ES1069556U - Mini manometro de chasis de chapa plastica de tipo diafragma. - Google Patents
Mini manometro de chasis de chapa plastica de tipo diafragma. Download PDFInfo
- Publication number
- ES1069556U ES1069556U ES200802638U ES200802638U ES1069556U ES 1069556 U ES1069556 U ES 1069556U ES 200802638 U ES200802638 U ES 200802638U ES 200802638 U ES200802638 U ES 200802638U ES 1069556 U ES1069556 U ES 1069556U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- chassis
- diaphragm
- box
- mini
- circular channel
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G01—MEASURING; TESTING
- G01L—MEASURING FORCE, STRESS, TORQUE, WORK, MECHANICAL POWER, MECHANICAL EFFICIENCY, OR FLUID PRESSURE
- G01L7/00—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements
- G01L7/02—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges
- G01L7/08—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges of the flexible-diaphragm type
- G01L7/082—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges of the flexible-diaphragm type construction or mounting of diaphragms
-
- G—PHYSICS
- G01—MEASURING; TESTING
- G01L—MEASURING FORCE, STRESS, TORQUE, WORK, MECHANICAL POWER, MECHANICAL EFFICIENCY, OR FLUID PRESSURE
- G01L7/00—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements
- G01L7/02—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges
- G01L7/08—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges of the flexible-diaphragm type
- G01L7/084—Measuring the steady or quasi-steady pressure of a fluid or a fluent solid material by mechanical or fluid pressure-sensitive elements in the form of elastically-deformable gauges of the flexible-diaphragm type with mechanical transmitting or indicating means
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Measuring Fluid Pressure (AREA)
Abstract
1. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma constituido por una caja (1), que cuenta en su interior, dispuestos de arriba abajo, con una tapa (7), una aguja (8), un tubo superior en forma de C (9), colocado en el lado interior de la caja del medidor, un disco de escala (28) un chasis (2) y un diafragma (5), localizado en la abertura superior del agujero de intercomunicación (10) del fondo de la caja (1), caracterizado porque entre el chasis (2) y el diafragma (5), hay una pieza de limitación (4) con una cavidad acomodadora (41) en el centro, que se encuentra a su vez, conectada con la pared interior de la caja del medidor, el extremo de inducción del chasis (2) atraviesa la cavidad acomodadora (41) y contacta con el diafragma (5) y entre la pieza de limitación (4) y el chasis (2) se coloca un tubo inferior en forma de C (3), incrustado en la parte interior de la caja del medidor (1). 2. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma, según la reivindicación 1, caracterizado porque el chasis (2) consta de placa superior y placa inferior (22-24) que son paralelas, y entre ambas se disponen algunos postes verticales (26). La placa superior (22), la inferior (24) y los postes (26) se fabrican con plástico, y en el centro de la placa inferior (24) del chasis se coloca un mandril (27) que funciona como extremo de inducción del chasis. El extremo superior del mandril (27) se adapta a la rueda dentada de sector (25) conectada con el eje vertical (29). El extremo de rotación de la rueda dentada de sector (25) se adapta a su vez, al eje de la rueda dentada (21), que atraviesa verticalmente la placa superior (22) del chasis, y en el fondo de dicho eje de rueda dentada (21) se coloca el resorte (23). 3. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma, según las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el centro del diafragma (5) es un cóncavo interior (51), en los bordes del diafragma (5) hay un canal circular (52), que tiene la misma dirección que el cóncavo interior, en el fondo de la caja (1) se dispone un canal de cabida (11), en donde se incrusta el canal circular (52), el fondo y la pared exterior del canal circular se conectan a la superficie interior de la caja (1) por soldadura, la superficie del fondo del cóncavo interior (51) se encuentra encima del fondo del canal circular (52), el punto más elevado de la pared interior del canal circular está en una posición inferior al punto más alto de la exterior, el reborde de la cavidad acomodadora (41) está suspenso dentro del cóncavo interior (51), y el extremo de inducción del chasis toca la superficie superior del cóncavo interior (51). 4. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma, según la reivindicación 2, caracterizado porque los postes (26) se montan en la placa inferior (24) del chasis, y en la placa superior (22) existen agujeros para los postes (26).
Description
Mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma.
El presente modelo de utilidad se refiere a un
mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma, y
tiene su aplicación dentro de la industria dedicada a la
medición.
Según la tecnología existente hasta la
actualidad, los medidores de presión de aire y líquido,
generalmente, tienen chasis fabricados con materiales metálicos
(por ejemplo, con cobre). El fondo de la caja del medidor se
conecta con el sistema de aire y líquido, y el diafragma está
soldado a la abertura superior del agujero de intercomunicación.
Cuando la presión del sistema de aire y líquido aumenta y causa la
deformación del diafragma, éste provoca el movimiento del extremo
de inducción y de los componentes de transmisión del chasis, lo que
finalmente hace que la aguja se mueva e indique el valor de presión
en el disco de escala. Cuando la presión del sistema de aire y
líquido se reduce, el diafragma recupera su forma original y los
componentes de transmisión hacen que la aguja también recupere su
posición poco a poco. Un manómetro con esta estructura de chasis
fabricado con material metálico, en especial con cobre, tiene un
alto coste de producción y su fabricación es compleja.
El presente modelo de utilidad se ha diseñado
con el objeto de superar los defectos técnicos actuales, ofrecer
un mini manómetro de chasis de chapa plástica de tipo diafragma con
una fabricación más sencilla, menos costosa, que ofrezca una mayor
seguridad y agilidad en el uso. Para ello, el presente modelo de
utilidad adopta el siguiente sistema:
El mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma está constituido por una caja, que cuenta en su
interior, dispuestos de arriba abajo, con una tapa, una aguja, un
tubo superior en forma de C, colocado en el lado interior de la
caja del medidor, un disco de escala, un chasis, y un diafragma,
dispuesto en la abertura superior del agujero de intercomunicación
del fondo. El mini manómetro de chapa plástica de tipo diafragma se
caracteriza porque entre el chasis y el diafragma se monta una
pieza de limitación con una cavidad acomodadora en el centro,
dispuesta en la pared interior de la caja. El extremo de inducción
del chasis atraviesa la cavidad acomodadora y conecta con el
diafragma. Por su parte, entre la pieza de limitación y el chasis,
se coloca un tubo inferior en forma de C dispuesto en la pared
interior de la caja del medidor. Cuando la presión del sistema de
aire y líquido aumenta y causa la deformación del diafragma, éste
empuja el extremo de inducción y provoca el movimiento de los
componentes de transmisión del chasis, de forma que el movimiento
arriba y abajo del diafragma se transforma en un movimiento
horizontal de la aguja. Cuando la presión excede el ámbito normal
de medición, no se produce una excesiva deformación del diafragma,
debido a la utilización de la pieza de limitación, por lo que se
previene la deformación del chasis y se reduce la posibilidad de
que el diafragma saque el chasis de la caja. De esta forma, los
manómetros de la misma capacidad de medición pueden tener chasis
fabricados con materiales que sean más baratos y se elaboren más
fácilmente (como el plástico), garantizando la calidad del producto
y la seguridad de uso, y reduciendo, además, el coste de
producción. El tubo inferior en forma de C se instala en el canal
circular de la pared interior de la caja, para evitar que la pieza
de limitación se eleve por la fuerza de empuje del diafragma, con
lo cual el chasis de plástico no se podrá deformar ni se saldrá de
la caja del medidor. Este procedimiento garantiza la calidad y la
seguridad de uso del producto. El reborde de la cavidad
acomodadora es más grueso que la pieza de limitación, lo cual puede
aumentar la fuerza de la pieza de limitación.
Con el fin de mejorar y completar las soluciones
técnicas arriba mencionadas, se pueden añadir las siguientes
características técnicas:
El chasis consta de placa superior e inferior,
que son paralelas. Entre la placa superior e inferior se disponen
postes verticales. Tanto las placas como los postes se hacen de
plástico. A la placa inferior del chasis se le incorpora un mandril
móvil, que funciona como el extremo de inducción del chasis. El
extremo superior del mandril se adapta a la rueda dentada de
sector conectada al eje vertical. El extremo giratorio de la rueda
dentada de sector se adapta al eje de rueda dentada, que atraviesa
verticalmente la placa superior del chasis. En el fondo del eje de
rueda dentada se dispone un resorte. Cuando se encuentra en
funcionamiento, a medida que aumenta la presión del sistema de aire
y líquido, el diafragma empuja el mandril, haciéndolo girar en
dirección vertical, y la rueda dentada de sector gira, por su
parte, en dirección horizontal, empujando el eje de rueda dentada
y la aguja, conectada con el extremo superior del mismo, haciendo
que se muevan horizontalmente alrededor del eje vertical. El uso de
plástico para la producción de la placa superior, inferior y de los
postes reduce notablemente el coste y elimina las diversas etapas
de elaboración de los materiales metálicos. Dichas piezas se pueden
producir directamente mediante un molde de inyección, que facilita
el procedimiento. Por su parte, el resorte ayuda a que el eje de
rueda dentada y la aguja recuperen sus respectivas posiciones.
El centro del diafragma es un cóncavo interior,
en los bordes del diafragma se dispone el canal circular, que tiene
la misma dirección que el cóncavo interior. En el fondo de la caja
hay un canal de cabida, donde se encuentra el canal circular. El
fondo y la pared exterior del canal se conectan a la pared interior
de la caja por soldadura. La superficie del fondo del cóncavo
interior se encuentra encima del fondo del canal circular. El punto
más elevado de la pared interior del canal circular se encuentra en
una posición inferior a la del punto más elevado de la pared
exterior del mismo. El reborde de la cavidad acomodadora está
suspenso dentro del cóncavo interior. El extremo de inducción del
chasis toca la superficie superior del cóncavo interior. La parte
en funcionamiento del diafragma con ambas superficies superior e
inferior es el cóncavo interior, lo cual permite que haya libertad
de movimiento hacia arriba y abajo, y sensibilidad de inducción.
Cuando la presión excede el nivel normal de medición, una vez
estirado el cóncavo interior, la superficie superior se adhiere
contra el reborde de la cavidad acomodadora de la pieza de
limitación, y no puede continuar subiendo y empuja el extremo de
inducción; por su parte, el cóncavo sigue estirándose y se hace
plano poco a poco, forzando que la pared interior del canal
circular se extienda hacia fuera. Esto provoca, a su vez, que la
pared exterior del canal circular comprima la pared interior de la
caja y que la presión vertical se descomponga hacia los laterales,
haciendo que la pared lateral de la caja absorba parte de la
presión, para evitar la deformación del chasis, por lo cual la
posibilidad de que el diafragma saque el chasis de la caja es muy
reducida. De esta forma, se puede utilizar plástico para hacer
chasis y manómetros de la misma capacidad de carga de presión, para
reducir el coste de producción y garantizar la calidad y seguridad
del producto.
Los postes se disponen en la placa inferior del
chasis y en la placa superior se hacen agujeros para los postes. La
placa superior y la inferior pueden unirse con sólo insertar los
postes en los agujeros correspondientes, por eso, el ensamble del
chasis es fácil y rápido.
En el presente modelo de utilidad, con la
integración de la pieza de limitación y el tubo inferior en forma
de C, se evita que el diafragma produzca la deformación del chasis,
e incluso se evita que salga fuera de la caja, cuando la presión
exceda el ámbito de medición. El diafragma con estructura especial
puede hacer que la presión vertical fuera del límite de medición se
descomponga a los laterales, con lo que la pared lateral de la
caja del medidor absorbe la presión excesiva, reduciendo más
adelante la posibilidad de que el diafragma saque el chasis de la
caja. Por lo tanto, se puede utilizar plástico para los postes y la
placa superior e inferior, con la premisa de mejorar el ámbito de
medición y la seguridad de uso, y, con ello, reducir notablemente
el coste de producción y facilitar la elaboración.
Figura 1 Estructura de ensamble del medidor del
presente modelo de utilidad.
Figura 2 Estructura de sección del presente
modelo de utilidad.
Figura 3 Vista desde arriba del presente modelo
de utilidad.
En los dibujos, cada una de las partes de la
invención se corresponde con los siguientes números: (1) caja del
medidor, (11) canal de cabida, (2) chasis, (21) eje de rueda
dentada, (22) placa superior del chasis, (23) resorte, (24) placa
inferior del chasis, (25) rueda dentada de sector, (26) poste
vertical, (27) mandril, (28) disco de escala, (29) eje vertical,
(3) tubo inferior en forma de C, (4) pieza de limitación, (41)
cavidad acomodadora, (5) diafragma, (51) cóncavo interior, (52)
canal circular, (6) soldadura de estaño, (7) tapa del medidor, (8)
aguja, (9) tubo superior en forma de C, (10) agujero de
intercomunicación.
A continuación, se detallan las características
esenciales del presente modelo de utilidad, en combinación con la
descripción de los dibujos y el modo de aplicación.
Como se muestra en las figuras
1-2, el mini manómetro de chasis de chapa plástica
de tipo diafragma está constituido por una caja (1), que cuenta en
su interior, dispuestos de arriba abajo, con una tapa (7), una
aguja (8), un tubo superior en forma de C (9), colocado en el lado
interior de la caja del medidor, un disco de escala (28), un chasis
(2) y un diafragma (5), en la abertura superior del agujero de
intercomunicación (10) del fondo de la caja (1). El centro del
diafragma (5) es un cóncavo interior (51). En los bordes del
diafragma (5) hay un canal circular (52), que tiene la misma
dirección que el cóncavo interior. En el fondo de la caja (1) se
dispone un canal de cabida (11), en donde se incrusta el canal
circular (52). El fondo y la pared exterior del canal circular
están conectados a la superficie interior de la caja (1) por
soldadura de estaño (6).
La superficie del fondo del cóncavo interior
(51) se encuentra superior al fondo del canal circular (52), y el
punto más elevado de la pared interior del canal circular está en
una posición inferior al punto más alto de la exterior. El chasis
(2) consta de placa superior y placa inferior
(22-24) que son paralelas, en la placa inferior
(24) se montan algunos postes verticales (26), y en la placa
superior (22) del chasis se hacen agujeros para los postes (26). La
placa superior (22), la inferior (24) y los postes (26) se fabrican
con plástico, y en el centro de la placa inferior (24) del chasis
se coloca el mandril (27) que funciona como extremo de inducción
del chasis. El extremo superior del mandril (27) se adapta a la
rueda dentada de sector (25) conectada con el eje vertical (29). El
extremo de rotación de la rueda dentada de sector (25) se adapta, a
su vez, al eje de la rueda dentada (21), que atraviesa
verticalmente la placa superior (22) del chasis, y en el fondo de
dicho eje de rueda dentada (21) se coloca el resorte (23). Entre el
chasis (2) y el diafragma (5), hay una pieza de limitación (4) que
tiene una cavidad acomodadora (41) en el centro y que se encuentra
en la pared exterior del canal circular. El reborde de la cavidad
acomodadora (41) está dentro del cóncavo interior (51), el mandril
(27) atraviesa la cavidad acomodadora (41) y toca la superficie
superior del cóncavo interior (51). Entre la pieza de limitación
(4) y el chasis (2) se coloca un tubo inferior en forma de C (3),
que está incrustado en la pared interior de la caja del medidor
(1).
Como se muestra en la figura 3, la tapa del
medidor (7) es de material transparente y está fijada a la caja
del medidor (1), el disco de escala (28) está pegado a la placa
superior del chasis, y el extremo fijo de la aguja (8) está desviado
del centro del disco de escala (28).
Cuando se encuentra en funcionamiento, el
cóncavo (51) del presente modelo de utilidad se deforma por la
presión, se extiende hacia los alrededores y se eleva, aplastando
la pared interior del canal circular (52), y moviendo el mandril
(27) que hace que la rueda dentada de sector (25) oscile en
dirección horizontal, provocando que el eje de rueda dentada (21) y
la aguja (8) conectada con el extremo superior del mismo eje
oscilen horizontalmente alrededor del eje vertical. Cuando la
presión desaparece, el resorte (23) hace que el eje de rueda
dentada (21) y la aguja (8) recuperen su posición.
Cuando la presión excede el límite de medición,
el cóncavo interior (51) se adhiere al borde de la cavidad
acomodadora y no puede seguir expandiéndose y elevándose, y el tubo
inferior en forma de C (3), la pieza de limitación (4) y el tubo
superior en forma de C (9) evitan que el diafragma (5) saque el
chasis (2) de la caja del medidor (1).
El mini manómetro de chapa plástica de tipo
diafragma, mostrado en las figuras 1-3, es un
ejemplo concreto de aplicación del presente modelo de utilidad, se
han mostrado las características esenciales y los progresos de este
nuevo modelo, pudiéndose modificar forma, especificaciones,
material y color según necesidades prácticas, siempre que no se
altere su principio fundamental.
Claims (4)
1. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma constituido por una caja (1), que cuenta en su
interior, dispuestos de arriba abajo, con una tapa (7), una aguja
(8), un tubo superior en forma de C (9), colocado en el lado
interior de la caja del medidor, un disco de escala (28) un chasis
(2) y un diafragma (5), localizado en la abertura superior del
agujero de intercomunicación (10) del fondo de la caja (1),
caracterizado porque entre el chasis (2) y el diafragma (5),
hay una pieza de limitación (4) con una cavidad acomodadora (41) en
el centro, que se encuentra, a su vez, conectada con la pared
interior de la caja del medidor, el extremo de inducción del chasis
(2) atraviesa la cavidad acomodadora (41) y contacta con el
diafragma (5) y entre la pieza de limitación (4) y el chasis (2) se
coloca un tubo inferior en forma de C (3), incrustado en la parte
interior de la caja del medidor (1).
2. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma, según la reivindicación 1, caracterizado
porque el chasis (2) consta de placa superior y placa inferior
(22-24) que son paralelas, y entre ambas se
disponen algunos postes verticales (26). La placa superior (22), la
inferior (24) y los postes (26) se fabrican con plástico, y en el
centro de la placa inferior (24) del chasis se coloca un mandril
(27) que funciona como extremo de inducción del chasis. El extremo
superior del mandril (27) se adapta a la rueda dentada de sector
(25) conectada con el eje vertical (29). El extremo de rotación de
la rueda dentada de sector (25) se adapta, a su vez, al eje de la
rueda dentada (21), que atraviesa verticalmente la placa superior
(22) del chasis, y en el fondo de dicho eje de rueda dentada (21) se
coloca el resorte (23).
3. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma, según las reivindicaciones anteriores,
caracterizado porque el centro del diafragma (5) es un
cóncavo interior (51), en los bordes del diafragma (5) hay un canal
circular (52), que tiene la misma dirección que el cóncavo
interior, en el fondo de la caja (1) se dispone un canal de cabida
(11), en donde se incrusta el canal circular (52), el fondo y la
pared exterior del canal circular se conectan a la superficie
interior de la caja (1) por soldadura, la superficie del fondo del
cóncavo interior (51) se encuentra encima del fondo del canal
circular (52), el punto más elevado de la pared interior del canal
circular está en una posición inferior al punto más alto de la
exterior, el reborde de la cavidad acomodadora (41) está suspenso
dentro del cóncavo interior (51), y el extremo de inducción del
chasis toca la superficie superior del cóncavo interior (51).
4. Mini manómetro de chasis de chapa plástica de
tipo diafragma, según la reivindicación 2, caracterizado
porque los postes (26) se montan en la placa inferior (24) del
chasis, y en la placa superior (22) existen agujeros para los
postes (26).
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CNU2008201682120U CN201302500Y (zh) | 2008-11-28 | 2008-11-28 | 膜片式塑料夹板机芯小型压力表 |
| CN200821682120 | 2008-11-28 |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES1069556U true ES1069556U (es) | 2009-04-16 |
| ES1069556Y ES1069556Y (es) | 2009-07-14 |
Family
ID=40513556
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES200802638U Expired - Fee Related ES1069556Y (es) | 2008-11-28 | 2008-12-24 | Mini manometro de chasis de chapa plastica de tipo diafragma |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN201302500Y (es) |
| DE (1) | DE202008013842U1 (es) |
| ES (1) | ES1069556Y (es) |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN112082688B (zh) * | 2020-08-26 | 2022-04-26 | 上海域丰传感仪器有限公司 | 一种应变式压力传感器的绝压封装结构 |
| CN112763127B (zh) * | 2020-12-28 | 2022-09-06 | 南京沃天科技股份有限公司 | 一种气动压力变送器 |
| CN115979495B (zh) * | 2023-02-06 | 2025-11-14 | 安徽天康(集团)股份有限公司 | 一种传感压力元器件 |
-
2008
- 2008-11-28 CN CNU2008201682120U patent/CN201302500Y/zh not_active Expired - Fee Related
- 2008-12-23 DE DE200820013842 patent/DE202008013842U1/de not_active Expired - Lifetime
- 2008-12-24 ES ES200802638U patent/ES1069556Y/es not_active Expired - Fee Related
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE202008013842U1 (de) | 2009-05-28 |
| ES1069556Y (es) | 2009-07-14 |
| CN201302500Y (zh) | 2009-09-02 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| ES1069556U (es) | Mini manometro de chasis de chapa plastica de tipo diafragma. | |
| CL2011002572A1 (es) | Caja plegable que posee un fondo, una pared exterior con un eje que calza en una abertura guia de un area de pared exterior fija del fondo y con una seccion de abertura lateral en donde se mueve el eje, una superficie de contacto en dicha area para contactar a una leva del fondo de la pared exterior que es presionado contra un area del borde interno de dicha area de pared exterior, con una primera fuerza de presion mayor a una segunda fuerza que da estabilidad | |
| CN203793076U (zh) | 防水通风泄压装置 | |
| CN104068687B (zh) | 具有无级调节功能的学步车 | |
| CN203789704U (zh) | 一种电热水壶 | |
| CL2008002605A1 (es) | Recipiente para fluidos presurizados, del tipo lata, con un cuerpo tubular de chapa metalica incluyendo una pared lateral cilindrica con bordes superior e inferior y definiendo una pared de fondo de una sola pieza, una pared superior con una abertura central y al menos una region de asentamiento encajada en un recipiente igual | |
| CN204524704U (zh) | 一种翻转装置 | |
| CN207751629U (zh) | 一种带限位装置的弹簧管式压力表 | |
| CN204017991U (zh) | 一种新型静音破碎机 | |
| CN202932598U (zh) | 一种防尘透气防漏水杯盖 | |
| CN103231028B (zh) | 一种半自动合箱装置 | |
| CN209653794U (zh) | 一种平仓自动遮阳板 | |
| CN208137726U (zh) | 一种移动门缓冲器挡件 | |
| CN203496278U (zh) | 一种吹膜机膜泡隔热保护罩 | |
| CN219694154U (zh) | 一种超高模板架体的形变监测预警装置 | |
| CN206524357U (zh) | 一种动力电池箱密封装置 | |
| CN207673946U (zh) | 截止阀 | |
| CN105546187A (zh) | 燃气表内置流量控制机构 | |
| CN221959743U (zh) | 一种轴承制造用试验装置 | |
| CN206021013U (zh) | 一种旋转轴偏置的自动化控制气动装置 | |
| CN204878764U (zh) | 一种密闭性能优良的蝶阀阀板 | |
| CN214308988U (zh) | 一种液位传感器检测装置 | |
| CN216762624U (zh) | 一种新型针规存放装置 | |
| CN216815863U (zh) | 一种罐头生产用密封性检测装置 | |
| CN210436677U (zh) | 一种模具冲压设备自动补偿式机械密封结构 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FG1K | Utility model granted | ||
| FD1K | Utility model lapsed |
Effective date: 20130923 |