ES1078355U - Double horse mount (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Double horse mount (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1078355U
ES1078355U ES201231314U ES201231314U ES1078355U ES 1078355 U ES1078355 U ES 1078355U ES 201231314 U ES201231314 U ES 201231314U ES 201231314 U ES201231314 U ES 201231314U ES 1078355 U ES1078355 U ES 1078355U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
seat
mount
double horse
central part
double
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201231314U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1078355Y (en
Inventor
Norberto ORTIZ OSBORNE
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201231314U priority Critical patent/ES1078355Y/en
Publication of ES1078355U publication Critical patent/ES1078355U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1078355Y publication Critical patent/ES1078355Y/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)

Abstract

Horse double saddle (1), characterized in that it comprises a central part or seat (2) bounded at a first end by a solid and non-flexible front gripper (3), and at a second end by a safety element posterior (8), having the central part or seat (2) the adaptive form of two seats aligned with a suitable measure to house at least one adult person. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Montura doble de caballo Double horse saddle

Campo técnico de la invención Technical Field of the Invention

La presente invención corresponde al campo técnico de las monturas de caballo o sillas de montar utilizadas como elemento para una mayor comodidad del jinete y un necesario cuidado del lomo del caballo. The present invention corresponds to the technical field of horse saddles or saddles used as an element for greater comfort of the rider and a necessary care of the horse's back.

Antecedentes de la Invención Background of the Invention

En la actualidad existe una consolidada utilización de monturas o sillas de montar como elemento de unión entre el jinete y el caballo, una vez demostrado que resultan convenientes y necesarias para conseguir tanto la protección del lomo del animal como contribuir a la mayor comodidad y seguridad del jinete. At present there is a consolidated use of saddles or saddles as an element of union between the rider and the horse, once proven that they are convenient and necessary to achieve both the protection of the animal's back and contribute to the greater comfort and safety of the horse rider.

Existe una amplia variedad de tipos de monturas, dependiendo del tipo de monta que se va a utilizar, de la doma del caballo, de los materiales disponibles, así como de la cultura de la zona de origen de la misma. There is a wide variety of types of frames, depending on the type of mount to be used, the dressage of the horse, the available materials, as well as the culture of the area of origin of the same.

Así pues, existen unas primeras monturas más sencillas, normalmente utilizadas en ambientes rurales, realizadas con un simple cojín de cuero o lona relleno de material esponjoso que se une con cinchas al lomo del animal. Thus, there are some simpler first mounts, normally used in rural environments, made with a simple leather or canvas cushion filled with spongy material that is attached with straps to the animal's back.

Un segundo tipo de silla de montar existente son las monturas potreras o de doma, que son más ligeras y suaves al estar destinadas a los primeros contactos de un animal con este tipo de elementos. A second type of existing saddle is the potrera or dressage mounts, which are lighter and softer as they are intended for the first contacts of an animal with this type of elements.

Existen también las sillas de paseo, de un peso mediano, destinadas a un uso regular pero no prolongado. Y, las sillas vaqueras, con múltiples variedades, que son mucho más amplias, para utilizar en condiciones duras o adversas y durante tiempo prolongado, resultando mucho más cómodas tanto para el jinete como para el animal. There are also strollers, of medium weight, intended for regular but not prolonged use. And, cowboy chairs, with multiple varieties, which are much wider, for use in harsh or adverse conditions and for a long time, being much more comfortable for both the rider and the animal.

Todas estas sillas de montar presentan unas medidas determinadas de longitud útil de asiento, longitud de faldón, altura de borrén… que varían dentro de unos intervalos reducidos. All these saddles have certain measures of useful seat length, skirt length, height of borrén ... that vary within a few small intervals.

No obstante, existen ocasiones en las que se precisa de unas características concretas que quedan fuera de estos cánones establecidos en el estado de la técnica, como puede ser el caso de aquellas situaciones en las que se hace necesaria la monta de dos personas simultáneamente, normalmente un adulto y un niño. However, there are occasions when specific characteristics that are outside these canons established in the state of the art are required, such as those situations in which it is necessary to mount two people simultaneously, normally An adult and a child.

Estas ocasiones pueden venir motivadas por un simple deseo de compartir el momento en compañía y mostrarle la belleza del arte de cabalgar a un acompañante que aún no ha recibido clases de monta. These occasions can come motivated by a simple desire to share the moment in company and show you the beauty of the art of riding a companion who has not yet received riding lessons.

En otros casos, la situación es la del momento del aprendizaje. Es un momento que en algunos niños se vive con temor, en otros con ilusión pero con un total desconocimiento… En todos estos casos puede ocurrir que resulte conveniente realizar al menos la primera monta en compañía de un adulto. Esto va a aportar seguridad en aquellos casos de temores iniciales, y también un modo de vivir las explicaciones desde la práctica, de forma totalmente directa y perfectamente supervisada por el instructor. In other cases, the situation is that of the moment of learning. It is a time that in some children one lives with fear, in others with illusion but with total ignorance ... In all these cases it may happen that it is convenient to carry out at least the first ride in the company of an adult. This will provide security in those cases of initial fears, and also a way of living the explanations from the practice, in a totally direct way and perfectly supervised by the instructor.

Puede ser necesario igualmente en el caso de niños de corta edad a los que resulta preciso acompañar inicialmente hasta comprobar que realmente se desenvuelven sin problema. It may also be necessary in the case of young children who must be accompanied initially until they are really able to function.

Así pues, resulta un inconveniente para todos estos casos que en el estado de la técnica no exista ninguna silla de montar que cumpla tener unas dimensiones tales que permitan la monta de forma cómoda y segura por dos personas de forma simultánea. Thus, it is inconvenient for all these cases that in the state of the art there is no saddle that meets dimensions such that it allows comfortable and safe mounting by two people simultaneously.

Descripción de la invención Description of the invention

La montura doble de caballo que aquí se propone comprende una parte central o asiento delimitada en un primer extremo por un elemento de agarre anterior sólido y no flexible de una altura adecuada para sujetarse por parte del jinete y en un segundo extremo, por un elemento de seguridad posterior que retiene al jinete sirviéndole de apoyo, teniendo la parte central o asiento la forma adaptativa de dos asientos alineados con una medida adecuada para albergar a al menos una persona adulta. The double horse mount proposed here comprises a central part or seat bounded at a first end by a solid and non-flexible front grip element of a suitable height to be held by the rider and at a second end, by an element of rear security that retains the rider as a support, the central part or seat having the adaptive shape of two seats aligned with a suitable measure to accommodate at least one adult.

El elemento de agarre anterior puede presentar un revestimiento de un material resistente y duradero, preferentemente piel y la forma que adopta es preferentemente de asa curva cerrada. Este tipo de elemento de agarre proporciona una medida de seguridad para la persona que va montada delante, normalmente un niño, que este modo se agarra a él y además de darle confianza, se reducen las posibilidades de caídas fortuitas. The front gripping element may have a coating of a resistant and durable material, preferably leather and the shape it adopts is preferably a closed curved handle. This type of gripping element provides a safety measure for the person who is mounted in front, usually a child, who this way grabs him and in addition to giving him confidence, the chances of accidental falls are reduced.

Dicha montura doble de caballo, puede presentar a su vez un faldón a cada lado del asiento con una longitud desde dicho asiento hasta su extremo inferior tal que resulta suficiente para la pierna de un adulto. Said double horse saddle can in turn have a skirt on each side of the seat with a length from said seat to its lower end such that it is sufficient for the leg of an adult.

Este faldón presenta en la zona superior del lateral del mismo que se encuentra orientado hacia la parte delantera de la montura, un ensanchamiento que cumple la condición de que el ancho máximo de la zona con dicho ensanchamiento protege la pierna del jinete situado en la parte delantera del asiento de la montura, normalmente un niño, de su posible contacto con el caballo. This skirt has in the upper area of the side of the same that is oriented towards the front of the mount, a widening that meets the condition that the maximum width of the area with said widening protects the rider's leg located in the front from the saddle seat, usually a child, from its possible contact with the horse.

En el caso en que la montura doble no presenta dichos faldones, la altura del elemento de seguridad posterior cumple la condición de ser superior al doble de la altura del elemento de agarre anterior. In the case where the double frame does not have said skirts, the height of the rear security element meets the condition of being greater than twice the height of the front grip element.

Tanto en el caso en que la montura doble presenta un faldón a cada lado del asiento, como en el caso en que no existen dichos faldones, la medida adecuada de la parte central o asiento se encuentra comprendida en unos límites adecuados para mantener a los dos jinetes cómodos en forma contigua, siendo esta medida variable y adaptada al tipo de usuario que la emplee por ejemplo niños, adultos, etc. Both in the case where the double saddle has a skirt on each side of the seat, as in the case where there are no such skirts, the appropriate measure of the central part or seat is within adequate limits to keep both Comfortable riders contiguously, this measure being variable and adapted to the type of user who uses it, for example children, adults, etc.

Con la montura doble de caballo que aquí se propone se obtiene una mejora significativa del estado de la técnica. With the double horse mount proposed here, a significant improvement in the state of the art is obtained.

Esto es así pues se consigue una silla de montar válida para el uso simultáneo de la misma por dos personas, normalmente un adulto y un niño al cual se está enseñando a cabalgar. En la práctica, este niño suele ser menor de 7 años, pues es a la edad de 5-6 años a la que los hijos o familiares de caballistas se suelen enseñar a cabalgar. This is because a valid saddle is achieved for the simultaneous use of it by two people, usually an adult and a child who is being taught to ride. In practice, this child is usually under 7 years old, since it is at the age of 5-6 years that the children or relatives of horsemen are usually taught to ride.

Esto es así pues presenta una longitud útil de asiento mayor que en las monturas existentes en el estado de la técnica, de modo que se permite ese uso simultáneo y además resultan muy apropiadas para el caballo pues reparten perfectamente las cargas sobre su lomo sin suponer una sobrecarga puntual indeseable. This is because it has a useful seat length greater than in the existing saddles in the state of the art, so that simultaneous use is allowed and they are also very appropriate for the horse because they perfectly distribute the loads on its back without assuming a punctual overload undesirable.

Asimismo, tanto con el tipo de elemento de agarre anterior que presenta, como con el elemento de seguridad posterior que tiene una mayor altura, se aporta un refuerzo de las medidas de seguridad y de estabilidad en el uso de estas monturas. Esto resulta muy apropiado para los casos en los que preferentemente se van a utilizar este tipo de monturas dobles, en los que dos jinetes simultáneamente montan al caballo, normalmente en situaciones de prácticas y de enseñanza, en los que siempre existe el riesgo de percances o accidentes. Likewise, both with the type of front grip element that it presents, and with the rear security element that has a greater height, a reinforcement of the security and stability measures in the use of these mounts is provided. This is very appropriate for cases in which this type of double saddles are preferably to be used, in which two riders simultaneously ride the horse, usually in practice and teaching situations, where there is always the risk of mishaps or accidents

Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings

Con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica del mismo, se aporta como parte integrante de dicha descripción, una serie de dibujos donde, con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: In order to help a better understanding of the features of the invention, according to a preferred example of practical implementation thereof, an integral part of said description is provided, a series of drawings where, for illustrative and non-limiting purposes, represented the following:

La Figura 1.-Muestra una vista en perspectiva de la montura doble de caballo en un primer modo de realización preferente de la invención. Figure 1 shows a perspective view of the double horse mount in a first preferred embodiment of the invention.

La Figura 2.-Muestra una vista de la montura doble de caballo del primer modo de realización preferente de la invención, en el momento de su utilización. Figure 2.- Shows a view of the double horse mount of the first preferred embodiment of the invention, at the time of its use.

La Figura 3.-Muestra una vista en perspectiva de la montura doble de caballo en un segundo modo de realización preferente de la invención. Figure 3.- Shows a perspective view of the double horse mount in a second preferred embodiment of the invention.

La Figura 4.-Muestra una vista de la montura doble de caballo del segundo modo de realización preferente de la invención, en el momento de su utilización. Figure 4.- Shows a view of the double horse mount of the second preferred embodiment of the invention, at the time of its use.

Descripción detallada de un modo de realización preferente de la invención Detailed description of a preferred embodiment of the invention

A la vista de las figuras aportadas, puede observarse cómo en un primer modo de realización preferente de la invención, la montura doble 1 de caballo que aquí se presenta, comprende una parte central o asiento 2 que se encuentra delimitado en un primer extremo por un elemento de agarre anterior 3 y en un segundo extremo por un elemento de seguridad posterior 8, siendo la parte central o asiento 2 tal que presenta una forma adaptativa de dos asientos alineados y con una medida apropiada para albergar a una persona adulta y a un niño menor de 7 años. In view of the figures provided, it can be seen that in a first preferred embodiment of the invention, the double horse mount 1 presented here comprises a central part or seat 2 that is delimited at a first end by a front grip element 3 and at a second end by a rear safety element 8, the central part or seat 2 being such that it has an adaptive shape of two aligned seats and with an appropriate measure to accommodate an adult person and a minor child 7 years old

El elemento de agarre anterior 3, que puede observarse en las Figuras 1 y 2, es sólido y no flexible. Presenta forma de asa curva cerrada y se encuentra revestido de un material resistente y duradero que en este primer modo de realización de la invención es preferentemente piel. Es un elemento de fácil agarre que resulta muy efectivo para dar seguridad al niño situado en la parte delantera de la montura, que va a agarrarse del mismo. The anterior gripping element 3, which can be seen in Figures 1 and 2, is solid and not flexible. It has a closed curved handle shape and is covered with a resistant and durable material that in this first embodiment of the invention is preferably leather. It is an element of easy grip that is very effective to give security to the child located in the front of the mount, which will grab it.

La altura de dicho elemento de agarre delantero 3 está comprendida entre 5 y 20 cm, siendo en este primer modo de realización de la invención preferentemente de 10 cm, medida adecuada para sujetarse cómodamente las manos de los niños. The height of said front gripping element 3 is between 5 and 20 cm, being in this first embodiment of the invention preferably 10 cm, suitable measure to comfortably hold children's hands.

La montura doble 1 del primer modo de realización preferente de la invención se corresponde con una montura doble del tipo potrera. The double mount 1 of the first preferred embodiment of the invention corresponds to a double mount of the paddock type.

Como puede observarse en las Figuras 1 y 2, esta montura doble 1 de caballo comprende un faldón 4 a cada lado del asiento 2. As can be seen in Figures 1 and 2, this double horse mount 1 comprises a skirt 4 on each side of the seat 2.

La longitud de estos faldones 4, desde el asiento 2 hasta el extremo inferior 5 de los mismos, resulta suficiente para la pierna de un adulto, siendo en este primer modo de realización de la invención preferentemente de 45 cm. The length of these skirts 4, from the seat 2 to the lower end 5 thereof, is sufficient for the leg of an adult, being in this first embodiment of the invention preferably 45 cm.

Dichos faldones 4 presentan en la zona superior del lateral 6 de cada uno de ellos que se encuentra orientado hacia la parte delantera de la montura doble 1, un ensanchamiento 7 tal que el ancho máximo resultante en dicha zona debe estar comprendido en un intervalo de entre 30 y 65 cm. En este primer modo de realización preferente de la invención, este ancho es preferentemente de 44 cm. Este ensanchamiento sirve para que la pierna del niño que se encuentra situado en la parte delantera del asiento también quede apoyada sobre el faldón. Said skirts 4 have in the upper area of the side 6 of each one of them that is oriented towards the front part of the double mount 1, a widening 7 such that the resulting maximum width in said zone must be within a range of 30 and 65 cm In this first preferred embodiment of the invention, this width is preferably 44 cm. This widening serves so that the leg of the child that is located in the front of the seat is also resting on the skirt.

En este primer modo de realización de la invención, la medida adecuada de la parte central o asiento 2, está comprendida preferentemente en un intervalo de entre 40 y 80 cm, siendo en este caso de una longitud de 50 cm, adecuada para albergar a un adulto y un niño. In this first embodiment of the invention, the suitable measurement of the central part or seat 2, is preferably in a range of between 40 and 80 cm, being in this case a length of 50 cm, suitable for housing a Adult and a child.

En las Figuras 3 y 4 se presenta un segundo modo de realización preferente de la invención, que se corresponde con una montura doble 1 de caballo del tipo de montura vaquera. A second preferred embodiment of the invention is presented in Figures 3 and 4, which corresponds to a double horse mount 1 of the cowboy type.

Como puede observarse en dichas Figuras 3 y 4, presenta igualmente una parte central o asiento 2 delimitada en un primer extremo por un elemento de agarre anterior 3 sólido y no flexible, de una altura que debe estar entre los valores 5 y 20 cm y en un segundo extremo por un elemento de seguridad posterior 8. As can be seen in said Figures 3 and 4, it also has a central part or seat 2 bounded at a first end by a solid and non-flexible front gripping element 3, of a height that must be between the values 5 and 20 cm and in a second end by a rear security element 8.

En este segundo modo de realización la altura del elemento de agarre anterior 3 es preferentemente de 10 cm y tiene forma de asa curva cerrada que se encuentra revestida con un material resistente y duradero que en este segundo modo de realización preferente de la invención, es piel. De nuevo, este elemento de agarre proporciona confianza y seguridad al niño situado delante, que se agarra al mismo, siendo además un agarre sencillo y cómodo para el niño. In this second embodiment, the height of the front gripping element 3 is preferably 10 cm and is in the form of a closed curved handle that is coated with a resistant and durable material which in this second preferred embodiment of the invention is leather. . Again, this element of grip provides confidence and security to the child in front, who grabs it, being also a simple and comfortable grip for the child.

La parte central o asiento 2 presenta igualmente la forma adaptativa de dos asientos alineados con una medida adecuada para albergar a una persona adulta y un niño menor de 7 años. The central part or seat 2 also has the adaptive form of two seats aligned with a suitable measure to accommodate an adult and a child under 7 years.

El elemento de seguridad posterior 8, en este segundo modo de realización preferente de la invención cumple que su altura es superior al doble de la altura del elemento de agarre anterior 3, siendo en este caso preferentemente de 23 cm. The rear safety element 8, in this second preferred embodiment of the invention, fulfills that its height is greater than twice the height of the front gripping element 3, being in this case preferably 23 cm.

Asimismo, en este segundo modo de realización de la invención, la medida adecuada de la parte central o asiento 2, está comprendida preferentemente en un intervalo de entre 40 y 80 cm, siendo en este caso de una longitud de 67 cm. Likewise, in this second embodiment of the invention, the suitable measurement of the central part or seat 2 is preferably in a range of between 40 and 80 cm, being in this case a length of 67 cm.

Con las monturas dobles de caballo que aquí se presentan se consiguen importantes mejoras respecto al estado de la técnica. With the double horse mounts presented here, important improvements are achieved with respect to the state of the art.

Así pues, se obtiene de un modo sencillo y eficaz, una montura doble que permite la monta del caballo por dos personas simultáneamente, en este modo de realización preferente de la invención, por un adulto y un niño menor de 7 años, de manera que resulta cómodo para los jinetes y continua resultando cuidadoso con el lomo del caballo. Thus, in a simple and efficient way, a double saddle is obtained that allows the horse to be mounted by two people simultaneously, in this preferred embodiment of the invention, by an adult and a child under 7 years old, so that It is comfortable for riders and continues to be careful with the horse's back.

Asimismo, se siguen manteniendo las medidas de seguridad que en vista del uso al que va destinado este tipo de monturas se han reforzado para garantizar una mayor estabilidad de los jinetes a lomos del caballo. Likewise, the safety measures that, in view of the use for which this type of saddle is intended, have been reinforced, are still maintained to ensure greater stability of riders on horseback.

Claims (1)

REIVINDICACIONES 1-Montura doble (1) de caballo, caracterizada por que comprende una parte central o asiento (2) delimitada en un primer extremo por un elemento de agarre anterior (3) sólido y no flexible, y en un segundo extremo por un elemento de seguridad posterior (8), teniendo la parte central o asiento (2) la forma adaptativa de dos asientos alineados con una medida adecuada para albergar a al menos una persona adulta. 1-Double horse mount (1), characterized in that it comprises a central part or seat (2) delimited at a first end by a solid and non-flexible front grip element (3), and at a second end by an element of rear security (8), the central part or seat (2) having the adaptive shape of two seats aligned with a suitable measure to accommodate at least one adult. 2-Montura doble de caballo, según la reivindicación 1, caracterizada por que el elemento de agarre anterior (3) tiene una altura comprendida entre los 5 y los 20 cm. 2-Double horse saddle according to claim 1, characterized in that the anterior grip element (3) has a height between 5 and 20 cm. 3-Montura doble (1) de caballo, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que comprende un faldón (4) a cada lado del asiento (2) cuya longitud desde dicho asiento (2) hasta su extremo inferior (5) resulta suficiente para la pierna de un adulto y el lateral (6) del faldón (4) orientado hacia la parte delantera de la montura presenta un ensanchamiento (7) en la zona superior del mismo, tal que el ancho máximo en la zona del ensanchamiento (7) se encuentra comprendido preferentemente entre 30 y 65 cm. 3-Double horse mount (1), according to any of the preceding claims, characterized in that it comprises a skirt (4) on each side of the seat (2) whose length from said seat (2) to its lower end (5) results sufficient for the leg of an adult and the side (6) of the skirt (4) facing the front of the frame has a widening (7) in the upper area of the same, such that the maximum width in the area of widening ( 7) is preferably between 30 and 65 cm. 4-Montura doble (1) de caballo, según cualquiera de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizada por que el elemento de seguridad posterior (8) presenta una altura superior al doble de la altura del elemento de agarre anterior (3). 4-Double horse mount (1), according to any one of claims 1 and 2, characterized in that the rear safety element (8) has a height greater than twice the height of the front grip element (3). 5-Montura doble (1) de caballo, según las reivindicaciones 1 a 3, caracterizada por que la medida adecuada de la parte central o asiento (2) se encuentra comprendida preferentemente entre 40 y 80 cm. 5-Double horse mount (1), according to claims 1 to 3, characterized in that the suitable measure of the central part or seat (2) is preferably between 40 and 80 cm. 6-Montura doble (1) de caballo, según la reivindicación 5, caracterizada por que la medida adecuada de la parte central o asiento (2) es preferentemente de 50 cm cuando se trata de una montura del tipo potrera. 6-Double horse mount (1), according to claim 5, characterized in that the appropriate measure of the central part or seat (2) is preferably 50 cm when it is a paddock type mount. 7-Montura doble (1) de caballo, según la reivindicación 5, caracterizada por que la medida adecuada de la parte central o asiento (2) es preferentemente de 67 cm cuando se trata de una montura del tipo vaquera. 7-Double horse mount (1), according to claim 5, characterized in that the appropriate measure of the central part or seat (2) is preferably 67 cm when it is a cowgirl type mount. 8-Montura doble (1) de caballo, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que el elemento de agarre anterior (3) comprende un revestimiento de un material resistente y duradero, preferentemente piel. 8-Double horse mount (1), according to any of the preceding claims, characterized in that the front gripping element (3) comprises a coating of a resistant and durable material, preferably leather. 9-Montura doble (1) de caballo, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada por que el elemento de agarre anterior (3) es un asa curva cerrada. 9-Double horse mount (1), according to any of the preceding claims, characterized in that the anterior grip element (3) is a closed curved handle.
ES201231314U 2012-12-10 2012-12-10 DOUBLE HORSE MOUNT Expired - Fee Related ES1078355Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201231314U ES1078355Y (en) 2012-12-10 2012-12-10 DOUBLE HORSE MOUNT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201231314U ES1078355Y (en) 2012-12-10 2012-12-10 DOUBLE HORSE MOUNT

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1078355U true ES1078355U (en) 2013-01-02
ES1078355Y ES1078355Y (en) 2013-04-04

Family

ID=47324499

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201231314U Expired - Fee Related ES1078355Y (en) 2012-12-10 2012-12-10 DOUBLE HORSE MOUNT

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1078355Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1078355Y (en) 2013-04-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2644931T3 (en) Device for a seat support of a riding or transport animal
ES2691297T3 (en) Saddle
ES1078355U (en) Double horse mount (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1078273U (en) Double horse mount (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
GB2519285A (en) Papa Pony. Shoulder Seat
ES2971112T3 (en) Transport device with weight distribution support
US856279A (en) Bathing-chair.
US783827A (en) Convertible water-bag and fountain-syringe.
CN207118720U (en) A kind of wear-resisting Reduction of Students' Study Load school bag
US1647677A (en) Sporting device and life preserver
ES2453481T3 (en) Saddle support
CN206261095U (en) A kind of anti-bow-backed knapsack
WO2021140261A1 (en) Farrier's apron with stop elements
ES3056553T3 (en) Stirrup, combination of stirrup and leather, and use thereof
ES1298633U (en) pet walking harness
ES1279685U (en) Sleigh chair (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1147033U (en) Adaptable backpack (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
WO2014033342A1 (en) Positionable oscillating stirrup fastener for equestrian saddles
ES1253747U (en) DEVICE TO HELP A PERSON TO TRANSPORT AN OBJECT (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
BR202022000579U2 (en) SUSPENDED BED FOR ANIMALS
KR20160104796A (en) Riding saddle pad
ES1254006U (en) Denim stirrup with integrated sliding auxiliary support
ES1254022U (en) Denim stirrup with integrated folding auxiliary support (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR20170140545A (en) Belt attached to a pillow
ES1068405U (en) Child carrier device (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20130321

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20160129