EP1746891A1 - Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice - Google Patents

Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice

Info

Publication number
EP1746891A1
EP1746891A1 EP05741772A EP05741772A EP1746891A1 EP 1746891 A1 EP1746891 A1 EP 1746891A1 EP 05741772 A EP05741772 A EP 05741772A EP 05741772 A EP05741772 A EP 05741772A EP 1746891 A1 EP1746891 A1 EP 1746891A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
compounds
mixtures
compound
rice
formula
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP05741772A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Jordi Tormo I Blasco
Thomas Grote
Maria Scherer
Reinhard Stierl
Siegfried Strathmann
Ulrich Schöfl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BASF SE
Original Assignee
BASF SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=35063223&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=EP1746891(A1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by BASF SE filed Critical BASF SE
Publication of EP1746891A1 publication Critical patent/EP1746891A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Definitions

  • the present invention relates to fungicidal mixtures for controlling rice pathogens containing as active components
  • the invention relates to a method for controlling rice pathogens with mixtures of the compound I with the compounds II and the use of the compound I with the compounds II for the preparation of such mixtures and compositions containing these mixtures.
  • the synergistic mixtures known from EP-A 988790 are effective as fungicidal against various diseases of cereals, fruits and vegetables, such. As mildew on wheat and barley or gray mold on apples.
  • fungicide Due to the specific cultivation conditions of rice plants, there are clearly different requirements for a rice fungicide than for fungicides used in cereal or fruit production. Differences exist in the application method: in addition to the leaf application applied in many places, the fungicide is usually applied to the soil directly at, or shortly after sowing, in modern rice cultivation. The fungicide is absorbed into the plant via the roots and transported in the plant sap in the plant to the plant parts to be protected. In cereal or fruit growing, on the other hand, the fungicide is usually applied to the leaves or fruit, so in these crops the systemics of the active ingredients play a much smaller role.
  • Rhizoctonia solani is the causative agents of the most important diseases of rice plants. Rhizoctonia solani is the only agriculturally significant pathogen within the subclass Agaricomycetidae. This fungus does not attack the plant like most other fungi via spores, but via a mycelial infection.
  • the pure active ingredients I and II which can be added as needed further active against harmful fungi or other pests such as insects, spider animals or nematodes, or herbicidal or growth-regulating agents or fertilizers.
  • fungicides selected from the following group are suitable as further active ingredients in the above sense:
  • Acylalanines such as benalaxyl, metalaxyl, ofurace, oxadixyl,
  • Amine derivatives such as aldimorph, dodemorph, fenpropimorph, fenpropidin, guazatine, iminoctadine, spiroxamine, tridemorph, anilinopyrimidines such as pyrimethanil, mepanipyrim or cyprodinil,
  • Antibiotics such as cycloheximide, griseofulvin, kasugamycin, natamycin, polyoxin or streptomycin,
  • Azoles such as bitertanol, bromoconazole, cyproconazole, difenoconazole, dinitroconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquiconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imazalil, ipconazole, metconazole, myclobutanil, penconazole, propynazole, prochloraz, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole , Tetraconazole, triadimefon, triadimol, triflumizol, triticonazole,
  • Dicarboximides such as iprodione, myclozoline, procymidone, vinclozolin,
  • Dithiocarbamates such as Ferbam, Nabam, Maneb, Mancozeb, Metam, Metiram, Propineb, Polycarbamate, Thiram, Ziram, Zineb,
  • Heterocyclic compounds such as anilazine, benomyl, boscalid, carbendazim, carboxine, oxycarboxine, cyazofamide, dazomet, dithianone, famoxadone, fenamidone, fenarimol, fuberidazole, flutolanil, furametpyr, isoprothiolane, mepronil, nuarimol, penthiopyrad, picobenzamide, probenazole, proquinazide, Pyrifenox, Pyroquilon, Quinoxyfen, Silthiofam, Thiabendazole, Thifluzamide, Thiophanate-methyl, Tiadinil, Tricyclazole, Triforine,
  • Copper fungicides such as Bordeaux broth, copper acetate, copper oxychloride, basic copper sulfate,
  • Nitrophenyl derivatives such as binapacryl, dinocap, dinobutone, nitrophthalic-isopropyl, phenylpyrroles, such as fenpiclonil or fludioxonil,
  • fungicides such as acibenzolar-S-methyl, benthiavalicarb, carpropamide, chlorotriazole, cyflufenamide, cymoxanil, diclomethine, diclocymet, diethofencarb, edfenphos, ethaboxam, fenhexamide, fentin acetate, fenoxanil, ferimzone, fluaziamine, fosetyl, Fosetyl-aluminum, iprovalicarb, hexachlorobenzene, mandipropamide, Metrafenone, Pencycuron, Propamocarb, Phosphoric Acid, Phthalide, Toloclofos- methyl, Quintozene, Zoxamide,
  • Strobilurins such as azoxystrobin, dimoxystrobin, enestroburin, fluoxastrobin, cresoxime-methyl, metominostrobin, orysastrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin or trifloxystrobin,
  • Sulfenic acid derivatives such as captafol, captan, dichlofluanid, folpet, tolylfluanid,
  • Cinnamic acid amides and analogues such as dimethomorph, flumetover or flumorph.
  • fertilizers I and II are admixed with a further fungicide III or two fungicides IM and IV.
  • Mixtures of compounds I and II with a component III are preferred. Particular preference is given to mixtures of the compounds I and II.
  • the mixtures of the compounds I and II or the simultaneous joint or separate use of the compounds I and the compound II are distinguished by an outstanding activity against rice pathogens from the class of the Ascomycetes, Deuteromycetes and Basidiomycetes. They have a high system and can therefore be used for seed treatment as well as foliar and soil fungicides.
  • inventive combination of compounds I and II is also suitable for controlling other pathogens, such.
  • the compound I and the compound II can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally having no effect on the control result.
  • the compound I and the compound II are usually used in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100, preferably 2: 1 to 1:20, especially 1: 1 to 1:15 applied.
  • the components III and IV are optionally added in a ratio of 20: 1 to 1:20 to the compound I.
  • the application rates of the mixtures according to the invention are, depending on the nature of the compound and the desired effect at 0.1 kg / ha to 3 kg / ha, preferably 0.5 to
  • the application rates for the compound I are accordingly generally 1 to 1000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 20 to 750 g / ha.
  • the application rates for compound II are generally 0.1 to
  • application rates of mixture of 1 to 1000 g / 100 kg of seed preferably 1 to 200 g / 100 kg, in particular 5 to 100 g / 100 kg are generally used.
  • the separate or combined application of the compounds I and II or the mixtures of the compounds I and II by spraying or dusting the seeds, seedlings, plants or soils before or after sowing the plants or before or after the emergence of the plants.
  • the application is carried out by spraying the leaves.
  • the application of the compounds together or separately can also be carried out by granule application or dusting of the soil.
  • the mixtures according to the invention, or the compounds I and II, can be converted into the customary formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules.
  • the application form depends on the respective purpose; It should in any case ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
  • the formulations are prepared in a known manner, for example by stretching the active ingredient with solvents and / or excipients, if desired using emulsifiers and dispersants.
  • Suitable solvents / auxiliaries are essentially water, aromatic solvents (eg Solvesso products, xylene), paraffins (eg petroleum fractions), alcohols (eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (eg cyclohexanone, gamma) Butyrolactone), pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (glycol diacetate), glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters.
  • aromatic solvents eg Solvesso products, xylene
  • paraffins eg petroleum fractions
  • alcohols eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol
  • ketones eg cyclohe
  • solvent mixtures can also be used Carriers such as ground natural minerals (eg kaolins, clays, talc, chalk) and ground synthetic minerals (eg highly disperse silicic acid, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin liquors and methylcellulose.
  • Carriers such as ground natural minerals (eg kaolins, clays, talc, chalk) and ground synthetic minerals (eg highly disperse silicic acid, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin liquors and methylcellulose.
  • Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers
  • the surface-active substances used are alkali metal, alkaline earth metal, ammonium salts of lignin sulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates, fatty acids and sulfated fatty alcohol glycol ethers, and condensation products of sulfonated naphthalene and naphthalene derivatives with formaldehyde , Condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenol polyglycol ethers, tributylphenyl
  • mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosine or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents, e.g. Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water into consideration.
  • mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosine or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivative
  • Powders, dispersants and dusts may be prepared by mixing or co-grinding the active substances with a solid carrier.
  • Granules e.g. Coated, impregnated and homogeneous granules can be prepared by binding the active compounds to solid carriers.
  • Solid carriers are e.g. Mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulphate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, e.g. Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell meal, cellulose powder and other solid carriers.
  • Mineral earths such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulphate, magnesium oxide, ground plastics
  • the formulations generally contain between 0.01 and 95 wt .-%, preferably between 0.1 and 90 wt .-% of the active ingredients.
  • the active substances are thereby ner purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (by NMR spectrum) used.
  • formulations are: 1. Products for dilution in water
  • the active ingredients 10 parts by weight of the active ingredients are dissolved in water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other adjuvants are added. When diluted in water, the active ingredient dissolves.
  • the active ingredients 50 parts by weight of the active ingredients are finely ground with the addition of dispersing and wetting agents and prepared by means of technical equipment (for example extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble granules. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
  • WP, SP Water-dispersible and Water-Soluble Powders 75 parts by weight of the active compounds are added with the addition of dispersants and wetting agents. How to grind silica gel in a Rotor-Strator mill. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
  • the active compounds can be used as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, e.g. in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, misting, dusting, scattering or pouring.
  • the forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure as far as possible the finest distribution of the active compounds according to the invention.
  • Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, oil dispersions) by adding water.
  • the substances as such or dissolved in an oil or solvent, can be homogenized in water by means of wetting agents, tackifiers, dispersants or emulsifiers. But it can also be made of effective substance wetting, adhesion, dispersing or emulsifying and possibly solvent or oil concentrates, which are suitable for dilution with water.
  • the active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
  • the active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
  • UUV ultra-low-volume
  • wetting agents To the active ingredients oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides, optionally also just before use (tank mix), are added. These agents can be added to the inventive compositions, which usually takes place in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
  • the compounds I and II, or the mixtures or the corresponding formulations are applied by mixing the harmful fungi, the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free of them with a fungicidally effective amount of the mixture or of the compounds I and II in the case of separate application.
  • the application can be made before or after the attack by the harmful fungi.
  • the active compounds were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active ingredient in acetone or DMSO. To this solution was added 1% by weight of emulsifier Uniperol® EL (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) and diluted with water according to the desired concentration.
  • emulsifier Uniperol® EL wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols
  • Leaves of potted rice seedlings of the cultivar 'Tai-Nong 67' were sprayed to drip point with aqueous suspension in the concentration of active compound stated below at 22-24 ° C and 95-99% relative humidity for 6 days, then the extent of infestation on the leaves was visually determined.
  • corresponds to the fungal infestation of the treated plants in% and ⁇ corresponds to the fungal infestation of the untreated (control) plants in%
  • the infestation of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants have no infestation.
  • the expected efficiencies of the drug mixtures are according to the Colby formula [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

The invention relates to fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice, said mixtures containing 1) the triazolopyrimidine derivative of formula (I), and 2) dodines of formula (II), as active constituents in a synergistically active quantity. The invention also relates to methods for controlling pathogenic agents of rice with mixtures of compound (I) and compounds (II), to the use of compound (I) and compounds (II) for producing such mixtures, and to means containing the same.

Description

Fungizide Mischungen zur Bekämpfung von ReispathogenenFungicidal mixtures for controlling rice pathogens
Beschreibungdescription
Die vorliegende Erfindung betrifft fungizide Mischungen zur Bekämpfung von Reispathogenen, enthaltend als aktive KomponentenThe present invention relates to fungicidal mixtures for controlling rice pathogens containing as active components
1) das Triazolo rmel I,1) the triazoloule I,
und and
2) Dodine der Formel2) Dodine of the formula
in einer synergistisch wirksamen Menge. in a synergistically effective amount.
Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Bekämpfung von Reispathogenen mit Mischungen der Verbindung I mit den Verbindungen II und die Verwendung der Verbindung I mit den Verbindungen II zur Herstellung derartiger Mischungen sowie Mittel, die diese Mischungen enthalten.In addition, the invention relates to a method for controlling rice pathogens with mixtures of the compound I with the compounds II and the use of the compound I with the compounds II for the preparation of such mixtures and compositions containing these mixtures.
Die Verbindung I, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1-yl)-6-(2,4,6-trifluor-phenyl)-[1,2,4]tri- azolo[1,5-a]pyrimidin, ihre Herstellung und deren Wirkung gegen Schadpilze ist aus der Literatur bekannt (WO 98/46607).The compound I, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1,2,4] triazolo [1.5 -a] pyrimidine, their preparation and their action against harmful fungi are known from the literature (WO 98/46607).
Die Verbindung II, 1-Dodecylguanidiniumacetat, ihre Herstellung und ihre Wirkung gegen Schadpilze ist ebenfalls aus der Literatur bekannt (US 2 867 562; common name Dodine).The compound II, 1-dodecylguanidinium acetate, their preparation and their action against harmful fungi are also known from the literature (US Pat. No. 2,867,562, common name Dodine).
Mischungen von Triazolopyrimidinderivaten mit Dodine werden allgemein in EP-A 988 790 vorgeschlagen. Die Verbindung I ist von der allgemeinen Offenbarung dieser Schrift umfasst, ist jedoch nicht explizit erwähnt. Die Kombination der Verbindung I mit Dodine ist neu.Mixtures of triazolopyrimidine derivatives with dodine are generally proposed in EP-A 988 790. Compound I is of the general disclosure of this However, font is not explicitly mentioned. The combination of compound I with Dodine is new.
Die aus EP-A 988790 bekannten synergistischen Mischungen werden als fungizid wirksam gegen verschiedene Krankheiten von Getreide, Obst und Gemüse, wie z. B. Mehltau an Weizen und Gerste oder Grauschimmel an Äpfeln beschrieben.The synergistic mixtures known from EP-A 988790 are effective as fungicidal against various diseases of cereals, fruits and vegetables, such. As mildew on wheat and barley or gray mold on apples.
Aufgrund der speziellen Kultivierungsbedingungen von Reispflanzen bestehen deutlich andere Anforderungen an ein Reisfungizid als an Fungizide, die im Getreide- oder Obstbau angewandt werden. Unterschiede bestehen in der Anwendungsmethode: neben der vielerorts angewandten Blattapplikation wird im modernen Reisanbau das Fungizid üblicherweise direkt bei, oder kurz nach der Aussaat auf den Boden ausgebracht. Das Fungizid wird über die Wurzeln in die Pflanze aufgenommen und im Pflanzensaft in der Pflanze zu den zu schützenden Pflanzenteilen transportiert wird. Im Ge- treide- oder Obstbau hingegen wird das Fungizid üblicherweise auf die Blätter oder die Früchte appliziert, daher spielt in diesen Kulturen die Systemik der Wirkstoffe eine erheblich geringere Rolle.Due to the specific cultivation conditions of rice plants, there are clearly different requirements for a rice fungicide than for fungicides used in cereal or fruit production. Differences exist in the application method: in addition to the leaf application applied in many places, the fungicide is usually applied to the soil directly at, or shortly after sowing, in modern rice cultivation. The fungicide is absorbed into the plant via the roots and transported in the plant sap in the plant to the plant parts to be protected. In cereal or fruit growing, on the other hand, the fungicide is usually applied to the leaves or fruit, so in these crops the systemics of the active ingredients play a much smaller role.
Auch sind in Reis andere Pathogene typisch als in Getreide oder Obst. Pyricularia oryzae und Corticium sasakii (syn. Rhizoctonia solani) sind die Erreger der bedeutendsten Krankheiten von Reispflanzen. Rhizoctonia solani ist das einzige landwirtschaftlich bedeutende Pathogen innerhalb der Unterklasse Agaricomycetidae. Dieser Pilz befällt die Pflanze nicht wie die meisten anderen Pilze über Sporen, sondern über eine Mycelinfektion.Also in rice other pathogens are typical than in grains or fruits. Pyricularia oryzae and Corticium sasakii (syn. Rhizoctonia solani) are the causative agents of the most important diseases of rice plants. Rhizoctonia solani is the only agriculturally significant pathogen within the subclass Agaricomycetidae. This fungus does not attack the plant like most other fungi via spores, but via a mycelial infection.
Aus diesem Grund sind Erkenntnisse zur fungiziden Wirkung von Getreide- oder Obstbau nicht auf Reiskulturen übertragbar.For this reason, findings on the fungicidal effects of grain or fruit are not transferable to rice crops.
Im Hinblick auf eine wirkungsvolle Bekämpfung von Reispathogenen bei möglichst geringen Aufwandmengen lagen der vorliegenden Erfindungen Mischungen als Aufgabe zugrunde, die bei verringerter Gesamtmenge an ausgebrachten Wirkstoffen eine verbesserte Wirkung gegen die Schadpilze zeigen.With regard to an effective control of rice pathogens with the lowest possible application rates of the present inventions were mixtures as a task that show improved action against the harmful fungi with a reduced total amount of applied drugs.
Demgemäss wurden die eingangs definierten Mischungen gefunden. Überraschender- weise wurde gefunden, dass sich Reispathogene mit den eingangs definierten Dodine- Mischungen erheblich besser bekämpfen lassen, als mit den Dodine-Mischungen der aus EP-A 988 790 bekannten Triazolopyrimidin-Verbindungen. Es wurde außerdem gefunden, dass sich bei gleichzeitiger gemeinsamer oder getrennter Anwendung der Verbindungen I und der Verbindungen II oder bei Anwendung der Verbindungen I und der Verbindungen II nacheinander Reispathogene besser bekämpfen lassen als mit den Einzelverbindungen.Accordingly, the mixtures defined above were found. It has surprisingly been found that rice pathogens can be controlled significantly better with the dodine mixtures defined at the beginning than with the dodine mixtures of the triazolopyrimidine compounds known from EP-A 988 790. It has also been found that with simultaneous simultaneous or separate application of the compounds I and the compounds II or when using the compounds I and the compounds II can be successively combat rice pathogens better than with the individual compounds.
Bevorzugt setzt man bei der Bereitstellung der Mischungen die reinen Wirkstoffe I und II ein, denen man je nach Bedarf weitere Wirkstoffe gegen Schadpilze oder andere Schädlinge wie Insekten, Spinntiere oder Nematoden, oder auch herbizide oder wachstumsregulierende Wirkstoffe oder Düngemittel beimischen kann.Preference is given to the preparation of the mixtures, the pure active ingredients I and II, which can be added as needed further active against harmful fungi or other pests such as insects, spider animals or nematodes, or herbicidal or growth-regulating agents or fertilizers.
Als weitere Wirkstoffe im voranstehenden Sinne kommen insbesondere Fungizide ausgewählt aus der folgenden Gruppe in Frage:In particular, fungicides selected from the following group are suitable as further active ingredients in the above sense:
• Acylalanine wie Benalaxyl, Metalaxyl, Ofurace, Oxadixyl,Acylalanines such as benalaxyl, metalaxyl, ofurace, oxadixyl,
• Aminderivate wie Aldimorph, Dodemorph, Fenpropimorph, Fenpropidin, Guazatine, Iminoctadine, Spiroxamin, Tridemorph, • Anilinopyrimidine wie Pyrimethanil, Mepanipyrim oder Cyprodinil,Amine derivatives such as aldimorph, dodemorph, fenpropimorph, fenpropidin, guazatine, iminoctadine, spiroxamine, tridemorph, anilinopyrimidines such as pyrimethanil, mepanipyrim or cyprodinil,
• Antibiotika wie Cycloheximid, Griseofulvin, Kasugamycin, Natamycin, Polyoxin oder Streptomycin,Antibiotics such as cycloheximide, griseofulvin, kasugamycin, natamycin, polyoxin or streptomycin,
• Azole wie Bitertanol, Bromoconazol, Cyproconazol, Difenoconazole, Dinitrocona- zol, Enilconazol, Epoxiconazol, Fenbuconazol, Fluquiconazol, Flusilazol, Flutriafol, Hexaconazol, Imazalil, Ipconazol, Metconazol, Myclobutanil, Penconazol, Propico- nazol, Prochloraz, Prothioconazol, Simeconazol, Tebuconazol, Tetraconazol, Tria- dimefon, Triadimenol, Triflumizol, Triticonazol,• Azoles such as bitertanol, bromoconazole, cyproconazole, difenoconazole, dinitroconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquiconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imazalil, ipconazole, metconazole, myclobutanil, penconazole, propynazole, prochloraz, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole , Tetraconazole, triadimefon, triadimol, triflumizol, triticonazole,
• Dicarboximide wie Iprodion, Myclozolin, Procymidon, Vinclozolin,Dicarboximides such as iprodione, myclozoline, procymidone, vinclozolin,
• Dithiocarbamate wie Ferbam, Nabam, Maneb, Mancozeb, Metam, Metiram, Propi- neb, Polycarbamat, Thiram, Ziram, Zineb,Dithiocarbamates such as Ferbam, Nabam, Maneb, Mancozeb, Metam, Metiram, Propineb, Polycarbamate, Thiram, Ziram, Zineb,
• Heterocylische Verbindungen wie Anilazin, Benomyl, Boscalid, Carbendazim, Car- boxin, Oxycarboxin, Cyazofamid, Dazomet, Dithianon, Famoxadon, Fenamidon, Fenarimol, Fuberidazol, Flutolanil, Furametpyr, Isoprothiolan, Mepronil, Nuarimol, Penthiopyrad, Picobenzamid, Probenazol, Proquinazid, Pyrifenox, Pyroquilon, Quinoxyfen, Silthiofam, Thiabendazol, Thifluzamid, Thiophanat-methyl, Tiadinil, Tricyclazol, Triforine,Heterocyclic compounds such as anilazine, benomyl, boscalid, carbendazim, carboxine, oxycarboxine, cyazofamide, dazomet, dithianone, famoxadone, fenamidone, fenarimol, fuberidazole, flutolanil, furametpyr, isoprothiolane, mepronil, nuarimol, penthiopyrad, picobenzamide, probenazole, proquinazide, Pyrifenox, Pyroquilon, Quinoxyfen, Silthiofam, Thiabendazole, Thifluzamide, Thiophanate-methyl, Tiadinil, Tricyclazole, Triforine,
• Kupferfungizide wie Bordeaux Brühe, Kupferacetat, Kupferoxychlorid, basisches Kupfersulfat,Copper fungicides such as Bordeaux broth, copper acetate, copper oxychloride, basic copper sulfate,
• Nitrophenylderivate, wie Binapacryl, Dinocap, Dinobuton, Nitrophthal-isopropyl, • Phenylpyrrole wie Fenpiclonil oder Fludioxonil,Nitrophenyl derivatives, such as binapacryl, dinocap, dinobutone, nitrophthalic-isopropyl, phenylpyrroles, such as fenpiclonil or fludioxonil,
• Schwefel,• sulfur,
• Sonstige Fungizide wie Acibenzolar-S-methyl, Benthiavalicarb, Carpropamid, Chlo- rothalonil, Cyflufenamid, Cymoxanil, Diclomezin, Diclocymet, Diethofencarb, Edi- fenphos, Ethaboxam, Fenhexamid, Fentin-Acetat, Fenoxanil, Ferimzone, Fluazi- nam, Fosetyl, Fosetyl-Aluminium, Iprovalicarb, Hexachlorbenzol, Mandipropamid, Metrafenon, Pencycuron, Propamocarb, Phosphorige Säure, Phthalid, Toloclofos- methyl, Quintozene, Zoxamid,Other fungicides such as acibenzolar-S-methyl, benthiavalicarb, carpropamide, chlorotriazole, cyflufenamide, cymoxanil, diclomethine, diclocymet, diethofencarb, edfenphos, ethaboxam, fenhexamide, fentin acetate, fenoxanil, ferimzone, fluaziamine, fosetyl, Fosetyl-aluminum, iprovalicarb, hexachlorobenzene, mandipropamide, Metrafenone, Pencycuron, Propamocarb, Phosphoric Acid, Phthalide, Toloclofos- methyl, Quintozene, Zoxamide,
• Strobilurine wie Azoxystrobin, Dimoxystrobin, Enestroburin, Fluoxastrobin, Kreso- xim-methyl, Metominostrobin, Orysastrobin, Picoxystrobin, Pyraclostrobin oder Trifloxystrobin,Strobilurins such as azoxystrobin, dimoxystrobin, enestroburin, fluoxastrobin, cresoxime-methyl, metominostrobin, orysastrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin or trifloxystrobin,
• Sulfensäurederivate wie Captafol, Captan, Dichlofluanid, Folpet, Tolylfluanid,Sulfenic acid derivatives such as captafol, captan, dichlofluanid, folpet, tolylfluanid,
• Zimtsäureamide und Analoge wie Dimethomorph, Flumetover oder Flumorph.Cinnamic acid amides and analogues such as dimethomorph, flumetover or flumorph.
In einer Ausführungsform der erfindungsgemäßen Mischungen werden den Verbin- düngen I und II ein weiteres Fungizid III oder zwei Fungizide IM und IV beigemischt.In one embodiment of the mixtures according to the invention, fertilizers I and II are admixed with a further fungicide III or two fungicides IM and IV.
Mischungen der Verbindungen I und II mit einer Komponente III sind bevorzugt. Besonders bevorzugt sind Mischungen der Verbindungen I und II.Mixtures of compounds I and II with a component III are preferred. Particular preference is given to mixtures of the compounds I and II.
Die Mischungen der Verbindungen I und II bzw. die gleichzeitige gemeinsame oder getrennte Verwendung der Verbindungen I und der Verbindung II zeichnen sich aus durch eine hervorragende Wirksamkeit gegen Reispathogene aus der Klasse der As- comyceten, Deuteromyceten und Basidiomyceten. Sie weisen hohe Systemik auf und können daher zur Saatgutbehandlung, wie auch als Blatt- und Bodenfungizide einge- setzt werden.The mixtures of the compounds I and II or the simultaneous joint or separate use of the compounds I and the compound II are distinguished by an outstanding activity against rice pathogens from the class of the Ascomycetes, Deuteromycetes and Basidiomycetes. They have a high system and can therefore be used for seed treatment as well as foliar and soil fungicides.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung von Schadpilzen an Reispflanzen und an deren Saatgut, wie Bipolaris- und Drechslera-Arten, sowie Pyricularia oryzae. Insbesondere eignen sie sich zur Bekämpfung der Blattscheidenkrankheit an Reis, die durch Corticium sasakii verursacht wird.They are of particular importance for the control of harmful fungi on rice plants and their seeds, such as bipolaris and Drechslera species, and Pyricularia oryzae. In particular, they are useful for controlling the sheath disease of rice caused by Corticium sasakii.
Darüber hinaus ist die erfindungsgemäße Kombination der Verbindungen I und II auch zur Bekämpfung anderer Pathogene geeignet, wie z. B. Septoria-, Phakopsora- und Puccinia-Arten in Soja und Getreide und Alternaria- und Boytritis-Aήen in Gemüse, Obst und Wein.In addition, the inventive combination of compounds I and II is also suitable for controlling other pathogens, such. B. Septoria, Phakopsora and Puccinia species in soy and cereals and Alternaria and Boytritis A inen in vegetables, fruits and wine.
Die Verbindung I und die Verbindung II können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.The compound I and the compound II can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally having no effect on the control result.
Die Verbindung I und die Verbindung II werden üblicherweise in einem Gewichtsverhältnis von 100:1 bis 1:100, vorzugsweise 2:1 bis 1:20, insbesondere 1:1 bis 1:15 angewandt. Die Komponenten III und IV werden ggf. im Verhältnis von 20:1 bis 1:20 zu der Verbindung I zugemischt.The compound I and the compound II are usually used in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100, preferably 2: 1 to 1:20, especially 1: 1 to 1:15 applied. The components III and IV are optionally added in a ratio of 20: 1 to 1:20 to the compound I.
Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Mischungen liegen je nach Art der Verbindung und des gewünschten Effekts bei 0,1 kg/ha bis 3 kg/ha, vorzugsweise 0,5 bisThe application rates of the mixtures according to the invention are, depending on the nature of the compound and the desired effect at 0.1 kg / ha to 3 kg / ha, preferably 0.5 to
2 kg/ha.2 kg / ha.
Die Aufwandmengen für die Verbindung I liegen entsprechend in der Regel bei 1 bis 1000 g/ha, vorzugsweise 10 bis 900 g/ha, insbesondere 20 bis 750 g/ha.The application rates for the compound I are accordingly generally 1 to 1000 g / ha, preferably 10 to 900 g / ha, in particular 20 to 750 g / ha.
Die Aufwandmengen für Verbindung II liegen entsprechend in der Regel bei 0,1 bisThe application rates for compound II are generally 0.1 to
3 kg/ha, vorzugsweise 0,5 bis 2 kg/ha, insbesondere 1 bis 1,5 kg/ha.3 kg / ha, preferably 0.5 to 2 kg / ha, in particular 1 to 1.5 kg / ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Aufwandmengen an Mischung von 1 bis 1000 g/100 kg Saatgut, vorzugsweise 1 bis 200 g/100 kg, insbesondere 5 bis 100 g/100 kg verwendet.In seed treatment, application rates of mixture of 1 to 1000 g / 100 kg of seed, preferably 1 to 200 g / 100 kg, in particular 5 to 100 g / 100 kg are generally used.
Bei der Bekämpfung pathogener Schadpilze erfolgt die getrennte oder gemeinsame Applikation der Verbindungen I und II oder der Mischungen aus den Verbindungen I und II durch Besprühen oder Bestäuben der Samen, der Sämlinge, der Pflanzen oder der Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auflaufen der Pflanzen. Bevorzugt erfolgt die Applikation durch Besprühen der Blätter. Die Applikation der Verbindungen gemeinsam oder getrennt kann auch durch Granulatapplikation oder Bestäuben der Böden erfolgen.In the control of pathogenic harmful fungi, the separate or combined application of the compounds I and II or the mixtures of the compounds I and II by spraying or dusting the seeds, seedlings, plants or soils before or after sowing the plants or before or after the emergence of the plants. Preferably, the application is carried out by spraying the leaves. The application of the compounds together or separately can also be carried out by granule application or dusting of the soil.
Die erfindungsgemäßen Mischungen, bzw. die Verbindungen I und II können in die üblichen Formulierungen überführt werden, z.B. Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Die Anwendungsform richtet sich nach dem jeweiligen Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Verbindung gewährleisten.The mixtures according to the invention, or the compounds I and II, can be converted into the customary formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The application form depends on the respective purpose; It should in any case ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln. Als Lösungsmittel / Hilfsstoffe kom- men dafür im wesentlichen in Betracht: Wasser, aromatische Lösungsmittel (z.B. Solvesso Produkte, Xylol), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol, Pentanol, Benzylalkohol), Ketone (z.B. Cyclohexanon, gamma-Butryolacton), Pyrrolidone (NMP, NOP), Aceta- te (Glykoldiacetat), Glykole, Dimethylfettsäureamide, Fettsäuren und Fettsäureester. Grundsätzlich können auch Lösungsmittelgemische verwendet werden, Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate); Emulgiermittel wie nichtionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxyethylen- Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Lignin- Sulfitablaugen und Methylcellulose.The formulations are prepared in a known manner, for example by stretching the active ingredient with solvents and / or excipients, if desired using emulsifiers and dispersants. Suitable solvents / auxiliaries are essentially water, aromatic solvents (eg Solvesso products, xylene), paraffins (eg petroleum fractions), alcohols (eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (eg cyclohexanone, gamma) Butyrolactone), pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (glycol diacetate), glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters. In principle, solvent mixtures can also be used Carriers such as ground natural minerals (eg kaolins, clays, talc, chalk) and ground synthetic minerals (eg highly disperse silicic acid, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (eg polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and arylsulfonates) and dispersants such as lignin liquors and methylcellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von Ligninsul- fonsäure, Naphthalinsulfonsäure, Phenolsulfonsäure, Dibutylnaphthalinsulfonsäure, Alkylarylsulfonate, Alkylsulfate, Alkylsulfonate, Fettalkoholsulfate, Fettsäuren und sulfa- tierte Fettalkoholglykolether zum Einsatz, ferner Kondensationsprodukte von sulfonier- tem Naphthalin und Naphthalinderivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphtalinsulfonsäure mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxyethy- lenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctylphenol, Octylphenol, Nonylphenol, Alkylphe- nolpolyglykolether, Tributylphenylpolyglykolether, Tristerylphenylpolyglykolether, Alkyl- arylpolyetheralkohole, Alkohol- und Fettalkoholethylenoxid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether, ethoxyliertes Polyoxypropylen, Laurylalkoholpoly- glykoletheracetal, Sorbitester, Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose in Betracht.The surface-active substances used are alkali metal, alkaline earth metal, ammonium salts of lignin sulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates, fatty acids and sulfated fatty alcohol glycol ethers, and condensation products of sulfonated naphthalene and naphthalene derivatives with formaldehyde , Condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenol polyglycol ethers, tributylphenyl polyglycol ethers, tristerylphenyl polyglycol ethers, alkylaryl polyether alcohols, alcohol and fatty alcohol ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ethers, ethoxylated polyoxypropylene , Laurylalkoholpoly- glycol ether acetal, sorbitol esters, Ligninsulfitablaugen and methyl cellulose into consideration.
Zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öldis- persionen kommen Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt, wie Kero- sin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Toluol, Xy- lol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Cyclohexanol, Cyclohexanon, Isophoron, stark polare Lösungsmittel, z.B. Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon oder Wasser in Betracht.For the preparation of directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions, there are mineral oil fractions of medium to high boiling point, such as kerosine or diesel oil, coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, e.g. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents, e.g. Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water into consideration.
Pulver-, Streu- und Stäubmittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, dispersants and dusts may be prepared by mixing or co-grinding the active substances with a solid carrier.
Granulate, z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate, können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind z.B. Mineralerden, wie Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Attaclay, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie z.B. Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nussschalenmehl, Cellulosepulver und andere feste Trägerstoffe.Granules, e.g. Coated, impregnated and homogeneous granules can be prepared by binding the active compounds to solid carriers. Solid carriers are e.g. Mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulphate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, e.g. Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell meal, cellulose powder and other solid carriers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vorzugs- weise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% der Wirkstoffe. Die Wirkstoffe werden dabei in ei- ner Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain between 0.01 and 95 wt .-%, preferably between 0.1 and 90 wt .-% of the active ingredients. The active substances are thereby ner purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (by NMR spectrum) used.
Beispiele für Formulierungen sind: 1. Produkte zur Verdünnung in WasserExamples of formulations are: 1. Products for dilution in water
A) Wasserlösliche Konzentrate (SL)A) Water Soluble Concentrates (SL)
10 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Wasser oder einem wasserlöslichen Lösungsmittel gelöst. Alternativ werden Netzmittel oder andere Hilfsmittel zugefügt. Bei der Verdünnung in Wasser löst sich der Wirkstoff.10 parts by weight of the active ingredients are dissolved in water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other adjuvants are added. When diluted in water, the active ingredient dissolves.
B) Dispergierbare Konzentrate (DC)B) Dispersible Concentrates (DC)
20 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Cyclohexanon unter Zusatz eines Dispergiermittels z.B. Polyvinylpyrrolidon gelöst. Bei Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Dispersion.20 parts by weight of the active compounds are dissolved in cyclohexanone with addition of a dispersant, e.g. Polyvinylpyrrolidone dissolved. Dilution in water gives a dispersion.
C) Emulgierbare Konzentrate (EC)C) Emulsifiable Concentrates (EC)
15 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Xylol unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzol- sulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 %) gelöst. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion.15 parts by weight of the active compounds are dissolved in xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5%). Dilution in water results in an emulsion.
D) Emulsionen (EW, EO)D) Emulsions (EW, EO)
40 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Xylol unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzol- sulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 %) gelöst. Diese Mischung wird mittels einer Emulgiermaschine (Ultraturax) in Wasser eingebracht und zu einer homogenen Emul- sion gebracht. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion.40 parts by weight of the active compounds are dissolved in xylene with addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5%). This mixture is introduced into water by means of an emulsifier (Ultraturax) and brought to a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion.
E) Suspensionen (SC, OD)E) suspensions (SC, OD)
20 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln und Wasser oder einem organischen Lösungsmittel in einer Rührwerkskugelmühle zu ei- ner feinen Wirkstoffsuspension zerkleinert. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Suspension des Wirkstoffs.20 parts by weight of the active ingredients are comminuted with the addition of dispersants and wetting agents and water or an organic solvent in a stirred ball mill to a fine active ingredient suspension. Dilution in water results in a stable suspension of the active ingredient.
F) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Granulate (WG, SG)F) Water-dispersible and water-soluble granules (WG, SG)
50 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln fein gemahlen und mittels technischer Geräte (z.B. Extrusion, Sprühturm, Wirbelschicht) als wasserdispergierbare oder wasserlösliche Granulate hergestellt. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs.50 parts by weight of the active ingredients are finely ground with the addition of dispersing and wetting agents and prepared by means of technical equipment (for example extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble granules. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
G) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Pulver (WP, SP) 75 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln so- wie Kieselsäuregel in einer Rotor-Strator Mühle vermählen. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs.G) Water-dispersible and Water-Soluble Powders (WP, SP) 75 parts by weight of the active compounds are added with the addition of dispersants and wetting agents. How to grind silica gel in a Rotor-Strator mill. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
2. Produkte für die Direktapplikation2. Products for direct application
H) Stäube (DP)H) dusts (DP)
5 Gew.Teile der Wirkstoffe werden fein gemahlen und mit 95 % feinteiligem Kaolin innig vermischt. Man erhält dadurch ein Stäubmittel.5 parts by weight of the active ingredients are finely ground and intimately mixed with 95% finely divided kaolin. This gives you a dust.
I) Granulate (GR, FG, GG, MG)I) Granules (GR, FG, GG, MG)
0.5 Gew-Teile der Wirkstoffe werden fein gemahlen und mit 95.5 % Trägerstoffe verbunden. Gängige Verfahren sind dabei die Extrusion, die Sprühtrocknung oder die Wirbelschicht. Man erhält dadurch ein Granulat für die Direktapplikation.0.5 parts by weight of the active ingredients are finely ground and combined with 95.5% excipients. Common processes are extrusion, spray drying or fluidized bed. This gives granules for direct application.
J) ULV- Lösungen (UL)J) ULV solutions (UL)
10 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in einem organischen Lösungsmittel z.B. Xylol gelöst. Dadurch erhält man ein Produkt für die Direktapplikation.10 parts by weight of the active compounds are dissolved in an organic solvent, e.g. Xylene dissolved. This gives you a product for direct application.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus berei- teten Anwendungsformen, z.B. in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen oder Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubmitteln, Streumitteln, Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsformen richten sich ganz nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfin- dungsgemäßen Wirkstoffe gewährleisten.The active compounds can be used as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, e.g. in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, misting, dusting, scattering or pouring. The forms of application depend entirely on the intended use; In any case, they should ensure as far as possible the finest distribution of the active compounds according to the invention.
Wässrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Pasten oder netzbaren Pulvern (Spritzpulver, Öldispersionen) durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen können die Sub- stanzen als solche oder in einem Öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermitttel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind.Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, oil dispersions) by adding water. To prepare emulsions, pastes or oil dispersions, the substances, as such or dissolved in an oil or solvent, can be homogenized in water by means of wetting agents, tackifiers, dispersants or emulsifiers. But it can also be made of effective substance wetting, adhesion, dispersing or emulsifying and possibly solvent or oil concentrates, which are suitable for dilution with water.
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im allgemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1%. Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulierungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within wide ranges. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%. The active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume (ULV) process, it being possible to apply formulations containing more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
Zu den Wirkstoffen können Öle verschiedenen Typs, Netzmittel, Adjuvants, Herbizide, Fungizide, andere Schädlingsbekämpfungsmittel, Bakterizide, gegebenenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln zugemischt werden, was üblicherweise im Gewichtsverhältnis von 1:10 bis 10:1 erfolgt.To the active ingredients oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides, optionally also just before use (tank mix), are added. These agents can be added to the inventive compositions, which usually takes place in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
Die Verbindungen I und II, bzw. die Mischungen oder die entsprechenden Formulierungen werden angewendet, indem man die Schadpilze, die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit einer fungizid wirksamen Menge der Mischung, bzw. der Verbindungen I und II bei getrennter Ausbringung, behandelt. Die Anwendung kann vor oder nach dem Befall durch die Schadpilze erfolgen.The compounds I and II, or the mixtures or the corresponding formulations, are applied by mixing the harmful fungi, the plants, seeds, soils, areas, materials or spaces to be kept free of them with a fungicidally effective amount of the mixture or of the compounds I and II in the case of separate application. The application can be made before or after the attack by the harmful fungi.
Die fungizide Wirkung der Verbindung und der Mischungen lässt sich durch folgende Versuche zeigen:The fungicidal activity of the compound and the mixtures can be demonstrated by the following experiments:
Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als eine Stammlösung aufbereitet mit 0,25 Gew.-% Wirkstoff in Aceton oder DMSO. Dieser Lösung wurde 1 Gew.-% Emulga- tor Uniperol® EL (Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxy- lierter Alkylphenole) zugesetzt und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.The active compounds were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active ingredient in acetone or DMSO. To this solution was added 1% by weight of emulsifier Uniperol® EL (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) and diluted with water according to the desired concentration.
Anwendungsbeispiel - Wirksamkeit gegen die Braunfleckenkrankheit des Reises verursacht durch Cochliobolus miyabeanus bei protektiver BehandlungExample of use - Action against brown spot disease of rice caused by Cochliobolus miyabeanus in protective treatment
Blätter von in Töpfen gewachsenen Reiskeimlingen der Sorte 'Tai-Nong 67" wurden mit wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkonzentration bis zur Tropfnässe besprüht.. Am folgenden Tag wurden die Pflanzen mit einer wässrigen Sporensuspension von Cochliobolus miyabeanus inokuliert. Anschließend wurden die Versuchspflanzen in Klimakammern bei 22 - 24°C und 95 - 99 % relativer Luftfeuchtigkeit für 6 Tage aufgestellt. Dann wurde das Ausmaß der Befallsentwicklung auf den Blättern visuell ermittelt.Leaves of potted rice seedlings of the cultivar 'Tai-Nong 67' were sprayed to drip point with aqueous suspension in the concentration of active compound stated below at 22-24 ° C and 95-99% relative humidity for 6 days, then the extent of infestation on the leaves was visually determined.
Die Auswertung erfolgt durch Feststellung der befallenen Blattflächen in Prozent. Diese Prozent-Werte wurden in Wirkungsgrade umgerechnet. Der Wirkungsgrad (W) wird nach der Formel von Abbot wie folgt berechnet:The evaluation is made by determining the infected leaf areas in percent. These percentages were converted into efficiencies. The efficiency (W) is calculated according to the formula of Abbot as follows:
W = (1 - α/ß) - 100W = (1-α / β) -100
α entspricht dem Pilzbefall der behandelten Pflanzen in % und ß entspricht dem Pilzbefall der unbehandelten (Kontroll-) Pflanzen in %α corresponds to the fungal infestation of the treated plants in% and β corresponds to the fungal infestation of the untreated (control) plants in%
Bei einem Wirkungsgrad von 0 entspricht der Befall der behandelten Pflanzen demjenigen der unbehandelten Kontrollpflanzen; bei einem Wirkungsgrad von 100 weisen die behandelten Pflanzen keinen Befall auf.With an efficiency of 0, the infestation of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; at an efficiency of 100, the treated plants have no infestation.
Die zu erwartenden Wirkungsgrade der Wirkstoffmischungen werden nach der Colby Formel [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen.The expected efficiencies of the drug mixtures are according to the Colby formula [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies.
Colby Formel: E = x + y - x-y/100Colby's formula: E = x + y - x-y / 100
E zu erwartender Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz der Mischung aus den Wirkstoffen A und B in den Konzentrationen a und b x der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs A in der Konzentration a y der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz . des Wirkstoffs B in der Konzentration bE expected efficiency, expressed as% of untreated control, using the mixture of active substances A and B at concentrations a and bx the efficiency expressed as% of untreated control, when using active substance A at the concentration ay the efficiency, expressed as% of untreated control, when used. of the active substance B in the concentration b
Als Vergleichsverbindungen wurden die von den in EP-A 988 790 beschriebenen Mischungen bekannten Verbindungen A und B verwendet:As comparative compounds, the compounds A and B known from the mixtures described in EP-A 988 790 were used:
Tabelle A - Einzelwirkstoffe Table A - Single agents
Tabelle B - erfindungsgemäße Mischungen Table B - mixtures according to the invention
*) berechneter Wirkungsgrad nach der Colby-Formel *) calculated efficiency according to the Colby formula
Tabelle C - VergleichsversucheTable C - Comparative Experiments
*) berechneter Wirkungsgrad nach der Colby-Formel Aus den Ergebnissen der Versuche geht hervor, dass die erfindungsgemäßen Mischungen bereits bei niedrigen Aufwandmengen gegen die Braunfleckenkrankheit durch einen starken Synergismus deutlich besser wirksam sind, als die in EP-A 988780 vorgeschlagenen Dodine-Mischungen der Vergleichsverbindungen. *) calculated efficiency according to the Colby formula From the results of the experiments it is apparent that the mixtures according to the invention are significantly more effective even at low application rates against the brown spot disease by strong synergism than the dodine mixtures of the comparison compounds proposed in EP-A 988780.

Claims

Patentansprüche claims
1. Fungizide Mischungen zur Bekämpfung von reispathogenen Schadpilzen, enthaltend1. Fungicidal mixtures for controlling pathogenic harmful fungi, containing
1) das Triazolopyrimidinderivat der Formel I,1) the triazolopyrimidine derivative of the formula I,
und 2) Dodine der Formel II, and 2) dodine of formula II,
in einer synergistisch wirksamen Menge. in a synergistically effective amount.
2. Fungizide Mischungen gemäß Anspruch 1 , enthaltend die Verbindung der Formel I und die Verbindung der Formel II in einem Gewichtsverhältnis von 100:1 bis 1:100.2. Fungicidal mixtures according to claim 1, containing the compound of formula I and the compound of formula II in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100.
3. Mittel, enthaltend einen flüssigen oder festen Trägerstoff und eine Mischung ge- maß einem der Ansprüche 1 oder 2.3. A composition comprising a liquid or solid carrier and a mixture according to any one of claims 1 or 2.
4. Verfahren zur Bekämpfung von reispathogenen Schadpilzen, dadurch gekennzeichnet, dass man die Pilze, deren Lebensraum oder die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, den Boden oder Saatgüter mit einer wirksamen Menge der Verbindung I und der Verbindung II gemäß Anspruch 1 behandelt.4. A method for controlling pathogenic harmful fungi, characterized in that treating the fungi, their habitat or the plants to be protected against fungal attack, the soil or seeds with an effective amount of the compound I and the compound II according to claim 1.
5. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man die Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander ausbringt. 5. The method according to claim 4, characterized in that the compounds I and II according to claim 1 at the same time, and jointly or separately, or successively auszustingt.
6. Verfahren nach Ansprüchen 4 oder 5, wobei der Schadpilz Cochliobolus miyabeanus bekämpft wird.6. The method according to claims 4 or 5, wherein the harmful fungus Cochliobolus miyabeanus is combated.
7. Verfahren nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass man die Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 oder die Mischungen gemäß Ansprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 0,1 g/ha bis 3 kg/ha aufwendet.7. The method according to any one of claims 4 to 6, characterized in that the compounds I and II according to claim 1 or the mixtures according to claims 1 or 2 in an amount of 0.1 g / ha to 3 kg / ha expends.
8. Verfahren nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass man die Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 oder die Mischung gemäß An- Sprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 1 bis 1000 g/100 kg Saatgut anwendet.8. The method according to any one of claims 4 to 6, characterized in that applying the compounds I and II according to claim 1 or the mixture according to claims 1 or 2 in an amount of 1 to 1000 g / 100 kg of seed.
9. Saatgut, enthaltend die Mischung gemäß Ansprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 1 bis 1000 g/100 kg.9. Seed containing the mixture according to claims 1 or 2 in an amount of 1 to 1000 g / 100 kg.
10. Verwendung der Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 zur Herstellung eines zur Bekämpfung von Schadpilzen geeigneten Mittels. 10. Use of the compounds I and II according to claim 1 for the preparation of a suitable agent for controlling harmful fungi.
EP05741772A 2004-05-07 2005-04-27 Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice Withdrawn EP1746891A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004023160 2004-05-07
PCT/EP2005/004481 WO2005112642A1 (en) 2004-05-07 2005-04-27 Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP1746891A1 true EP1746891A1 (en) 2007-01-31

Family

ID=35063223

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP05741772A Withdrawn EP1746891A1 (en) 2004-05-07 2005-04-27 Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice

Country Status (21)

Country Link
US (1) US20070208039A1 (en)
EP (1) EP1746891A1 (en)
JP (1) JP2007536304A (en)
KR (1) KR20070007959A (en)
CN (1) CN1949974A (en)
AR (1) AR048779A1 (en)
AU (1) AU2005245260A1 (en)
BR (1) BRPI0510544A (en)
CA (1) CA2562635A1 (en)
CR (1) CR8707A (en)
EA (1) EA200602012A1 (en)
IL (1) IL178559A0 (en)
MX (1) MXPA06011750A (en)
NO (1) NO20065507L (en)
NZ (1) NZ550841A (en)
PE (1) PE20060111A1 (en)
TW (1) TW200539806A (en)
UA (1) UA80792C2 (en)
UY (1) UY28888A1 (en)
WO (1) WO2005112642A1 (en)
ZA (1) ZA200610179B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA3171691A1 (en) 2008-07-03 2010-01-07 Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. Fungicidal composition and method for controlling plant diseases

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2867562A (en) * 1956-06-26 1959-01-06 American Cyanamid Co Dodecylguanidine salts as fruit tree fungicides
US5593996A (en) * 1991-12-30 1997-01-14 American Cyanamid Company Triazolopyrimidine derivatives
DE69417127T2 (en) * 1993-09-09 1999-10-14 Sony Corp. Device and method for detecting a motion vector
TWI252231B (en) * 1997-04-14 2006-04-01 American Cyanamid Co Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines
FR2777747B1 (en) * 1998-04-27 2000-07-28 Rhone Poulenc Agrochimie FUNGICIDE AND / OR SYNERGISTIC BACTERICIDE COMPOSITION
US6268371B1 (en) * 1998-09-10 2001-07-31 American Cyanamid Co. Fungicidal mixtures
DK0988790T3 (en) * 1998-09-25 2003-09-22 Basf Ag Fungicidal mixtures

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO2005112642A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
CN1949974A (en) 2007-04-18
US20070208039A1 (en) 2007-09-06
NO20065507L (en) 2006-01-12
BRPI0510544A (en) 2007-10-30
MXPA06011750A (en) 2007-03-26
AU2005245260A1 (en) 2005-12-01
KR20070007959A (en) 2007-01-16
PE20060111A1 (en) 2006-04-07
WO2005112642A1 (en) 2005-12-01
UA80792C2 (en) 2007-10-25
EA200602012A1 (en) 2007-08-31
JP2007536304A (en) 2007-12-13
IL178559A0 (en) 2007-02-11
NZ550841A (en) 2009-05-31
ZA200610179B (en) 2008-09-25
CR8707A (en) 2007-08-28
TW200539806A (en) 2005-12-16
AR048779A1 (en) 2006-05-24
CA2562635A1 (en) 2005-12-01
UY28888A1 (en) 2005-11-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2004105490A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1667526B1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005032254A1 (en) Fungicide mixtures for the control of rice pathogens
EP1689234B1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
WO2005060751A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
WO2005004608A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
WO2005112642A1 (en) Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice
WO2005036964A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1672979A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1708574A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005000025A1 (en) Fungicidal mixtures for combating rice pathogens
EP1677603A2 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1638402A1 (en) Fungicidal mixtures based on a triazolopyrimidine derivative
WO2005044009A1 (en) Fungicidal mixtures for the prevention of rice pathogens
WO2004110150A1 (en) Fungicidal mixtures based on a triazolopyrimidine derivative
EP1740049A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005004609A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005089553A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1681929A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1727429A1 (en) Fungicide mixtures
EP1643838A1 (en) Fungicide mixtures
WO2005041667A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1746890A1 (en) Fungicide triazolopyrimidine derivative-based mixtures
WO2005034629A1 (en) Fungicidal mixtures for combating rice pathogens
EP1819228A2 (en) Fungicide mixtures based on a triazolopyrimidine derivative

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20061207

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LI LT LU MC NL PL PT RO SE SI SK TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: HR LV YU

RAX Requested extension states of the european patent have changed

Extension state: YU

Payment date: 20061207

Extension state: LV

Payment date: 20061207

Extension state: HR

Payment date: 20061207

RAP1 Party data changed (applicant data changed or rights of an application transferred)

Owner name: BASF SE

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20081101