ES1102705U - The nomination acu¿ticos antiequino (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

The nomination acu¿ticos antiequino (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1102705U
ES1102705U ES201300782U ES201300782U ES1102705U ES 1102705 U ES1102705 U ES 1102705U ES 201300782 U ES201300782 U ES 201300782U ES 201300782 U ES201300782 U ES 201300782U ES 1102705 U ES1102705 U ES 1102705U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
area
dictus
velcro
aquatic
ring
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201300782U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1102705Y (en
Inventor
Jeronimo GARCIA MONTERO
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201300782U priority Critical patent/ES1102705Y/en
Publication of ES1102705U publication Critical patent/ES1102705U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1102705Y publication Critical patent/ES1102705Y/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

Aquatic dictus antiequino for the practices of aquatic activities characterized because it is constituted from a diving shoe to which an antiequino dictus is adapted configured in a structure that consists of an anchor (1), covered in neoprene by the inner zone of the boot, fastening the strap that pulls the foot at the time of walking (2) passing through a ring (3) to the velcro area located in the supramalleolar area of the shoe (4) to finally fix the pads with adjustable velcro (5). The ring is covered with an electrowelded material and lined with neoprene (6) by the inner area of the boot, to provide it with a total subjection to the ring. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Prótesis ortopédica, un dictus acuático antiequino. Orthopedic prosthesis, an antiequine aquatic dictus.

Sector de la técnica Technical sector

La presente invención, consiste en una prótesis ortopédica, cuya base está realizada en un escarpín de buceo, al cuál se le ha implantado un dictus antiequino. The present invention consists of an orthopedic prosthesis, the base of which is made in a diving boot, which has been implanted with an anti-equine dictus.

Dando como resultado un producto con partes activas y pasivas, que consiguen el gesto natural de andar, en la discapacidad del "pie caído". ¿Cómo lo hace? Dicho artículo tiene cómo función elevar toda la zona del antepié, produciendo un arqueamiento plantar en el apoyo del talón, inminentemente después de iniciar la acción de andar, eludiendo cualquier contingencia de inestabilidad, resbalones, obstáculos y componentes frecuentes que se puedan presentar en cualquier medio acuático y así ayudar a normalizar de esta forma la marcha. Resulting in a product with active and passive parts, which achieve the natural gesture of walking, in the disability of the "fallen foot". As it does? This article has the function of elevating the entire forefoot area, producing a plantar arch in the heel support, imminently after starting the walking action, avoiding any contingency of instability, slips, obstacles and frequent components that may occur in any medium aquatic and thus help normalize the march in this way.

Estado de la técnica State of the art

En otras prótesis, tipo dictus antiequino, ninguna presenta la cualidad de un contacto directo con ningún medio acuático, debido a que toda la gama de productos ofertados en catálogos de ortopedia, no ofrecen la peculiaridad mencionada y en esto consiste dicha invención. In other prostheses, such as anti-equine dictus, none has the quality of direct contact with any aquatic environment, because the entire range of products offered in orthopedic catalogs does not offer the peculiarity mentioned and this is what this invention consists of.

Antes la única opción de baño, era un dictus antiequino enganchado a una de mis zapatillas de deporte, el ciclo de vida del dictus era más que efímero, debido a su no resistencia al cloro ni salitre, el precio de dicho dictus son sobre los 100 euros, más aparte del engorro y los daños colaterales tanto a mi calzado, como al propio dictus. Before the only bathroom option, it was an anti-equine dictus hooked to one of my sneakers, the life cycle of the dictus was more than ephemeral, due to its non-resistance to chlorine or saltpeter, the price of said dictus is about 100 euros, apart from the nuisance and collateral damage to both my shoes and the dictus itself.

Además realizarlo descalzo era totalmente inviable: inestabilidad, caídas, resbalones, tropiezos, debido a que el pie va literalmente arrastrando, "pie caído", el cuál lleva un sobreesfuerzo en la zona de la cadera, de hay procede el sobrenombre de antiequino, por la forma o figura descrita a la hora de andar, con lo cuál enseguida surge un notable cansancio, siendo mucho más relevante en la zona coxofemoral. In addition to doing it barefoot was totally unfeasible: instability, falls, slips, trips, because the foot is literally dragging, "foot down", which carries an overexertion in the hip area, hence the nickname of antiequino, for the shape or figure described at the time of walking, which immediately gives rise to a significant fatigue, being much more relevant in the coxofemoral area.

Es exclusiva para su utilización en zonas acuáticas: playas, calas, ríos, piscinas cubiertas y descubiertas y permite realizarlo con total seguridad, sin tropiezos, inestabilidad y dolor en zona plantar. La superficie plantar es muy sensible y en zonas de playa donde quizás sea más complicado el baño, por la composición terrenal: inclinación del suelo, piedras, guijarros, conchas, la propia rugosidad del suelo, tanto dentro del agua como fuera de la misma y el propio oleaje. It is exclusive for use in aquatic areas: beaches, coves, rivers, indoor and outdoor pools and allows it to be done safely, without stumbling blocks, instability and pain in the plantar area. The plantar surface is very sensitive and in beach areas where the bath may be more complicated, due to the terrestrial composition: inclination of the ground, stones, pebbles, shells, the very roughness of the soil, both inside and outside the water and The surf itself.

Otras de sus numerosas características que presenta: es discreto, de fácil colocación aplicando agua jabonosa, confortable, resiste salitre y cloro, por su composición en neopreno y caucho, destacar su fácil secado, permite nadar perfectamente, por una muy buena sujeción del pie, incluso es adaptable a aletas de buceo, haciendo un agujero en el calzo de la aleta, a la altura del gancho del empeine, lo cuál amplia más aún el abanico de actividades, ya sean tanto de índole acuática como subacuática, snorkel, buceo con oxigeno, sin olvidar su uso durante todo el año en piscinas climatizadas y menos aún de un plácido paseo por la orilla del mar. Other of its many features that it presents: it is discreet, easy to apply by applying soapy water, comfortable, resists salt and chlorine, due to its composition in neoprene and rubber, highlighting its easy drying, allows you to swim perfectly, for a very good foot support, It is even adaptable to diving fins, making a hole in the flap of the fin, at the height of the instep hook, which further expands the range of activities, whether aquatic or underwater, snorkeling, oxygen diving , not forgetting its use throughout the year in heated pools and even less of a pleasant walk along the seashore.

El gran porcentaje de personas que padece todo tipo de parálisis flácidas, ya les afecte a las piernas, pie, dedos del pie y sobretodo la zona plantar, que es la que más notablemente se ve afectada. También se debilita mucho la musculatura y se produce la discapacidad del "pie caído" y no se permite realizar el gesto natural de andar. The large percentage of people who suffer from all types of flaccid paralysis, already affect the legs, foot, toes and especially the plantar area, which is the most notably affected. The muscles are also greatly weakened and the "fallen foot" disability occurs and the natural walking gesture is not allowed.

Dentro de las parálisis flácidas, éstas dañan la musculatura intrínseca del pie y se ven perjudicadas zonas como el tibial anterior y posterior, peróneos, extensor común de los dedos del pie, cuadriceps. Las patologías son muy numerosas e incluso la edad es totalmente indiferente y a cualquier edad puedes sufrir cualquiera de estas dolencias. Within flaccid paralysis, these damage the intrinsic muscles of the foot and areas such as the anterior and posterior tibial, peroneal, common extensor of the toes, quadriceps are damaged. The pathologies are very numerous and even the age is totally indifferent and at any age you can suffer any of these ailments.

No sólo se presenta un calzado ortopédico, dictus acuático antiequino, que permite subsanar todo tipo de dificultades en cuanto al baño y su disfrute, sino algo incluso más relevante, la ganancia en calidad de vida, que es como una inyección de moral, sensorial y emocional de un 200% y me haría inmensamente feliz si se pudiese hacer extensible a la inmensa familia con discapacidades, como las antes mencionadas. Not only is there an orthopedic footwear, aquatic dictus antiequino, which allows to solve all kinds of difficulties in terms of bathing and its enjoyment, but something even more relevant, the gain in quality of life, which is like an injection of moral, sensory and 200% emotional and would make me immensely happy if it could be extended to the immense family with disabilities, such as those mentioned above.

Descripción de la invención detallada Detailed Description of the Invention

La presente invención tiene el cometido de presentar un escarpín de buceo fabricado en neopreno de 3 mm y caucho, el cuál lleva acoplado un dictus antiequino, que consta de una parte pasiva, como es una argolla, situada en la parte superior frontal de la bota, y un anclaje tipo gancho, colocado en la parte central del empeine. The present invention has the task of presenting a diving boot made of 3 mm neoprene and rubber, which has an anti-equine dictus attached, consisting of a passive part, such as a ring, located in the upper front part of the boot , and a hook type anchor, placed in the central part of the instep.

También posee una parte activa, pieza externa al dictus, que consiste en una cincha elástica con velcros regulables, que previo paso por dicha argolla, se ancla la cincha en el gancho del empeine, para posteriormente fijar los velcros regulables para una mayor o menor flexión del pie e incluso ayudar a otro tipo de dolencias, todas ellas encuadradas dentro de las parálisis flácidas. It also has an active part, part external to the dictus, which consists of an elastic webbing with adjustable velcro, which after passing through said eyelet, the webbing is anchored in the instep hook, to subsequently fix the adjustable velcro for greater or lesser flexion. of the foot and even help other types of ailments, all of them framed within flaccid paralysis.

Dichos velcros facilitan totalmente la tracción del dispositivo y así de esta forma dar solución a la discapacidad del "pie caído", estos van situados en la zona supramaléolar, por encima de los maléolos. Said velcro totally facilitates the traction of the device and thus in this way give solution to the disability of the "fallen foot", these are located in the supramaléolar zone, above the malleoli.

Posee una cremallera en la parte interior de la bota, que recorre prácticamente la longitud total del escarpín y otra cinta de velcro ajustable que confiere una mayor sujeción en toda la zona tobillo-pie. It has a zipper on the inside of the boot, which runs practically the total length of the boot and another adjustable velcro strap that gives greater support throughout the ankle-foot area.

Francamente la fabricación de este dictus acuático antiequino no confiere mayor dificultad, la pieza del empeine, dónde se sitúa el anclaje está forrada por el interior de la bota, con neopreno cosido al escarpín, siendo solo visible el anclaje, al igual que la zona de la argolla, que también presenta esta misma condición para evitar fricciones y compresiones no deseadas. Quite frankly, the manufacture of this anti-equine aquatic dictus does not confer greater difficulty, the instep piece, where the anchor is located, is lined by the inside of the boot, with neoprene sewn to the bootie, the anchor being only visible, as well as the area of the ring, which also has this same condition to avoid friction and unwanted compressions.

Además posee un ajuste en el velcro que rodea desde la zona supramaléolar interior, hasta la zona exterior de la misma, pasando también por el talón de Aquiles y de esta forma poder fijar los velcros de la cincha regulable y situarlos a la altura que más se crea conveniente, para una mayor o menor tracción del pie. It also has an adjustment in the velcro that surrounds from the inner supramaléolar zone, to the outer zone of the same, also passing through the Achilles heel and in this way to be able to fix the velcro of the adjustable strap and place them at the height that is most creates convenient, for more or less traction of the foot.

Este dictus acuático antiequino, al terminar su utilización, es muy aconsejable, lavar abundantemente con agua dulce, así nos aseguraremos de tener un ciclo de vida del producto mucho más longevo. This anti-equine aquatic dictus, at the end of its use, it is very advisable to wash abundantly with fresh water, so we will make sure we have a much longer product life cycle.

Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings

La figura 1 representa las vistas del frente, lateral izquierda y derecha del dictus acuático. La referencia 1 es el anclaje tipo gancho, que está revestido interiormente en neopreno y es visible en las figuras 3 y 1. Figure 1 depicts the front, left and right views of the aquatic dictus. Reference 1 is the hook-type anchor, which is coated internally in neoprene and is visible in Figures 3 and 1.

La referencia 2 es la cincha elástica regulable con velcros que son visibles en las figuras 1 y 2. Cómo referencia 3 tenemos, la argolla por la cuál pasa la cincha elástica, visible en la vista frontal y laterales de la figura 1. Reference 2 is the adjustable elastic webbing with velcro that is visible in figures 1 and 2. As reference 3 we have, the eyelet through which the elastic webbing passes, visible in the front and side views of figure 1.

Según puede apreciarse en la referencia 4, tenemos el velcro situado en la zona supramaléolar de la bota, visible en las vistas lateral izquierda y derecha de la figura 1. As can be seen in reference 4, we have the velcro located in the supramaléolar area of the boot, visible in the left and right side views of Figure 1.

En cuánto a la referencia 5, se nos presentan las almohadillas con velcros que pertenecen a la cincha regulable, y van fijados a los velcros de la referencia 4, dicha referencia es visible en la figura 2, tanto en su vista frontal, cómo en la superior. Cómo referencia 6, tenemos el revestimiento que da sujeción a la argolla, el cuál es de un material electrosoldado y forrado con neopreno por la parte interior de la bota, visible en la vista frontal de forma discontinua de la figura 1. Según es visible en la referencia 7, tenemos el velcro que tiene cómo función, una total sujeción de la zona tobillo-pie, visibles en las vistas laterales de la figura 1. En la referencia 8, es la cremallera del escarpín, visible en la vista lateral derecha del dictus acuático. Y por último cómo referencia 9, se presenta toda la zona de caucho con rugosidades para dotar de una mayor estabilidad y seguridad a la hora de su uso y se puede ver en todas las vistas de la figura 1. As for reference 5, we are presented with velcro pads belonging to the adjustable webbing, and are attached to the velcro of reference 4, said reference is visible in Figure 2, both in its frontal view, and in the front view. higher. As reference 6, we have the lining that supports the ring, which is made of an electro-welded material and lined with neoprene on the inside of the boot, visible in the discontinuous front view of Figure 1. As visible in reference 7, we have the velcro that has as a function, a total support of the ankle-foot area, visible in the side views of figure 1. In reference 8, it is the zipper of the bootie, visible in the right side view of the aquatic dictus And finally as reference 9, the entire rubber area with roughness is presented to provide greater stability and safety at the time of use and can be seen in all the views of Figure 1.

Claims (2)

REIVINDICACIONES 1. Dictus acuático antiequino para las prácticas de actividades acuáticas caracterizado porque se constituye a partir de un escarpín de buceo al cuál se adapta un dictus antiequino configurado en una estructura que consta de un 1. Aquatic anti-equine dictus for the practices of aquatic activities characterized in that it is constituted from a diving bootie to which an anti-equine dictus configured in a structure consisting of a 5 anclaje (1), revestido en neopreno por la zona interior del escarpín, de sujeción de la cincha que tracciona el pie a la hora de andar (2) pasando a través de una argolla (3) hasta la zona de velcro situado en la zona supramaléolar del escarpín (4) para así finalmente fijar las almohadillas con velcros regulables (5) La argolla esta revestida de un material electrosoldado y forrado con neopreno (6) por la zona interior de la bota, para dotar a ésta, de una total sujeción a la argolla. 5 anchor (1), covered in neoprene by the inner area of the bootie, holding the strap that pulls the foot at the time of walking (2) passing through a ring (3) to the velcro area located in the supramaléolar area of the boot (4) to finally fix the pads with adjustable velcro (5) The ring is covered with an electro-welded material and lined with neoprene (6) by the inner area of the boot, to provide it with a total subject to the ring. 2. Dictus acuático antiequino de acuerdo con la reivindicación 1 caracterizado porque incorpora además un velcro 2. Aquatic antiequine dictus according to claim 1 characterized in that it also incorporates a velcro (7) de sujeción a toda la zona tobillo-pie, posteriormente nos encontramos con la cremallera (8) encargada de apertura y cierre del escarpín y confiere también una mayor estanqueidad al producto, mientras las zonas de caucho rugoso (9) recubriendo la zona del talón, la totalidad de la zona plantar junto con los dedos y parte del empeine. (7) of subjection to the entire ankle-foot area, later we find the zipper (8) responsible for opening and closing the bootie and also confers a greater tightness to the product, while the areas of rough rubber (9) covering the area of the heel, the entire plantar area along with the fingers and part of the instep.
ES201300782U 2013-09-10 2013-09-10 Aquatic Dictus Antiequino Expired - Fee Related ES1102705Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201300782U ES1102705Y (en) 2013-09-10 2013-09-10 Aquatic Dictus Antiequino

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201300782U ES1102705Y (en) 2013-09-10 2013-09-10 Aquatic Dictus Antiequino

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1102705U true ES1102705U (en) 2014-03-12
ES1102705Y ES1102705Y (en) 2014-06-02

Family

ID=50231587

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201300782U Expired - Fee Related ES1102705Y (en) 2013-09-10 2013-09-10 Aquatic Dictus Antiequino

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1102705Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1102705Y (en) 2014-06-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2457190T3 (en) Outsole for shoes and shoes with such outer soles
US9038201B2 (en) Non-slip footwear
US3487830A (en) Surgical cast and orthopedic toe protecting sock
US3566487A (en) Cast shoe
US4178703A (en) Shoe to be worn over cast
ES1214014U (en) Footwear for easy and quick insertion and support intended for sports and daily use (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP3195381U (en) Sandal board and sandals
JP2006193844A (en) Health promoting sock
ES1102705U (en) The nomination acu¿ticos antiequino (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR101200165B1 (en) Shoes with excellent effects of stability and stimulation of proprioceptor of sole in wearing
JP2013146282A (en) Shoe which can be also used as chair
US20150335099A1 (en) Memory sneaker
KR20110006429A (en) Health shoes producing feeling of bare foot
KR20110029953A (en) Attachable functional well-being shoe cushion sole
RU178090U1 (en) Orthopedic shoes
KR200441275Y1 (en) Hallux Valgus Reform Footwears of Combining Flip-Flops Type Sandal and Footwear with Upper
JP6608210B2 (en) Indoor footwear
ES2264044T3 (en) PODAL SUPPORT OR TEMPLATE ABLE TO GENERATE A PRESSURE LOCATED IN PRECISE POINTS OF THE FOOT PLANT, TO PRODUCE THEREFORE A MASSAGE ON THESE POINTS.
RU180065U1 (en) WOMEN'S ORTHOPEDIC SHOES AT SAGING STOP
JP4294766B2 (en) Shoes that you can choose one foot each for affected and healthy feet
CN108402576A (en) A kind of Barefoot shoes
JP3238375U (en) Foot stimulation support tool
JP2020081810A (en) Cut-external ankle foot device, ankle foot device, right type device and left type device
ES2887288T3 (en) Foot and leg orthoses up to the lower knee
KR200199965Y1 (en) Sandal slippers ventilation equipped with

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20140527

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20161026