EP0324023A1 - Thiosulphinic acid derivatives, their use in the treatment of inflammatory diseases, and drugs containing them - Google Patents

Thiosulphinic acid derivatives, their use in the treatment of inflammatory diseases, and drugs containing them

Info

Publication number
EP0324023A1
EP0324023A1 EP88907055A EP88907055A EP0324023A1 EP 0324023 A1 EP0324023 A1 EP 0324023A1 EP 88907055 A EP88907055 A EP 88907055A EP 88907055 A EP88907055 A EP 88907055A EP 0324023 A1 EP0324023 A1 EP 0324023A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
radical
treatment
compound according
compounds
acid derivatives
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
EP88907055A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Walter Dorsch
Hildebert Wagner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Roche Diagnostics GmbH
Original Assignee
Roche Diagnostics GmbH
Boehringer Mannheim GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Roche Diagnostics GmbH, Boehringer Mannheim GmbH filed Critical Roche Diagnostics GmbH
Publication of EP0324023A1 publication Critical patent/EP0324023A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/335Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
    • A61K31/35Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/21Esters, e.g. nitroglycerine, selenocyanates
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/445Non condensed piperidines, e.g. piperocaine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/535Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with at least one nitrogen and one oxygen as the ring hetero atoms, e.g. 1,2-oxazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C381/00Compounds containing carbon and sulfur and having functional groups not covered by groups C07C301/00 - C07C337/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

Thiosulphinic acid derivatives, drugs containing these compounds, and their medicinal use. It has been discovered that thiosulphinic acid derivatives possess excellent anti-inflammatory properties. These compounds are particularly advantageous in the treatment of inflammatory processes induced by the platelet activation factor (PAF) in the bronchi.

Description

Thiosulfinsäurederivate, ihre Verwendung zur Behandlung von Entzündungserkrankungen sowie Arzneimittel, die diese Stoffe enthalten. Thiosulfinic acid derivatives, their use in the treatment of inflammatory diseases and medicinal products containing these substances.
Die Erfindung betrifft die Verwendung von Thiosulfinsäurederivaten zur Behandlung von Erkrankungen, bei denen entzündliche Vorgänge im weitesten Sinn beteiligt sind. Zu diesen Erkrankungen sind insbesondere die Erkrankungen des rheumatischen Formenkreises, allergische Erkrankungen, Asthma, Entzündungen, die nicht den vorhin genannten zugerechnet werden, sowie thrombotische Erkrankungen zu zählen.The invention relates to the use of thiosulfinic acid derivatives for the treatment of diseases in which inflammatory processes are involved in the broadest sense. These diseases include in particular the diseases of the rheumatic type, allergic diseases, asthma, inflammation, which are not included in the aforementioned, and thrombotic diseases.
Es ist allgemein bekannt, daß Inhaltsstoffe verschiedener Pflanzen aus der Familie der Liliaceae, insbesondere der Alliumarten, medizinisch vorteilhafte Wirkungen besitzen. Der modernen Medizin seit langem bekannt sind die antibakteriellen, antimykotischen und zytostatischen Wirkungen des Knoblauchs; auch senkt er den Blutdruck sowie den Zucker- und Lipidspiegel.It is generally known that the ingredients of various plants from the Liliaceae family, in particular the Allium species, have medically advantageous effects. The antibacterial, antifungal and cytostatic effects of garlic have long been known to modern medicine; it also lowers blood pressure, sugar and lipid levels.
Aus der US-PS 2 554 088 ist bekannt, daß Knoblauchextrakte eine antibiotische Wirkung besitzen und daß die antibiotische Wirkung der Verbindung Allyldisulfidoxid zuzuschreiben ist. Weiterhin ist aus der US-PS 2 508 745 bekannt, daß bestimmte Thiosulfinsäureester antibakterielle und fungizide Wirkungen aufweisen. Es wurde nun gefunden, daß Thiosulfinsäurederivate der allgemeinen Formel IFrom US Pat. No. 2,554,088 it is known that garlic extracts have an antibiotic effect and that the antibiotic effect of the compound is attributable to allyl disulfide oxide. Furthermore, it is known from US Pat. No. 2,508,745 that certain thiosulfinates have antibacterial and fungicidal effects. It has now been found that thiosulfinic acid derivatives of the general formula I
R1 - S (O) - S - R2 R 1 - S (O) - S - R 2
in der R1 und R2 gleich oder verschieden sein können und einen gegebenenfalls einfach oder mehrfach substituierten Alkylrest, Arylrest, Aralkylrest, alicyclischen Rest, oder heterocyclischen Rest bedeuten,in which R 1 and R 2 can be the same or different and represent an optionally mono- or polysubstituted alkyl radical, aryl radical, aralkyl radical, alicyclic radical or heterocyclic radical,
die entweder - soweit sie Zwiebelinhaltsstoffe sind - aus dem Saft gepreßter Zwiebeln (All. cepa) extrahiert oder auf chemischem Weg hergestellt werden können, generelle entzündungshemmende Eigenschafteen sowohl in vitro als auch in vivo aufweisen.which either - insofar as they are onion ingredients - can be extracted from the juice of pressed onions (All. cepa) or can be produced chemically, have general anti-inflammatory properties both in vitro and in vivo.
Die Verbindungen der allgemeinen Formel I sind zum Teil neue Stoffe, zum Teil gehören ihre Struktur aber noch keine pharmakologische Verwendbarkeit zum Stand der Technik (siehe z. B. Rec. Trav. Chim. Pays-Bas 73, 129 (1954)). Allen gemeinsam ist, daß diese Verbindungen eine ausgezeichnete antiasthmatische, entzündungshemmende, antiallergische, analgetische und auch antipyretische Wirkung besitzen, sie sind auch zur Verhinderung von Gewebeabstoßreaktionen geeignet.The compounds of the general formula I are in part new substances, but in part their structure does not yet belong to the prior art as regards pharmacological use (see, for example, Rec. Trav. Chim. Pays-Bas 73, 129 (1954)). Common to all is that these compounds have an excellent antiasthmatic, anti-inflammatory, antiallergic, analgesic and also antipyretic effect, they are also suitable for preventing tissue rejection reactions.
Erfindungsgemäß werden daher Thiosulfinsäurederivate der allgemeinen FormelAccording to the invention, thiosulfinic acid derivatives of the general formula are therefore
R1 - - S - R2 (I), worin R1 und R2 die oben angegebenen Bedeutungen haben gegebenenfalls in Verbindung mit einem pharmakologisch verträglichen Träger zur Verwendung bei der Behandlung bzw. zur Verwendung zur Herstellung von Arzneimitteln zur Behandlung einer Erkrankung des oben genannten Formenkreises zur Verfügung gestellt.R 1 - - S - R 2 (I), wherein R 1 and R 2 have the meanings given above, optionally in conjunction with a pharmacologically acceptable carrier for use in the treatment or for use in the manufacture of medicaments for the treatment of a disease of the abovementioned type.
Unter einem Alkylrest sind geradkettige, verzweigte, gesättigte und ungesättigte Alkylreste mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, zum Beispiel ein Methyl-, Ethyl-, n-Propyl-, Isopropyl-, Alkyl-, 1-Propenylrest, Butyl-, Pentyl- und Hexylrest zu verstehen. Besonders bevorzugt sind Methyl-, Ethyl-, n-Propyl-, Allyl- und 1-Propenylreste.An alkyl radical includes straight-chain, branched, saturated and unsaturated alkyl radicals having 1 to 6 carbon atoms, for example a methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, alkyl, 1-propenyl radical, butyl, pentyl and hexyl radical understand. Methyl, ethyl, n-propyl, allyl and 1-propenyl radicals are particularly preferred.
Unter einem Arylrest oder dem Arylteil einer Aralkylgruppe ist ein aromatischer Kohlenwasserstoffrest mit 6 bis 14 Kohlenstoffatomen, zum Beispiel ein Phenyl-, Naphthyl- oder Anthrylrest vorzugsweise ein Phenylrest, zu verstehen.An aryl radical or the aryl part of an aralkyl group is to be understood as an aromatic hydrocarbon radical having 6 to 14 carbon atoms, for example a phenyl, naphthyl or anthryl radical, preferably a phenyl radical.
Den Alkylenteil der Aralkylgruppen bilden geradkettige, verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkylenreste mit 1 mit 4 Kohlenstoffatomen wie Methylen, Ethylen, Vinylen, Propylen, Propenylen, Isopropylen, Butylen oder Ethylethylen.The alkyl part of the aralkyl groups is formed by straight-chain, branched, saturated or unsaturated alkylene radicals having 1 with 4 carbon atoms, such as methylene, ethylene, vinylene, propylene, propenylene, isopropylene, butylene or ethylethylene.
Die gegebenenfalls an den Aryl- und Aralkylresten vorgesehenen Substituenten sind vorzugsweise C1- bis C6-Alkyl, C1- bis C6-Alkoxy, C1-C6-Alkylthio, Halogen, Hydroxyl, Formyl, Carboxyl, Amino, Nitro, Cyano, Aryloxy, Aryl, Aralkyl,The optionally provided on the aryl and aralkyl substituents are preferably C 1 - to C 6 -alkyl, C 1 - to C 6 alkoxy, C 1 -C 6 alkylthio, halogen, hydroxyl, formyl, carboxyl, amino, nitro, Cyano, aryloxy, aryl, aralkyl,
wobei unter Halogen Brom, Chlor, Fluor oder Jod, vorzugsweise Chlor oder Fluor verstanden wird, Aryloxy zum Beispiel Phenoxy, Naphthoxy oder Anthryloxy, vorzugsweise Phenoxy darstellt, Aryl die oben angegebene Bedeutung hat und bevorzugt Phenyl ist und Aralkyl die oben angegebene Bedeutung hat und bevorzugt Benzyl bedeutet.where halogen is bromine, chlorine, fluorine or iodine, preferably chlorine or fluorine, aryloxy, for example phenoxy, naphthoxy or anthryloxy, preferably phenoxy represents, aryl has the meaning given above and is preferably phenyl and aralkyl has the meaning given above and preferably means benzyl.
Unter einem alicyclischen Rest ist eine gegebenenfalls ungesättigte cycloaliphatische Gruppe mit 6 bis 10 Kohlenstoffatomen z. B. ein Cyclohexyl-, Cyclopentyl-, oder Cyclohexenylrest, vorzugsweise ein Cyclohexylrest zu verstehen.Under an alicyclic radical is an optionally unsaturated cycloaliphatic group with 6 to 10 carbon atoms z. B. a cyclohexyl, cyclopentyl, or cyclohexenyl radical, preferably a cyclohexyl radical.
Unter einem heterocyclischen Rest ist z. B. ein Pyridinyl-, ein Piperidyl-, Morpholinyl- oder Tetrahydropyranylrest zu verstehen.Among a heterocyclic radical, e.g. B. to understand a pyridinyl, a piperidyl, morpholinyl or tetrahydropyranyl radical.
Die oben genannten Reste können soweit dort nichts anderes angegeben ist gegebenenfalls durch eine oder mehrere der folgenden Gruppen, wie z. B. Hydroxyl, Formyl, Carboxyl, Amino, Cyano oder Halogenatome substituiert sein.Unless otherwise specified, the above-mentioned radicals can optionally be substituted by one or more of the following groups, such as, for. B. hydroxyl, formyl, carboxyl, amino, cyano or halogen atoms.
Für die Verbindungen, die man aus Zwiebelpreßsaft isolieren kann, wurde gefunden, daß R1 = R2 = Methyl oder Propyl; daß, wenn R1 Methyl oder 1-Propenyl ist, R2 1-Propenyl oder Methyl ist, oder daß, wenn R1 oder 1-Propenyl ist, R2 1-Propenyl oder Propyl ist.For the compounds that can be isolated from onion juice, it was found that R 1 = R 2 = methyl or propyl; that when R 1 is methyl or 1-propenyl, R 2 is 1-propenyl or methyl, or that when R 1 is 1 or 1-propenyl, R 2 is 1-propenyl or propyl.
Der Begriff Entzündung, wie er im Sinne der Erfindung zu verstehen ist, wird allgemein als Reaktion des Organismus und seiner Gewebe gegen verschiedenartige schädigende Reize definiert. Unter schädigenden Reizen sind exogene und auch endogene Reize, wie z. B. Gewebsverletzungen, das Eindringen von Fremdkörpern, chemische Stoffe, bakterielle Toxine, Allergene, Immunkomplexe, Mikroorganismen, krankhafte StoffWechselprodukte sowie Zer fallsprodukte von Geschwülsten zu verstehen. Eng mit dem Entzündungsgeschehen verbunden sind die klassischen Symptome Schmerz und Fieber.The term inflammation, as it is to be understood in the sense of the invention, is generally defined as the reaction of the organism and its tissues against various types of damaging stimuli. Harmful stimuli include exogenous and endogenous stimuli, such as B. tissue injuries, the penetration of foreign bodies, chemical substances, bacterial toxins, allergens, immune complexes, microorganisms, pathological metabolic products and cerium to understand case products of tumors. The classic symptoms of pain and fever are closely linked to the inflammatory process.
Es ist seit langem bekannt, daß bestimmte körpereigene Substanzen, die sogenannten Mediatoren, eng mit dem Entzündungsablauf verbunden sind. Diese Mediatoren, denen eine außerordentlich große pathogenetische Bedeutung zukommt, werden durch das schädigende Ereignis (Noxe) aus den Körperzellen freigesetzt. Als wichtigste und bekannteste Mediatoren gelten Histamin, 5-HT (5-Hydroxytryptamin), Bradykinin, die Prostaglandine, Prostacycline, die Leukotriene, Thromb-xane und der erst in neuerer Zeit besser erforschte Thrombozyten aktivierende Faktor (im folgenden als PAF bezeichnet; engl.: platelet activating factor).It has long been known that certain substances in the body, known as mediators, are closely linked to the inflammatory process. These mediators, which are of extremely great pathogenetic importance, are released from the body cells by the damaging event (noxa). The most important and best-known mediators are histamine, 5-HT (5-hydroxytryptamine), bradykinin, the prostaglandins, prostacyclins, the leukotrienes, thromboxanes and the platelet activating factor that has only recently been researched more recently (hereinafter referred to as PAF). : platelet activating factor).
Diese und andere Mediatoren wirken außerordentlich stark auf die Kontraktion der glatten Muskulatur, führen zu Herzfunktionsstörungen, beeinträchtigen die Integrität von Blutgefäßen und Schleimhäuten, wie z.B. die des Bronchialsystems; sie bewirken außerdem die Aggregation der Thrombozyten und polymorphkernigen Leukozyten mit den schwerwiegenden Folgen einer anaphylaktischen Atemwegsverengung, Blutdruckabfall, Herz-Arrythmien, Plasmaexudation, Gewebsödeme, Hämokonzentration, Thrombozytopenie Leukozytopenie, Verklumpung der Thrombozyten und polymorphkernigen Leukozyten in den Lungenkapillaren, schwerste Atmungsstörungen und Kreislaufkollaps.These and other mediators have an extraordinarily strong effect on smooth muscle contraction, lead to cardiac dysfunction, impair the integrity of blood vessels and mucous membranes, e.g. that of the bronchial system; they also cause the aggregation of platelets and polymorphonuclear leukocytes with the serious consequences of anaphylactic narrowing of the airway, drop in blood pressure, cardiac arrhythmias, plasma exudation, tissue edema, hemoconcentration, thrombocytopenia, leukocytopenia, clumping of the platelet and lymphocytic leukemia and polymorphic disorders.
Aufgrund ihres breiten pharmakologischen Wirkungsspektrums, ihrer großen Verbreitung im Organismus, ihrer Bildung durch zahlreiche physikalische, chemische, pathologische, pathophysiologische und pharmakologische Einflüsse sowie aufgrund ihrer Beteiligung bei einer Vielzahl pathophysiologischer Abläufe sind die Mediatoren bzw. deren pharmakologische Beeinflussung von größter medizinischer Bedeutung (vgl. The Pharmacological Basis of Therapeutics, Ed. Goodman and Gilman, 6. Auflage, 1980, McMillan Publishing Company). Bevorzugt wird erfindungsgemäß die Anwendung der Thiosulfinsäurederivate bei PAF induzierten pathologischen Zuständen weshalb im folgenden näher auf den Thrombozyten aktivierenden Faktor (PAF) eingegangen werden soll.Due to their wide range of pharmacological effects, their widespread distribution in the organism, their formation through numerous physical, chemical, pathological, pathophysiological and pharmacological influences, and because of their involvement in a variety of pathophysiological processes, the mediators and their pharmacological influence are of the greatest medical importance (cf. The Pharmacological Basis of Therapeutics, Ed.Goodman and Gilman, 6th edition, 1980, McMillan Publishing Company). According to the invention, the use of the thiosulfinic acid derivatives in PAF-induced pathological conditions is preferred, which is why the platelet activating factor (PAF) will be discussed in more detail below.
PAF ist ein Glycerophosphocholin mit der chemischen Bezeichnung 1-0-Alkyl- 2-acetyl-sn-glyceril-3-phosphorylcholin. Es wird von einer Reihe von Zellen, wie z.B. Makrophagen, basophilen und neutrophiien Granulozyten u.a. als Folge einer allergenbediπgten Aktivierung dieser Zellen freigesetzt. Die Freisetzung von PAF bewirkt eine Reihe der bereits oben beschriebenen pathologischen Zustände, wobei PAF nicht direkt wirken muß, vielmehr seine Wirkung über eine Stimulierung weiterer Mediatoren entfalten kann. Neuere Untersuchungen zeigen insbesondere eine wichtige Rolle des PAF in der Genese des klinischen Bronchialasthmas sowie bei anderen pathologischen Zuständen der Lunge, z.B. der obstruktiven Bronchitits.PAF is a glycerophosphocholine with the chemical name 1-0-alkyl-2-acetyl-sn-glyceril-3-phosphorylcholine. It is made up of a number of cells, e.g. Macrophages, basophils and neutrophils granulocytes etc. released as a result of an allergen-induced activation of these cells. The release of PAF causes a number of the pathological conditions already described above, whereby PAF does not have to act directly, but rather can exert its effect by stimulating further mediators. Recent studies show in particular an important role of PAF in the genesis of clinical bronchial asthma and in other pathological conditions of the lungs, e.g. obstructive bronchitis.
Neben seiner wichtigen Rolle bei der Genese des Bronchialasthmas und bei der Anaphylaxie ist PAF als hochpotenter Entzündungsmediator mit den bereits oben beschriebenen pathologischen Wirkungen anzusehen.In addition to its important role in the genesis of bronchial asthma and in anaphylaxis, PAF can be regarded as a highly potent inflammation mediator with the pathological effects already described above.
Eine Vielzahl der oben genannten Mediatoren, einschließlich des PAF, werden durch eine membrangebundene Phospholipase aus Phospholipiden der Zellmemcran freigesetzt, wobei einerseits Arachidonsäure und andererseits eine PAF Vorstufe gebildet wird.A large number of the mediators mentioned above, including the PAF, are released by a membrane-bound phospholipase from phospholipids of the cell membrane, whereby arachidonic acid and a PAF precursor are formed on the one hand.
Ausgehend von Arachidonsäure werden zwei Gruppen von Mediatoren gebildet:Starting from arachidonic acid, two groups of mediators are formed:
i) durch das Enzym Cyclooxygenase die Prostaglandine einschließlich des Prostacyclins und des Thromboxans;i) by the enzyme cyclooxygenase, the prostaglandins including prostacyclin and thromboxane;
ii) durch das Enzym Lipoxygenase die offenkettigen Hydroperoxy- und Hydroxysäuren und insbesondere die Leukotriene. Die PAF Vorstufe wird durch eine Acetyltransferase in die aktive Verbindung überfuhrt.ii) by the enzyme lipoxygenase the open chain hydroperoxy and hydroxy acids and especially the leukotrienes. The PAF precursor is converted into the active compound by an acetyltransferase.
Pharmakologisch bedeutsam bei der Behandlung von Entzündungen sind zwei Gruppen von Wirksubstanzen; es handelt sich einmal um die sogenannten πicht-steroidalen Antiphlogistika, das sind Verbindungen und Derivate der Salicylsäure. Weitere Verbindungen mit bekannter antiphlogistischer Wirkung sind die Pyrazolonderivate, die para-Aminophenolderivate, die Indolderivate, (z.B. Indomethacin) und Derivate der Propionsäure. Die pharmakologische Wirkung aller dieser Verbindungen beruht darauf, daß sie die Cyclooxygenase zu hemmen vermögen und damit die Synthese der Prostaglandine oder Thromboxane unterbinden.Two groups of active substances are pharmacologically important in the treatment of inflammation; on the one hand, there are the so-called non-steroidal anti-inflammatory drugs, which are compounds and derivatives of salicylic acid. Other compounds with known anti-inflammatory activity are the pyrazolone derivatives, the para-aminophenol derivatives, the indole derivatives (e.g. indomethacin) and derivatives of propionic acid. The pharmacological effect of all these compounds is based on the fact that they are able to inhibit cyclooxygenase and thus prevent the synthesis of prostaglandins or thromboxanes.
Salicylsäure bzw. ihre Derivate und die weiteren Verbindungen der gesamten Klasse sind mit einer Reihe schwerer und schwerster Nebenwirkungen behaftet. So führt z.B. die längerdauernde Verabreichung von Salicylsäurederivaten zur Magen- und Darmulzeration. Ebenfalls bekannt sind die relative Unverträglichkeit der Pyrazolonderivate, die hepatotoxische Wirkung der para-Aminophenolderivate, die allgemeine Unverträglichkeit von Indomethacin sowie die ulzerative Wirkung der Propionsäurederivate.Salicylic acid or its derivatives and the other compounds of the entire class have a number of serious and very serious side effects. For example, the prolonged administration of salicylic acid derivatives for gastric and intestinal ulceration. Also known are the relative intolerance of the pyrazolone derivatives, the hepatotoxic effect of the para-aminophenol derivatives, the general intolerance of indomethacin and the ulcerative effect of the propionic acid derivatives.
Ein weiterer ebenfalls schwerwiegender Nachteil der nicht-steroidalen Antiphlogistika besteht darin, daß sie unter Umständen die pathologische Wirkung der Mediatoren verstärken, indem durch die Hemmung der Cyclooxygenase vermehrt Substrat für die Lipoxygenase und damit für die Bildung von Leukotrienen bereit gestellt wird.Another serious disadvantage of the non-steroidal anti-inflammatory drugs is that they can possibly increase the pathological effect of the mediators by increasing the substrate for the lipoxygenase and thus for the formation of leukotrienes by the inhibition of the cyclooxygenase.
Den nicht-steroidalen Antiphlogistika gegenüber stehen die steroidalen Antiphlogistika, das sind die Corticosteroide und ihre Derivate. Die anti- phlogistische Wirkung der Corticosteroide beruht auf ihrer Fähigkeit, die Phospholipase als auch die Lipoxygenase zu hemmen wodurch der gesamte Arachidonsäurestoffwechsel inhibiert wird. Nachteilig für die Therapie mit Corticosteroiden sind die fatalen Nebenwirkungen, von denen nur beispielhaft, die folgenden erwähnt werden sollen: Ulcera duodeni oder ventriculi, Myopathie, Osteoporosen, psychische Störungen, erhöhte Infektionsanfälligkeit, subkapsuläre Katarakte und dergleichen.Opposed to the non-steroidal anti-inflammatory drugs are the steroidal anti-inflammatory drugs, that is the corticosteroids and their derivatives. The anti-logistic effect of the corticosteroids is based on their ability to inhibit both the phospholipase and the lipoxygenase, which inhibits the entire arachidonic acid metabolism. The fatal side effects are disadvantageous for therapy with corticosteroids, of which the following should only be mentioned by way of example: Duodenal or ventricular ulcers, myopathy, osteoporosis, mental disorders, increased susceptibility to infection, subcapsular cataracts and the like.
Neben den Corticosteroiden gibt es selektive Lipoxygenasehemmer, wie z.B. Benoxaprofen. Auch diese Substanzen sind mit schweren Nebenwirkungen behaftet, wie z.B. tödlich verlaufende exfoliative Dermatitiden (Syndrom der verbrühten Haut).In addition to the corticosteroids, there are selective lipoxygenase inhibitors, e.g. Benoxaprofen. These substances also have serious side effects, e.g. fatal exfoliative dermatitis (syndrome of scalded skin).
Die erfindungsgemäß verwendeten Verbindungen hemmen sowohl die Cyclooxygenase, die Thromboxansynthetase als auch die Lipoxygenase und besitzen darüberhinaus noch die Eigenschaft PAF induzierte Effekte zu blockieren. Sie besitzen daher die Eigenschaften der steroidalen Antiphlogistika, ohne jedoch deren fatale Nebenwirkungen aufzuweisen, und sind daher wertvoll zur Behandlung von Entzündungsvorgängen im weitesten Sinn, an deren Entstehung die bekannten Mediatoren wie z.B. Prostaglandine, Histamin, PAF, Leucotriene und Thromboxane eine Rolle spielen.The compounds used according to the invention inhibit both cyclooxygenase, thromboxane synthetase and lipoxygenase and also have the property of blocking PAF-induced effects. They therefore have the properties of steroidal anti-inflammatory drugs, but without their fatal side effects, and are therefore valuable for the treatment of inflammatory processes in the broadest sense, at the origin of which known mediators such as e.g. Prostaglandins, histamine, PAF, leucotrienes and thromboxanes play a role.
Im Gegensatz zu den nicht-steroidalen Antiphlogistika, die nicht gegen die von Leukozyten ausgelösten Aspekte von chronischen entzündlichen Erkrankungen wirken, da sie die Leukotrien-Bildung nicht inhibieren, sind die hier verwendeten Verbindungen aufgrund ihrer überraschenden, ausgezeichneten und vorteilhaften Wirkung auch in dieser Hinsicht den bekannten Verbindungen überlegen.In contrast to the non-steroidal anti-inflammatory drugs, which do not act against the leukocyte-induced aspects of chronic inflammatory diseases, since they do not inhibit the formation of leukotriene, the compounds used here are also surprising in this regard because of their surprising, excellent and advantageous action consider known connections.
Entzündungshemmende Corticosteroide hemmen indirekt die Produktion sowohl der Prostaglandine als auch der Leukotriene, wodurch man zumindest zum Teil ihre ausgezeichneten therapeutischen Wirkungen erklärt. Wie oben beschrieben, ist die Behandlung mit Steroiden mit schwerwiegenden lokalen und auch systemischen Nebenwirkungen verbunden, so daß eine längere Verabreichung von Corticosteroiden bei vielen entzündlichen Zuständen kontraindiziert ist.Anti-inflammatory corticosteroids indirectly inhibit the production of both prostaglandins and leukotrienes, which at least partially explains their excellent therapeutic effects. As described above, treatment with steroids is associated with serious local and also systemic side effects, so prolonged administration of corticosteroids is contraindicated in many inflammatory conditions.
Die erfindungsgemäße Verwendung der Verbindungen erfüllt das Erfordernis für nicht-steroidale Antiphlogistika, die die Synthese der Leucotriene und Prostaglandine und Thromboxane inhibieren und den Effekten der PAF entgegenwirken. Sie sind frei von den mit den steroidalen oder nicht-steroidalen Antiphlogistika verbundenen Nachteilen.The use of the compounds according to the invention fulfills the requirement for non-steroidal anti-inflammatory agents which are responsible for the synthesis of leucotrienes and Inhibit prostaglandins and thromboxanes and counteract the effects of PAF. They are free from the disadvantages associated with steroidal or non-steroidal anti-inflammatory drugs.
Die Verbindungen sowie ihre pharmazeutisch annehmbaren Zubereitungen können daüaer in niedrigen Dosen zur Erzielung einer therapeutischen entzündungshemmenden Wirkung verabreicht werden.The compounds as well as their pharmaceutically acceptable preparations can then be administered in low doses to achieve a therapeutic anti-inflammatory effect.
Die Erfindung wird durch die im folgenden angegebenen Beispiele näher erläutert: The invention is illustrated by the examples given below:
Bevorzugt im Sinne der vorliegenden Erfindung sind außer den in den Beispielen genannten Verbindungen die folgenden:In addition to the compounds mentioned in the examples, the following are preferred for the purposes of the present invention:
4-Brom-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 4-bromo-benzenethiosulfinate
4-Chlor-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 4-chlorobenzenethiosulfinate
3-Methyl-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 3-methyl-benzenethiosulfinate
2,4-Dimethyl-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 2,4-dimethyl-benzenethiosulfinate
4-Ethoxy-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 4-ethoxy-benzenethiosulfinate
4-Chlor-benzolthiosulfinsäure-S-4-methoxy-phenylester4-Chlorobenzenethiosulfinic acid S-4-methoxyphenyl ester
3-Nitro-benzolthiosulfinsäure-S-4-methoxy-phenylesterS-4-methoxyphenyl 3-nitro-benzenethiosulfinate
4-Methylthio-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 4-methylthio-benzenethiosulfinate
4-Phenyl-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 4-phenyl-benzenethiosulfinate
Benzolthiosulfipsäure-S-2-carboxy-phenylesterS-2-carboxy-phenyl benzene thiosulfipsate
2-Phenoxy-benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl 2-phenoxy-benzenethiosulfinate
Pyridin-3-thiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl pyridine-3-thiosulfinate
Benzolthiosulfinsäure-S-(2-pyridyl)esterS- (2-pyridyl) benzene thiosulfinate
Benzolthiosulfinsäure-S-(2-naphthyl)esterS-benzene thiosulfinic acid (2-naphthyl) ester
Naphthalin-2-thiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl naphthalene-2-thiosulfinate
Benzolthiosulfinsäure-S-2-amino-phenylesterS-2-aminophenyl benzene thiosulfinate
Benzolthiosulfinsäure-S-4-hydroxy-phenylesterS-4-hydroxyphenyl benzene thiosulfinate
Benzolthiosulfinsäure-S-2,6-dichlor-phenylesterS-2,6-dichloro-phenyl benzene thiosulfinate
Benzolthiosulfinsaure-S-3,5-di-t-butyl-4-hydroxy-phenylester Die Verbindungen zur Verwendung im Sinne der vorliegenden Erfindung können zum Beispiel durch das folgende Verfahren aus Zwiebeln isoliert werden:S-3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl benzene thiosulfinate For example, the compounds for use in the present invention can be isolated from onions by the following method:
Beispiel 1example 1
A) Ausgangsmaterial:A) Starting material:
Man gewinnt aus geschälten, zerkleinerten und homogenisierten Zwiebeln (Allium cepa) Zwiebelpreßsaft. Das Homogenat wird vor dem Pressen mindestens 20 min stehengelassen. Der Preßsaft wird zweimal mit Dichlormethan, Chloroform oder anderen mit Wasser nicht mischbaren organischen Lösungsmitteln ausgeschüttelt; die organische Phase wird über Natriumsulfat getrocknet, abfiltriert und das Lösungsmittel unter vermindertem Druck abdestilliert. Man erhält einen gelblich-grünen öligen Rückstand.Onion juice is obtained from peeled, shredded and homogenized onions (Allium cepa). The homogenate is left to stand for at least 20 minutes before pressing. The pressed juice is shaken twice with dichloromethane, chloroform or other water-immiscible organic solvents; the organic phase is dried over sodium sulfate, filtered off and the solvent is distilled off under reduced pressure. A yellowish-green oily residue is obtained.
Dieser Rückstand wird durch chromatographische Verfahren fraktioniert.This residue is fractionated by chromatographic methods.
B) Fraktionierung/Methode I:B) Fractionation / Method I:
1. Zur Grobfraktionierung eignet sich z. B. die Säulenchromatographie an Kieselgel mit Toluol/Ethylacetat1. For coarse fractionation z. B. column chromatography on silica gel with toluene / ethyl acetate
(10 : 3) als Eluens.(10: 3) as Eluens.
2. Anschließend liefert eine erneute saulenchromatographische Auftrennung angereicherter Fraktionen der aktiven Substanzen an Kieselgel mit z. B. Dichlormethan/Aceton (100 : 1) als Eluens die erfindungsgemäßen Verbindungen.2. Then a new column chromatography separation of enriched fractions of the active substances on silica gel with z. B. dichloromethane / acetone (100: 1) as eluent the compounds of the invention.
Für diesen Trennungsschritt sind Laufmittelsysteme auf der Basis von Chloroform oder Dichlormethan mit Beimenungen von 1 bis 5 % Aceton, Ethylmethylketon, Diethylether oder Laufmittelsysteme auf der Basis von Kohlenwasserstoffen wie Heptan, Pentan oder Hexan mit Beimenungen von 5 bis 10 % Aceton oder Ethyl-Methylketon geeignet. Beispiel laFor this separation step, solvent systems based on chloroform or dichloromethane with additions of 1 to 5% acetone, ethyl methyl ketone, diethyl ether or solvent systems based on hydrocarbons such as heptane, pentane or hexane with additions of 5 to 10% acetone or ethyl methyl ketone are suitable . Example la
B) Fraktionierung/Methode II:B) Fractionation / Method II:
Die Isolierung der Verbindungen kann ausgehend vom Rückstand der organischen Ausschuttelung aus Zwiebelpreßsaft wie folgt vereinfacht werden:The isolation of the compounds can be simplified as follows, starting from the residue of the organic extraction from onion juice:
1. Die sich auf Kieselgel zum Teil mit den zu isolierenden Substanzen überlagernden Triterpene werden zunächst durch "Flash-Chromatographie" an reversed-phase Material (z. B. RP 8 oder RP 18) unter Verwendung eines hydrophilen Laufmittels (z. B. Methanol) abgetrennt.1. The triterpenes partially overlapping on silica gel with the substances to be isolated are firstly “flash-chromatographed” on reversed-phase material (eg RP 8 or RP 18) using a hydrophilic eluent (eg methanol ) separated.
2. Danach ist mit Hilfe der Mitteldruckflüssigkeitschromatographie (MPLC) die Isolierung der Thiosulfinsäureester in einem Schritt möglich. Als stationäre Phase dient wiederum Kieselgel, als Eluens die Lösungsmittelgemische des zweiten Fraktionierungsschrittes aus Methode I. (siehe Beispiel 1)2. Then, using medium pressure liquid chromatography (MPLC), the thiosulfinic acid esters can be isolated in one step. Silica gel again serves as the stationary phase, and the solvent mixtures of the second fractionation step from Method I serve as the eluent (see Example 1)
Beispiel 2Example 2
Aufgrund der guten Löslichkeit der Verbindungen in niederen Alkoholen (z. B. Methanol, Ethanol) ist auch eine Alkoholextraktion aus z. B. lyophilisiertem Zwiebelhomogenat möglich. Im Anschluß kann nach Methode I (Beispiel 1) oder II (Beispiel la) fraktioniert werden.Due to the good solubility of the compounds in lower alcohols (e.g. methanol, ethanol), alcohol extraction from e.g. B. lyophilized onion homogenate possible. Subsequently, fractionation can be carried out according to method I (example 1) or II (example la).
Beispiel 3Example 3
Extraktion:Extraction:
Der Zwiebelpreßsaft wird mit organischen Lösungsmitteln ausgeschüttelt, die mit Wasser nicht mischbar sind, wie z. B. : Dichlormethan, Chloroform, Diethylether und weitere Lösungsmittel vergleichbarer Polarität. Organische Lösungsmittel sehr geringer Polarität wie z. B. Petrolether sind nicht geeignet. Beispiel 4The onion juice is shaken with organic solvents that are immiscible with water, such as. B.: dichloromethane, chloroform, diethyl ether and other solvents of comparable polarity. Organic solvents of very low polarity such as e.g. B. Petroleum ether are not suitable. Example 4
Der Saft oder auch das Homogenat können auch mit superkritischen Gasen wie z. B. CO2 unter Druck extrahiert werden.The juice or the homogenate can also with supercritical gases such. B. CO 2 extracted under pressure.
Man erhält nach jedem der vorstehenden Beispiele jeweils sechs Thiosulfinsäurederivate mit den folgenden Formeln:According to each of the above examples, six thiosulfinic acid derivatives are obtained with the following formulas:
CH3- -S-CH3 (II)CH 3 - -S-CH 3 (II)
CH3- -S-CH=CH-CH3 (III)CH 3 - -S-CH = CH-CH 3 (III)
(trans)(trans)
CH3- -S-CH=CH-CH3 (IV)CH 3 - -S-CH = CH-CH 3 (IV)
(cis)(cis)
CH3-CH2-CH2- -S-CH2-CH2-CH3 (V)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH 2 -CH 2 -CH 3 (V)
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VI) (cis)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VI) (cis)
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VII) (trans)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VII) (trans)
Die Strukturen der Verbindungen VI und VII sind unter Umständen vertauscht zuzuordnen.The structures of the compounds VI and VII may be assigned interchanged.
Die Lagerung der Extrakte, Fraktionen und Reinsubstanzen erfolgt unter Ausschluß von Licht und Sauerstoff bei - 20°C. Chromatographisehe Charakterisierung der aus Zwiebeln isolierten ThiosulfinsäureesterThe extracts, fractions and pure substances are stored in the absence of light and oxygen at - 20 ° C. Chromatographic characterization of the thiosulfinic acid esters isolated from onions
1) Dünnschichtchromatographie:1) Thin layer chromatography:
a) Stationäre Phase: HPTLC-Fertigplatten Kieselgel 60F 254, Schichtdicke 0,25 mma) Stationary phase: HPTLC prefabricated plates silica gel 60F 254, layer thickness 0.25 mm
b) Mobile Phase Verbindung Rf-Wertb) Mobile phase connection R f value
Toluol/Ethylacetat (10:3) II 0 ,25Toluene / ethyl acetate (10: 3) II 0.25
III 0,31III 0.31
IV 0,35 v 0,44IV 0.35 v 0.44
VI 0 ,46VI 0.46
VII 0 ,50VII 0, 50
Chloroform/Aceton (100:4) II 0 ,47Chloroform / acetone (100: 4) II 0.47
III 0,49III 0.49
IV 0 ,49IV 0.49
V 0 ,54V 0.54
VI 0,57VI 0.57
VII 0,57VII 0.57
Dichlormethan/Aceton (100:1) II 0,28Dichloromethane / acetone (100: 1) II 0.28
III 0 ,34III 0, 34
IV 0,38IV 0.38
V 0 ,37V 0.37
VI 0,40VI 0.40
VII 0 ,44VII 0, 44
c) UV-Verhalten:c) UV behavior:
Alle Thiosulfinsäureester zeigen im UV 254 eine deutliche Fluoreszenzminderung. d) Detektionsverhalten:All thiosulfinic acid esters show a significant reduction in fluorescence in the UV 254. d) Detection behavior:
Sprühreagens Verbindung ReaktionSpray reagent compound reaction
- Ethanolische Schwefelsäure II keine 5%/Vanillin (1% in EtOH)/110 °C III schwach braunrot- Ethanolic sulfuric acid II none 5% / vanillin (1% in EtOH) / 110 ° C III slightly brown-red
IV dtoIV dto
V keineV none
VI schwach rötlichVI slightly reddish
VII dtoVII dto
- Palladium(II)-chloridlösung II gelbbraun 1 % in Wasser III braun- Palladium (II) chloride solution II yellow-brown 1% in water III brown
IV braunIV brown
V hellgelbV light yellow
VI braunVI brown
VII braunVII brown
- 5 % Natrium-NitroprussitnatriII hellrot um in Wasser/Ethanolische NaIII dto tronlauge (10 %) IV dto- 5% sodium nitroprussite sodium bright red to in water / ethanolic NaIII dto tron lye (10%) IV dto
V dtoV dto
VI dtoVI dto
VII dto VII dto
2 ) Hochdruckflüssigkeitschromatographie:2) High pressure liquid chromatography:
a) Stationäre Phase: Hibar Fertigsäule RT 125-4 ; Lichrospher 100 CH-18/2 , 5 uma) Stationary phase: Hibar RT 125-4 finished column; Lichrospher 100 CH-18 / 2.5 µm
b) Mobile Phase: Acetonitril/Wasser-Gradientensystemb) Mobile phase: acetonitrile / water gradient system
c) Detektion bei 200 nmc) detection at 200 nm
d) Retentions Zeiten:d) Retention times:
Bei Verwendung eines Gradientensystems von 20 % auf 80 % Acetonitril in 30 min ergeben sich RetentionsZeiten von 1,80 min (Verbindung II), 4,25 min (Verbindung III), 4,40 min (Verbindung IV), 10,19 min (Verbindung V), 9,97 min (Verbindung VI) und 10,19 min (Verbindung VII).When using a gradient system from 20% to 80% acetonitrile in 30 min, retention times of 1.80 min (compound II), 4.25 min (compound III), 4.40 min (compound IV), 10.19 min ( Compound V), 9.97 min (Compound VI) and 10.19 min (Compound VII).
Weiterhin können die Verbindungen auf chemischem Weg nach an sich bekannten Verfahren zur Herstellung analoger Verbindungen hergestellt werden:Furthermore, the compounds can be prepared chemically by processes known per se for the preparation of analog compounds:
Beispiel 5Example 5
Benzolthiosulfinsäure-S-phenylesterS-phenyl benzene thiosulfinate
Zu einer Lösung von 2.2 g (20 mmol) Thiophenol in 30 ml trockenem Ether gibt man 1.8 g Pyridin und tropft hierzu unter Kühlung eine Lösung von 3.2 g (20 mmol) Benzolsulfinsäurechlorid in 20 ml trockenem Ether. Man läßt 10 min nachrühren, gießt in verd. Schwefelsäure, trennt die organische Phase ab, trocknet und engt ein. Es verbleiben 3.2 g Titelverbindung (68 % d. Th.) vom Schmp. 69-70°C (aus Ligroin). Beispiel 71.8 g of pyridine are added to a solution of 2.2 g (20 mmol) of thiophenol in 30 ml of dry ether, and a solution of 3.2 g (20 mmol) of benzenesulfinoyl chloride in 20 ml of dry ether is added dropwise with cooling. The mixture is left to stir for 10 minutes, poured into dilute sulfuric acid, the organic phase is separated off, dried and concentrated. There remain 3.2 g of the title compound (68% of theory), mp. 69-70 ° C (from Ligroin). Example 7
Man erhält Thiosulfinsäurederivate, in denen R1 und R2 die gleiche Bedeutung haben in Analogie zu Kametani et al, Jap. J. Pharm. Chem. 31 (1959), S. 60 und Small, Bailey et al J. Am. Chem. Soc - 69, (1947), S. 1712 durch Oxidation der entsprechenden Disulfide mit einer äguimolaren Menge 3-Chlorperbenzoesäure (bzw. Perbenzoesäure oder Peressigsäure) bei 0°C in Dichlormethan (bzw. Trichlormethan oder Essigsäure).Thiosulfinic acid derivatives are obtained in which R 1 and R 2 have the same meaning in analogy to Kametani et al, Jap. J. Pharm. Chem. 31 (1959), p. 60 and Small, Bailey et al J. Am. Chem. Soc - 69, (1947), p. 1712 by oxidation of the corresponding disulfides with an equimolar amount of 3-chloroperbenzoic acid (or perbenzoic acid or peracetic acid) at 0 ° C. in dichloromethane (or trichloromethane or acetic acid).
0,05 mol Dipropylsulfid werden in 300 ml Dichlormethan gelöst und die Lösung im Eisbad gekühlt. Mit Hilfe eines Scheidetrichters werden 0,045 mol 3-Chlorperbenzoesäure gelöst in 75 ml Dichlormethan unter Rühren langsam zugetropft. Danach wird weitere 15 min gerührt und der Niederschlag abfiltriert. Nach dem Waschen mit je 300 ml 5 %iger NaHCO3-Lösung, 3 %iger NaHCO3-Lösung und Aqua dem. wird die organische Phase über Na2SO4 getrocknet und das Lösungsmittel unter vermindertem Druck .abgezogen.0.05 mol dipropyl sulfide is dissolved in 300 ml dichloromethane and the solution is cooled in an ice bath. Using a separating funnel, 0.045 mol of 3-chloroperbenzoic acid dissolved in 75 ml of dichloromethane are slowly added dropwise with stirring. The mixture is then stirred for a further 15 min and the precipitate is filtered off. After washing with 300 ml of 5% NaHCO 3 solution, 3% NaHCO 3 solution and Aqua dem. the organic phase is dried over Na 2 SO 4 and the solvent is stripped off under reduced pressure.
Die Reinigung von Nebenprodukten und nicht umgesetzten Dipropylsulfid erfolgte mittels Chromatotron oder Flash-Chromatographie an Kieselgel: Dabei wird zunächst nicht umgesetztes Dipropylsulfid mit n-Hexan eluiert, danach Propylthiosulfin- säurepropylester und Propylthiosulfonsäurepropylester mit Dichlormethan:Aceton (100 : 1) getrennt. Die Identifikation der öligen Substanz erfolgt durch Ultraviolett-Spektroskopie ( max = 240 nm (Diodenarray) und HPLC-Chromatographie Rt: 9,9 min.By-products and unreacted dipropyl sulfide were purified by means of chromatotron or flash chromatography on silica gel: First, unreacted dipropyl sulfide is eluted with n-hexane, then propyl thiosulfinate and propyl thiosulfonate are separated with dichloromethane: acetone (100: 1). The oily substance is identified by ultraviolet spectroscopy ( max = 240 nm (diode array) and HPLC chromatography Rt: 9.9 min.
Für die Hochdruckflüssigchromatographie (HPLC) wird reversed phase Material mit Acetonitril/Wasser Gradientenelution verwandt. Um auch Substanzen ohne chromophore Gruppen zu erfassen, wird bei 200 nm detektiert. In einem Universalsystem für alle bearbeiteten schwefelhaltigen Verbindungen steigt die Acetonitrilkonzentration in 30 min linear von 20 % auf 80 %.Reversed phase material with acetonitrile / water gradient elution is used for high pressure liquid chromatography (HPLC). To detect substances without chromophoric groups, detection is carried out at 200 nm. In a universal system for all processed sulfur-containing compounds, the acetonitrile concentration increases linearly from 20% to 80% in 30 min.
Die Ausbeute beträgt 65 % d. Th. .The yield is 65% of theory. Th.
Beispiel 8Example 8
In analoger Weise wie in Beispiel 7 werden erhaltenIn an analogous manner as in Example 7 are obtained
a) aus Dimethyldisulfid der Methylthiosulfinsäuremethylester. Ausbeute: 50 % d. Th.a) from dimethyl disulfide, the methylthiosulfinic acid methyl ester. Yield: 50% of theory Th.
Schmp. : farbloses, leicht bewegliches ölMp: colorless, easily mobile oil
Rt: 1,7 min (HPLC)Rt: 1.7 min (HPLC)
UV: max = 240 nm (Diodenarray)UV: max = 240 nm (diode array)
(Die Abtrennung des Thiosulfinsäure-Ester von(The separation of the thiosulfinic acid ester from
Thiosulfonsäure-Ester erfolgt im LaufmittelsystemThiosulfonic acid ester occurs in the eluent system
Dichlormethan/Acetan (100:2));Dichloromethane / acetane (100: 2));
b) aus Diallydisulfid der Allylthiosulf insäureallylester Ausbeute: 10 % d. Th.b) from dially disulfide of allyl thiosulfate allyl ester yield: 10% d. Th.
Schmp. : ölMp: oil
Rt: 12,3 min (HPLC)Rt: 12.3 min (HPLC)
UV: max = 260 nm (Diodenarray)UV: max = 260 nm (diode array)
Laufmittelsystem: Dichlormethan/Aceton (100:1);Mobile phase: dichloromethane / acetone (100: 1);
undand
c) aus Diphenyldisulfid der Phenylthiosulfinsäurephenylester Ausbeute: 75 % d. Th.c) Phenylthiosulfinic acid phenyl ester from diphenyl disulfide Yield: 75% of theory. Th.
Schmp. : 62 - 63°CMp: 62-63 ° C
Rt: 18,4 min (HPLC)Rt: 18.4 min (HPLC)
U V: max = 222, 283 nm (Diodenarray)UV: max = 222, 283 nm (diode array)
Laufmittelsystem: Dichlormethan/n-Hexan (1:1). Beispiel 9Solvent system: dichloromethane / n-hexane (1: 1). Example 9
Methylthiosulfinsäurephenylester und PhenylthiosulfinsäuremethylesterPhenylthiosulfinate and methylphenylthiosulfinate
0,2 mol Thiophenol werden zusammen mit 0 , 2 mol Dimethyldisulfid unter Zusatz von 80 ml 1 %iger methanolischer KOH und 10 ml Wasser in 500 ml Methanol gelöst.0.2 mol of thiophenol are dissolved in 500 ml of methanol together with 0.2 mol of dimethyl disulfide with the addition of 80 ml of 1% methanolic KOH and 10 ml of water.
Der Reaktionsansatz wird 3 h im Abzug; unter Rückfluß zum Sieden erhitzt, bis die HPLC-Untersuchung die Abwesenheit von Dimethyldisulfid anzeigt.The reaction mixture is 3 hours in the hood; heated to reflux until the HPLC analysis indicates the absence of dimethyl disulfide.
Anschließend wird die methanolische Lösung mit 300 ml Wasser versetzt und 3 x mit 500 ml n-Pentan ausgeschüttelt. Die Pentanphase wird getrocknet und das Lösungsmittel abdestilliert.The methanolic solution is then mixed with 300 ml of water and extracted 3 times with 500 ml of n-pentane. The pentane phase is dried and the solvent is distilled off.
Die erhaltene Disulfide werden dann wie in Beispiel 7 oxidiert und der Ansatz entsprechend aufgearbeitet. Die Gewinnung der reinen Thiosulfinate erfolgt durch Mitteldruck-Flüssigchromatographie (MPLC) an Kieselgel mit Dichlormethan als Elutionsmittel.The disulfides obtained are then oxidized as in Example 7 and the mixture is worked up accordingly. The pure thiosulfinates are obtained by medium pressure liquid chromatography (MPLC) on silica gel with dichloromethane as the eluent.
I) MethylthiosulfinsäurephenylesterI) Methylthiosulfinic acid phenyl ester
öloil
Rt: 7 , 8 min (HPLC)Rt: 7.8 min (HPLC)
UV: max = 223 (sh ), 250 n m (Diodenarray)UV: max = 223 (sh), 250 nm (diode array)
II) PhenylthiosulfinsäuremethylesterII) Methyl phenylthiosulfinate
öloil
Rt: 9,2 min (HPLC)Rt: 9.2 min (HPLC)
UV: max = 220 (sh), 260 nm (Diodenarray) Beispiel 10UV: max = 220 (sh), 260 nm (diode array) Example 10
n-Propylthiosulfinsäuremethylester und Methylthiosulfinsäure- n-propylesterMethyl n-propylthiosulfinate and n-propyl methylthiosulfinate
In analoger Weise wie in Beispiel 9 werden aus Propanthiol und Dimethyldisulfid die beiden Titelverbindungen hergestellt.The two title compounds are prepared from propanethiol and dimethyl disulfide in an analogous manner to that in Example 9.
Beispiel 11Example 11
Die aus Allium cepa L. isolierten Thiosulfinate sind auch durch Inkubation von synthetisierten (+) -Alk(en)yl-L- cysteinsulfoxiden mit einer Alliinasepräparation unter geeigneten Bedingungen zugänglich.The thiosulfinates isolated from Allium cepa L. can also be obtained by incubating synthesized (+) -alk (en) yl-L-cysteine sulfoxides with an alliinase preparation under suitable conditions.
Beispiel 12Example 12
Schließlich lassen sich die Verbindungen auch ausgehend von Sulfinsäurechloriden und Thiolen, wie von T.L. Moore, D.E. O'Connor für analoge Verbindungen beschrieben (J. Org. Chemistry, 31 (1966), S. 3587, herstellen. Finally, the compounds can also be prepared starting from sulfinoyl chlorides and thiols, as described by TL Moore, DE O'Connor for analogous compounds (J. Org. Chemistry, 31 (1966), p. 3587).
Erfindungsgemäß können die Verhindungen zur Behandlung von Entzündungen der Gelenke, der Haut, der Schleimhäute sowie innerer Organe verwendet werden, unabhängig davon, ob diese durch Infektionserreger, immunologische Vorgänge oder Traumen hervorgerufen worden sind. Hierbei sind insbesondere Entzündungsvorgänge des Bronchialsystems, wie Asthma bronchiale oder obstruktive Bronchitis besonders vorteilhaft zu behandelnde Indikationen. Weiterhin können die Verbindungen zur Prophylaxe und Behandlung von Gefäß- und Herzerkrankungen verwendet werden, bei denen es wünschenswert erscheint, die Biosynthese von Entzündungsstoffen durch Thrombozyten zu behindern. Besonders vorteilhaft können die Verbindungen zur Prophylaxe oder Behandlung aller PAF und/oder Leukotrien induzierten Phänomene und insbesondere zur Behandlung des Bronchialraums verwendet werden.According to the invention, the connections can be used to treat inflammation of the joints, the skin, the mucous membranes and internal organs, regardless of whether they have been caused by infectious agents, immunological processes or traumas. Inflammatory processes of the bronchial system, such as bronchial asthma or obstructive bronchitis, are particularly advantageous indications to be treated. Furthermore, the compounds can be used for the prophylaxis and treatment of vascular and heart diseases in which it appears desirable to hinder the biosynthesis of inflammatory substances by platelets. The compounds can be used particularly advantageously for the prophylaxis or treatment of all PAF and / or leukotriene-induced phenomena and in particular for the treatment of the bronchial space.
Weiterhin wird gemäß der vorliegenden Erfindung eine Verbindung der allgemeinen Formel (I) zur Verwendung in einem Verfahren zur Inhibierung der Lipoxygenase, Cyclooxygenase und Thromboxansynthetase in einem Säugetier, beispielsweise dem Menschen, zur Verfügung gestellt. Die Erfindung stellt weiterhin die Verwendung einer Verbindung in der Behandlung oder Prophylaxe eines Säugetiers, einschließlich des Menschen, insbesondere zur Behandlung einer der vorhin beschriebenen Krankheiten oder Zuständen, zur Verfügung.Furthermore, according to the present invention, there is provided a compound of the general formula (I) for use in a method for inhibiting lipoxygenase, cyclooxygenase and thromboxane synthetase in a mammal, for example humans. The invention further provides the use of a compound in the treatment or prophylaxis of a mammal, including humans, particularly for the treatment of any of the diseases or conditions previously described.
Die erforderliche Menge der zu verwendenden Verbindung (im folgenden als der aktive Bestandteil bezeichnet) für die therapeutische Wirkung hängt von der jeweiligen Verbindung, der Verabreichungsart und von dem zu behandelnden Subjekt, sowie der jeweiligen Krankheit ab. Eine geeignete Dosis einer Verbindung zur Verabreichung an ein Säugetier, das an einer Entzündung, einem schmerzhaften oder fiebrigen Zustand, wie vorhin beschrieben, leidet, beträgt etwa 0,1 ug bis 500 mg des aktiven Bestandteils pro Kilogramm Körpergewicht. Im Falle einer systemischen Verabreichung kann die Dosis im Bereich von 0,5 bis 500 mg der aktiven Verbindung pro Kilogramm Körpergewicht, und die am meisten bevorzugte Dosis im Bereich von 0,5 bis 50 mg pro Kilogramm Körpergewicht, zum Beispiel 5 bis 25 mg pro Kilogramm Körpergewicht, betragen, die zwie oder dreimal täglich verabreicht wird. Im Falle einer topischen Verabreichung, z. B. auf die Haut oder Schleimhäute, kann die geeignete Dosis deutlich höher liegen.The required amount of the compound to be used (hereinafter referred to as the active ingredient) for the therapeutic effect depends on the respective compound, the mode of administration and the subject to be treated, as well as the respective disease. A suitable dose of a compound for administration to a mammal suffering from inflammation, a painful or febrile condition as previously described is from about 0.1 µg to 500 mg of the active ingredient per kilogram of body weight. In the case of systemic administration, the dose can range from 0.5 to 500 mg of the active compound per kilogram of body weight, and the most preferred dose in the range from 0.5 to 50 mg per kilogram of body weight, for example 5 to 25 mg per Kilograms of body weight, which is administered two or three times a day. In the case of topical administration, e.g. B. on the skin or mucous membranes, the appropriate dose may be significantly higher.
Obwohl es möglich ist, den aktiven Bestandteil alleine zu verabreichen, ist es vorzuziehen, daß dieser in Form einer pharmazeutischen Formulierung, die eine Verbindung gemäß der allgemeinen Formel und einen dafür pharmazeutisch annehmbaren Trägerstoff enthält, verabreicht wird, üblicherweise liegt der aktive Bestandteil in einer derartigen Formulierung in einer Konzentration von 0,1 bis 99,9 Gew.-% der Formulierung vor. üblicherweise enthält eine Einzeldosis einer Formulierung zwischen 0,1 mg und 1 g des aktiven Bestandteils. Für die topische Verabreichung beträgt die Konzentration des aktiven Bestandteils vorzugsweise 1 bis 2 Gew.-% der Zubereitung, jedoch kann der aktive Bestandteil bis zu 10 Gew.-% ausmachen. Zubereitungen, die für eine nasale oder buccale Verabreichung geeignet sind, wie z. B. selbstzerstäubende Pulver, können 0,1 bis 20 Gew.-%, z. B. 2 Gew.-%, des aktiven Bestandteils enthalten.While it is possible to administer the active ingredient alone, it is preferred that it be administered in the form of a pharmaceutical formulation containing a compound of the general formula and a pharmaceutically acceptable carrier therefor, usually the active ingredient is one Formulation in a concentration of 0.1 to 99.9 wt .-% of the formulation. Usually a single dose of a formulation contains between 0.1 mg and 1 g of the active ingredient. For topical administration, the concentration of the active ingredient is preferably 1 to 2% by weight of the preparation, but the active ingredient can be up to 10% by weight. Preparations suitable for nasal or buccal administration, such as e.g. B. self-atomizing powder, 0.1 to 20 wt .-%, z. B. 2 wt .-% of the active ingredient.
Die Zubereitungen für die erfindungsgemäße Verwendung in der Veterinär- als auch in der Humanmedizin enthalten den aktiven Bestandteil in Verbindung mit einem dafür pharmazeutisch annehmbaren Trägerstoff und gegebenenfalls weiteren therapeutisch aktiven Bestandteilen. Der Trägerstoff muß annehmbar in dem Sinne sein, daß er mit den anderen Bestandteilen der Formulierung kompatibel ist und keine nachteilige Wirkung auf den Empfänger der Formulierung besitzt.The preparations for the use according to the invention in veterinary and in human medicine contain the active ingredient in conjunction with a pharmaceutically acceptable carrier and optionally further therapeutically active ingredients. The carrier must be acceptable in the sense that it is compatible with the other ingredients of the formulation and has no adverse effect on the recipient of the formulation.
Die Zubereitungen liegen geeigneterweise in Form einer oralen, ophthalmologschen, rektalen, parenteralen (einschließlich subkutanen, intramuskulären und intravenösen), intraartikulären, topischen, nasalen oder buccalen Verabreichungsform vor.The formulations are suitably in the form of an oral, ophthalmic, rectal, parenteral (including subcutaneous, intramuscular and intravenous), intra-articular, topical, nasal or buccal administration form.
Die Formulierungen liegen üblicherweise in Form einer Einzeldosis vor und können durch jedes der auf dem Gebiet der pharmazeutischen Technologie bekannten Verfahren hergestellt werden. Alle Verfahren enthalten den Schritt des Zusammenbringens des aktiven Bestandteils mit dem Trägerstoff, gegeben enfalls mit einem oder mehreren zusätzlichen Bestandteilen. Im allgemeinen werden die Zubereitungen durch gleichmäßiges und inniges Vermischen des aktiven Bestandteils mit einem flüssigen Träger oder einem fein verteilten festen Träger oder beiden und anschließend, falls erforderlich, Formen des Produktes in die erwünschte Zubereitungsform, hergestellt.The formulations are usually in the form of a single dose and can be prepared by any of the methods known in the field of pharmaceutical technology. All methods include the step of bringing the active ingredient into contact with the carrier possibly with one or more additional components. In general, the formulations are prepared by uniformly and intimately mixing the active ingredient with a liquid carrier or a finely divided solid carrier or both, and then, if necessary, shaping the product into the desired formulation.
Die erfindungsgemäßen Zubereitungen zur oralen Verabreichung können in Form von diskreten Einheiten, wie zum Beispiel Kapseln, Cachets, Tabletten oder Pastillen, vorliegen, wobei jede Form eine vorbestimmte Menge des aktiven Bestandteils enthält. Sie können ebenfalls in Form eines Pulvers oder in Form von Granula oder in Form einer Lösung oder einer Suspension in einer wäßrigen oder nicht-wäßrigen Flüssigkeit, oder in Form einer Öl-in-Wasser- Emulsion oder Wasser-in-Öl-Emulsion, vorliegen. Der aktive Bestandteil kann ebenfalls in Form eines Bolus, eines Elektuariums oder einer Paste vorliegen.The preparations for oral administration according to the invention may be in the form of discrete units such as capsules, cachets, tablets or lozenges, each form containing a predetermined amount of the active ingredient. They can also be in the form of a powder or in the form of granules or in the form of a solution or a suspension in an aqueous or non-aqueous liquid, or in the form of an oil-in-water emulsion or water-in-oil emulsion . The active ingredient may also be in the form of a bolus, electuary or paste.
Eine Tablette, die die Verbindung enthält, kann man durch Verpressen oder Vergießen des aktiven Bestandteils gegebenenfalls zusammen mit einem oder mehreren zusätzlichen Bestandteilen herstellen. Verpreßte Tabletten kann man durch Pressen des aktiven Bestandteils in freifließender Form, z. B. als Pulver oder als Granula, gegebenenfalls vermischt mit einem Bindemittel, einem Gleitmittel, einem inerten Verdünnungsmittel, oberflächenaktiven oder einem Dispersions-Mittel, in einer geeigneten Maschine herstellen. Gegossene Tatletten kann man durch Vergießen einer Mischung des in Pulverform vorliegenden aktiven Bestandteils und eines geeigneten Trägerstoffs, der mit einem inerten flüssigen Verdünnungsmittel befeuchtet ist, in einer geeigneten Maschine herstellen.A tablet containing the compound can be made by compressing or potting the active ingredient, optionally together with one or more additional ingredients. Compressed tablets can be obtained by pressing the active ingredient in a free-flowing form, e.g. B. as a powder or as granules, optionally mixed with a binder, a lubricant, an inert diluent, surface-active or a dispersant, in a suitable machine. Cast tatlettes can be made by pouring a mixture of the powdered active ingredient and a suitable carrier moistened with an inert liquid diluent in a suitable machine.
Die Formulierungen für die rektale Verabreichung können in Form von Suppositorien vorliegen, wobei der aktive Bestandteil in einem Träger, z. B. aus Kakaobutter, enthalten ist, sie können auch in Form eines Klistiers vorliegen. Die für die parenterale Verabreichung geeigneten Zubereitungen enthalten üblicherweise eine sterile wäßrige Zubereitung des aktiven Bestandteils, die vorzugsweise mit dem Blut des Empfängers isotonisch ist.The formulations for rectal administration can be in the form of suppositories, the active ingredient in a carrier, e.g. B. cocoa butter, they can also be in the form of an enema. The preparations suitable for parenteral administration usually contain a sterile aqueous preparation of the active ingredient, which is preferably isotonic with the blood of the recipient.
Zubereitungen, die für die intraartikuläre Verabreichung geeignet sind, können in Form einer sterilen wäßrigen Zubereitung des aktiven Bestandteils vorliegen, wobei der aktive Bestandteil gegebenenfalls in mikrokristalliner Form vorliegt, z. B. in Form einer wäßrigen mikrokristallinen Suspension. In gleicher Weise können liposomale Zubereitungen oder bioabbaubare Polymersysteme zur Verabreichung des aktiven Bestandteils benutzt werden.Preparations which are suitable for intra-articular administration can be in the form of a sterile aqueous preparation of the active ingredient, the active ingredient optionally being in microcrystalline form, e.g. B. in the form of an aqueous microcrystalline suspension. In the same way, liposomal preparations or biodegradable polymer systems can be used for the administration of the active ingredient.
Für die topische Verabreichung geeignete Zubereitungen enthalten flüssige oder halbflüssige Zubereitungen, wie z. B. Einreibemittel, Lotionen, Verbände, öl-in-Wasser- oder Wasser-in-öl-Emulsionen, wie z. B. Cremes, Salben oder Pasten, oder Lösungen oder Suspensionen, wie z. B. Tropfen. Zum Beispiel kann der aktive Bestandteil für die ophthalmologische Verabreichung in Form von wäßrigen Augentropfen, beispielsweise in Form einer 0,1 bis 1,0 %igen Lösung, vorliegen.Preparations suitable for topical administration contain liquid or semi-liquid preparations, such as. B. liniment, lotions, dressings, oil-in-water or water-in-oil emulsions, such as. B. creams, ointments or pastes, or solutions or suspensions, such as. B. drops. For example, the active ingredient for ophthalmic administration can be in the form of aqueous eye drops, for example in the form of a 0.1 to 1.0% solution.
Für die Verabreichung durch die Nase oder in die Mundhöhle geeignete Zubereitungen liegen in Form eines selbstzerstäubenden Pulvers oder in Form von Sprayzubereitungen, wie z. B. Aerosole, vor. Die Zubereitungen ergeben nach Dispersion vorzugsweise eire Teilchengröße im Bereich von 10 bis 200 μm.Preparations suitable for administration through the nose or into the oral cavity are in the form of a self-atomizing powder or in the form of spray preparations, such as, for. B. aerosols. After dispersion, the preparations preferably give a particle size in the range from 10 to 200 μm.
Zubereitungen die gemäß der vorliegenden Erfindung verwendet werden, können den aktiven Bestandteil auch in einer wäßrigen oder verdünnten alkoholischen Lösung enthalten. Der aktive Bestandteil kann gegebenenfalls durch ein Sprühgerät in einen feinen Nebel überführt werden, der von Patienten inhaliert wird. Derartige Zubereitungen enthalten üblicherweise ein Geschmacksmittel, wie z. B. Natriumsaccharin und ein ätherisches öl. Ebenfalls kann eine Puffersubstanz und/oder ein oberflächenaktives Mittel in derartigen Zubereitungen zusamnen mit Konservierungsmitteln, wie z. B. Methylhydroxybenzoat enthalten sein. Andere Zubereitungen, die zur Verabreichung durch die Nase geeignet sind, bestehen aus einem groben Pulver, das eine Teilchengröße von 20 bis 500 um aufweist, das auf die gleiche Art und Weise wie Schnupftabak verabreicht wird.Preparations used according to the present invention can also contain the active ingredient in an aqueous or dilute alcoholic solution. If necessary, the active ingredient can be sprayed into a fine mist that is inhaled by patients. Such preparations usually contain a flavoring agent, such as. B. sodium saccharin and an essential oil. A buffer substance and / or a surface-active agent in preparations of this type can also be used together with preservatives, such as. B. methyl hydroxybenzoate may be included. Other preparations suitable for administration through the nose consist of a coarse powder having a particle size of 20 to 500 µm, which is administered in the same way as snuff.
Zusätzlich zu den vorhin genannten Bestandteilen können die Zubereitungen zur erfindungsgemäßen Verwendung einen oder mehrere zusätzliche Bestandteile wie z.B. Verdünnungsmittel, Puffersubstanzen, Geschmacksstoffe, Bindemittel, oberflächenaktive Mittel, Verdickungsmittel, Gleitmittel, Konservierungsmittel, z. B. Methylhydroxybenzoat (einschließlich Antioxidantien), Emulgiermittel und dergleichen enthalten.In addition to the ingredients mentioned above, the preparations for use in accordance with the invention can contain one or more additional ingredients such as e.g. Diluents, buffer substances, flavorings, binders, surface-active agents, thickeners, lubricants, preservatives, e.g. B. methyl hydroxybenzoate (including antioxidants), emulsifiers and the like.
Anschließend wird die Wirkung der Verbindungen der allgemeinen Formel (I) anhand von in vitro- und in vivo-Versuchen gezeigt.The effect of the compounds of the general formula (I) is then demonstrated on the basis of in vitro and in vivo tests.
1. Untersuchung der asthmaprotektiven Wirkung der Verbindungen in vivo. Eingesetzt wurde eine Mischung der Verbindungen 1) (identisch mit Formel III von S. 13) und Verbindung 2) (identisch mit Formel IV von S. 13). Das Verhältnis von 1) : 2) betrug ca. 1 : 2. Zur Untersuchung der asthmaprotektiven Wirkung in vivo wurden entsprechende Versuche mit Meerschweinchen durchgeführt (Dorsch W. et al., Pflügers Arch. 391, Seite 263, (1981)).1. Investigation of the asthma protective effect of the compounds in vivo. A mixture of compounds 1) (identical to formula III from p. 13) and compound 2) (identical to formula IV from p. 13) was used. The ratio of 1): 2) was approx. 1: 2. Appropriate experiments with guinea pigs were carried out to investigate the asthma protective effect in vivo (Dorsch W. et al., Pflügers Arch. 391, page 263, (1981)).
a) Protektive Wirkung bei PAF induzierter Bronchialobstruktion.a) Protective effect in PAF-induced bronchial obstruction.
7 Meerschweinchen wurden entsprechend einem randomisiertem überkreuzprotokoll entweder mit dem aktiven Bestandteil in Olivenöl gefüttert oder sie erhielten den Trägerstoff Olivenöl allein. Die Dosis des aktiven Bestandteils betrug 20 mg pro kg Körpergewicht. 30 min später inhalierten die Tiere 10 μg PAF. Die resultierende Bronchialobstruktion wurde ganzkörperplethysmographisch in 5 min Abständen für die Dauer von 30 min erfaßt (als Maß der Broπchialobstruktion wird der Parameter "compressed air" benutzt).Seven guinea pigs were either fed the active ingredient in olive oil according to a randomized cross-over protocol or received the carrier olive oil alone. The dose of the active ingredient was 20 mg per kg body weight. 30 minutes later, the animals inhaled 10 μg PAF. The resulting bronchial obstruction was recorded whole-body plethysmographically at 5 min intervals for a period of 30 min (the parameter "compressed air" is used as a measure of the brochial obstruction).
Die Ergebnisse sind in der folgenden Tabelle 1 sowie in der Abbildung 1 dargestellt. The results are shown in Table 1 below and in Figure 1.
In weiteren Versuchen wurden anstelle der Mischung aus Verbindung 1) und 2) Verbindungen eingesetzt, worin R1 und R2 CH3 (Verbindung 3, vgl. Bsp. 8a) bzw. worin R1 und R2 Phenyl (Verbindung 4, vgl. Bsp. 8c) ist. Die Ergebnisse sind in Abb. 2 bzw. Abb. 3 dargestellt. Im Falle der Verbindung 3) betrug die Dosis 50 mg/kg und im Falle der Verbindung 4) 100 mg/kg.In further experiments, instead of the mixture of compound 1) and 2), compounds were used in which R 1 and R 2 CH 3 (compound 3, cf. Example 8a) or in which R 1 and R 2 are phenyl (compound 4, cf. Ex. 8c). The results are shown in Fig. 2 and Fig. 3. In the case of compound 3) the dose was 50 mg / kg and in the case of compound 4) 100 mg / kg.
Aus der Tabelle sowie aus den Abb. 1 bis 3 kann man unschwer entnehmen, daß bei den mit den Verbindungen behandelten Tieren die Wirkung des verabreichten PAF wesentlich schwächer ist als bei den Kontrolltieren (größere Zahlen bedeuten schweres Asthma). Der Unterschied war statistisch signifikant: Abb. 1; 5 min nach Inhalation p < 0,02, 10 min. p < 0,001 (t-Test nach Student für gepaarte Daten).It can easily be seen from the table and from FIGS. 1 to 3 that the effect of the administered PAF is significantly weaker in the animals treated with the compounds than in the control animals (larger numbers mean severe asthma). The difference was statistically significant: Fig. 1; 5 min after inhalation p <0.02, 10 min. p <0.001 (Student's t-test for paired data).
b) Protektive Wirkung beim allergeninduzierten Asthma bronchiale von Meerschweinchen 9 Meerschweinchen wurden - wie unter 1a) beschrieben - entsprechend einem randomisierten überkreuzprotokoll entweder mit dem aktiven Bestandteil in Olivenöl gefüttert oder dem Träger Olivenöl allein. Die Dosis der verabreichten Verbindung betrug 20 mg/kg Körpergewicht 30 Minuten später inhalierten die Tiere zweimal im Abstand von 10 Minuten jeweils 20 Sekunden lang eine einprozentige Ovalbuminlösung, die Substanz, gegenüber der sie 3 Wochen vorher sensibilisiert worden waren. Das Ausmaß der resultierenden Bronchialobstruktion wurde ebenfalls ganzkörperplethysmographisch in 2-minütigen Abständen für die Dauer von zweimal 10 Minuten erfaßt (zur Methode siehe: Dorsch W., Walter 0., Rosmanith J.: Continuous Recording of Intrapulmonary "Compressed Air" as a Sensitive Noninvasive Method of Measuring Bronchial Obstruction in Guinea Pigs. Pflügers Arch. 391: 236-241(1981)).b) Protective effect in allergen-induced bronchial asthma in guinea pigs According to a randomized cross-protocol, 9 guinea pigs were either fed the active ingredient in olive oil or the carrier olive oil alone, as described under 1a). The dose of compound administered was 20 mg / kg body weight 30 minutes later, the animals inhaled a 1% ovalbumin solution, the substance to which they had been sensitized 3 weeks before, twice at intervals of 10 minutes for 20 seconds each. The extent of the resulting bronchial obstruction was also recorded whole-body plethysmographically at 2-minute intervals for a period of two 10 minutes (for the method see: Dorsch W., Walter 0., Rosmanith J .: Continuous Recording of Intrapulmonary "Compressed Air" as a Sensitive Noninvasive Method of Measuring Bronchial Obstruction in Guinea Pigs. Pflügers Arch. 391: 236-241 (1981)).
Das Ergebnis dieser Versuche ist in Abbildung 4 für die Mischung der Verbindung 1) und 2) und in den Abbildungen 5 und 6 für die Verbindung 3) bzw.4) dargestellt. Verabreichte Dosis wie in 1a). Aus den Abbildungen geht hervor, daß die verabreichten Substanzen die asthmatische Reaktion von Meerschweinchen auf die Inhalation eines Allergens deutlich abschwächen (p<0,05, p<0,05 beim Vergleich der Maxima u. Minima der asthmatischen Reaktion; Abb. 4; t-Test nach Student für gepaarte Daten).The results of these tests are shown in Figure 4 for the mixture of compound 1) and 2) and in Figures 5 and 6 for compound 3) and 4). Dose administered as in 1a). The figures show that the substances administered significantly weaken the asthmatic response of guinea pigs to the inhalation of an allergen (p <0.05, p <0.05 when comparing the maxima and minima of the asthmatic reaction; Fig. 4; t -Test by Student for paired data).
2. Untersuchung der enzymhemmenden Wirkung der Verbindungen in vitro.2. Investigation of the enzyme-inhibiting effect of the compounds in vitro.
Die enzymheinmende Wirkung der Verbindungen wurden in vitro bestimmt; Verwendung der Mischung aus Verbindung 1) und 2).The enzyme-inhibiting activity of the compounds was determined in vitro; Use of the mixture of compound 1) and 2).
a) Inhibition der Thromboxanbiosynthese von thrombinstimulierten plättchenreichen Plasma.a) Inhibition of thromboxane biosynthesis of thrombin-stimulated platelet-rich plasma.
Von einem menschlichen Spender wurde plättchenreiches Plasma in der üblichen Methodik gewonnen und auf eine Plättchenzahl von 90.000/ml eingestellt. Dieses Plasma wurde entweder mit einem Lösungsmittel (1 % -Dimethylsulfoxyd (DMSO) - physiologische Kochsalzlösung) oder mit verschiedenen Konzentrationen der Verbindungen inkubiert (s. Tabelle II).Platelet-rich plasma was obtained from a human donor in the usual method and to a platelet count of 90,000 / ml set. This plasma was either incubated with a solvent (1% dimethyl sulfoxide (DMSO) - physiological saline) or with different concentrations of the compounds (see Table II).
Tabelle II: Einfluß der Verbindung auf die Biosynthese von Thromboxan B2 in menschlichen Blutplättchen (pg/ml plättchenreiches Plasma = pg/90000 Plättchen).Table II: Influence of the compound on the biosynthesis of thromboxane B 2 in human platelets (pg / ml platelet-rich plasma = pg / 90000 platelets).
5 Minuten später wurden die Plättchen mit Thrombin (1 bzw. 10 Internationale Einheiten = I.U.) bei 37 °C stimuliert. Nach 15 Minuten wurde die Reaktion mit ei skaltem Methanol (Volumenverhältni s 1 : 1) gestoppt, danach durch 10-minütiges Zentrifugieren bei 3000 U/min. (4 °C) getrennt. Im überstand wurde nach üblicher Methodik radioimmunologisch Thromboxan B2 bestimmt; das Ergebnis dieser Untersuchung zeigt Tabelle II. Aus ihr geht hervor, daß die Verbindungen die Biosynthese von Thromboxan in Thrombin-stimulierten menschlichen Blutplättchen konzentrationsabhängig hemmen.5 minutes later, the platelets were stimulated with thrombin (1 or 10 international units = IU) at 37 ° C. After 15 minutes the reaction was quenched with egg cold methanol (volume ratio 1: 1), then by centrifugation at 3000 rpm for 10 minutes. (4 ° C) separately. In the supernatant, thromboxane B 2 was determined by radioimmunological methods; the result of this investigation is shown in Table II. It shows that the compounds inhibit the biosynthesis of thromboxane in thrombin-stimulated human platelets in a concentration-dependent manner.
Bei Einsatz von 0,001 mg/ml bis 1,0 mg/ml Verbindung 3) bzw. Verbindung 4) findet man eine dosisabhängige Unterdrückung der Thromboxan B2 Biosynthese von thrombinstimulierten. plättchenreichem Plasma von maximal 61% (Verbindung 3) bzw. 76% (Verbindung 4). b) Hemmung der 5-Lipoxygenase-Aktivität von isolierten Schweineleukozyten. Verwendung der Mischung aus Verbindung 1) und 2).When 0.001 mg / ml to 1.0 mg / ml of compound 3) or compound 4) is used, dose-dependent suppression of thromboxane B 2 biosynthesis of thrombin-stimulated is found. platelet-rich plasma of a maximum of 61% (compound 3) or 76% (compound 4). b) Inhibition of 5-lipoxygenase activity in isolated porcine leukocytes. Use of the mixture of compound 1) and 2).
Schweineleukozyten entsprechen in ihrer biochemischen Aktivität menschlichen Leukozyten, d.h. aus den geschilderten Untersuchungsergebnissen lassen sich direkte Schlüsse auf die inhibitorische Aktivität der Verbindungen auf menschliche Granulozyten ziehen. Das Enzym 5-Lipoxygenase synthetisiert aus Arachidonsäure hochpotente Entzündungsstoffe, nämlich die Leukotriene LTB4, LTC4 und LTD4.The biochemical activity of porcine leukocytes corresponds to that of human leukocytes, that is, direct conclusions can be drawn about the inhibitory activity of the compounds on human granulocytes from the test results described. The enzyme 5-lipoxygenase synthesizes highly potent inflammatory substances from arachidonic acid, namely the leukotrienes LTB 4 , LTC 4 and LTD 4 .
Vollblut von Schweinen wurde mittels Heparin und Na-Citrat ungerinnbar gemacht, danach durch Dextransedimentation die Leukozyten isoliert. Nach Lyse verunreinigender Erythrozyten durch hypertone Ammoniumchloridlösung und mehrmaligem Waschen wurde die Zellzahl auf 4 x 107 Zellen pro ml Phosphat-Puffer (pH 7,4) eingestellt. Durch Zugabe von 10 μmol Eikosatetraynsäure (ETYA) wurde selektiv die 12-Lipoxygenase blockiert. Die zu untersuchenden Verbindungen wurden in maximal 2 % äthanolischer Lösung gelöst und in folgenden Konzentrationen zu den Zellsuspensionen gegeben: 5, 10, 20 und 30 μmol.Whole blood from pigs was made non-coagulable using heparin and sodium citrate, then the leukocytes were isolated by dextran sedimentation. After lysing contaminating erythrocytes by hypertonic ammonium chloride solution and washing several times, the cell number was adjusted to 4 × 10 7 cells per ml of phosphate buffer (pH 7.4). The 12-lipoxygenase was selectively blocked by adding 10 μmol eicosatetraynic acid (ETYA). The compounds to be investigated were dissolved in a maximum of 2% ethanolic solution and added to the cell suspensions in the following concentrations: 5, 10, 20 and 30 μmol.
Unmittelbar danach wurden die Zellen durch Zugabe von Calcium Ionophor (A 23187, 15μmol) und radioaktiv markierter ArachidonsäureImmediately afterwards, the cells were added by adding calcium ionophore (A 23187, 15 μmol) and radioactively labeled arachidonic acid
(14C-Arachidonsäure, 0,7 μmol =0,1 μCi) 5 Minuten bei 37 °C stimuliert( 14 C-arachidonic acid, 0.7 μmol = 0.1 μCi) stimulated for 5 minutes at 37 ° C
Die Reaktion wird durch 1 % Ameisensäure gestoppt, der überstand der Zellen mit 2 x 4 ml Ethylacetat extrahiert und dann mittels Hochdruckflüssigkeitschromatographie aufgetrennt. Das Ergebnis dieses Versuches zeigt Tabelle III: The reaction is stopped by 1% formic acid, the supernatant of the cells is extracted with 2 × 4 ml of ethyl acetate and then separated by means of high pressure liquid chromatography. The result of this test is shown in Table III:
Wie die Tabelle III zeigt, hemmen Konzentrationen der Verbindungen über 5 μM die Lipoxygenase von Schweine-Leukozyten zu 100 %. Damit wird die Entstehung von Leukotrienen völlig inhibiert.As Table III shows, concentrations of the compounds above 5 μM inhibit the lipoxygenase of porcine leukocytes to 100%. This completely inhibits the formation of leukotrienes.
Außer den in den Beispielen genannten Verbindungen sind Gegenstand der vorliegenden Erfindung insbesondere alle Substanzen, die jede mögliche Kombination der in den Beispielen genannten Substituenten aufweisen. In addition to the compounds mentioned in the examples, the subject of the present invention is in particular all substances which have any possible combination of the substituents mentioned in the examples.

Claims

Patentansprüche Claims
1. Verwendung von Thiosulfinsäurederivaten der allgemeinen Formel (I)1. Use of thiosulfinic acid derivatives of the general formula (I)
R1- -S-R2 (I)R 1 - -SR 2 (I)
in der R1 und R2, die gleich oder verschieden sein können, einen gegebenenfalls einfach oder mehrfach substituierten Alkylrest, Arylrest, Aralkylrest, alicyclischen Rest oder heterocyclischen Rest bedeuten, zur Behandlung von entzündlichen Erkrankungen.in which R 1 and R 2 , which may be the same or different, mean an optionally mono- or polysubstituted alkyl radical, aryl radical, aralkyl radical, alicyclic radical or heterocyclic radical, for the treatment of inflammatory diseases.
2. Verwendung von Thiosulfinsäurederivaten der allgemeinen Formel (I)2. Use of thiosulfinic acid derivatives of the general formula (I)
R1- S-S-R2 (I)R 1 - SSR 2 (I)
in der R1 und R2, die gleich oder verschieden sein können, einen gegebenenfalls einfach oder mehrfach substituierten Alkylrest, Arylrest, Aralkylrest, alicyclischen Rest oder heterocyclischen Rest bedeuten, zur Herstellung von Arzneimitteln zur Behandlung von entzündlichen Erkrankungen.in which R 1 and R 2 , which may be the same or different, mean an optionally mono- or polysubstituted alkyl radical, aryl radical, aralkyl radical, alicyclic radical or heterocyclic radical, for the preparation of medicaments for the treatment of inflammatory diseases.
3. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 und 2, worin R1 und/oder R2 einen C1-6 Alkyl-, Phenyl-, Naphthyl-, Anthrylrest, Benzyl-, Phenetyl-, Cyclohexyl-, Cyclopentyl-, Pyridinyl-, Piperidyl-, Morpholinyl- oder Tetrahydropyranylrest bedeutet, wobei diese Reste gegebenenfalls durch eine oder mehrere Hydroxyl-, Formyl-, Carboxyl-, Amino- oder Cyanogruppen sowie Halogenatome bzw. im Falle des Phenyl-, Naphthyl-, Benzyl-, Phenethyl- und Anthrylrests auch durch eine oder mehrere C1- bis C6-Alkyl-, C1-C6-Alkoxy-, C1-C6-Alkylthio-, Aryloxy-, Aryl- oder Aralkylgruppen substituiert sein können. 3. Use of a compound according to any one of claims 1 and 2, wherein R 1 and / or R 2 is a C 1-6 alkyl, phenyl, naphthyl, anthryl, benzyl, phenetyl, cyclohexyl, cyclopentyl, pyridinyl -, piperidyl, morpholinyl or tetrahydropyranyl radical, these radicals optionally having one or more hydroxyl, formyl, carboxyl, amino or cyano groups and halogen atoms or in the case of phenyl, naphthyl, benzyl, phenethyl and Anthrylrests also by one or more C 1 - may be substituted to C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 alkylthio, aryloxy, aryl, or aralkyl groups.
4. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, worin R1 = R2 = Methyl oder Propyl ist.4. Use of a compound according to any one of claims 1 to 3, wherein R 1 = R 2 = methyl or propyl.
5. Verwendung einer Verbindung nach einer der Ansprüche 1 bis 3, worin, wenn R1 Methyl oder 1-Propenyl bedeutet, R2 1-Propenyl oder Methyl ist.5. Use of a compound according to any one of claims 1 to 3, wherein when R 1 is methyl or 1-propenyl, R 2 is 1-propenyl or methyl.
6. Verwendung einer Verbindung nach einer der Ansprüche 1 bis 3, worin, wenn R1 Propyl oder 1-Propenyl bedeutet, R2 1-Propenyl oder Propyl ist.6. Use of a compound according to any one of claims 1 to 3, wherein when R 1 is propyl or 1-propenyl, R 2 is 1-propenyl or propyl.
7. Verwendung einer Verbindung nach einer der Ansprüche 1 bis 3, worin R1 und/oder R2 gegebenenfalls substituiertes Phenyl bedeutet.7. Use of a compound according to any one of claims 1 to 3, wherein R 1 and / or R 2 is optionally substituted phenyl.
8. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, worin die Verbindung eine der folgenden Formeln aufweist:8. Use of a compound according to any one of claims 1 to 6, wherein the compound has one of the following formulas:
CH3 -S- CH3 (II)CH 3 -S- CH 3 (II)
CH3- -S-CH=CH-CH3 (III)CH 3 - -S-CH = CH-CH 3 (III)
(trans)(trans)
CH3- -S-CH=CH-CH3 (IV)CH 3 - -S-CH = CH-CH 3 (IV)
(cis) (cis)
CH3 -CH2 -CH2 - -S -CH2 -CH2 -CH3 (V)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S -CH 2 -CH 2 -CH 3 (V)
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VI)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VI)
(cis)(cis)
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VII)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VII)
(trans)(trans)
9. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 zur Behandlung des Bronchialasthmas.9. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 for the treatment of bronchial asthma.
10. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 zur Behandlung allgemein allergischer Erkrankungen.10. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 for the treatment of general allergic diseases.
11. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 zur Behandlung oder Prophylaxe von obliterierenden Gefäßerkrankungen.11. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 for the treatment or prophylaxis of obliterating vascular diseases.
12. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 als Lipoxygenasehemmer.12. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 as a lipoxygenase inhibitor.
13. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 als Cyclooxygenasehemmer.13. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 as a cyclooxygenase inhibitor.
14. Verwendung einer Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8 zur Behandlung von PAF induzierten Entzündungszuständen.14. Use of a compound according to any one of claims 1 to 8 for the treatment of PAF-induced inflammatory conditions.
15. Verwendung einer Verbindung nach Ansprach 1 bis 8 zur Behandlung von Erkrankungen des rheumatischen Formenkreises wie Polyarthritis. 15. Use of a compound according to spoke 1 to 8 for the treatment of diseases of the rheumatic type such as polyarthritis.
16. Verfahren zur Herstellung einer Verbindung nach Anspruch 8, bei dem man16. A method for producing a compound according to claim 8, in which
(i) Zwiebeln (Allium cepa) homogenisiert und nach(i) Onions (Allium cepa) homogenized and after
Stehen bei Raumtemperatur daraus Zwiebelpreßsaft oder ein Lyophilisat gewinnt,If onion juice or a lyophilisate is obtained at room temperature,
(ii) den Zwiebelpreßsaft bzw. das Lyophilisat im ersteren Fall mit einem polaren, mit Wasser nicht mischbaren Lösungsmittel bzw. im letzteren Fall mit einem niederen Alkohol oder unter Druck mit einem superkritischen Gas extrahiert(ii) the onion juice or the lyophilisate is extracted in the former case with a polar, water-immiscible solvent or in the latter case with a lower alcohol or under pressure with a supercritical gas
undand
(iii) den Extrakt nach an sich bekannten Trennverfahren in seine Bestandteile auftrennt.(iii) the extract is separated into its constituents by separation processes known per se.
17. Verfahren nach Anspruch 16 bei dem man17. The method according to claim 16 in which one
(i) Zwiebeln (Allium cepa) homogenisiert, das(i) Onions (Allium cepa) homogenized, the
Homogenat mindestens 20 min bei Raumtemperatur stehen läßt und anschließend daraus Zwiebelpreßsaft gewinnt,Allow homogenate to stand at room temperature for at least 20 min and then use it to make onion juice,
(ii) den Zwiebelpreßsaft zweimal mit Dichlormethan, Chloroform oder anderen mit Wasser nicht mischbaren organischen Lösungsmitteln ausschüttelt, die organische Phase über Natriumsulfat trocknet und das Lösungsmittel unter vermindertem Druck abdestilliert;(ii) shake the onion juice twice with dichloromethane, chloroform or other water-immiscible organic solvents, dry the organic phase over sodium sulfate and distill off the solvent under reduced pressure;
(iii) den Rückstand durch Säulenchromatographie über Kieselgel mit Toluol/Ethylacetat als Eluierungsmittel grobfraktioniert, (iv) den aktiven Bestandteil einer erneuten chromatographischen Trennung über Kieselgel unterwirft, wobei man als Elutionsmittel Dichlormethan oder Chloroform mit einer Beimengung von 1 - 5 % Aceton oder Ethylmethylketon oder Diethylether oder Laufmittelsysteme auf Basis von Kohlenwasserstoffen wie Heptan, Pentan oder Hexan mit Beimengungen von 5 - 10 % Aceton oder Ethylmethylketon verwendet.(iii) the residue coarsely fractionated by column chromatography on silica gel using toluene / ethyl acetate as the eluent, (iv) the active component is subjected to a new chromatographic separation on silica gel, the dichloromethane or chloroform being eluted with an addition of 1-5% acetone or ethyl methyl ketone or diethyl ether or eluent systems based on hydrocarbons such as heptane, pentane or hexane with additions of 5 - 10% acetone or ethyl methyl ketone used.
18. Verfahren nach Anspruch 17, bei dem man den in Schritt18. The method according to claim 17, in which the step
(ii) erhaltenen Rückstand mittels Flash-Chromatographie an reversed-phase Material unter Verwendung eines hydrophilen Laufmittels grobfraktioniert und den aktiven Bestandteil anschließend durch Mitteldruckflüssigkeits- chromatographie (MPLC) über Kieselgel unter Verwendung eines der in Schritt (iv) in Anspruch 16 genannten Lösungen als Elutionsmittel auftrennt.(ii) residue obtained by means of flash chromatography on reversed-phase material using a hydrophilic eluent, roughly fractionated and the active ingredient then by medium pressure liquid chromatography (MPLC) on silica gel using one of the solutions mentioned in step (iv) in claim 16 as the eluent separates.
19. Pharmazeutische Zubereitung enthaltend mindestens eine der Verbindungen nach Anspruch 1 bis 8 oder erhalten nach Anspruch 16, 17 oder 18 zur Verwendung als entzündungshemmendes Mittel.19. Pharmaceutical preparation containing at least one of the compounds according to claim 1 to 8 or obtained according to claim 16, 17 or 18 for use as an anti-inflammatory agent.
20. Pharmazeutische Zubereitung nach Anspruch 19 zur Verwendung in der Behandlung des Bronchialasthmas.20. A pharmaceutical preparation according to claim 19 for use in the treatment of bronchial asthma.
21. Pharmazeutische Zubereitung nach Anspruch 19 zur Verwendung in der Behandlung von PAF induzierter Entzündungszustände.21. A pharmaceutical preparation according to claim 19 for use in the treatment of PAF-induced inflammatory conditions.
22. Pharmazeutische Zubereitung nach Anspruch 19 zur Verwendung in der Behandlung von Erkrankungen des rheumatischen Formenkreises, wie Polyarthritis. 22. Pharmaceutical preparation according to claim 19 for use in the treatment of diseases of the rheumatic type, such as polyarthritis.
23. Thiosulfinsäurederivate der allgemeinen Formel I23. Thiosulfinic acid derivatives of the general formula I
R1- -S-R2 (I')R1- -S-R2 (I ')
in derin the
R2' und R2' gleich oder verschieden sein können und einen gegebenenfalls einfach oder mehrfach substituierten Alkylrest, Arylrest, Aralkylrest, alicyclischen Rest oder heterocyclischen Rest bedeuten,R 2 'and R 2 ' can be the same or different and represent an optionally mono- or polysubstituted alkyl radical, aryl radical, aralkyl radical, alicyclic radical or heterocyclic radical,
wobei, wenn R1' eine Allylgruppe bedeute, R2' nicht gleichfalls eine Allylgruppe und, wenn R2' eine Methylgruppe bedeutet, R2' nicht gleichfalls eine Methylgruppe sein darf,where if R 1 'is an allyl group, R 2 ' is also not an allyl group and, if R 2 'is a methyl group, R 2 ' is also not a methyl group,
zur Verwendung als entzündungshemmendes Mittel.for use as an anti-inflammatory agent.
24. Verbindungen der allgemeinen Formel I' gemäß Anspruch 23 zur Verwendung in der Behandlung des Bronchialasthmas.24. Compounds of general formula I 'according to claim 23 for use in the treatment of bronchial asthma.
25. Verbindungen der allgemeinen Formel I' gemäß Anspruch 23 zur Verwendung in der Behandlung PAF induzierter Entzündungszustände.25. Compounds of general formula I 'according to claim 23 for use in the treatment of PAF-induced inflammatory conditions.
26. Verbindungen der allgemeinen Formel I' gemäß Anspruch 23 zur Verwendung in der Behandlung von Erkrankungen des rheumatischen Formenkreises, wie Polyarthritis.26. Compounds of general formula I 'according to claim 23 for use in the treatment of diseases of the rheumatic type, such as polyarthritis.
27. Thiosulfinsäure-Derivate der allgemeinen Formel I ' '27. Thiosulfinic acid derivatives of the general formula I ″
0 R1- -S-R2 (I"), in der0 R 1 - -SR 2 (I "), in the
R1" einen gegebenenfalls einfach oder mehrfach substituierten Alkylrest, Arylrest, Aralkylrest, alicyclischen Rest, oder heterocyclischen Rest bedeutenR 1 "is an optionally mono- or polysubstituted alkyl radical, aryl radical, aralkyl radical, alicyclic radical, or heterocyclic radical
undand
R2" einen gegebenenfalls substituierten α , ß-ungesättigten Alkylrest bedeuten.R 2 "denotes an optionally substituted α, β-unsaturated alkyl radical.
28. Thiosulfinsäurederivate der Formeln28. Thiosulfinic acid derivatives of the formulas
CH3 -S-CH=CH-CH3 (III)CH 3 -S-CH = CH-CH 3 (III)
(trans)(trans)
CH3- -S-CH=CH-CH3 (IV)CH 3 - -S-CH = CH-CH 3 (IV)
(cis)(cis)
CH3-CH2-CH2 -S-CH2-CH2-CH3 (V) oCH 3 -CH 2 -CH 2 -S-CH 2 -CH 2 -CH 3 (V) o
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VI) CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VI)
(cis)(cis)
CH3-CH2-CH2- -S-CH=CH-CH3 (VII)CH 3 -CH 2 -CH 2 - -S-CH = CH-CH 3 (VII)
(trans). (trans).
EP88907055A 1987-07-14 1988-07-12 Thiosulphinic acid derivatives, their use in the treatment of inflammatory diseases, and drugs containing them Pending EP0324023A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3723248 1987-07-14
DE19873723248 DE3723248A1 (en) 1987-07-14 1987-07-14 USE OF THIOSULFINE ACID DERIVATIVES FOR THE TREATMENT OF INFLAMMATORY DISEASES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP0324023A1 true EP0324023A1 (en) 1989-07-19

Family

ID=6331547

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP88111119A Expired - Lifetime EP0299424B1 (en) 1987-07-14 1988-07-12 Thiosulfinic-acid derivatives, and the use of thiosulfin-acid derivatives for the manufacture of a medicament for the treatment of inflammatory diseases
EP88907055A Pending EP0324023A1 (en) 1987-07-14 1988-07-12 Thiosulphinic acid derivatives, their use in the treatment of inflammatory diseases, and drugs containing them

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP88111119A Expired - Lifetime EP0299424B1 (en) 1987-07-14 1988-07-12 Thiosulfinic-acid derivatives, and the use of thiosulfin-acid derivatives for the manufacture of a medicament for the treatment of inflammatory diseases

Country Status (11)

Country Link
US (1) US5321045A (en)
EP (2) EP0299424B1 (en)
JP (1) JPH01503713A (en)
KR (1) KR890701096A (en)
AT (1) ATE96024T1 (en)
AU (1) AU621058B2 (en)
DE (2) DE3723248A1 (en)
DK (1) DK113789D0 (en)
FI (1) FI891210A0 (en)
HU (1) HU208114B (en)
WO (1) WO1989000422A2 (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5976548A (en) * 1994-11-08 1999-11-02 Viva America Marketing, Inc. Nutritional supplement composition and use
FR2813884B1 (en) * 2000-09-12 2004-01-16 Critt Innophyt PROCESS FOR PRODUCING THIOSULFINATES AND DEVICE FOR CARRYING OUT THIS PROCESS
DE10132003A1 (en) * 2001-07-03 2003-01-30 Merz & Co Gmbh & Co Fat (oil) -containing agent containing onion extract, its production and its use for the care, prevention or treatment of damaged skin tissue, in particular scars
US20030077264A1 (en) * 2001-09-20 2003-04-24 Goodrich Laura L. Antimicrobial blood treatment using allicin and related compounds
EP1832575A1 (en) * 2006-03-06 2007-09-12 Sulfidris S.r.l. Anti-inflammatory agents
ES2622849T3 (en) 2011-06-24 2017-07-07 Merz Pharma Gmbh & Co. Kgaa Composition comprising an onion extract and liposomes
CN109394746A (en) * 2017-08-15 2019-03-01 江西青峰药业有限公司 Ethyl sulfuric acid ammonium is in preparation for preventing or treating the application in diseases associated with inflammation drug

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2508745A (en) * 1946-12-18 1950-05-23 Sterling Drug Inc Hydrocarbon esters of hydrocarbonylthiolsulfinic acids and their process of preparation
JPS4927193B1 (en) * 1965-11-24 1974-07-16
BE754968A (en) * 1969-08-18 1971-02-18 Int Flavors & Fragrances Inc PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF LOOK FLAVORS AS WELL AS FOR GIVING A LOOK FLAVOR TO A FOOD
DE3305951A1 (en) * 1983-02-21 1984-08-23 Walter Dr Dorsch Pharmaceutical composition for the treatment of bronchial asthma
EP0153881A2 (en) * 1984-03-02 1985-09-04 The Johns Hopkins University Treatment of allergies and inflammatory conditions

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO8900422A2 *

Also Published As

Publication number Publication date
ATE96024T1 (en) 1993-11-15
DK113789A (en) 1989-03-08
EP0299424A3 (en) 1989-10-18
EP0299424B1 (en) 1993-10-20
AU621058B2 (en) 1992-03-05
HU208114B (en) 1993-08-30
WO1989000422A2 (en) 1989-01-26
US5321045A (en) 1994-06-14
DK113789D0 (en) 1989-03-08
WO1989000422A3 (en) 1989-03-09
JPH01503713A (en) 1989-12-14
KR890701096A (en) 1989-12-19
EP0299424A2 (en) 1989-01-18
FI891210A (en) 1989-03-14
DE3885022D1 (en) 1993-11-25
DE3723248A1 (en) 1989-01-26
AU2126288A (en) 1989-02-13
FI891210A0 (en) 1989-03-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0501205B1 (en) Antiphlogistic means
DE3514054C2 (en)
DE4122166A1 (en) USE OF THE ACTIVE SUBSTANCE FLUPIRTIN FOR COMBATING MUSCLE TENSION
DD235450B1 (en) PROCESS FOR PREPARING NEW 1- (2-HYDROXYARYL) -ALKAN-1-ON-OXIME
DE2128462A1 (en) Pharmaceutical preparations
US5202313A (en) Bilobalide derivatives, their applications and formulations containing them
DE2821242A1 (en) 15-OXIDIZED STERINE COMPOUNDS AND THEIR USE TO INHIBIT THE BIOSYNTHESIS OF STERINES
EP0299424B1 (en) Thiosulfinic-acid derivatives, and the use of thiosulfin-acid derivatives for the manufacture of a medicament for the treatment of inflammatory diseases
DE3310556C2 (en)
DE3511609C2 (en)
EP0552657A1 (en) Use of pure Boswellic acid
EP0501206B1 (en) Phenone compounds, process for their preparation and their pharmaceutical preparations
WO1982000293A1 (en) Substituted adenosine-3&#39;,5&#39;-phosphobenzyl triester derivatives,method for their preparation and medicaments containing such compounds
LU80739A1 (en) MEDICINAL PRODUCTS WITH EFFECT AS PROSTAGLANDIN SYNTHETASE INHIBITOR
EP0170048A2 (en) Aliphatic thioethers
DE2349538C2 (en) Medicines used to treat liver disease
DE19637123A1 (en) New pyranoside derivatives
DE3417573A1 (en) MEDICINE WITH LIPOXYGENASE INHIBITING EFFECT
DE3116029A1 (en) 3-DEAZAADENOSINE AS AN ANTI-INFLAMMATORY AGENT
DE3523231A1 (en) 1,8-DIACYLOXY-10-ACYLANTHRONE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL AND COSMETIC PRODUCTS CONTAINING THESE COMPOUNDS
CH618428A5 (en)
DE19711052A1 (en) Use of 2-methyl-thiazolidine-2,4-dicarboxylic acid as a mucolytic
DE3308004A1 (en) USE OF DIBENZOCYCLOHEPTENYLIDEN COMPOUNDS FOR MODULATING THE IMMUNE REACTION
DE2145359A1 (en) New phthalate indenates
WO1997009067A1 (en) Combination of 5-lipoxygenase and leukotriene synthesis inhibitors with glucocorticosteroids

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 19890218

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: EXAMINATION IS IN PROGRESS

17Q First examination report despatched

Effective date: 19900927

XX Miscellaneous (additional remarks)

Free format text: VERFAHREN ABGESCHLOSSEN INFOLGE VERBINDUNG MIT 88111119.9/0299424 (EUROPAEISCHE ANMELDENUMMER/VEROEFFENTLICHUNGSNUMMER) VOM 15.10.90.