DEL JUEGO DE PELOTA VALENCIANAGLOVE FOR PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME
SECTOR DE LA TÉCNICATECHNIQUE SECTOR
La invención se encuadra en el sector industrial dedicado a la fabricación de equipamiento deportivo. The invention falls within the industrial sector dedicated to the manufacture of sports equipment.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
La pelota valenciana (en valenciano pilota valenciana) es un deporte tradicional valenciano, variante local de los juegos de pelota, que se practica en diversos lugares del mundo. Se practica en varias modalidades, en las que dos o más contrincantes forman dos equipos que compiten lanzando una pelota, golpeándola con la mano resguardada con diversas protecciones. Valencian pelota (pilota valenciana in Valencian) is a traditional Valencian sport, a local variant of ball games, which is played in various places around the world. It is practiced in various forms, in which two or more opponents form two teams that compete by throwing a ball, hitting it with their hand protected with various protections.
La práctica de este deporte puede conllevar el riesgo de diversas lesiones debido al golpeo repetido con la pelota y/o el suelo contra la mano del jugador, tradicionalmente los jugadores confeccionan un guante de forma artesanal generando diversas protecciones mediante el empleo de una pluralidad de materiales como piel, planchas metálicas, cartón o tradicionalmente naipes, estos se acoplan a la mano empleando esparadrapo. En la modalidad de juego conocida como "raspall” se juega a ras de suelo con lo que también son protegidas las puntas de los dedos empleando unos dediles. La elaboración de estos medios de protección requiere formación y experiencia e involucra un tiempo considerable dependiendo de la habilidad y práctica. The practice of this sport can entail the risk of various injuries due to repeated hitting with the ball and/or the ground against the player's hand. Traditionally, players make a glove by hand, generating various protections through the use of a plurality of materials. such as leather, metal plates, cardboard or traditionally playing cards, these are attached to the hand using tape. In the type of game known as "raspall" it is played at ground level, so the tips of the fingers are also protected using finger cots. The development of these means of protection requires training and experience and involves considerable time depending on the skill and practice.
Próximo al campo de la invención son conocidos guantes para la práctica de deportes de pelota como la que recoge el documento de patente con número de solicitud 200500225 del solicitante Gonzalo Garteizgogeascoa Iguain, concebido especialmente para la pelota vasca, si bien por su concepción para este juego no se contempla la protección de las puntas de los dedos ni los nudillos. Close to the field of the invention, gloves for practicing ball sports are known, such as the one included in the patent document with application number 200500225 of the applicant Gonzalo Garteizgogeascoa Iguain, designed especially for Basque pelota, although due to its design for this game Protection of the fingertips and knuckles is not contemplated.
No son conocidas por el solicitante otras invenciones que resuelvan el problema de la forma preconizada. The applicant is not aware of any other inventions that solve the problem in the manner recommended.
EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓNEXPLANATION OF THE INVENTION
En la práctica amateur y especialmente en el ámbito educativo resulta de interés disponer de un guante que ofrezca una adecuada protección sin tener que recurrir a la confección y colocación artesanal referida, ya que esto precisa de tutelar individualmente a cada uno de los alumnos y de otra parte invertir gran parte del tiempo que estos disponen para la práctica de la actividad en los centros escolares en detrimento de la práctica del juego. In amateur practice and especially in the educational field, it is of interest to have a glove that offers adequate protection without having to resort to the aforementioned artisanal preparation and placement, since this requires individual protection for each of the students and others. part of investing a large part of the time they have for practicing the activity in schools to the detriment of playing the game.
Para ello el guante dispone un cierre elástico con Velcro® en la muñeca emplazado en su dorso y justo detrás de la mano lo que facilita que el guante se ajuste de forma firme permitiendo el movimiento de la mano respecto de la muñeca, ya que habitualmente en otro tipo de guantes el ajuste sobre la muñeca se extiende ampliamente conformando lo que se denomina como un puño. To do this, the glove has an elastic closure with Velcro® on the wrist located on the back and just behind the hand, which makes it easier for the glove to fit firmly, allowing the movement of the hand with respect to the wrist, since usually in In other types of gloves, the fit over the wrist extends widely, forming what is called a cuff.
El guante está confeccionado en material textil y/o piel con la suficiente resistencia y elasticidad para evitar que se desgarre, pero permitiendo un grado de libertad que facilite el movimiento de las articulaciones. Los dedos 2 a 5, es decir, índice, corazón, anular y meñique presentan sobre el guante una protección para las falanges distales constituida por un dedil de naturaleza preferentemente plástica unido solidariamente al guante; que, para evitar la transmisión del impacto a dichas falanges presenta bajo de sí una superficie de naturaleza elástica entre el guante y el dedil que se extiende desde la falange distal a la medial tanto por la palma de la mano como por su dorso que denominaremos almohadillas distales/mediales, mientras que la falange distal del pulgar presenta una almohadilla tan solo en la cara anterior de la mano que denominaremos almohadilla distal. Se han previsto versiones destinadas al uso profesional en la que se emplea un dedil que solo protege la punta y yemas de los dedos, no así el dorso de estos que para aportar claridad en la memoria denominaremos dedil partido. The glove is made of textile material and/or leather with sufficient resistance and elasticity to prevent tearing, but allowing a degree of freedom that facilitates the movement of the joints. Fingers 2 to 5, that is, index, middle, ring and little finger, have protection on the glove for the distal phalanges constituted by a finger cot of preferably plastic nature attached integrally to the glove; which, to prevent the transmission of the impact to said phalanges, has an elastic surface beneath it between the glove and the finger cot that extends from the distal phalanx to the medial phalanx both on the palm of the hand and on its back, which we will call pads. distal/medial, while the distal phalanx of the thumb has a pad only on the anterior surface of the hand that we will call the distal pad. Versions have been planned for professional use in which a fingertip is used that only protects the tip and tips of the fingers, but not the back of the fingers, which to provide clarity in memory we will call a split fingertip.
Así mismo la superficie anterior del guante presenta para proteger la palma de la mano de una pluralidad de superficies almohadilladas, a saber: dos almohadillas para proteger la zona de los carpianos, y sobre ellas una almohadilla que cubre la zona de la palma de los metacarpos, que denominaremos almohadilla metacarpiana. Las falanges proximales presentan de igual forma unas protecciones almohadilladas para minimizar el impacto de la pelota o almohadillas proximales. La distancia entre las protecciones de las falanges proximales y de estas con la almohadilla metacarpiana debe permitir el movimiento de la mano sin que por otro lado su distanciamiento deje expuesta estas zonas al impacto de la pelota entre ellas. Likewise, the front surface of the glove has a plurality of padded surfaces to protect the palm of the hand, namely: two pads to protect the carpal area, and above them a pad that covers the palm area of the metacarpals. , which we will call the metacarpal pad. The proximal phalanges also have padded protections to minimize the impact of the ball or proximal pads. The distance between the protections of the proximal phalanges and between them and the metacarpal pad must allow the movement of the hand without, on the other hand, their distance leaving these areas exposed to the impact of the ball between them.
Se han previsto versiones orientadas al uso profesional que presentan sobre las protecciones almohadilladas de los metacarpos y zona carpiana de un refuerzo rígido, no representado unido por medios convencionales. Versions aimed at professional use have been planned that feature a rigid reinforcement on the padded protections of the metacarpals and carpal area, not shown joined by conventional means.
Para una mayor facilidad a la hora de la colocación del guante, este presenta una cinta textil de ajuste en la cara de la palma del guante cuyos extremos se hayan fijados por medios convencionales al guante, conformando un asa que permite ajustar el guante a la mano con mayor facilidad y facilita posteriormente su retirada. For greater ease when putting on the glove, it has a textile adjustment tape on the palm of the glove whose ends have been fixed by conventional means to the glove, forming a handle that allows the glove to be adjusted to the hand. more easily and makes it easier to remove later.
De forma preferente el material del guante se realiza con un material antideslizante, se han previsto versiones en las que las almohadillas protectoras o los refuerzos rígidos de los metacarpos y zona carpiana presentan pequeños relieves, no representados, para mejorar su adherencia en las zonas de contacto con la pelota. Preferably, the material of the glove is made with a non-slip material. Versions have been planned in which the protective pads or the rigid reinforcements of the metacarpals and carpal area have small reliefs, not shown, to improve their adhesion in the contact areas. With the ball.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, a set of drawings is attached as an integral part of said description, where, with an illustrative and non-limiting nature, the following has been represented. following:
Figura 1.- Muestra una vista trasera (cara de la palma) del guante (1) para la práctica del juego de pelota valenciana, las almohadillas mediales/distales (3) de los dedos 2,3,4 y 5, las almohadillas proximales (4) de todos los dedos, y la almohadilla distal del pulgar (6). La almohadilla de la zona de los metacarpos (7), las almohadillas de los carpos (5) y la cinta textil de ajuste (9). En esta vista no se hallan colocados los dediles para visualizar mejor las almohadillas mediales/distales. Figure 1.- Shows a rear view (palm side) of the glove (1) for practicing the Valencian ball game, the medial/distal pads (3) of fingers 2,3,4 and 5, the proximal pads (4) of all fingers, and the distal pad of the thumb (6). The metacarpal area pad (7), the carpal pads (5) and the textile adjustment tape (9). In this view, the fingers are not in place to better visualize the medial/distal pads.
Figura 2.- Muestra una vista de la cara frontal o dorso del guante, se aprecian las almohadillas mediales/distales (3) de los dedos 2,3,4 y 5, el cierre elástico (8) con Velcro® en la muñeca y la cinta textil de ajuste (9). Figure 2.- Shows a view of the front or back of the glove, showing the medial/distal pads (3) of fingers 2,3,4 and 5, the elastic closure (8) with Velcro® on the wrist and the textile adjustment tape (9).
Figura 3.- Muestra una vista en perspectiva de los dediles, en este caso un dedil (2) y un dedil partido (10). Figure 3.- Shows a perspective view of the cots, in this case a cot (2) and a split cot (10).
Figura 4.- Muestra una vista trasera del guante y los dediles (2) completos situados en los dedos 2 a 5, y la cinta textil de ajuste (9). Figure 4.- Shows a rear view of the glove and the complete finger cots (2) located on fingers 2 to 5, and the textile adjustment tape (9).
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
El guante para la práctica del juego de pelota valenciana objeto de este modo de realización preferida está confeccionado en material textil combinado con materiales que permitan el amortiguamiento en sus almohadillas como espumas, todas ella conocidas y de empleo en la industria, así como el empleo de técnicas conocidas para la confección y unión de sus partes como el cosido o unión mediante adhesivos. The glove for playing the Valencian ball game object of this preferred embodiment is made of textile material combined with materials that allow cushioning in its pads such as foams, all of which are known and used in the industry, as well as the use of known techniques for making and joining its parts such as sewing or joining using adhesives.
De esta forma para proteger la mano del jugador, presenta una protección para las falanges distales constituida por cuatro dediles (2) de naturaleza preferentemente plástica unidos solidariamente al guante en los dedos 2,3,4 y 5, figura 4. Cuatro almohadillas distales/mediales (4) bajo los dediles que se extienden desde la falange distal a la medial tanto por la palma de la mano como por su dorso entre el guante, figuras 1 y 2; en la cara palmar comprende una almohadilla (6) de la falange distal del pulgar, dos almohadillas (5) en la zona de los carpianos y sobre ellas de una almohadilla (7) metacarpiana que cubre la zona de la palma de los metacarpos, y cinco almohadillas (4) en cada una de las falanges proximales. In this way, to protect the player's hand, it presents protection for the distal phalanges consisting of four fingers (2) of a preferably plastic nature attached integrally to the glove on fingers 2,3,4 and 5, figure 4. Four distal pads/ medial (4) under the fingers that extend from the distal to the medial phalanx both through the palm of the hand and on its back between the glove, figures 1 and 2; On the palmar surface it comprises a pad (6) of the distal phalanx of the thumb, two pads (5) in the area of the carpals and above them a metacarpal pad (7) that covers the area of the palm of the metacarpals, and five pads (4) on each of the proximal phalanges.
Presenta un cierre elástico (8) con Velcro ® en la articulación mano /muñeca situada en el dorso del guante, presenta así mismo una cinta textil de ajuste (9) en la cara de la palma del guante cuyos extremos se hayan fijados por medios convencionales al guante que conforma un asa. It has an elastic closure (8) with Velcro ® on the hand/wrist joint located on the back of the glove, and it also has a textile adjustment tape (9) on the palm of the glove whose ends have been fixed by conventional means. to the glove that makes up a handle.
En este modo de realización se incorporan sobre las almohadillas de la zona de los carpianos y de los metacarpianos unos refuerzos rígidos de PVC laminado con fibras sintéticas para-aramida como el Kevlar ®, en este modo preferido los refuerzos son fijados mediante unión adhesiva. In this embodiment, rigid PVC reinforcements laminated with para-aramid synthetic fibers such as Kevlar ® are incorporated on the pads in the carpal and metacarpal area. In this preferred mode, the reinforcements are fixed by adhesive bonding.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202430330U ES1307346Y (en) | 2024-02-20 | 2024-02-20 | GLOVE FOR THE PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202430330U ES1307346Y (en) | 2024-02-20 | 2024-02-20 | GLOVE FOR THE PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1307346U true ES1307346U (en) | 2024-05-08 |
ES1307346Y ES1307346Y (en) | 2024-07-30 |
Family
ID=90925294
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES202430330U Active ES1307346Y (en) | 2024-02-20 | 2024-02-20 | GLOVE FOR THE PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1307346Y (en) |
-
2024
- 2024-02-20 ES ES202430330U patent/ES1307346Y/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1307346Y (en) | 2024-07-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US2258999A (en) | Golf player's glove | |
US3255462A (en) | Golf glove | |
US5987642A (en) | Protective batting glove | |
JP2007506521A (en) | Work gloves | |
US10016671B2 (en) | Open palm hand covers and uses of said covers | |
US8141175B2 (en) | Protective glove having contoured wrist guard | |
US9526280B2 (en) | Article to protect thumb | |
US11793254B2 (en) | Sports glove | |
US20080196135A1 (en) | Thumb Protector | |
US20080229477A1 (en) | Football glove for quarterbacks | |
US20210052968A1 (en) | High impact-resistive protective glove | |
US20060185058A1 (en) | Football glove | |
US20170319935A1 (en) | Basketball shooting training method | |
US5970521A (en) | Oversized protective basketball gripping glove | |
KR100511507B1 (en) | Golf glove | |
US10828553B2 (en) | Open palm hand covers and uses of said covers | |
US3436075A (en) | Bowling ball grip position indicator | |
ES1307346U (en) | GLOVE FOR PRACTICE OF THE VALENCIAN BALL GAME (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
KR200434359Y1 (en) | The golf gloves Attached holding-band | |
US20150047089A1 (en) | Form-fitting stick sports gloves | |
JP6008570B2 (en) | Auxiliary tool for correcting the movement of fingers and wrists when catching a baseball | |
ES2279738B1 (en) | HAND PROTECTOR FOR BALL GAME. | |
US20220203194A1 (en) | Multi-operative fielding aid accessory | |
JP2008240164A (en) | Sport glove | |
KR20090007471U (en) | Two-hand golf gloves with an improved grip |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
CA1K | Utility model application published |
Ref document number: 1307346 Country of ref document: ES Kind code of ref document: U Effective date: 20240508 |
|
FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1307346 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20240723 |