ES1059933U - Battery mailbox for correspondence. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Battery mailbox for correspondence. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)Info
- Publication number
- ES1059933U ES1059933U ES200500710U ES200500710U ES1059933U ES 1059933 U ES1059933 U ES 1059933U ES 200500710 U ES200500710 U ES 200500710U ES 200500710 U ES200500710 U ES 200500710U ES 1059933 U ES1059933 U ES 1059933U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- mailboxes
- mailbox
- door
- battery
- correspondence
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Supports Or Holders For Household Use (AREA)
Abstract
Description
Batería de buzones para correspondencia.Mailbox battery for correspondence.
La presente invención se refiere a una batería de buzones de los utilizados en la distribución de correspondencia, utilizable tanto a nivel de viviendas por pisos como a nivel de urbanizaciones con viviendas unifamiliares.The present invention relates to a battery of mailboxes used in correspondence distribution, Usable both at the level of housing by floors and at the level of urbanizations with single-family homes.
El objeto de la invención es conseguir una recepción selectiva de correspondencia, eliminando toda aquella que no llegue a través de servicio de correos o de otros servicios autorizados, y permitiendo además discriminar uno y otro tipo de correspondencia, como por ejemplo la correspondencia suministrada por el servicio de correos y la correspondencia suministrada por repartidores bancarios, con diferentes grados de accesibilidad.The object of the invention is to achieve a selective reception of correspondence, eliminating all that do not arrive through postal service or other services authorized, and also allowing to discriminate one and the other type of correspondence, such as correspondence provided by the postal service and the correspondence provided by Bank dealers, with different degrees of accessibility.
Convencionalmente en las baterías de buzones para correspondencia se establecen casilleros o buzones independientes, con puertas asimismo independientes y dotadas de medios de cerradura propios, así como de correspondientes bocacartas para introducción de la correspondencia.Conventionally in mailbox batteries for Mailboxes or independent mailboxes are established, with doors also independent and equipped with means of own lock, as well as corresponding letters for Correspondence introduction.
Esta solución convencional presenta una problemática con una doble vertiente, por un lado supone una mayor dificultad y pérdida de tiempo para el cartero, a la hora de distribuir las cartas en los correspondientes casilleros, sobre todo cuando, como es frecuente, existen dificultades por el tamaño de determinadas cartas para su paso a través de los bocacartas, y por otro lado, el hecho de que cualquier persona tiene acceso a los buzones, pudiendo introducir lo que crea conveniente en los mismos, como por ejemplo publicidad, de manera que además de encontrarse los usuarios en sus buzones con una gran cantidad de información que no desean recibir. Asimismo, la acumulación de propaganda, como sucede por ejemplo en periodos de vacaciones, denota la situación de vacío de una vivienda, incrementando el riesgo de que ésta sea violada por los ladrones.This conventional solution presents a problematic with a double aspect, on the one hand it implies a greater difficulty and waste of time for the mailman, at the time of distribute the letters in the corresponding boxes, on all when, as usual, there are difficulties due to size of certain cards for their passage through the letters, and on the other hand, the fact that anyone has access to mailboxes, being able to introduce what you think is convenient in them, such as advertising, so that in addition to meeting users in their mailboxes with a lot of information They don't want to receive. Also, the accumulation of propaganda, such as happens for example during holiday periods, denotes the situation of vacuum of a house, increasing the risk that it is raped by thieves.
Tratando de obviar este problema, son conocidas baterías de buzones en las que existe una puerta frontal y general, con cerradura accionable mediante una llave maestra en poder del cartero, estableciéndose en dicha puerta general una pluralidad de puertas individuales, correspondientes a los respectivos casilleros, y carentes de bocacartas, de manera que cuando el cartero reparte la correspondencia abre la puerta principal y deposita directamente los sobres en los casilleros, cerrando posteriormente dicha puerta, mientras que cada usuario o vecino cuenta con la llave correspondiente a su puerta personal, para acceso a su correspondencia.Trying to obviate this problem, they are known mailbox batteries in which there is a front and general door, lockable by a master key held by the mailman, establishing in said general door a plurality of individual doors, corresponding to the respective lockers, and lacking of letters, so that when the mailman delivers the correspondence opens the front door and directly deposit the envelopes in the lockers, closing subsequently said door, while each user or neighbor has the key corresponding to your personal door, to Access to your correspondence.
De esta manera ninguna persona no autorizada puede introducir cartas u otros objetos en ninguno de los casilleros, ningún observador va a poder detectar desde el exterior si tales casilleros están llenos o vacíos y, en consecuencia, el nivel de seguridad se ve notablemente incrementado, a la vez que se elimina por completo la recepción de propaganda no deseada.In this way no unauthorized person you can enter letters or other objects in any of the lockers, no observer will be able to detect from outside if such lockers are full or empty and, consequently, the security level is markedly increased, while Completely eliminates the reception of unwanted propaganda.
El problema de esta solución es que la llave maestra para apertura de la batería de buzones, además de estar en manos del cartero de correos, debe estar en manos de otra serie de personas, como por ejemplo los repartidores de la correspondencia bancaria, que son ajenos a correos. Esta posibilidad de acceso por diferentes operadores al interior de los casilleros de la batería de buzones hace que ninguno de ellos, en especial el servicio de correos, se responsabilice de las entregas efectuadas.The problem with this solution is that the key master for opening the battery of mailboxes, in addition to being in hands of the postman, must be in the hands of another series of people, such as mail delivery people bank, which are foreign to mail. This possibility of access by different operators inside the battery lockers of mailboxes makes none of them, especially the service of post office, take responsibility for the deliveries made.
La batería de buzones para correspondencia que la invención propone, en la línea de las baterías anteriormente citadas, resuelve de forma plenamente satisfactoria la problemática expuesta en los diferentes aspectos comentados.The battery of mail boxes that the invention proposes, in the line of batteries above cited, resolves the problem fully satisfactorily exposed in the different aspects commented.
Para ello y de forma más concreta, la invención se centra en que, volviendo a la técnica convencional más antigua, cada casillero está dotado de la correspondiente puerta con su correspondiente cerradura y su también correspondiente bocacarta, de manera que a dicho casillero tan sólo tiene acceso el titular del mismo, pero con la especial particularidad de que el bocacarta de cada buzón o casillero está situado independientemente de la correspondiente puerta, por ejemplo encima de ella, y de que la batería en su conjunto se complementa con una puerta general dotada de amplias ventanas longitudinales, de manera que dichas ventanas quedan enfrentadas a las puertas de los buzones o casilleros, y consecuentemente permiten la apertura de estas últimas con la puerta general cerrada, a la vez que las zonas no abiertas de dicha puerta quedan enfrentadas a los bocacartas, obturando los mismos, e impidiendo la deposición en el interior de los buzones o casilleros de ninguna carta u objeto, mientras no se abra la citada puerta general, que estará dotada igualmente de su correspondiente cerradura, con llave maestra, en poder de correos y de cualquier otro tipo de operadores, como por ejemplo los que distribuyen la correspondencia bancaria, repetidamente citados.For this and more specifically, the invention it focuses on that, returning to the oldest conventional technique, each locker is equipped with the corresponding door with its corresponding lock and its also corresponding bocacarta, so that the locker only has access to the holder of the same, but with the special feature that the bocacarta of each mailbox or locker is located independently of the corresponding door, for example above it, and that the battery as a whole is complemented by a general door equipped of large longitudinal windows, so that said windows face the doors of mailboxes or lockers, and consequently they allow the opening of the latter with the General gate closed, while the unopened areas of said door face the letters, shutting them, and preventing deposition inside mailboxes or lockers of any letter or object, until said door is opened general, which will also be endowed with its corresponding lock, with master key, held by mail and any other types of operators, such as those that distribute the Bank correspondence, repeatedly cited.
De esta manera y al no tener estos operadores más que acceso mediante su llave a los bocacartas de los buzones o casilleros, no existe posibilidad de manipulación por parte de los mismos del correo que pueda existir en tales buzones, y por tanto el servicio de correos puede seguir responsabilizándose de las entregas realizadas, que no pueden verse sometidas a ningún tipo de manipulación indebida.In this way and by not having these operators anymore that access with your key to the mailboxes of the mailboxes or lockers, there is no possibility of manipulation by same mail that may exist in such mailboxes, and therefore the postal service can continue to be responsible for deliveries made, which cannot be subjected to any type of improper handling
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica del mismo, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being performing and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, according to a preferred example of practical realization of it, is accompanied as part member of that description, a set of drawings where with illustrative and non-limiting nature, what has been represented next:
La figura 1.- Muestra una vista en perspectiva de una batería de buzones para correspondencia realizada de acuerdo con el objeto de la presente invención, de acuerdo con una variante de realización para la misma en la que tan sólo participan seis buzones o casilleros, y apareciendo dicha batería en disposición de cierre, es decir en la situación en la que ha de encontrarse habitualmente.Figure 1.- Shows a perspective view of a battery of mailboxes for correspondence made according for the purpose of the present invention, in accordance with a variant of realization for the same in which only six participate mailboxes or lockers, and said battery appearing at the disposal of closure, that is to say in the situation in which it is to be found habitually.
La figura 2.- Muestra una vista también en perspectiva, similar a la figura anterior, del mismo conjunto de dicha figura, con la puerta general abierta en situación de acceso a los bocacartas de los diferentes buzones.Figure 2.- Shows a view also in perspective, similar to the previous figure, of the same set of said figure, with the general door open in a situation of access to the letters of the different mailboxes.
A la vista de las figuras reseñadas puede observarse como la batería de buzones para correspondencia que la invención propone está constituida mediante una pluralidad de bloques o casilleros (1), de dimensiones adecuadas a las exigencias de cada caso y en número variable, convenientemente solidarizados entre sí definiendo un marco frontal o perimetral (2), en cuyo seno se establecen una pluralidad de puertas (3) correspondientes a cada uno de los buzones o casilleros (1), con su correspondiente cerradura (4), exclusivamente en manos del titular del correspondiente buzón (1), y estando además cada buzón o casillero (1) provisto en su cara frontal de un bocacarta (5) fijo, es decir, ajeno a la puerta (3).In view of the figures outlined you can be seen as the battery of mailboxes for correspondence that the proposed invention is constituted by a plurality of blocks or lockers (1), of adequate dimensions to the requirements in each case and in a variable number, conveniently in solidarity each other defining a front or perimeter frame (2), in which a plurality of doors (3) corresponding to each one of the mailboxes or lockers (1), with its corresponding lock (4), exclusively in the hands of the owner of the corresponding mailbox (1), and each mailbox or locker being also (1) provided on its front face with a fixed mouthpiece (5), that is, outside the door (3).
La estructura descrita se complementa con una puerta general (6) montada basculantemente sobre el marco (2) a través de bisagras (7) y dotada de la correspondiente cerradura (8) bloqueable en el enganche (9) del marco (2), con la especial particularidad de que dicha puerta (6) incorpora ventanas longitudinales (10) dimensional y posicionalmente adecuadas para enfrentarse a las puertas individuales (3), o para que éstas incluso encajen en su seno, tal como se observa en la figura 1, de manera que cada puerta (3) puede ser abierta por su titular o propietario, manteniéndose la puerta general (6) cerrada, pero con la especial particularidad, como anteriormente se ha dicho y como se observa en la figura 1, de que la puerta general (6) obtura todos los bocacartas (5) de la batería de buzones, impidiendo el acceso a todos y cada uno de ellos a cualquier persona no autorizada, es decir evitando la deposición en los buzones de propaganda no deseada, y evitando también el control visual de su contenido, especialmente cuando éste es masivo al final de un largo periodo sin vaciar el buzón.The structure described is complemented by a general door (6) pivotally mounted on the frame (2) a through hinges (7) and equipped with the corresponding lock (8) lockable on the hitch (9) of the frame (2), with the special particularity that said door (6) incorporates windows longitudinal (10) dimensionally and positionally suitable for face the individual doors (3), or so that these even fit into your breast, as seen in figure 1, so that each door (3) can be opened by its owner or owner, keeping the general door (6) closed, but with the special particularity, as previously stated and as observed in Figure 1, that the general door (6) seals all Letterheads (5) of the mailbox battery, preventing access to each and every one of them to any unauthorized person, is say avoiding deposition in propaganda mailboxes not desired, and also avoiding visual control of its content, especially when it is massive at the end of a long period Without emptying the mailbox.
Como se desprende de la observación de la figura 2, el cartero o cualquier otro operador autorizado para depositar correspondencia en los buzones (1) podrá hacerlo en cualquiera de ellos abriendo la puerta general (6), pero sin embargo se verá incapacitado de acceso al contenido de dichos buzones, por cuanto que no dispone de la llave para cerraduras individuales (4) de los diferentes buzones (1), lo que asegura que ningún operador pueda tocar la correspondencia de otro.As can be seen from the observation of the figure 2, the postman or any other operator authorized to deposit Mailbox correspondence (1) may do so in any of they opening the general door (6), but nevertheless it will be seen unable to access the content of these mailboxes, because which does not have the key for individual locks (4) of the different mailboxes (1), which ensures that no operator can touch the correspondence of another.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200500710U ES1059933Y (en) | 2005-03-30 | 2005-03-30 | MAILBOX BATTERY FOR CORRESPONDENCE. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200500710U ES1059933Y (en) | 2005-03-30 | 2005-03-30 | MAILBOX BATTERY FOR CORRESPONDENCE. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1059933U true ES1059933U (en) | 2005-06-16 |
ES1059933Y ES1059933Y (en) | 2005-10-01 |
Family
ID=34707768
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES200500710U Expired - Fee Related ES1059933Y (en) | 2005-03-30 | 2005-03-30 | MAILBOX BATTERY FOR CORRESPONDENCE. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1059933Y (en) |
-
2005
- 2005-03-30 ES ES200500710U patent/ES1059933Y/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1059933Y (en) | 2005-10-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
TW509558B (en) | Improvements relating to multi compartment mailboxes | |
US693770A (en) | Rural-delivery mail-box. | |
JPH074295B2 (en) | Personal secret case | |
US7178717B1 (en) | Mailbox security device | |
US20080271651A1 (en) | Secure System for Transporting or Preserving Valuables Such as Bank Notes | |
EP1151704A2 (en) | Delivery box | |
US671486A (en) | Portable cash-box. | |
ES1059933U (en) | Battery mailbox for correspondence. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP6480739B2 (en) | post | |
US20040263029A1 (en) | Delivery box and method | |
US20230200578A1 (en) | Secure Package Delivery Assembly | |
US1604629A (en) | Mail box | |
ES1161635U (en) | Intelligent mailbox (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP3054802U (en) | Post box | |
JP4563993B2 (en) | Delivery receipt box | |
US2832529A (en) | Anti-theft device for apartment house mail receptacles | |
US1326714A (en) | Walter e | |
JP2022188639A (en) | Box device | |
JP3576884B2 (en) | Mailbox | |
JPS6322952Y2 (en) | ||
KR200443059Y1 (en) | A locker with letter drop | |
JP2745189B2 (en) | Courier Receiving Rocker System | |
KR100639754B1 (en) | Structure receiving postal matter of the entrance door of an apartment house | |
JP4038374B2 (en) | Delivery luggage storage device | |
KR200241209Y1 (en) | The improved mailbox |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model granted | ||
FD1K | Utility model lapsed |
Effective date: 20150826 |