EP1708572A1 - Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi - Google Patents

Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi

Info

Publication number
EP1708572A1
EP1708572A1 EP05700873A EP05700873A EP1708572A1 EP 1708572 A1 EP1708572 A1 EP 1708572A1 EP 05700873 A EP05700873 A EP 05700873A EP 05700873 A EP05700873 A EP 05700873A EP 1708572 A1 EP1708572 A1 EP 1708572A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
compound
mixtures
harmful fungi
compounds
formula
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP05700873A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Jordi Tormo I Blasco
Thomas Grote
Maria Scherer
Reinhard Stierl
Siegfried Strathmann
Ulrich Schöfl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BASF SE
Original Assignee
BASF SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BASF SE filed Critical BASF SE
Publication of EP1708572A1 publication Critical patent/EP1708572A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Definitions

  • the present invention relates to fungicidal mixtures for controlling harmful fungi, which contain active components
  • the invention relates to a method for controlling rice pathogens with mixtures of the compound I with the compounds II and the use of the compound I with the compounds II for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures.
  • the synergistic mixtures known from EP-A 988790 are fungicidally active against various diseases of cereals, fruits and vegetables, such as. B. powdery mildew on wheat and barley or gray mold on apples.
  • the mixtures known from US Pat. No. 6,268,371 are described as having a fungicidal action, particularly against rice pathogens.
  • the present invention was based on mixtures which, with a reduced total amount of active ingredients applied, have an improved action against harmful fungi.
  • the mixtures of the compound I and the compound II or the simultaneous joint or separate use of the compound I and the compound II are distinguished by an outstanding activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular from the class of the Ascomycetes, Deuteromyces ten, Oomycetes and Basidiomycetes. They can be used in plant protection as leaf and soil fungicides.
  • the compound I and the compound II can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the success of the control measures.
  • Fungicides selected from the following group are particularly suitable as further active ingredients in the above sense:
  • Acylalanines such as benalaxyl, ofurace, oxadixyl,
  • Amine derivatives such as aldimorph, dodemorph, fenpropidine, guazatine, iminoctadine, tridemorph,
  • Anilinopyrimidines such as pyrimethanil, mepanipyrim or cyprodinil, antibiotics such as cycloheximide, griseofulvin, kasugamycin, natamycin, polyoxin or streptomycin,
  • Azoles such as bitertanol, bromoconazole, cyproconazole, difenoconazole, dinitroconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquiconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imazalil, iponazole, metconazol, myclazol, myclazol , Triadimefon, tri-dimenol, triflumizole, triticonazole,
  • Dicarboximides such as myclozolin, procymidone,
  • Dithiocarbamates such as Ferbam, Nabam, Metam, Propineb, Polycarbamat, Ziram, Zineb, Heterocyclic compounds such as anilazine, boscalid, oxycarboxin, cyazofamid, Dazomet, famoxadone, fenamidone, fuberidazole, fiutolanil, furametpyr, isoprothiolan, mepronil, nuarimol, probenazole, pyroquilon, silthiololamide, thifluorozolamide, thifluazolamide, thifluazolamide, thifluorozolamide, thifluorozolamide, thiflazolicyle Nitrophenyl derivatives such as binapacryl, dinobutone, nitrophthal-isopropyl,
  • fungicides such as acibenzolar-S-methyl, carpropamide, cyflufenamide, cymoxanil, diclomezin, diclocymet, diethofencarb, edifenphos, ethaboxam, fentin acetate, fenoxanil, ferimzone, fosetyl, hexachlorobenzene, metrafenone, propamo- carbof, carboflocarb, phoflocarb methyl, quintozene, zoxamide, • strobilurins such as fluoxastrobin, metominostrobin, orysastrobin or pyraclostrobin,
  • Sulfenic acid derivatives such as captafol,
  • Cinnamic acid amides and analogues such as Flumetover.
  • a further fungicide III or two fungicides III and IV are added to the compounds I and II.
  • Mixtures of the compounds I and II with a component IM are preferred. Mixtures of compounds I and II are particularly preferred.
  • the compound I and the compound II are usually used in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100, preferably 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1:10.
  • components III and, if appropriate, IV are mixed in a ratio of 20: 1 to 1:20 to compound I.
  • the application rates of the mixtures according to the invention are 5 g / ha to 1000 g / ha, preferably 50 to 900 g / ha, in particular 50 to 750 g / ha.
  • the application rates for the compound I are accordingly generally from 1 to 1000 g / ha, preferably from 10 to 900 g / ha, in particular from 20 to 750 g / ha.
  • the application rates for compound II are generally from 1 to 500 g / ha, preferably from 10 to 300 g / ha, in particular from 20 to 200 g / ha.
  • the separate or joint application of the compounds I and II or the mixtures of the compounds I and II is carried out by spraying or pollinating the seeds, the seedlings, the plants or the soil before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants.
  • the compounds are preferably applied by spraying the leaves. It can also be done by applying granules or dusting the floors.
  • the mixtures according to the invention, or the compounds I and II, can be converted into the customary formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules.
  • the form of application depends on the respective purpose; in any case, it should ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
  • the formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants.
  • solvents / auxiliaries water, aromatic solvents (for example Solvesso products, xylene), paraffins (for example petroleum fractions), alcohols (for example methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (for example cyclohexanone, gamma-butryolactone) , Pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (glycol diacetate), glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters.
  • aromatic solvents for example Solvesso products, xylene
  • paraffins for example petroleum fractions
  • alcohols for example methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol
  • ketones for example cyclohexanone, gamm
  • solvent mixtures can also be used, carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite liquors and methyl cellulose.
  • carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite liquors and methyl
  • Mineral oil fractions of medium to high boiling point such as kerosene or diesel oil, also coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example toluene, xy-, are used to produce directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions.
  • lol paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strongly polar solvents, for example dimethyl sulfoxide, N-methylpyrrolidone or water.
  • Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the active substances together with a solid carrier.
  • Granules e.g. Coating, impregnation and homogeneous granules can be produced by binding the active ingredients to solid carriers.
  • Solid carriers are e.g. Mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attack clay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, e.g. Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder and other solid carriers.
  • Mineral earths such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attack clay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics,
  • the formulations generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 90% by weight, of the active ingredients.
  • the active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR spectrum).
  • formulations are: 1. Products for dilution in water
  • Emulsions EW, EO 40 parts by weight of the active ingredients are dissolved in xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (5% each). This mixture is introduced into water using an emulsifying machine (Ultraturax) and brought to a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion.
  • EW Emulsions
  • the active ingredients are finely ground with the addition of dispersing and wetting agents and produced using technical equipment (e.g. extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble granules. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
  • technical equipment e.g. extrusion, spray tower, fluidized bed
  • 75 parts by weight of the active ingredients are ground in a rotor-strator mill with the addition of dispersing and wetting agents and silica gel. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
  • Dusts (DP) 5 parts by weight of the active ingredients are finely ground and intimately mixed with 95% finely divided kaolin. This gives a dust.
  • the active ingredients as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, for example in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, atomizing, dusting, scattering or Pouring can be applied.
  • the application forms depend entirely on the purposes; in any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds according to the invention.
  • Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, oil dispersions) by adding water.
  • emulsions, pastes or oil dispersions the substances as such or dissolved in an oil or solvent can be homogenized in water by means of wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers.
  • concentrates composed of an active substance, wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers and possibly solvents or oil, which are suitable for dilution with water.
  • the active ingredient concentrations in the ready-to-use preparations can be varied over a wide range. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
  • the active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume process (ULV), it being possible to apply formulations with more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
  • UUV ultra-low-volume process
  • Oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides can be added to the active compounds, if appropriate also only immediately before use (tank mix). These agents can be added to the agents according to the invention, which is usually done in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
  • the compounds I and II, or the mixtures or the corresponding formulations are used in that the harmful fungi, the plants, seeds, soils, surfaces, materials or spaces to be kept free from them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture or the compounds I and II when applied separately.
  • the application can take place before or after the infestation by the harmful fungi.
  • the fungicidal activity of the compound and the mixtures can be demonstrated by the following tests:
  • the active ingredients were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active ingredient in acetone or DMSO. 1% by weight of Uniperol® EL emulsifier (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) was added to this solution and diluted with water to the desired concentration.
  • Uniperol® EL emulsifier wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols
  • the evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages were converted into efficiencies.
  • corresponds to the fungal attack of the treated plants in%
  • ß corresponds to the fungal infection of the untreated (control) plants in%
  • the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; with an efficiency of 100, the treated plants show no infection.
  • the expected efficacies of the active ingredient mixtures are determined using the Colby formula [RS Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies.
  • Colby formula: E x + y- xy / 100 expected efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the mixture of active ingredients A and B in concentrations a and b, the efficiency, expressed in% of the untreated control, when Use of the active ingredient A in the concentration a the efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in the concentration b

Abstract

The invention relates to fungicidal mixtures which are used to combat harmful fungi, said mixtures comprising the following active components, 1) the triazolopyrimidine derivatives of formula (I), and 2) pencycuron of formula (II), in a synergistically effective amount. The invention also relates to a method which is used to combat rice pathogens with mixtures of compound (I) with compounds (II) and the use of compound (I) with the compounds (II) for the production of said type of mixtures in addition to means comprising said mixtures.

Description

Fungizide Mischungen zur Bekämpfung von SchadpilzenFungicidal mixtures for controlling harmful fungi
Beschreibungdescription
Die vorliegende Erfindung betrifft fungizide Mischungen zur Bekämpfung von Schadpilzen, enthaltend als aktive KomponentenThe present invention relates to fungicidal mixtures for controlling harmful fungi, which contain active components
1 ) das Triazolopyrimidinderivat der Formel I,1) the triazolopyrimidine derivative of the formula I,
und and
2) Pencycuron der Formel II,2) pencycuron of the formula II,
in einer synergistisch wirksamen Menge.in a synergistically effective amount.
Außerdem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Bekämpfung von Reispathogenen mit Mischungen der Verbindung I mit den Verbindungen II und die Verwendung der Verbindung I mit den Verbindungen II zur Herstellung derartiger Mischungen sowie Mittel, die diese Mischungen enthalten.In addition, the invention relates to a method for controlling rice pathogens with mixtures of the compound I with the compounds II and the use of the compound I with the compounds II for the production of such mixtures and agents which contain these mixtures.
Die Verbindung I, 5-Chlor-7-(4-methyl-piperidin-1-yl)-6-(2,4,6-trifluor-phenyl)-[1,2,4]tri- azolo[1,5-a]pyrimidin, ihre Herstellung und deren Wirkung gegen Schadpilze ist aus der Literatur bekannt (WO 98/46607).The compound I, 5-chloro-7- (4-methyl-piperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) - [1,2,4] tri-azolo [1,5 -a] pyrimidine, its preparation and its action against harmful fungi is known from the literature (WO 98/46607).
Die Verbindung II, 1-(4-Chlor-benzyl)-1-cyclopentyl-3-phenyl-harnstoff, ihre Herstellung und ihre Wirkung gegen Schadpilze ist ebenfalls aus der Literatur bekannt (Mitt. Biol. Bundesanst. Land-Forstwirtsch., Berlin-Dahlem, Bd. 203, S. 230 (1981); DE 27 32257; common name Pencycuron). Mischungen von Triazolopyrimidinen mit anderen Wirkstoffen sind aus EP-A 988790 und US 6 268371 bekannt.The compound II, 1- (4-chloro-benzyl) -1-cyclopentyl-3-phenylurea, its preparation and its action against harmful fungi is also known from the literature (Mitt. Biol. Bundesanst. Land-Forstwirtsch., Berlin -Dahlem, vol. 203, p. 230 (1981); DE 27 32257; common name Pencycuron). Mixtures of triazolopyrimidines with other active ingredients are known from EP-A 988790 and US 6 268371.
Die aus EP-A 988790 bekannten synergistischen Mischungen werden als fungizid wirksam gegen verschiedene Krankheiten von Getreide, Obst und Gemüse, wie z. B. Mehltau an Weizen und Gerste oder Grauschimmel an Äpfeln beschrieben. Die aus US 6 268371 bekannten Mischungen werden als fungizid wirksam, besonders gegen Reispathogene, beschrieben.The synergistic mixtures known from EP-A 988790 are fungicidally active against various diseases of cereals, fruits and vegetables, such as. B. powdery mildew on wheat and barley or gray mold on apples. The mixtures known from US Pat. No. 6,268,371 are described as having a fungicidal action, particularly against rice pathogens.
Im Hinblick auf eine wirkungsvolle Bekämpfung von Schadpilzen bei möglichst geringen Aufwandmengen, insbesondere von Reispathogenen, lagen der vorliegenden Erfindungen Mischungen als Aufgabe zugrunde, die bei verringerter Gesamtmenge an ausgebrachten Wirkstoffen eine verbesserte Wirkung gegen Schadpilze zeigen.With regard to an effective control of harmful fungi at the lowest possible application rates, in particular of rice pathogens, the present invention was based on mixtures which, with a reduced total amount of active ingredients applied, have an improved action against harmful fungi.
Demgemäss wurden die eingangs definierten Mischungen gefunden. Es wurde außerdem gefunden, dass sich bei gleichzeitiger gemeinsamer oder getrennter Anwendung der Verbindung I und der Verbindung II oder bei Anwendung der Verbindung I und der Verbindung II nacheinander Schadpilze besser bekämpfen lassen als mit den Einzelverbindungen (synergistische Mischungen).Accordingly, the mixtures defined at the outset were found. It has also been found that, when the compound I and the compound II are used simultaneously or separately, or when the compound I and the compound II are used in succession, harmful fungi can be combated better than with the individual compounds (synergistic mixtures).
Die Mischungen der Verbindung I und der Verbindung II bzw. die gleichzeitige gemeinsame oder getrennte Verwendung der Verbindung I und der Verbindung II zeichnen sich aus durch eine hervorragende Wirksamkeit gegen ein breites Spektrum von pflan- zenpathogenen Pilzen, insbesondere aus der Klasse der Ascomyceten, Deuteromyce- ten, Oomyceten und Basidiomyceten. Sie können im Pflanzenschutz als Blatt- und Bodenfungizide eingesetzt werden.The mixtures of the compound I and the compound II or the simultaneous joint or separate use of the compound I and the compound II are distinguished by an outstanding activity against a broad spectrum of phytopathogenic fungi, in particular from the class of the Ascomycetes, Deuteromyces ten, Oomycetes and Basidiomycetes. They can be used in plant protection as leaf and soil fungicides.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzen an verschiedenen Kulturpflanzen wie Bananen, Baumwolle, Gemüsepflanzen (z.B. Gurken, Bohnen und Kürbisgewächse), Gerste, Gras, Hafer, Kaffee, Kartoffeln, Mais, Obstpflanzen, Roggen, Soja, Tomaten, Wein, Weizen, Zierpflanzen, Zuckerrohr und insbesondere Reis, sowie einer Vielzahl von Samen.They are particularly important for combating a large number of fungi on various crops such as bananas, cotton, vegetables (e.g. cucumbers, beans and pumpkin plants), barley, grass, oats, coffee, potatoes, corn, fruit plants, rye, soy, tomatoes, wine , Wheat, ornamental plants, sugar cane and especially rice, and a variety of seeds.
Besondere Bedeutung haben sie für die Bekämpfung von Schadpilzen an Reispflanzen und an deren Saatgut, wie Bipolaris- und Drechslera-Aήen. Insbesondere eignen sie sich zur Bekämpfung des Reisbrandes, der durch Pyricularia oryzae verursacht wird.They are of particular importance for controlling harmful fungi on rice plants and on their seeds, such as bipolaris and woodturners. They are particularly suitable for combating the rice blight caused by Pyricularia oryzae.
Daneben sind sie auch hochwirksam gegen eine Vielzahl von pflanzenpathogenen Pilzen, wie: Blumeria graminis (echter Mehltau) an Getreide, Erysiphe cichoracearum und Sphaerotheca fuliginea an Kürbisgewächsen, Podosphaera leucotricha an Äpfeln, Uncinula necator an Reben, Puccinia-Aύen an Getreide, Rhizoctonia-Arten an Baumwolle, Reis und Rasen, Ustilago-Aήen an Getreide und Zuckerrohr, Venturia inaequalis an Äpfeln, Bipolaris- und Drechslera-Aύen an Getreide, Reis und Rasen, Septoria no- dorum an Weizen, Botrytis cinerea an Erdbeeren, Gemüse, Zierpflanzen und Reben, Mycosphaerella-Aύen an Bananen, Erdnüssen und Getreide, Pseudocercosporella herpotrichoides an Weizen und Gerste, Pyricularia oryzae an Reis, Phytophthora in- festans an Kartoffeln und Tomaten, Pseudoperonospora-Aύen an Kürbisgewächsen und Hopfen, Plasmopara viticola an Reben, Alternaria-Arten an Gemüse und Obst, sowie Fusarium- und Verticillium-Arten.They are also highly effective against a variety of phytopathogenic fungi, such as: Blumeria graminis (powdery mildew) on cereals, Erysiphe cichoracearum and Sphaerotheca fuliginea on pumpkin plants, Podosphaera leucotricha on apples, Uncinula necator on vines, Puccinia Aύen on cereals, Rhizoctonia species on cotton, rice and turf, Ustilago Aήen on cereals and sugar cane, Venturia inaequalis on apples, Bipolaris and Drechslera Aen on cereals, rice and turf, Septoria no- dorum on wheat, Botrytis cinerea on strawberries, vegetables, ornamental plants and vines, Mycosphaerella aen on bananas, peanuts and cereals, Pseudocercosporella herpotrichoides on wheat and barley, Pyricularia oryzae on rice, Phytophthora in- festans on potatoes and tomatoes, Pseudoperenospora Pumpkin family and hops, Plasmopara viticola on vines, Alternaria species on vegetables and fruits, as well as Fusarium and Verticillium species.
Sie sind außerdem im Materialschutz (z.B. Holzschutz) anwendbar, beispielsweise gegen Paecilomyces variotü.They can also be used in material protection (e.g. wood protection), for example against Paecilomyces variotü.
Die Verbindung I und die Verbindung II können gleichzeitig gemeinsam oder getrennt oder nacheinander aufgebracht werden, wobei die Reihenfolge bei getrennter Applikation im allgemeinen keine Auswirkung auf den Bekämpfungserfolg hat.The compound I and the compound II can be applied simultaneously together or separately or in succession, the sequence in the case of separate application generally not having any effect on the success of the control measures.
Bevorzugt setzt man bei der Bereitstellung der Mischungen die reinen Wirkstoffe I und II ein, denen man je nach Bedarf weitere Wirkstoffe gegen Schadpilze oder andere Schädlinge wie Insekten, Spinntiere oder Nematoden, oder auch herbizide oder wachstumsregulierende Wirkstoffe oder Düngemittel beimischen kann.In the preparation of the mixtures, preference is given to using the pure active ingredients I and II, to which, as required, further active ingredients against harmful fungi or other pests such as insects, arachnids or nematodes, or else herbicidal or growth-regulating active ingredients or fertilizers can be admixed.
Als weitere Wirkstoffe im voranstehenden Sinne kommen insbesondere Fungizide ausgewählt aus der folgenden Gruppe in Frage:Fungicides selected from the following group are particularly suitable as further active ingredients in the above sense:
• Acylalanine wie Benalaxyl, Ofurace, Oxadixyl,Acylalanines such as benalaxyl, ofurace, oxadixyl,
• Aminderivate wie Aldimorph, Dodemorph, Fenpropidin, Guazatine, Iminoctadine, Tridemorph,Amine derivatives such as aldimorph, dodemorph, fenpropidine, guazatine, iminoctadine, tridemorph,
• Anilinopyrimidine wie Pyrimethanil, Mepanipyrim oder Cyprodinil, • Antibiotika wie Cycloheximid, Griseofulvin, Kasugamycin, Natamycin, Polyoxin oder Streptomycin,Anilinopyrimidines such as pyrimethanil, mepanipyrim or cyprodinil, antibiotics such as cycloheximide, griseofulvin, kasugamycin, natamycin, polyoxin or streptomycin,
• Azole wie Bitertanol, Bromoconazol, Cyproconazol, Difenoconazole, Dinitrocona- zol, Enilconazol, Epoxiconazol, Fenbuconazol, Fluquiconazol, Flusilazol, Flutriafol, Hexaconazol, Imazalil, Ipconazol, Metconazol, Myclobutanil, Penconazol, Propico- nazol, Prochloraz, Prothioconazol, Simeconazol, Tetraconazol, Triadimefon, Tria- dimenol, Triflumizol, Triticonazol,Azoles such as bitertanol, bromoconazole, cyproconazole, difenoconazole, dinitroconazole, enilconazole, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquiconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imazalil, iponazole, metconazol, myclazol, myclazol , Triadimefon, tri-dimenol, triflumizole, triticonazole,
• Dicarboximide wie Myclozolin, Procymidon,Dicarboximides such as myclozolin, procymidone,
• Dithiocarbamate wie Ferbam, Nabam, Metam, Propineb, Polycarbamat, Ziram, Zi- neb, • Heterocylische Verbindungen wie Anilazin, Boscalid, Oxycarboxin, Cyazofamid, Dazomet, Famoxadon, Fenamidon, Fuberidazol, Fiutolanil, Furametpyr, Isoprothio- lan, Mepronil, Nuarimol, Probenazol, Pyroquilon, Silthiofam, Thiabendazol, Thiflu- zamid, Tiadinil, Tricyclazol, Triforine, • Nitrophenylderivate wie Binapacryl, Dinobuton, Nitrophthal-isopropyl,Dithiocarbamates such as Ferbam, Nabam, Metam, Propineb, Polycarbamat, Ziram, Zineb, Heterocyclic compounds such as anilazine, boscalid, oxycarboxin, cyazofamid, Dazomet, famoxadone, fenamidone, fuberidazole, fiutolanil, furametpyr, isoprothiolan, mepronil, nuarimol, probenazole, pyroquilon, silthiololamide, thifluorozolamide, thifluazolamide, thifluazolamide, thifluorozolamide, thifluorozolamide, thiflazolicyle Nitrophenyl derivatives such as binapacryl, dinobutone, nitrophthal-isopropyl,
• Sonstige Fungizide wie Acibenzolar-S-methyl, Carpropamid, Cyflufenamid, Cymo- xanil, Diclomezin, Diclocymet, Diethofencarb, Edifenphos, Ethaboxam, Fentin- Acetat, Fenoxanil, Ferimzone, Fosetyl, Hexachlorbenzol, Metrafenon, Propamo- carb, Phthalid, Toloclofos-methyl, Quintozene, Zoxamid, • Strobilurine wie Fluoxastrobin, Metominostrobin, Orysastrobin oder Pyraclostrobin,• Other fungicides such as acibenzolar-S-methyl, carpropamide, cyflufenamide, cymoxanil, diclomezin, diclocymet, diethofencarb, edifenphos, ethaboxam, fentin acetate, fenoxanil, ferimzone, fosetyl, hexachlorobenzene, metrafenone, propamo- carbof, carboflocarb, phoflocarb methyl, quintozene, zoxamide, • strobilurins such as fluoxastrobin, metominostrobin, orysastrobin or pyraclostrobin,
• Sulfensäurederivate wie Captafol,Sulfenic acid derivatives such as captafol,
• Zimtsäureamide und Analoge wie Flumetover.• Cinnamic acid amides and analogues such as Flumetover.
In einer Ausführungsform der erfindungsgemäßen Mischungen werden den Verbin- düngen I und II ein weiteres Fungizid III oder zwei Fungizide III und IV beigemischt. Mischungen der Verbindungen I und II mit einer Komponente IM sind bevorzugt. Besonders bevorzugt sind Mischungen der Verbindungen I und II.In one embodiment of the mixtures according to the invention, a further fungicide III or two fungicides III and IV are added to the compounds I and II. Mixtures of the compounds I and II with a component IM are preferred. Mixtures of compounds I and II are particularly preferred.
Die Verbindung I und die Verbindung II werden üblicherweise in einem Gewichtsver- hältnis von 100:1 bis 1:100, vorzugsweise 20:1 bis 1:20, insbesondere 10:1 bis 1:10 angewandt.The compound I and the compound II are usually used in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100, preferably 20: 1 to 1:20, in particular 10: 1 to 1:10.
Die Komponenten III und ggf. IV werden gewünschtenfalls im Verhältnis von 20:1 bis 1 :20 zu der Verbindung I zugemischt.If desired, components III and, if appropriate, IV are mixed in a ratio of 20: 1 to 1:20 to compound I.
Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Mischungen liegen je nach Art der Verbindung und des gewünschten Effekts bei 5 g/ha bis 1000 g/ha, vorzugsweise 50 bis 900 g/ha, insbesondere 50 bis 750 g/ha.Depending on the type of compound and the desired effect, the application rates of the mixtures according to the invention are 5 g / ha to 1000 g / ha, preferably 50 to 900 g / ha, in particular 50 to 750 g / ha.
Die Aufwandmengen für die Verbindung I liegen entsprechend in der Regel bei 1 bis 1000 g/ha, vorzugsweise 10 bis 900 g/ha, insbesondere 20 bis 750 g/ha.The application rates for the compound I are accordingly generally from 1 to 1000 g / ha, preferably from 10 to 900 g / ha, in particular from 20 to 750 g / ha.
Die Aufwandmengen für Verbindung II liegen entsprechend in der Regel bei 1 bis 500 g/ha, vorzugsweise 10 bis 300 g/ha, insbesondere 20 bis 200 g/ha.Correspondingly, the application rates for compound II are generally from 1 to 500 g / ha, preferably from 10 to 300 g / ha, in particular from 20 to 200 g / ha.
Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Aufwandmengen an Mischung von 1 bis 300 g/100 kg Saatgut, vorzugsweise 1 bis 100 g/100 kg, insbesondere 5 bis 50 g/100 kg verwendet. Bei der Bekämpfung für Reispflanzen pathogener Schadpilze erfolgt die getrennte oder gemeinsame Applikation der Verbindungen I und II oder der Mischungen aus den Verbindungen I und II durch Besprühen oder Bestäuben der Samen, der Sämlinge, der Pflanzen oder der Böden vor oder nach der Aussaat der Pflanzen oder vor oder nach dem Auflaufen der Pflanzen. Bevorzugt erfolgt die Applikation der Verbindungen durch Besprühen der Blätter. Sie kann auch durch Granulatapplikation oder Bestäuben der Böden erfolgen.In seed treatment, application rates of mixture of 1 to 300 g / 100 kg of seed, preferably 1 to 100 g / 100 kg, in particular 5 to 50 g / 100 kg, are generally used. In the control of harmful pathogens for rice plants, the separate or joint application of the compounds I and II or the mixtures of the compounds I and II is carried out by spraying or pollinating the seeds, the seedlings, the plants or the soil before or after sowing the plants or before or after emergence of the plants. The compounds are preferably applied by spraying the leaves. It can also be done by applying granules or dusting the floors.
Die erfindungsgemäßen Mischungen, bzw. die Verbindungen I und II können in die üblichen Formulierungen überführt werden, z.B. Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Stäube, Pulver, Pasten und Granulate. Die Anwendungsform richtet sich nach dem jeweiligen Verwendungszweck; sie soll in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der erfindungsgemäßen Verbindung gewährleisten.The mixtures according to the invention, or the compounds I and II, can be converted into the customary formulations, e.g. Solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The form of application depends on the respective purpose; in any case, it should ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Verstrecken des Wirkstoffs mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gewünschtenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und Dispergiermitteln. Als Lösungsmittel / Hilfsstoffe kommen dafür im wesentlichen in Betracht: Wasser, aromatische Lösungsmittel (z.B. Solvesso Produkte, Xylol), Paraffine (z.B. Erdölfraktionen), Alkohole (z.B. Methanol, Butanol, Pentanol, Benzylalkohol), Ketone (z.B. Cyclohexanon, gamma-Butryolacton), Pyrrolidone (NMP, NOP), Aceta- te (Glykoldiacetat), Glykole, Dimethylfettsäureamide, Fettsäuren und Fettsäureester. Grundsätzlich können auch Lösungsmittelgemische verwendet werden, Trägerstoffe wie natürliche Gesteinsmehle (z.B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) und synthetische Gesteinsmehle (z.B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate); Emulgiermittel wie nichtionogene und anionische Emulgatoren (z.B. Polyoxyethylen- Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate) und Dispergiermittel wie Lignin- Sulfitablaugen und Methylcellulose.The formulations are prepared in a known manner, e.g. by stretching the active ingredient with solvents and / or carriers, if desired using emulsifiers and dispersants. The following are essentially suitable as solvents / auxiliaries: water, aromatic solvents (for example Solvesso products, xylene), paraffins (for example petroleum fractions), alcohols (for example methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (for example cyclohexanone, gamma-butryolactone) , Pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (glycol diacetate), glycols, dimethyl fatty acid amides, fatty acids and fatty acid esters. In principle, solvent mixtures can also be used, carriers such as natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) and synthetic stone powder (e.g. highly disperse silica, silicates); Emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignin sulfite liquors and methyl cellulose.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von Ligninsul- fonsäure, Naphthalinsulfonsäure, Phenolsulfonsäure, Dibutylnaphthalinsulfonsäure, Alkylarylsulfonate, Alkylsulfate, Alkylsulfonate, Fettalkoholsulfate, Fettsäuren und sulfa- tierte Fettalkoholglykolether zum Einsatz, ferner Kondensationsprodukte von sulfonier- tem Naphthalin und Naphthalinderivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphtalinsulfonsäure mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxyethy- lenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctylphenol, Octylphenol, Nonylphenol, Alkylphe- nolpolyglykolether, Tributylphenylpolyglykolether, Tristerylphenylpolyglykolether, Alkyl- arylpolyetheralkohole, Alkohol- und Fettalkoholethylenoxid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether, ethoxyliertes Polyoxypropylen, Laurylalkoholpoly- glykoletheracetal, Sorbitester, Ligninsulfitablaugen und Methylcellulose in Betracht. Zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öldis- persionen kommen Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt, wie Kero- sin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z.B. Toluol, Xy- lol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Cyclohexanol, Cyclohexanon, Isophoron, stark polare Lösungsmittel, z.B. Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon oder Wasser in Betracht.Alkali, alkaline earth, and ammonium salts of lignosulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates, fatty acids and sulfated naphthalene naphthalene and sulfonated dehydrogenated naphthalene derivatives of sulfonated formaldehyde derivatives and sulfonated dehydrogenated naphthalenedaphthalene from sulfonates, as well as condensation products with sulfated naphthalenedaphthalene and sulfonated dehydrogenated naphthalenedaphthalene and sulfonated dehydrogenated naphthalenedaphthalene and sulfonated dehydrogenated naphthalenedaphthalene and sulfonated dehydrogenated naphthalenedaphthalene ether and condensation products , Condensation products of naphthalene or of naphthalene sulfonic acid with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenol polyglycol ether, tri-butylphenyl polyglycol ether, trihylphenyl polyglycol ether, alkyl alcoholoxy ethoxylated alcohol, alkyl alcoholoxy ethoxylated alcohol , Laurylalkoholpolyglykoletheracetal, sorbitol ester, lignin sulfite and methyl cellulose into consideration. Mineral oil fractions of medium to high boiling point, such as kerosene or diesel oil, also coal tar oils and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example toluene, xy-, are used to produce directly sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions. lol, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strongly polar solvents, for example dimethyl sulfoxide, N-methylpyrrolidone or water.
Pulver-, Streu- und Stäubmittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermählen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, materials for broadcasting and dusts can be prepared by mixing or grinding the active substances together with a solid carrier.
Granulate, z.B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate, können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind z.B. Mineralerden, wie Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Attaclay, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie z.B. Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nussschalenmehl, Cellulosepulver und andere feste Trägerstoffe.Granules, e.g. Coating, impregnation and homogeneous granules can be produced by binding the active ingredients to solid carriers. Solid carriers are e.g. Mineral earths, such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attack clay, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulfate, magnesium oxide, ground plastics, fertilizers, e.g. Ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark, wood and nutshell flour, cellulose powder and other solid carriers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 95 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,1 und 90 Gew.-% der Wirkstoffe. Die Wirkstoffe werden dabei in einer Reinheit von 90% bis 100%, vorzugsweise 95% bis 100% (nach NMR-Spektrum) eingesetzt.The formulations generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 90% by weight, of the active ingredients. The active ingredients are used in a purity of 90% to 100%, preferably 95% to 100% (according to the NMR spectrum).
Beispiele für Formulierungen sind: 1. Produkte zur Verdünnung in WasserExamples of formulations are: 1. Products for dilution in water
A) Wasserlösliche Konzentrate (SL)A) Water-soluble concentrates (SL)
10 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Wasser oder einem wasserlöslichen Lösungs- mittel gelöst. Alternativ werden Netzmittel oder andere Hilfsmittel zugefügt. Bei der Verdünnung in Wasser löst sich der Wirkstoff.10 parts by weight of the active ingredients are dissolved in water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other aids are added. The active ingredient dissolves when diluted in water.
B) Dispergierbare Konzentrate (DC)B) Dispersible concentrates (DC)
20 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Cyclohexanon unter Zusatz eines Dispergier- mittels z.B. Polyvinylpyrrolidon gelöst. Bei Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Dispersion.20 parts by weight of the active ingredients are dissolved in cyclohexanone with the addition of a dispersing agent e.g. Dissolved polyvinyl pyrrolidone. When diluted in water, a dispersion results.
C) Emulgierbare Konzentrate (EC)C) Emulsifiable concentrates (EC)
15 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Xylol unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzol- sulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 %) gelöst. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion.15 parts by weight of the active ingredients are dissolved in xylene with the addition of Ca-dodecylbenzene sulfonate and castor oil ethoxylate (5% each) dissolved. Dilution in water results in an emulsion.
D) Emulsionen (EW, EO)40 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in Xylol unter Zusatz von Ca-Dodecylbenzol- sulfonat und Ricinusölethoxylat (jeweils 5 %) gelöst. Diese Mischung wird mittels einer Emulgiermaschine (Ultraturax) in Wasser eingebracht und zu einer homogenen Emulsion gebracht. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine Emulsion.D) Emulsions (EW, EO) 40 parts by weight of the active ingredients are dissolved in xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (5% each). This mixture is introduced into water using an emulsifying machine (Ultraturax) and brought to a homogeneous emulsion. Dilution in water results in an emulsion.
E) Suspensionen (SC, OD)E) suspensions (SC, OD)
20 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln und Wasser oder einem organischen Lösungsmittel in einer Rührwerkskugelmühle zu einer feinen Wirkstoffsuspension zerkleinert. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Suspension des Wirkstoffs.20 parts by weight of the active ingredients are comminuted in a stirred ball mill to form a fine active ingredient suspension with the addition of dispersing and wetting agents and water or an organic solvent. Dilution in water results in a stable suspension of the active ingredient.
F) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Granulate (WG, SG)F) Water-dispersible and water-soluble granules (WG, SG)
50 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln fein gemahlen und mittels technischer Geräte (z.B. Extrusion, Sprühturm, Wirbelschicht) als wasserdispergierbare oder wasserlösliche Granulate hergestellt. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs.50 parts by weight of the active ingredients are finely ground with the addition of dispersing and wetting agents and produced using technical equipment (e.g. extrusion, spray tower, fluidized bed) as water-dispersible or water-soluble granules. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
G) Wasserdispergierbare und wasserlösliche Pulver (WP, SP)G) Water-dispersible and water-soluble powders (WP, SP)
75 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden unter Zusatz von Dispergier- und Netzmitteln sowie Kieselsäuregel in einer Rotor-Strator Mühle vermählen. Bei der Verdünnung in Wasser ergibt sich eine stabile Dispersion oder Lösung des Wirkstoffs.75 parts by weight of the active ingredients are ground in a rotor-strator mill with the addition of dispersing and wetting agents and silica gel. Dilution in water results in a stable dispersion or solution of the active ingredient.
2. Produkte für die Direktapplikation2. Products for direct application
H) Stäube (DP) 5 Gew.Teile der Wirkstoffe werden fein gemahlen und mit 95 % feinteiligem Kaolin innig vermischt. Man erhält dadurch ein Stäubmittel.H) Dusts (DP) 5 parts by weight of the active ingredients are finely ground and intimately mixed with 95% finely divided kaolin. This gives a dust.
I) Granulate (GR, FG, GG, MG)I) Granules (GR, FG, GG, MG)
0.5 Gew-Teile der Wirkstoffe werden fein gemahlen und mit 95.5 % Trägerstoffe ver- bunden. Gängige Verfahren sind dabei die Extrusion, die Sprühtrocknung oder die Wirbelschicht. Man erhält dadurch ein Granulat für die Direktapplikation.0.5 part by weight of the active ingredients are finely ground and combined with 95.5% carriers. Common processes are extrusion, spray drying or fluidized bed. This gives granules for direct application.
J) ULV- Lösungen (UL)J) ULV solutions (UL)
10 Gew.-Teile der Wirkstoffe werden in einem organischen Lösungsmittel z.B. Xylol gelöst. Dadurch erhält man ein Produkt für die Direktapplikation. Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus bereiteten Anwendungsformen, z.B. in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen oder Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubmitteln, Streumitteln, Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsformen richten sich ganz nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe gewährleisten.10 parts by weight of the active ingredients are dissolved in an organic solvent, for example xylene. This gives you a product for direct application. The active ingredients as such, in the form of their formulations or the use forms prepared therefrom, for example in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dusts, scattering agents, granules by spraying, atomizing, dusting, scattering or Pouring can be applied. The application forms depend entirely on the purposes; in any case, they should ensure the finest possible distribution of the active compounds according to the invention.
Wässrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Pasten oder netzbaren Pulvern (Spritzpulver, Öldispersionen) durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen können die Substanzen als solche oder in einem öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermitttel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind.Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (wettable powders, oil dispersions) by adding water. To prepare emulsions, pastes or oil dispersions, the substances as such or dissolved in an oil or solvent can be homogenized in water by means of wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers. However, it is also possible to prepare concentrates composed of an active substance, wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers and possibly solvents or oil, which are suitable for dilution with water.
Die Wirkstoffkonzentrationen in den anwendungsfertigen Zubereitungen können in größeren Bereichen variiert werden. Im allgemeinen liegen sie zwischen 0,0001 und 10%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 1%.The active ingredient concentrations in the ready-to-use preparations can be varied over a wide range. In general, they are between 0.0001 and 10%, preferably between 0.01 and 1%.
Die Wirkstoffe können auch mit gutem Erfolg im Ultra-Low-Volume-Verfahren (ULV) verwendet werden, wobei es möglich ist, Formulierungen mit mehr als 95 Gew.-% Wirkstoff oder sogar den Wirkstoff ohne Zusätze auszubringen.The active ingredients can also be used with great success in the ultra-low-volume process (ULV), it being possible to apply formulations with more than 95% by weight of active ingredient or even the active ingredient without additives.
Zu den Wirkstoffen können Öle verschiedenen Typs, Netzmittel, Adjuvants, Herbizide, Fungizide, andere Schädlingsbekämpfungsmittel, Bakterizide, gegebenenfalls auch erst unmittelbar vor der Anwendung (Tankmix), zugesetzt werden. Diese Mittel können zu den erfindungsgemäßen Mitteln zugemischt werden, was üblicherweise im Gewichtsverhältnis von 1:10 bis 10:1 erfolgt.Oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides, bactericides can be added to the active compounds, if appropriate also only immediately before use (tank mix). These agents can be added to the agents according to the invention, which is usually done in a weight ratio of 1:10 to 10: 1.
Die Verbindungen I und II, bzw. die Mischungen oder die entsprechenden Formulierungen werden angewendet, indem man die Schadpilze, die von ihnen freizuhaltenden Pflanzen, Samen, Böden, Flächen, Materialien oder Räume mit einer fungizid wirksamen Menge der Mischung, bzw. der Verbindungen I und II bei getrennter Ausbringung, behandelt. Die Anwendung kann vor oder nach dem Befall durch die Schadpilze erfolgen. Die fungizide Wirkung der Verbindung und der Mischungen lässt sich durch folgende Versuche zeigen:The compounds I and II, or the mixtures or the corresponding formulations, are used in that the harmful fungi, the plants, seeds, soils, surfaces, materials or spaces to be kept free from them are mixed with a fungicidally effective amount of the mixture or the compounds I and II when applied separately. The application can take place before or after the infestation by the harmful fungi. The fungicidal activity of the compound and the mixtures can be demonstrated by the following tests:
Die Wirkstoffe wurden getrennt oder gemeinsam als eine Stammlösung aufbereitet mit 0,25 Gew.-% Wirkstoff in Aceton oder DMSO. Dieser Lösung wurde 1 Gew.-% Emulga- tor Uniperol® EL (Netzmittel mit Emulgier- und Dispergierwirkung auf der Basis ethoxy- lierter Alkylphenole) zugesetzt und entsprechend der gewünschten Konzentration mit Wasser verdünnt.The active ingredients were prepared separately or together as a stock solution with 0.25% by weight of active ingredient in acetone or DMSO. 1% by weight of Uniperol® EL emulsifier (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) was added to this solution and diluted with water to the desired concentration.
Anwendungsbeispiel - Protektive Wirksamkeit gegen Reisbrand verursacht durch Pyricularia oryzaeExample of use - Protective activity against rice blight caused by Pyricularia oryzae
Blätter von in Töpfen gewachsenen Reiskeimlingen der Sorte "Tai-Nong 67" wurden mit wässriger Suspension in der unten angegebenen Wirkstoffkonzentration bis zur Tropf- nässe besprüht. Am folgenden Tag wurden die Pflanzen mit einer wässrigen Sporensuspension von Pyricularia oryzae inokuliert. Anschließend wurden die Versuchspflanzen in Klimakammern bei 22 - 24°C und 95 - 99 % relativer Luftfeuchtigkeit für sechs Tage aufgestellt. Dann wurde das Ausmaß der Befallsentwicklung auf den Blättern visuell ermittelt.Leaves of rice seedlings of the "Tai-Nong 67" variety, grown in pots, were sprayed to runoff point with an aqueous suspension in the active compound concentration given below. The following day, the plants were inoculated with an aqueous spore suspension of Pyricularia oryzae. The test plants were then placed in climatic chambers at 22-24 ° C and 95-99% relative humidity for six days. The extent of the development of the infestation on the leaves was then determined visually.
Die Auswertung erfolgt durch Feststellung der befallenen Blattflächen in Prozent. Diese Prozent-Werte wurden in Wirkungsgrade umgerechnet.The evaluation is carried out by determining the affected leaf areas in percent. These percentages were converted into efficiencies.
Der Wirkungsgrad (W) wird nach der Formel von Abbot wie folgt berechnet:Efficiency (W) is calculated using Abbot's formula as follows:
W = (1 - σ/^) - 100W = (1 - σ / ^) - 100
α entspricht dem Pilzbefall der behandelten Pflanzen in % undα corresponds to the fungal attack of the treated plants in% and
ß entspricht dem Pilzbefall der unbehandelten (Kontroll-) Pflanzen in %ß corresponds to the fungal infection of the untreated (control) plants in%
Bei einem Wirkungsgrad von 0 entspricht der Befall der behandelten Pflanzen demjenigen der unbehandelten Kontrollpflanzen; bei einem Wirkungsgrad von 100 weisen die behandelten Pflanzen keinen Befall auf.With an efficiency of 0, the infection of the treated plants corresponds to that of the untreated control plants; with an efficiency of 100, the treated plants show no infection.
Die zu erwartenden Wirkungsgrade der Wirkstoffmischungen werden nach der Colby Formel [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] ermittelt und mit den beobachteten Wirkungsgraden verglichen. Colby Formel: E = x + y- x-y/100 zu erwartender Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz der Mischung aus den Wirkstoffen A und B in den Konzentrationen a und b der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs A in der Konzentration a der Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffs B in der Konzentration bThe expected efficacies of the active ingredient mixtures are determined using the Colby formula [RS Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared with the observed efficiencies. Colby formula: E = x + y- xy / 100 expected efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the mixture of active ingredients A and B in concentrations a and b, the efficiency, expressed in% of the untreated control, when Use of the active ingredient A in the concentration a the efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in the concentration b
Tabelle A - EinzelwirkstoffeTable A - Individual substances
Tabelle B - erfindungsgemäße Mischungen Table B - mixtures according to the invention
*) berechneter Wirkungsgrad nach der Colby-Formel *) Efficiency calculated according to the Colby formula
Aus den Ergebnissen der Versuche geht hervor, dass die erfindungsgemäßen Mischungen gegen Reisbrand durch einen starken Synergismus erheblich besser wirksam sind, als mit der Colby-Formel vorausberechnet. The results of the experiments show that the mixtures according to the invention against rice brandy are considerably more effective due to a strong synergism than calculated with the Colby formula.

Claims

Patentansprüche claims
1. Fungizide Mischungen zur Bekämpfung von Schadpilzen, enthaltend1. Containing fungicidal mixtures for controlling harmful fungi
1 ) das Triazolopyrimidinderivat der Formel I,1) the triazolopyrimidine derivative of the formula I,
und and
2) Pencycuron der Formel II,2) pencycuron of the formula II,
in einer synergistisch wirksamen Menge. in a synergistically effective amount.
2. Fungizide Mischungen gemäß Anspruch 1, enthaltend die Verbindung der For- mel I und die Verbindung der Formel II in einem Gewichtsverhältnis von 100:1 bis 1:100.2. Fungicidal mixtures according to claim 1, comprising the compound of the formula I and the compound of the formula II in a weight ratio of 100: 1 to 1: 100.
3. Fungizides Mittel, enthaltend einen flüssigen oder festen Trägerstoff und eine Mischung gemäß einem der Ansprüche 1 oder 2.3. Fungicidal composition comprising a liquid or solid carrier and a mixture according to one of claims 1 or 2.
4. Verfahren zur Bekämpfung von Schadpilzen, dadurch gekennzeichnet, dass man die Pilze, deren Lebensraum oder die vor Pilzbefall zu schützenden Pflanzen, den Boden oder Saatgüter mit einer wirksamen Menge der Verbindung I und der Verbindung II gemäß Anspruch 1 behandelt.4. A method for combating harmful fungi, characterized in that the fungi, their habitat or the plants to be protected against fungal attack, the soil or seeds are treated with an effective amount of the compound I and the compound II according to claim 1.
5. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man die Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 gleichzeitig, und zwar gemeinsam oder getrennt, oder nacheinander ausbringt.5. The method according to claim 4, characterized in that the compounds I and II according to claim 1 simultaneously, jointly or separately, or in succession.
6. Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass man die Mischung gemäß Ansprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 5 g/ha bis 1000 g/ha aufwendet. 6. The method according to claim 4, characterized in that the mixture according to claims 1 or 2 in an amount of 5 g / ha to 1000 g / ha.
7. Verfahren nach Ansprüchen 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass reispathoge- ne Schadpilze bekämpft werden.7. The method according to claims 4 to 6, characterized in that rice pathogenic harmful fungi are combated.
8. Verfahren nach Ansprüchen 4 und 5, dadurch gekennzeichnet, dass man die Mischung gemäß Ansprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 1 bis 300 g/100 kg Saatgut anwendet.8. The method according to claims 4 and 5, characterized in that the mixture according to claims 1 or 2 is used in an amount of 1 to 300 g / 100 kg of seed.
9. Saatgut, enthaltend die Mischung gemäß Ansprüchen 1 oder 2 in einer Menge von 1 bis 300 g/100 kg.9. Seed containing the mixture according to claims 1 or 2 in an amount of 1 to 300 g / 100 kg.
10. Verwendung der Verbindungen I und II gemäß Anspruch 1 zur Herstellung eines zur Bekämpfung von Schadpilzen geeigneten Mittels. 10. Use of the compounds I and II according to claim 1 for the preparation of an agent suitable for combating harmful fungi.
EP05700873A 2004-01-15 2005-01-13 Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi Withdrawn EP1708572A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004002368 2004-01-15
PCT/EP2005/000257 WO2005067714A1 (en) 2004-01-15 2005-01-13 Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP1708572A1 true EP1708572A1 (en) 2006-10-11

Family

ID=34778069

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP05700873A Withdrawn EP1708572A1 (en) 2004-01-15 2005-01-13 Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi

Country Status (19)

Country Link
US (1) US20080139386A1 (en)
EP (1) EP1708572A1 (en)
JP (1) JP2007518728A (en)
KR (1) KR20060123543A (en)
CN (1) CN1909785A (en)
AR (1) AR047388A1 (en)
AU (1) AU2005204448A1 (en)
BR (1) BRPI0506819A (en)
CA (1) CA2552001A1 (en)
CO (1) CO5700677A2 (en)
EA (1) EA200601244A1 (en)
IL (1) IL176637A0 (en)
MX (1) MXPA06007649A (en)
NO (1) NO20063450L (en)
NZ (1) NZ548472A (en)
TW (1) TW200531632A (en)
UA (1) UA81079C2 (en)
WO (1) WO2005067714A1 (en)
ZA (1) ZA200606712B (en)

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5312844A (en) * 1976-07-20 1978-02-04 Nippon Tokushu Noyaku Seizo Kk Nn44halogenobenzyllnnmethyl*or nonsubstitutedd*cycloalkylln**phenylurea or thiourea compounds* their preparation and fungicides containing the same as active constituents
JPS62161704A (en) * 1986-01-13 1987-07-17 Nippon Tokushu Noyaku Seizo Kk Fungicida composition for agricultural and horticultural purpose
US5593996A (en) * 1991-12-30 1997-01-14 American Cyanamid Company Triazolopyrimidine derivatives
DE4437048A1 (en) * 1994-10-17 1996-04-18 Bayer Ag Fungicidal active ingredient combinations
TWI252231B (en) * 1997-04-14 2006-04-01 American Cyanamid Co Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines
US6117876A (en) * 1997-04-14 2000-09-12 American Cyanamid Company Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines
ID27443A (en) * 1998-03-24 2001-04-12 Basf Ag FUNICIDAL MIXES OF TRIS (OXIM ETER) AND FUNICIDAL RHIZOCTONIA FUNCTIONS
US6268371B1 (en) * 1998-09-10 2001-07-31 American Cyanamid Co. Fungicidal mixtures
EP0988790B1 (en) * 1998-09-25 2003-05-21 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO2005067714A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
MXPA06007649A (en) 2006-09-04
WO2005067714A1 (en) 2005-07-28
JP2007518728A (en) 2007-07-12
KR20060123543A (en) 2006-12-01
AU2005204448A1 (en) 2005-07-28
US20080139386A1 (en) 2008-06-12
CO5700677A2 (en) 2006-11-30
CA2552001A1 (en) 2005-07-28
ZA200606712B (en) 2008-05-28
AR047388A1 (en) 2006-01-18
UA81079C2 (en) 2007-11-26
NZ548472A (en) 2009-03-31
IL176637A0 (en) 2006-10-31
TW200531632A (en) 2005-10-01
EA200601244A1 (en) 2006-12-29
BRPI0506819A (en) 2007-05-29
NO20063450L (en) 2006-08-15
CN1909785A (en) 2007-02-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2005110088A2 (en) Triazolopyrimidine derivative-based fungicide mixtures
EP1720409A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005032254A1 (en) Fungicide mixtures for the control of rice pathogens
EP1708573A1 (en) Fungicide mixtures
EP1628534A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005067716A1 (en) Fungicidal mixtures
EP1681930A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005089542A2 (en) Fungicidal mixtures made from a triazolopyrimidine derivative
WO2005060752A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
EP1694125A1 (en) Fungicidal mixtures
EP1858329A1 (en) Fungicide triazolopyrimidine derivate-based mixtures
WO2005102052A1 (en) Fungicidal mixtures
EP1708572A1 (en) Fungicidal mixtures in order to combat harmful fungi
WO2005041666A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005082147A1 (en) Fungicide mixtures based on a triazolopyrimidine derivative
WO2005070208A1 (en) Fungicidal mixtures for the control of rice pathogens
EP1684586A1 (en) Fungicidal mixtures for the prevention of rice pathogens
WO2005060754A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
WO2005082146A1 (en) Fungicide mixtures for controlling rice pathogens
EP1819228A2 (en) Fungicide mixtures based on a triazolopyrimidine derivative
EP1746890A1 (en) Fungicide triazolopyrimidine derivative-based mixtures
EP1734824A1 (en) Fungicidal mixtures based on triazolopyrimidine derivatives
WO2005102053A1 (en) Fungicidal mixtures
WO2005089553A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
WO2005041668A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20060816

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LI LT LU MC NL PL PT RO SE SI SK TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: HR LV YU

RAX Requested extension states of the european patent have changed

Extension state: YU

Payment date: 20060816

Extension state: LV

Payment date: 20060816

Extension state: HR

Payment date: 20060816

RAP1 Party data changed (applicant data changed or rights of an application transferred)

Owner name: BASF SE

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20080801