EA047141B1 - COMBINATION OF ACTIVE COMPOUNDS FOR COMBATING HARMFUL MICROORGANISMS IN THE FIELD OF PLANT PROTECTION AND MATERIAL PROTECTION AND THE COMPOSITION CONTAINING IT - Google Patents

COMBINATION OF ACTIVE COMPOUNDS FOR COMBATING HARMFUL MICROORGANISMS IN THE FIELD OF PLANT PROTECTION AND MATERIAL PROTECTION AND THE COMPOSITION CONTAINING IT Download PDF

Info

Publication number
EA047141B1
EA047141B1 EA202292652 EA047141B1 EA 047141 B1 EA047141 B1 EA 047141B1 EA 202292652 EA202292652 EA 202292652 EA 047141 B1 EA047141 B1 EA 047141B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
methyl
species
plant
plants
compounds
Prior art date
Application number
EA202292652
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Андреас Гёртц
Франк Гёлих
Агостинос Михаэль Клюкен
Original Assignee
Байер Акциенгезельшафт
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Байер Акциенгезельшафт filed Critical Байер Акциенгезельшафт
Publication of EA047141B1 publication Critical patent/EA047141B1/en

Links

Description

Настоящее изобретение касается комбинаций активных соединений, содержащих в качестве соединения (А) метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, 2-[2хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановую кислоту и их смеси, в качестве соединения (В) спироксамин и в качестве соединения (С) по меньшей мере одно дополнительное фунгицидно активное соединение (С). Кроме того, изобретение касается фунгицидных композиций, содержащих указанную комбинацию соединений, а также применения комбинаций соединений и фунгицидных композиций в качестве биологически активного вещества, в частности, для борьбы с фитопатогенными грибами в области защиты растений и защиты промышленных материалов и в качестве регуляторов роста растений.The present invention relates to combinations of active compounds containing as compound (A) methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl )propanoate, 2-[2chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and mixtures thereof, as compound (B) spiroxamine and as a compound (C), at least one additional fungicidal active compound (C). In addition, the invention relates to fungicidal compositions containing the specified combination of compounds, as well as the use of combinations of compounds and fungicidal compositions as biologically active substances, in particular for the control of phytopathogenic fungi in the field of plant protection and protection of industrial materials and as plant growth regulators.

По всему тексту данной заявки термины композиция и препаративная форма используются как синонимы и относятся к смесям комбинации соединений по изобретению и по меньшей мере одному пригодному в области сельского хозяйства вспомогательному веществу.Throughout this application, the terms composition and formulation are used interchangeably and refer to mixtures of a combination of compounds of the invention and at least one agriculturally useful excipient.

Метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат и 2-[2-хлор-4(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота, их приготовление и фунгицидное действие указанных соединений известно из WO 2019/093522 A1. WO 2019/093522 А1 также раскрывает композиции, содержащие по меньшей мере одно из указанных соединений, и, кроме того, также композиции активных соединений, содержащие по меньшей мере одно из указанных соединений и по меньшей мере одно дополнительное активное вещество, в частности, дополнительный фунгицид.Methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate and 2-[2-chloro-4(4- chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid, their preparation and the fungicidal effect of these compounds are known from WO 2019/093522 A1. WO 2019/093522 A1 also discloses compositions containing at least one of these compounds, and, in addition, also compositions of active compounds containing at least one of these compounds and at least one additional active substance, in particular an additional fungicide .

Метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, 2-[2-хлор4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота и известные комбинации соединений, содержащие любое из указанных соединений, обеспечивают превосходное средство защиты растений от болезней, вызываемых грибами. Однако по-прежнему существует необходимость в совершенствовании этих средств для удовлетворения постоянно растущих экологических и экономических требований, предъявляемых к современным средствам и композициям для защиты растений. Это включает, например, улучшение спектра действия, профиля безопасности, селективности, скорости нанесения, образования остатков и благоприятной способности к приготовлению, а также разработку новых композиций для решения потенциальных проблем, таких как устойчивость.Methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate, 2-[2-chloro4-(4-chlorophenoxy) )phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and known combinations of compounds containing any of these compounds provide excellent plant protection against diseases caused by fungi. However, there is still a need to improve these products to meet the ever-increasing environmental and economic demands placed on modern plant protection products and compositions. This includes, for example, improving the potency spectrum, safety profile, selectivity, application speed, residue formation and favorable formulation properties, as well as developing new formulations to address potential problems such as stability.

Настоящее изобретение предоставляет композиции активных соединений и композиции, содержащие указанные комбинации, которые, по меньшей мере, в некоторых аспектах достигают заявленной цели.The present invention provides compositions of active compounds and compositions containing these combinations that, at least in some aspects, achieve the stated purpose.

Соответственно, настоящее изобретение предоставляет композиции активных соединений содержащие (A) метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, 2-[2хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановую кислоту и их смеси, (B) спироксамин, и (C) по меньшей мере, одно дополнительное активное соединение, выбранное из следующих групп:Accordingly, the present invention provides active compound compositions containing (A) methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate , 2-[2chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and mixtures thereof, (B) spiroxamine, and (C) at least one additional active compound selected from the following groups:

(1) ингибиторы синтеза эргостерола, и (2) ингибиторы дыхательной цепи в комплексе I или II, причем по меньшей мере одно дополнительное активное соединение (С) является отличным от соединения (А) и соединения (В).(1) ergosterol synthesis inhibitors, and (2) respiratory chain inhibitors in complex I or II, wherein at least one additional active compound (C) is different from compound (A) and compound (B).

Комбинации активных соединений согласно изобретению содержат в качестве соединения (А) метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, 2-[2-хлор-4-(4хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановую кислоту и их смеси, причем соединения могут присутствовать в виде их соли или N-оксида. Соли или N-оксиды указанных соединений также обладают фунгицидными свойствами.The active compound combinations according to the invention contain as compound (A) methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate , 2-[2-chloro-4-(4chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and mixtures thereof, wherein the compounds may be present as a salt or N-oxide. Salts or N-oxides of these compounds also have fungicidal properties.

Метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат изображен формулой (I-1)Methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate is represented by formula (I-1)

и обозначается в дальнейшем также как соединение (I-1) или просто (I-1).and is further referred to as connection (I-1) or simply (I-1).

2-[2-Хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота изображен формулой (I-2)2-[2-Chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid is represented by formula (I-2)

- 1 047141- 1 047141

и обозначается в дальнейшем также как соединение (I-2) или просто (I-2).and is further referred to as connection (I-2) or simply (I-2).

Соединение (I-1), соединение (I-2) и их смеси в дальнейшем совместно именуются как соединение (I) или просто (I).Compound (I-1), compound (I-2) and mixtures thereof are hereinafter collectively referred to as compound (I) or simply (I).

Как видно из формул (I-1) и (I-2), соединения (I-1) и (I-2) содержат стереогенный центр у атома углерода, несущий гидроксильную группу. Следовательно, соединения могут присутствовать в форме оптических изомеров, их рацемических или скалемических смесей (термин скалемический обозначает смесь энантиомеров в различных пропорциях), во всех пропорциях. Соединения (I-1) и (I-2) могут быть использованы в комбинациях активных соединений согласно настоящему изобретению в любой из указанных форм, т.е. (I-1) могут присутствовать в виде метил (2R)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, метил (2S)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, рацемат метил (2R)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноата и метил (2S)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4триазол-1-ил)пропаноата, и любой скалемической смеси метил (2R)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат и метил (2S)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат, и (I-2) могут присутствовать в виде (2R)-2-[2-хлор-4-(4хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота, (2S)-2-[2-хлор-4-(4хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота, рацемат of (2R)-2-[2-хлор-4(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота и (2S)-2-[2-хлор-4-(4хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота, и любой скалемической смеси (2R)-2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота и (2S)2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропановая кислота.As can be seen from formulas (I-1) and (I-2), compounds (I-1) and (I-2) contain a stereogenic center at the carbon atom bearing a hydroxyl group. Consequently, compounds may be present in the form of optical isomers, racemic or scalemic mixtures thereof (the term scalemic means a mixture of enantiomers in varying proportions), in all proportions. Compounds (I-1) and (I-2) can be used in combinations of active compounds according to the present invention in any of the above forms, i.e. (I-1) may be present as methyl (2R)-2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate, methyl (2S)-2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate, methyl (2R)-2- racemate [2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate and methyl (2S)-2-[2-chloro-4-( 4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4triazol-1-yl)propanoate, and any scalemic mixture of methyl (2R)-2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl ]2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate and methyl (2S)-2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2hydroxy-3-(1 ,2,4-triazol-1-yl)propanoate, and (I-2) may be present as (2R)-2-[2-chloro-4-(4chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1 ,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid, (2S)-2-[2-chloro-4-(4chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1- yl)propanoic acid, racemate of (2R)-2-[2-chloro-4(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and ( 2S)-2-[2-chloro-4-(4chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid, and any scalemic mixture (2R)-2- [2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid and (2S)2-[2-chloro-4-( 4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoic acid.

Предпочтительно, комбинации активных соединений согласно изобретению содержат в качестве соединения (А) соединение (I-1).Preferably, the combinations of active compounds according to the invention contain compound (I-1) as compound (A).

Комбинации активных соединений согласно изобретению содержат в качестве соединения (В) спироксамин.The active compound combinations according to the invention contain spiroxamine as compound (B).

Спироксамин - это общепринятое наименование К-[(8-трет-бутил-1,4-диоксаспиро[4.5]декан-3ил)метил]-№-этил-пропан-1-амина, также обозначаемого как 8-(1,1-диметилэтил)-К-этил-Ы-пропил-1,4диоксаспиро[4.5]декан-2-метанамин, с Рег. № CAS: 118134-30-8. В дальнейшем спироксамин также именуется как соединение (II) или просто (II).Spiroxamine is the common name for K-[(8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decane-3yl)methyl]-N-ethyl-propan-1-amine, also referred to as 8-(1,1- dimethylethyl)-K-ethyl-N-propyl-1,4dioxaspiro[4.5]decane-2-methanamine, with Reg. CAS No: 118134-30-8. In the following, spiroxamine is also referred to as compound (II) or simply (II).

Комбинации активных соединений согласно изобретению дополнительно содержат по меньшей мере одно соединение (С), выбранное из групп (1)-(2), изложенных выше.The combinations of active compounds according to the invention further contain at least one compound (C) selected from groups (1)-(2) set out above.

Соединение (С) предпочтительно выбрано из следующих:Compound (C) is preferably selected from the following:

(1) ингибиторы биосинтеза эргостерола, выбранные из группы, состоящей из (1.001) ципроконазол, (1.002) дифеноконазол, (1.003) эпоксиконазол, (1.004) фенгексамид, (1.005) фенпропидин, (1.006) фенпропиморф, (1.007) фенпиразамин, (1.008) флуквинконазол, (1.009) флутриафол, (1.010) имазалил, (1.011) имазалил сульфат, (1.012) ипконазол, (1.013) метконазол, (1.014) миклобутанил, (1.015) паклобутразол, (1.016) прохлораз, (1.017) пропиконазол, (1.018) протиоконазол, (1.019) пиризоксазол, (1.021) тебуконазол, (1.022) тетраконазол, (1.023) триадименол, (1.024) тридеморф, (1.025) тритиконазол, (1.026) (1R,2S,5S)-5-(4хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил- 1-(1Н-1,2,4-триазол-1 -илметил)циклопентанол, (1.027) (1 S,2R,5R)-5 -(4хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил- 1-(1H-1,2,4-триазол-1 -илметил)циклопентанол, (1.028) (2R)-2-( 1 хлорциклопропил)-4- [(1 R)-2,2-дихлорциклопропил] -1-(1H-1,2,4-триазол-1 -ил)бутан-2-ол, (1.029) (2R)-2-( 1 хлорциклопропил)-4-[( 1 S)-2,2-дихлорциклопропил]-1-(1Н-1,2,4-триазол-1 -ил)бутан-2-ол, (1.030) (2R)-2[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил] -1-(1H-1,2,4-триазол-1 -ил)пропан-2-ол, (1.031) (2S)-2-( 1 хлорциклопропил)-4-[( 1 R)-2,2-дихлорциклопропил]-1 -(1Н-1,2,4-триазол-1 -ил)бутан-2-ол, (1.032) (2S)-2(1-хлорциклопропил)-4-[(^)-2,2-дихлорциклопропил]-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, (1.033) (2S)2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил] -1-(1H-1,2,4-триазол-1 -ил)пропан-2-ол, (1.034) (R)-[3 -(4хлор-2-фторфенил)-5-(2,4-дифторфенил)-1,2-оксазол-4-ил](пиридин-3-ил)метанол, (1.035) ^)-[3-(4-хлор2-фторфенил)-5-(2,4-дифторфенил)-1,2-оксазол-4-ил](пиридин-3-ил)метанол, (1.036) [3 -(4-хлор-2- фторфенил)-5-(2,4-дифторфенил)-1,2-оксазол-4-ил] (пиридин-3-ил)метанол, (1.037) 1-({ (2R,4S)-2-[2-хлор4-(4-хлорфенокси)фенил]-4-метил-1,3-диоксолан-2-ил}метил)-Ш-1,2,4-триазол, (1.038) 1-({(2S,4S)-2-[2хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил] -4-метил-1,3-диоксолан-2-ил}метил)- 1Н-1,2,4-триазол, (1.039) 1-{[3 -(2хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-Ш-1,2,4-триазол-5-ил тиоцианат, (1.040) 1{[rel(2R,3R)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-1H-1,2,4-триазол-5-ил тиоцианат, (1.041) 1-{[rel(2R,3S)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-1 H-1,2,4-триазол-5-ил тиоцианат, (1.042) 2-[(2R,4R,5R)-1-(2,4-дихлорфенил)-5-гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил]-2,4- 2 047141 дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.043) 2-[(2R,4R,5S)-1-(2,4-дихлорфенил)-5-гидрокси-2,6,6триметилгептан-4-ил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.044) 2-[(2R,4S,5R)-1-(2,4-дихлорфенил)-5гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.045) 2-[(2R,4S,5S)-1-(2,4дихлорфенил)-5-гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.046) 2[(^,4В,5В)-1-(2,4-дихлор(|)енил)-5-гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил|-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3тион, (1.047) 2-[(^,4В^)-1-(2,4-дихлор(()енил)-5-гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил|-2,4-дигидро-.3Н1,2,4-триазол-3-тион, (1.048) 2-[(^^,5В)-1-(2,4-дихлор(()енил)-5-гидрокси-2,6,6-триметилгептан-4-ил|-2,4дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.049) 2-[^^^)-1-(2,4-дихлорфенил)-5-гидрокси-2,6,6триметилгептан-4-ил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.050) 2-[1-(2,4-дихлорфенил)-5-гидрокси2,6,6-триметилгептан-4-ил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.051) 2-[2-хлор-4-(2,4дихлорфенокси)фенил]-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, (1.052) 2-[2-хлор-4-(4хлорфенокси)фенил]-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, (1.053) 2-[4-(4-хлорфенокси)-2(трифторметил)фенил]-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, (1.054) 2-[4-(4-хлорфенокси)-2(трифторметил)фенил]-1-(1Н-1,2,4-1риазол-1-ил)пентан-2-ол, (1.055) мефентрифлуконазол, (1.056) 2-{[3-(2хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион, (1.057) 2{[rel(2R,3R)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-Ίриазол-3тион, (1.058) 2-{[rel(2R,3S)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-2,4-диги,дро-3Н-1,2,4триазол-3-тион, (1.059) 5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1-(1Н-1,2,4-триазол-1-илметил)циклопентанол, (1.060) 5-(аллилсульфанил)-1-{ [3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-1Н-1,2,4триазол, (1.061) 5-(аллилсульфанил)-1-{[rel(2R,3R)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4-дифторфенил)оксиран-2ил]метил}-1Н-1,2,4-триазол, (1.062) 5-(аллилсульфанил)-1-{[rel(2R,3S)-3-(2-хлорфенил)-2-(2,4дифторфенил)оксиран-2-ил]метил}-1Н-1,2,4-триазол, (1.063) №-(2,5-диметил-4-{[3-(1,1,2,2тетрафторэтокси)фенил]сульфанил}фенил)-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.064) №(2,5-диметил-4-{[3(2,2,2-трифторэтокси)фенил]сульфанил}фенил)-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.065) И-(2.5-диметил-4{[3-(2,2,3,3-тетрафторпропокси)фенил]сульфанил}фенил)-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.066) N'-(2,5диметил-4-{[3-(пентафторэтокси)фенил]сульфанил}фенил)-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.067) N'-(2,5диметил-4-{3-[(1,1,2,2-тетрафторэтил)сульфанил]фенокси}фенил)-№этил-Н-метилимидоформамид, (1.068) ^-(2,5-диметил-4-{3-[(2,2,2-трифторэтил)сульфанил]фенокси}фенил)-№этил-№метилимидоформамид, (1.069) №-(2,5-диметил-4-{3-[(2,2,3,3-тетрафторпропил)сульфанил]фенокси}фенил)-^этил-№ метилимидоформамид, (1.070) №(2,5-диметил-4-{3-[(пентафторэтил)сульфанил]фенокси}фенил)-№этил-№ метилимидоформамид, (1.071) №-(2,5-диметил-4-феноксифенил)-№этил-№метилимидоформамид, (1.072) N'(4-{[3-(дифторметокси)фенил]сульфанил}-2,5-диметилфенил)-№этил-№метилимидоформамид, (1.073 ) N'-(4{3-[(дифторметил)сульфанил]фенокси}-2,5-диметилфенил)-№этил-№метилимидоформамид, (1.074) N-[5бром-6-(2,3-дигидро-1Н-инден-2-илокси)-2-метилпиридин-3-ил]-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.075) №{4-[(4,5-дихлор-1,3-тиазол-2-ил)окси]-2,5-диметилфенил}-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.076) №-{5-бром-6-[(^)-1-(3,5-дифторфенил)этокси]-2-метилпиридин-3-ил}-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.077) ^-{5-бром-6-[(^)-1-(3,5-дифторфенил)этокси]-2-метилпиридин-3-ил}-Н-этил-Нметилимидоформамид, (1.078) №-{5-бром-6-[(цис-4-изопропилциклогексил)окси|-2-метилпиридин-3ил}-Н-этил-Н-метилимидоформамид, (1.079) №-{5-бром-6-[(транс-4-изопропилциклогексил)окси|-2метилпиридин-3-ил}-Ы-этил-Ы-метилимидоформамид, (1.080) N'-{5-бром-6-[ 1-(3,5-дифторфенил)этокси|-2метилпиридин-3-ил}-Н-этил-Н-метилимидоформамид, и (1.081) ипфентрифлуконазол, и (2) ингибиторы дыхательной цепи в комплексе I или II, выбранные из группы, состоящей из (2.001) бензовиндифлупир, (2.002) биксафен, (2.003) боскалид, (2.004) карбоксин, (2.005) флуопирам, (2.006) флутоланил, (2.007) флуксапироксад, (2.008) фураметпир, (2.009) изофетамид, (2.010) изопиразам (антиэпимерный энантиомер 1R,4S,9S), (2.011) изопиразам (анти-эпимерный энантиомер 1S,4R,9R), (2.012) изопиразам (анти-эпимерный рацемат 1RS,4SR,9SR), (2.013) изопиразам (смесь син-эпимерного рацемата 1RS,4SR,9RS и анти-эпимерного рацемата 1RS,4SR,9SR), (2.014) изопиразам (син-эпимерный энантиомер 1R,4S,9R), (2.015) изопиразам (син-эпимерный энантиомер 1S,4R,9S), (2.016) изопиразам (синэпимерный рацемат 1RS,4SR,9RS), (2.017) пенфлуфен, (2.018) пентиопирад, (2.019) пидифлуметофен, (2.020) Пиразифлумид, (2.021) седаксан, (2.022) 1,3-диметил-Н-(1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1Н-инден-4ил)-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.023) 1,3-диметил-N-[(3R)-1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1Н-инден-4-ил]1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.024) 1,3-диметил-N-[(3S)-1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1H-инден-4-ил]-1Hпиразол-4-карбоксамид, (2.025) 1-метил-3-(трифторметил)-N-[2'-(трифторметил)бифенил-2-ил]-1Hпиразол-4-карбоксамид, (2.026) 2-фтор-6-(трифторметил)-Н-(1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1Н-инден-4ил)бензамид, (2.027) инпирфлуксам, (2.028) 3-(дифторметил)-1-метил-Н-(1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1Нинден-4-ил)-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.029) 3 -(дифторметил)-1 -метил-Н-[(3 S)-1,1,3-триметил-2,3 дигидро-Ш-инденд-илЕШ-пиразолд-карбоксамид, (2.030) 3-(дифторметил)-Н-(7-фтор-1,1,3-триметил2,3-дигидро-1Н-инден-4-ил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.031) 3-(дифторметил)-N-[(3R)-7фтор-1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1H-инден-4-ил]-1-метил-1H-пиразол-4-карбоксамид, (2.032) 3- (дифторметил)-Н-[(3 S)-7 -фтор-1,1,3-триметил-2,3-дигидро-1Н-инден-4-ил] -1 -метил-1Н-пиразол-4карбоксамид, (2.033) 5,8-дифтор-Н-[2-(2-фтор-4-{[4-(трифторметил)пиридин-2-ил]окси}фенил)этил]хиназолин-4-амин, (2.034) N-(2-циклопентил-5-фторбензил)-N-циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1- 3 047141 метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.035) №(2-трет-бутил-5-метилбензил)-№циклопропил-3(дифторметил)-5-фтор-1 -метил- 1Н-пиразол-4 -карбоксамид, (2.036) N-(2 -трет-бутилбензил) -Nциклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.037) Ν-(5-χλορ-2этилбензил)-№циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.038) N-(5хлор-2-изопропилбензил)-№циклопропил-3 -(дифторметил)-5-фтор-1-метил-Ш-пиразол-4-карбоксамид (общепринятое наименование: изофлуципрам), (2.039) ^|(1Е^)-9-(дихлорметилен)-1.2.3.4-тетрагидро1,4-метанонафтален-5-ил]-3-(дифторметил)-1-метил-Ш-пиразол-4-карбоксамид, (2.040) N-[(1S,4R)-9(дихлорметилен)-1,2,3,4-тетрагидро-1,4-метанонафтален-5-ил]-3 -(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4карбоксамид, (2.041) №[1-(2,4-дихлорфенил)-1-метоксипропан-2-ил]-3-(дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид, (2.042) №[2-хлор-6-(трифторметил)бензил]-№циклопропил-3-(дифторметил)-5фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.043) №[3-хлор-2-фтор-6-(трифторметил)бензил]-№ циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.044) №[5-хлор-2(трифторметил)бензил]-№циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.045) №циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-№[5-метил-2-(трифторметил)бензил]-1Нпиразол-4-карбоксамид, (2.046) №циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-№(2-фтор-6-изопропилбензил)1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.047) №циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-№(2-изопропил-5метилбензил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.048) №циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-№(2изопропилбензил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карботиоамид, (2.049) №циклопропил-3-(дифторметил)-5фтор-№(2-изопропилбензил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.050) №циклопропил-3(дифторметил)-5-фтор-№(5-фтор-2-изопропилбензил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.051) №циклопропил-3-(дифторметил)-№(2-этил-4,5-диметилбензил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4карбоксамид, (2.052) №циклопропил-3-(дифторметил)^-(2-этил-5-фторбензил)-5-фтор-1-метил1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.053) №циклопропил-3-(дифторметил)-№(2-этил-5-метилбензил)-5-фтор-1метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.054) №циклопропил-^(2-циклопропил-5-фторбензил)-3(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.055) №циклопропил-№(2-циклопропил-5метилбензил)-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, и (2.056) №циклопропил-№ (2-циклопропилбензил)-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (2.057) пирапропоин, (2.058) №[гас-(^^)-2-(2,4-дихлорфенил)циклобутил]-2-(трифторметил)никотинамид, (2.059) N[(^^)-2-(2,4-дихлорфенил)циклобутил]-2-(трифторметил)никотинамид и (2.060) циклобутрифлурам.(1) ergosterol biosynthesis inhibitors selected from the group consisting of (1.001) cyproconazole, (1.002) difenoconazole, (1.003) epoxiconazole, (1.004) fenhexamide, (1.005) fenpropidine, (1.006) fenpropimorph, (1.007) fenpyrazamine, (1.008) ) fluquinconazole, (1.009) flutriafol, (1.010) imazalil, (1.011) imazalil sulfate, (1.012) ipconazole, (1.013) metconazole, (1.014) myclobutanil, (1.015) paclobutrazol, (1.016) prochloraz, (1.017) propiconazole, ( 1.018) prothioconazole, (1.019) pyrizoxazole, (1.021) tebuconazole, (1.022) tetraconazole, (1.023) triadimenol, (1.024) tridemorph, (1.025) triticonazole, (1.026) (1R,2S,5S)-5-(4chlorobenzyl) -2-(chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1 -ylmethyl)cyclopentanol, (1.027) (1 S,2R,5R)-5 -(4chlorobenzyl)-2- (chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol, (1.028) (2R)-2-( 1 chlorocyclopropyl)-4- [(1 R)-2 ,2-dichlorocyclopropyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (1.029) (2R)-2-( 1 chlorocyclopropyl)-4-[( 1 S) -2,2-dichlorocyclopropyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1 -yl)butan-2-ol, (1.030) (2R)-2[4-(4-chlorophenoxy)-2- (trifluoromethyl)phenyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol, (1.031) (2S)-2-( 1 chlorocyclopropyl)-4-[( 1 R) -2,2-dichlorocyclopropyl]-1 -(1H-1,2,4-triazol-1 -yl)butan-2-ol, (1.032) (2S)-2(1-chlorocyclopropyl)-4-[(^ )-2,2-dichlorocyclopropyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (1.033) (2S)2-[4-(4-chlorophenoxy)-2 -(trifluoromethyl)phenyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol, (1.034) (R)-[3 -(4chloro-2-fluorophenyl)-5- (2,4-difluorophenyl)-1,2-oxazol-4-yl](pyridin-3-yl)methanol, (1.035)^)-[3-(4-chloro2-fluorophenyl)-5-(2,4 -difluorophenyl)-1,2-oxazol-4-yl](pyridin-3-yl)methanol, (1.036) [3 -(4-chloro-2-fluorophenyl)-5-(2,4-difluorophenyl)-1 ,2-oxazol-4-yl](pyridin-3-yl)methanol, (1.037) 1-({ (2R,4S)-2-[2-chloro4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-4-methyl- 1,3-dioxolan-2-yl}methyl)-III-1,2,4-triazole, (1.038) 1-({(2S,4S)-2-[2chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl] -4-methyl-1,3-dioxolan-2-yl}methyl)- 1H-1,2,4-triazole, (1.039) 1-{[3 -(2chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl) oxiran-2-yl]methyl}-III-1,2,4-triazol-5-yl thiocyanate, (1.040) 1{[rel(2R,3R)-3-(2-chlorophenyl)-2-(2, 4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-1H-1,2,4-triazol-5-yl thiocyanate, (1.041) 1-{[rel(2R,3S)-3-(2-chlorophenyl)- 2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-1 H-1,2,4-triazol-5-yl thiocyanate, (1.042) 2-[(2R,4R,5R)-1- (2,4-dichlorophenyl)-5-hydroxy-2,6,6-trimethylheptan-4-yl]-2,4- 2 047141 dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thione, (1.043) 2-[(2R,4R,5S)-1-(2,4-dichlorophenyl)-5-hydroxy-2,6,6trimethylheptan-4-yl]-2,4-dihydro-3H-1,2,4- triazol-3-thione, (1.044) 2-[(2R,4S,5R)-1-(2,4-dichlorophenyl)-5hydroxy-2,6,6-trimethylheptan-4-yl]-2,4-dihydro -3H-1,2,4-triazole-3-thione, (1.045) 2-[(2R,4S,5S)-1-(2,4dichlorophenyl)-5-hydroxy-2,6,6-trimethylheptane-4 -yl]-2,4-dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thione, (1.046) 2[(^,4B,5B)-1-(2,4-dichloro(|)enyl) -5-hydroxy-2,6,6-trimethylheptan-4-yl|-2,4-dihydro-3H-1,2,4-triazol-3thione, (1.047) 2-[(^,4B^)-1 -(2,4-dichloro(()enyl)-5-hydroxy-2,6,6-trimethylheptan-4-yl|-2,4-dihydro-.3H1,2,4-triazol-3-thione, ( 1.048) 2-[(^^,5B)-1-(2,4-dichloro(()enyl)-5-hydroxy-2,6,6-trimethylheptan-4-yl|-2,4dihydro-3H-1 ,2,4-triazol-3-thione, (1.049) 2-[^^^)-1-(2,4-dichlorophenyl)-5-hydroxy-2,6,6trimethylheptan-4-yl]-2,4 -dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thione, (1.050) 2-[1-(2,4-dichlorophenyl)-5-hydroxy2,6,6-trimethylheptan-4-yl]-2, 4-dihydro-3H-1,2,4-triazole-3-thione, (1.051) 2-[2-chloro-4-(2,4dichlorophenoxy)phenyl]-1-(1H-1,2,4-triazole -1-yl)propan-2-ol, (1.052) 2-[2-chloro-4-(4chlorophenoxy)phenyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2- ol, (1.053) 2-[4-(4-chlorophenoxy)-2(trifluoromethyl)phenyl]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol, (1.054) 2 -[4-(4-chlorophenoxy)-2(trifluoromethyl)phenyl]-1-(1H-1,2,4-1riazol-1-yl)pentan-2-ol, (1.055) mefentrifluconazole, (1.056) 2- {[3-(2chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-2,4-dihydro-3H-1,2,4-triazol-3-thione, (1.057) 2 {[rel(2R,3R)-3-(2-chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-2,4-dihydro-3H-1,2,4-Ίriazole -3thione, (1.058) 2-{[rel(2R,3S)-3-(2-chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-2,4-digi,dro -3H-1,2,4triazol-3-thione, (1.059) 5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl )cyclopentanol, (1.060) 5-(allylsulfanyl)-1-{[3-(2-chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-1H-1,2,4triazole, (1.061) 5-(allylsulfanyl)-1-{[rel(2R,3R)-3-(2-chlorophenyl)-2-(2,4-difluorophenyl)oxiran-2yl]methyl}-1H-1,2, 4-triazole, (1.062) 5-(allylsulfanyl)-1-{[rel(2R,3S)-3-(2-chlorophenyl)-2-(2,4difluorophenyl)oxiran-2-yl]methyl}-1H- 1,2,4-triazole, (1.063) N-(2,5-dimethyl-4-{[3-(1,1,2,2tetrafluoroethoxy)phenyl]sulfanyl}phenyl)-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.064) N(2,5-dimethyl-4-{[3(2,2,2-trifluoroethoxy)phenyl]sulfanyl}phenyl)-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.065) I-(2.5-dimethyl- 4{[3-(2,2,3,3-tetrafluoropropoxy)phenyl]sulfanyl}phenyl)-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.066) N'-(2,5dimethyl-4-{[3-(pentafluoroethoxy )phenyl]sulfanyl}phenyl)-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.067) N'-(2,5dimethyl-4-{3-[(1,1,2,2-tetrafluoroethyl)sulfanyl]phenoxy}phenyl) -Nethyl-N-methylimidoformamide, (1.068) ^-(2,5-dimethyl-4-{3-[(2,2,2-trifluoroethyl)sulfanyl]phenoxy}phenyl)-Nethyl-Nmethylimidoformamide, (1.069 ) Na-(2,5-dimethyl-4-{3-[(2,2,3,3-tetrafluoropropyl)sulfanyl]phenoxy}phenyl)-^ethyl-N methylimidoformamide, (1.070) Na(2,5-dimethyl -4-{3-[(pentafluoroethyl)sulfanyl]phenoxy}phenyl)-Nethyl-Nmethylimidoformamide, (1.071) N-(2,5-dimethyl-4-phenoxyphenyl)-Nethyl-Nmethylimidoformamide, (1.072) N '(4-{[3-(difluoromethoxy)phenyl]sulfanyl}-2,5-dimethylphenyl)-Nethyl-Nmethylimidoformamide, (1.073) N'-(4{3-[(difluoromethyl)sulfanyl]phenoxy}-2 ,5-dimethylphenyl)-Nethyl-Nmethylimidoformamide, (1.074) N-[5bromo-6-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yloxy)-2-methylpyridin-3-yl]-N-ethyl -N-methylimidoformamide, (1.075) N{4-[(4,5-dichloro-1,3-thiazol-2-yl)oxy]-2,5-dimethylphenyl}-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.076 ) N-{5-bromo-6-[(^)-1-(3,5-difluorophenyl)ethoxy]-2-methylpyridin-3-yl}-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.077) ^-{ 5-bromo-6-[(^)-1-(3,5-difluorophenyl)ethoxy]-2-methylpyridin-3-yl}-N-ethyl-Nmethylimidoformamide, (1.078) N-{5-bromo-6- [(cis-4-isopropylcyclohexyl)oxy|-2-methylpyridin-3yl}-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.079) N-{5-bromo-6-[(trans-4-isopropylcyclohexyl)oxy|-2methylpyridine -3-yl}-N-ethyl-N-methylimidoformamide, (1.080) N'-{5-bromo-6-[1-(3,5-difluorophenyl)ethoxy|-2methylpyridin-3-yl}-H-ethyl -H-methylimidoformamide, and (1,081) ipfentrifluconazole, and (2) respiratory chain inhibitors in complex I or II, selected from the group consisting of (2,001) benzovindiflupyr, (2,002) bixafen, (2,003) boscalid, (2,004) carboxin, (2.005) fluopyram, (2.006) flutolanil, (2.007) fluxapyroxad, (2.008) furamethpyr, (2.009) isofetamide, (2.010) isopyrazam (anti-epimeric enantiomer 1R,4S,9S), (2.011) isopyrazam (anti-epimeric enantiomer 1 S, 4R,9R), (2.012) isopyrase (anti-epimeric racemate 1RS,4SR,9SR), (2.013) isopyrase (mixture of syn-epimeric racemate 1RS,4SR,9RS and anti-epimeric racemate 1RS,4SR,9SR), (2.014 ) isopyrase (syn-epimeric enantiomer 1R,4S,9R), (2.015) isopyrase (syn-epimeric enantiomer 1S,4R,9S), (2.016) isopyrazam (syn-epimeric racemate 1RS,4SR,9RS), (2.017) penflufen, ( 2.018) penthiopyrad, (2.019) pidiflumetofen, (2.020) Pyraziflumide, (2.021) sedaxane, (2.022) 1,3-dimethyl-H-(1,1,3-trimethyl-2,3-dihydro-1H-inden-4yl )-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.023) 1,3-dimethyl-N-[(3R)-1,1,3-trimethyl-2,3-dihydro-1H-inden-4-yl]1H- pyrazole-4-carboxamide, (2.024) 1,3-dimethyl-N-[(3S)-1,1,3-trimethyl-2,3-dihydro-1H-inden-4-yl]-1Hpyrazole-4-carboxamide , (2.025) 1-methyl-3-(trifluoromethyl)-N-[2'-(trifluoromethyl)biphenyl-2-yl]-1Hpyrazol-4-carboxamide, (2.026) 2-fluoro-6-(trifluoromethyl)-H -(1,1,3-trimethyl-2,3-dihydro-1H-inden-4yl)benzamide, (2.027) inpirfluxam, (2.028) 3-(difluoromethyl)-1-methyl-H-(1,1,3 -trimethyl-2,3-dihydro-1Ninden-4-yl)-1H-pyrazol-4-carboxamide, (2.029) 3 -(difluoromethyl)-1 -methyl-H-[(3 S)-1,1,3 -trimethyl-2,3 dihydro-III-indene-ylESH-pyrazole-carboxamide, (2.030) 3-(difluoromethyl)-H-(7-fluoro-1,1,3-trimethyl2,3-dihydro-1H-indene- 4-yl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.031) 3-(difluoromethyl)-N-[(3R)-7fluoro-1,1,3-trimethyl-2,3-dihydro-1H -inden-4-yl]-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.032) 3-(difluoromethyl)-H-[(3 S)-7 -fluoro-1,1,3-trimethyl-2 ,3-dihydro-1H-inden-4-yl]-1-methyl-1H-pyrazole-4carboxamide, (2.033) 5,8-difluoro-H-[2-(2-fluoro-4-{[4-( trifluoromethyl)pyridin-2-yl]oxy}phenyl)ethyl]quinazolin-4-amine, (2.034) N-(2-cyclopentyl-5-fluorobenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1 - 3 047141 methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.035) No.(2-tert-butyl-5-methylbenzyl)-No.cyclopropyl-3(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4 -carboxamide, (2.036) N-(2-tert-butylbenzyl)-Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.037) N-(5-χλορ- 2ethylbenzyl)-Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.038) N-(5chloro-2-isopropylbenzyl)-Ncyclopropyl-3 -(difluoromethyl)- 5-fluoro-1-methyl-III-pyrazole-4-carboxamide (common name: isoflucipram), (2.039) ^|(1E^)-9-(dichloromethylene)-1.2.3.4-tetrahydro1,4-methanonaphthalene-5- yl]-3-(difluoromethyl)-1-methyl-III-pyrazole-4-carboxamide, (2.040) N-[(1S,4R)-9(dichloromethylene)-1,2,3,4-tetrahydro-1, 4-methanonaphthalen-5-yl]-3 -(difluoromethyl)-1-methyl-1H-pyrazol-4carboxamide, (2.041) No.[1-(2,4-dichlorophenyl)-1-methoxypropan-2-yl]-3 -(difluoromethyl)-1-methyl-1Hpyrazole-4-carboxamide, (2.042) N[2-chloro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5fluoro-1-methyl-1H-pyrazole -4-carboxamide, (2.043) No[3-chloro-2-fluoro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-No cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide , (2.044) N[5-chloro-2(trifluoromethyl)benzyl]-Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.045) Ncyclopropyl-3- (difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-N[5-methyl-2-(trifluoromethyl)benzyl]-1Hpyrazole-4-carboxamide, (2.046) Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N( 2-fluoro-6-isopropylbenzyl)1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.047) Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-Nam(2-isopropyl-5methylbenzyl)-1-methyl-1H -pyrazole-4-carboxamide, (2.048)Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-N(2isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carbothioamide, (2.049)Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl )-5fluoro-N(2-isopropylbenzyl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.050) Ncyclopropyl-3(difluoromethyl)-5-fluoro-N(5-fluoro-2-isopropylbenzyl)-1 -methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.051) N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-N-(2-ethyl-4,5-dimethylbenzyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxamide, (2.052) Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)^-(2-ethyl-5-fluorobenzyl)-5-fluoro-1-methyl1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.053) Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-N (2-ethyl-5-methylbenzyl)-5-fluoro-1methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.054) Ncyclopropyl-^(2-cyclopropyl-5-fluorobenzyl)-3(difluoromethyl)-5-fluoro- 1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.055)Ncyclopropyl-N(2-cyclopropyl-5methylbenzyl)-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, and (2.056) Ncyclopropyl-N (2-cyclopropylbenzyl)-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, (2.057) pyrapropoin, (2.058) N[gas-(^^ )-2-(2,4-dichlorophenyl)cyclobutyl]-2-(trifluoromethyl)nicotinamide, (2.059) N[(^^)-2-(2,4-dichlorophenyl)cyclobutyl]-2-(trifluoromethyl)nicotinamide and (2.060) cyclobutrifluram.

Соединение (С) более предпочтительно выбрано из:Compound (C) is more preferably selected from:

(1.001) ципроконазола, (1.002) дифеноконазола, (1.003) эпоксиконазола, (1.004) фенгексамида, (1.010) имазалила, (1.012) ипконазола, (1.013) метконазола, (1.017) пропиконазола, (1.018) протиоконазола, (1.021) тебуконазола, (1.026) (т^^)-5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1-(1Н-1,2,4-триазол1 -илметил)циклопентанола, (1.027) (1 S,2R,5R)-5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1-(1H-1,2,4триазол-1-илметил)циклопентанола, (1.059) 5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1-(1Н-1,2,4триазол-1-илметил)циклопентанола, (2.001) бензовиндифлупира, (2.002) биксафена, (2.003) боскалида, (2.005) флуопирама, (2.007) флуксапироксада, (2.009) Изофетамида, (2.010) изопиразама (антиэпимерный энантиомер 1R,4S,9S), (2.011) изопиразама (анти-эпимерный энантиомер 1S,4R,9R), (2.012) изопиразама (анти-эпимерный рацемат 1RS,4SR,9SR), (2.013) изопиразама (смесь син-эпимерного рацемата 1RS,4SR,9RS и анти-эпимерного рацемата 1RS,4SR,9SR), (2.014) изопиразама (син-эпимерный энантиомер 1R,4S,9R), (2.015) изопиразама (син-эпимерный энантиомер 1S,4R,9S), (2.016) изопиразама (син-эпимерный рацемат 1RS,4SR,9RS), (2.017) пенфлуфена, (2.018) пентиопирада, (2.019) пидифлуметофена, (2.021) седаксана, (2.027) инпирфлуксама, (2.030) 3-(дифторметил)-№(7-фтор-1,1,3-триметил2,3-дигидро-1Н-инден-4-ил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида, и (2.038) №(5-хлор-2изопропилбензил)-^циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида.(1.001) cyproconazole, (1.002) difenoconazole, (1.003) epoxiconazole, (1.004) fenhexamide, (1.010) imazalil, (1.012) ipconazole, (1.013) metconazole, (1.017) propiconazole, (1.018) , (1.021) tebuconazole, (1.026) (t^^)-5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4-triazol1 -ylmethyl)cyclopentanol, (1.027) (1 S ,2R,5R)-5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol, (1.059) 5-(4-chlorobenzyl )-2-(chloromethyl)-2-methyl-1-(1H-1,2,4triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol, (2.001) benzovindiflupyr, (2.002) bixafen, (2.003) boscalid, (2.005) fluopyram, ( 2.007) fluxapyroxade, (2.009) Isofetamide, (2.010) isopyrazam (anti-epimeric enantiomer 1R,4S,9S), (2.011) isopyrazam (anti-epimeric enantiomer 1S,4R,9R), (2.012) isopyrazam (anti-epimeric racemate 1RS, 4SR,9SR), (2.013) isopyrazam (mixture of syn-epimeric racemate 1RS,4SR,9RS and anti-epimeric racemate 1RS,4SR,9SR), (2.014) isopyrazam (syn-epimeric enantiomer 1R,4S,9R), (2.015 ) isopyrazam (syn-epimeric enantiomer 1S,4R,9S), (2.016) isopyrazam (syn-epimeric racemate 1RS,4SR,9RS), (2.017) penflufen, (2.018) penthiopyrad, (2.019) pidiflumetofen, (2.021) sedaxane, (2.027) inpirfluxam, (2.030) 3-(difluoromethyl)-N(7-fluoro-1,1,3-trimethyl2,3-dihydro-1H-inden-4-yl)-1-methyl-1H-pyrazol-4 -carboxamide, and (2.038) Na(5-chloro-2isopropylbenzyl)-N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.

Соединение (С) более предпочтительно выбрано из:Compound (C) is more preferably selected from:

(1.002) дифеноконазола, (1.010) имазалила, (1.012) ипконазола, (1.018) протиоконазола, (1.021) тебуконазола, (1.026) (Ш^^)-5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1-(1Н-1,2,4триазол-1-илметил)циклопентанола, (1.027) (1S,2R,5R)-5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1(1Н-1,2,4-триазол-1-илметил)циклопентанола, (1.059) 5-(4-хлорбензил)-2-(хлорметил)-2-метил-1(1Н-1,2,4-триазол-1-илметил)циклопентанола, (2.001) бензовиндифлупира, (2.002) биксафена, (2.005) флуопирама, (2.007) флуксапироксада, (2.017) пенфлуфена, (2.018) пентиопирада, (2.019) пидифлуметофена, (2.021) седаксана, (2.027) инпирфлуксама, (2.030) 3-(дифторметил)-№(7-фтор-1,1,3триметил-2,3-дигидро-1Н-инден-4-ил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида, и (2.038) №(5-хлор-2изопропилбензил)-№циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида.(1.002) difenoconazole, (1.010) imazalil, (1.012) ipconazole, (1.018) prothioconazole, (1.021) tebuconazole, (1.026) (III^^)-5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2- methyl 1-(1H-1,2,4triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol, (1.027) (1S,2R,5R)-5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2-methyl-1( 1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol, (1.059) 5-(4-chlorobenzyl)-2-(chloromethyl)-2-methyl-1(1H-1,2,4-triazol-1 -ylmethyl)cyclopentanol, (2.001) benzovindiflupyr, (2.002) bixafen, (2.005) fluopyram, (2.007) fluxapyroxade, (2.017) penflufen, (2.018) penthiopyrad, (2.019) pidiflumetofen, (2.021) sedaxane, (2.027) ) inpirfluxam, (2.030) 3-(difluoromethyl)-N(7-fluoro-1,1,3trimethyl-2,3-dihydro-1H-inden-4-yl)-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide, and ( 2.038) N(5-chloro-2isopropylbenzyl)-Ncyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide.

Соединение (С) более предпочтительно выбрано из:Compound (C) is more preferably selected from:

(1.012) ипконазола, (1.018) протиоконазола, (1.021) тебуконазола, (2.002) биксафена, (2.005) флуопирама, (2.017) пенфлуфена, (2.027) общепринятое наименование: инпирфлуксам) и (2.038) №(5-хлор-2изопропилбензил)-№циклопропил-3-(дифторметил)-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида (общепринятое наименование: изофлуципрам).(1.012) ipconazole, (1.018) prothioconazole, (1.021) tebuconazole, (2.002) bixafen, (2.005) fluopyram, (2.017) penflufen, (2.027) common name: inpirfluxam) and (2.038) No. (5-chloro-2isopropylbenzyl) -N-cyclopropyl-3-(difluoromethyl)-5-fluoro-1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide (common name: isoflucipram).

Соединение (С) более предпочтительно выбрано из: (1.018) протиоконазола, (1.021) тебуконазола, (2.002) биксафена, (2.005) флуопирама, (2.027) инпирфлуксама, и (2.038) изофлуципрама.Compound (C) is more preferably selected from: (1.018) prothioconazole, (1.021) tebuconazole, (2.002) bixafen, (2.005) fluopyram, (2.027) inpirfluxam, and (2.038) isoflucipram.

- 4 047141- 4 047141

Соединение (С) наиболее предпочтительно выбрано из:Compound (C) is most preferably selected from:

(1.018) протиоконазола и (2.038) изофлуципрама.(1.018) prothioconazole and (2.038) isoflucipram.

Комбинации соединений согласно изобретению могут содержать 1, 2 или еще более соединений (С). Предпочтительно, комбинации соединений согласно изобретению содержат 1 или 2 соединения (С), более предпочтительно только 1 соединение (С).Combinations of compounds according to the invention may contain 1, 2 or even more compounds (C). Preferably, the combinations of compounds according to the invention contain 1 or 2 compounds (C), more preferably only 1 compound (C).

Предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (Т1), состоящей из следующих смесей:Preferred combinations of compounds are selected from the group (T1) consisting of the following mixtures:

(I) + (II) + (1.001), (I) + (II) + (1.002), (I) + (II) + (1.003), (I) + (II) + (1.004), (I) + (II) + (1.005), (I) + (II) + (1.006), (I) + (II) + (1.007), (I) + (П) + (1.008), (I) + (II) + (1.009), (I) + (II) + (1.010), (I) + (II) + (1.011), (I) + (II) + (1.012), (I) + (II) + (1.013), (I) + (II) + (1.014), (I) + (II) + (1.015), (I) + (II) + (1.016), (I) + (П) + (1.017), (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.019), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (1.022), (I) + (II) + (1.023), (I) + (II) + (1.024), (I) + (II) + (1.025), (I) + (II) + (1.026), (I) + (II) + (1.027), (I) + (II) + (1.028), (I) + (II) + (1.029), (I) + (II) + (1.030), (I) + (II) + (1.031), (I) + (II) + (1.032), (I) + (II) + (1.033), (I) + (II) + (1.034), (I) + (II) + (1.035), (I) + (II) + (1.036), (I) + (II) + (1.037), (I) + (II) + (1.038), (I) + (II) + (1.039), (I) + (II) + (1.040), (I) + (II) + (1.041), (I) + (II) + (1.042), (I) + (II) + (1.043), (I) + (II) + (1.044), (I) + (II) + (1.045), (I) + (II) + (1.046), (I) + (II) + (1.047), (I) + (II) + (1.048), (I) + (II) + (1.049), (I) + (II) + (1.050), (I) + (II) + (1.051), (I) + (II) + (1.052), (I) + (II) + (1.053), (I) + (II) + (1.054), (I) + (II) + (1.055), (I) + (II) + (1.056), (I) + (II) + (1.057), (I) + (II) + (1.058), (I) + (II) + (1.059), (I) + (II) + (1.060), (I) + (II) + (1.061), (I) + (II) + (1.062), (I) + (II) + (1.063), (I) + (II) + (1.064), (I) + (II) + (1.065), (I) + (II) + (1.066), (I) + (II) + (1.067), (I) + (II) + (1.068), (I) + (II) + (1.069), (I) + (II) + (1.070), (I) + (II) + (1.071), (I) + (II) + (1.072), (I) + (II) + (1.073), (I) + (II) + (1.074), (I) + (II) + (1.075), (I) + (II) + (1.076), (I) + (II) + (1.077), (I) + (II) + (1.078), (I) + (II) + (1.079), (I) + (II) + (1.080), (I) + (II) + (1.081), (I) + (II) + (2.001), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.003), (I) + (II) + (2.004), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.006), (I) + (II) + (2.007), (I) + (II) + (2.008), (I) + (II) + (2.009), (I) + (II) + (2.010), (I) + (II) + (2.011), (I) + (II) + (2.012), (I) + (II) + (2.013), (I) + (II) + (2.014), (I) + (II) + (2.015), (I) + (II) + (2.016), (I) + (II) + (2.017), (I) + (II) + (2.018), (I) + (II) + (2.019), (I) + (II) + (2.020), (I) + (II) + (2.021), (I) + (II) + (2.022), (I) + (II) + (2.023), (I) + (II) + (2.024), (I) + (II) + (2.025), (I) + (II) + (2.026), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.028), (I) + (II) + (2.029), (I) + (II) + (2.030), (I) + (II) + (2.031), (I) + (II) + (2.032), (I) + (II) + (2.033), (I) + (II) + (2.034), (I) + (II) + (2.035), (I) + (II) + (2.036), (I) + (II) + (2.037), (I) + (II) + (2.038), (I) + (II) + (2.039), (I) + (II) + (2.040), (I) + (II) + (2.041), (I) + (II) + (2.042), (I) + (II) + (2.043), (I) + (II) + (2.044), (I) + (II) + (2.045), (I) + (II) + (2.046), (I) + (II) + (2.047), (I) + (II) + (2.048), (I) + (II) + (2.049), (I) + (II) + (2.050), (I) + (II) + (2.051), (I) + (II) + (2.052), (I) + (II) + (2.053), (I) + (II) + (2.054), (I) + (II) + (2.055), (I) + (II) + (2.056), (I) + (II) + (2.057), (I) + (II) + (2.058), (I) + (II) + (2.059), (I) + (II) + (2.060).(I) + (II) + (1.001), (I) + (II) + (1.002), (I) + (II) + (1.003), (I) + (II) + (1.004), (I ) + (II) + (1.005), (I) + (II) + (1.006), (I) + (II) + (1.007), (I) + (P) + (1.008), (I) + (II) + (1.009), (I) + (II) + (1.010), (I) + (II) + (1.011), (I) + (II) + (1.012), (I) + (II ) + (1.013), (I) + (II) + (1.014), (I) + (II) + (1.015), (I) + (II) + (1.016), (I) + (P) + (1.017), (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.019), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (1.022 ), (I) + (II) + (1.023), (I) + (II) + (1.024), (I) + (II) + (1.025), (I) + (II) + (1.026), (I) + (II) + (1.027), (I) + (II) + (1.028), (I) + (II) + (1.029), (I) + (II) + (1.030), (I ) + (II) + (1.031), (I) + (II) + (1.032), (I) + (II) + (1.033), (I) + (II) + (1.034), (I) + (II) + (1.035), (I) + (II) + (1.036), (I) + (II) + (1.037), (I) + (II) + (1.038), (I) + (II ) + (1.039), (I) + (II) + (1.040), (I) + (II) + (1.041), (I) + (II) + (1.042), (I) + (II) + (1.043), (I) + (II) + (1.044), (I) + (II) + (1.045), (I) + (II) + (1.046), (I) + (II) + (1.047 ), (I) + (II) + (1.048), (I) + (II) + (1.049), (I) + (II) + (1.050), (I) + (II) + (1.051), (I) + (II) + (1.052), (I) + (II) + (1.053), (I) + (II) + (1.054), (I) + (II) + (1.055), (I ) + (II) + (1.056), (I) + (II) + (1.057), (I) + (II) + (1.058), (I) + (II) + (1.059), (I) + (II) + (1.060), (I) + (II) + (1.061), (I) + (II) + (1.062), (I) + (II) + (1.063), (I) + (II ) + (1.064), (I) + (II) + (1.065), (I) + (II) + (1.066), (I) + (II) + (1.067), (I) + (II) + (1.068), (I) + (II) + (1.069), (I) + (II) + (1.070), (I) + (II) + (1.071), (I) + (II) + (1.072 ), (I) + (II) + (1.073), (I) + (II) + (1.074), (I) + (II) + (1.075), (I) + (II) + (1.076), (I) + (II) + (1.077), (I) + (II) + (1.078), (I) + (II) + (1.079), (I) + (II) + (1.080), (I ) + (II) + (1.081), (I) + (II) + (2.001), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.003), (I) + (II) + (2.004), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.006), (I) + (II) + (2.007), (I) + (II ) + (2.008), (I) + (II) + (2.009), (I) + (II) + (2.010), (I) + (II) + (2.011), (I) + (II) + (2.012), (I) + (II) + (2.013), (I) + (II) + (2.014), (I) + (II) + (2.015), (I) + (II) + (2.016 ), (I) + (II) + (2.017), (I) + (II) + (2.018), (I) + (II) + (2.019), (I) + (II) + (2.020), (I) + (II) + (2.021), (I) + (II) + (2.022), (I) + (II) + (2.023), (I) + (II) + (2.024), (I ) + (II) + (2.025), (I) + (II) + (2.026), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.028), (I) + (II) + (2.029), (I) + (II) + (2.030), (I) + (II) + (2.031), (I) + (II) + (2.032), (I) + (II ) + (2.033), (I) + (II) + (2.034), (I) + (II) + (2.035), (I) + (II) + (2.036), (I) + (II) + (2.037), (I) + (II) + (2.038), (I) + (II) + (2.039), (I) + (II) + (2.040), (I) + (II) + (2.041 ), (I) + (II) + (2.042), (I) + (II) + (2.043), (I) + (II) + (2.044), (I) + (II) + (2.045), (I) + (II) + (2.046), (I) + (II) + (2.047), (I) + (II) + (2.048), (I) + (II) + (2.049), (I ) + (II) + (2.050), (I) + (II) + (2.051), (I) + (II) + (2.052), (I) + (II) + (2.053), (I) + (II) + (2.054), (I) + (II) + (2.055), (I) + (II) + (2.056), (I) + (II) + (2.057), (I) + (II ) + (2.058), (I) + (II) + (2.059), (I) + (II) + (2.060).

Как отмечалось выше, (I) относится к соединению (I-1), соединению (I-2) или их смеси. Предпочтительно в группе (Т1) (I) представляет собой соединение (I-1).As noted above, (I) refers to compound (I-1), compound (I-2) or a mixture thereof. Preferably, in group (T1), (I) is compound (I-1).

В комбинациях согласно изобретению, содержащих смесь (I-1) и (I-2), соединения (I-1) и (I-2) могут присутствовать в широком диапазоне эффективного массового соотношения (I-1):(I-2), например, в диапазоне 100,000:1 - 1:100, предпочтительно в массовом соотношении 100:1 - 1:100, более предпочтительно в массовом соотношении 50:1 - 1:50, наиболее предпочтительно в массовом соотношении 20:1 - 1:20. Дополнительными соотношениями (I-1):(I-2), которые могут использоваться согласно настоящему изобретению с возрастающим предпочтением в приведенном порядке, являются: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1:85, 80:1 - 1:80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55, 45:1 - 1:45, 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10:1 - 1:10, 5:1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.In combinations according to the invention containing a mixture of (I-1) and (I-2), compounds (I-1) and (I-2) may be present in a wide range of effective weight ratios (I-1):(I-2) , for example, in the range of 100,000:1 - 1:100, preferably in a mass ratio of 100:1 - 1:100, more preferably in a mass ratio of 50:1 - 1:50, most preferably in a mass ratio of 20:1 - 1:20 . Additional ratios (I-1):(I-2) that can be used according to the present invention with increasing preference in the order given are: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1 :85, 80:1 - 1:80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55 , 45:1 - 1:45, 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10: 1 - 1:10, 5:1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.

Дополнительными соотношениями (I-1):(I-2), которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 -1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1:1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1:1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 - 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1, 5:1 - 1:1, 4:1 - 1:1, 3:1 1:1, 2:1 - 1:1.Additional ratios (I-1):(I-2) that can be used according to the present invention are: 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 -1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1:1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1 :1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 - 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1 , 5:1 - 1:1, 4:1 - 1:1, 3:1 1:1, 2:1 - 1:1.

Дополнительными соотношениями (I-1):(I-2), которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 -1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1:65, 1:1 - 1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1:45, 1:1 - 1:40, 1:1 -1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 - 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 - 1:10, 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 1:3, 1:1 - 1:2.Additional ratios (I-1):(I-2) that can be used according to the present invention are: 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 -1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1:65, 1:1 - 1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1 :45, 1:1 - 1:40, 1:1 -1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 - 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 - 1:10 , 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 1:3, 1:1 - 1:2.

Более предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (Т1-А), состоящей из следующих смесей:More preferred combinations of compounds are selected from the group (T1-A) consisting of the following mixtures:

(I) + (II) + (1.002), (I) + (II) + (1.010), (I) + (II) + (1.012), (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (1.026), (I) + (II) + (1.027), (I) + (II) + (1.059), (I) + (II) + (2.001), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.007), (I) + (II) + (2.017), (I) + (II) + (2.018), (I) + (II) + (2.019), (I) + (II) + (2.021), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.030), (I) + (II) + (2.038).(I) + (II) + (1.002), (I) + (II) + (1.010), (I) + (II) + (1.012), (I) + (II) + (1.018), (I ) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (1.026), (I) + (II) + (1.027), (I) + (II) + (1.059), (I) + (II) + (2.001), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.007), (I) + (II ) + (2.017), (I) + (II) + (2.018), (I) + (II) + (2.019), (I) + (II) + (2.021), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.030), (I) + (II) + (2.038).

Еще более предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (Т1-В), состоящей из следующих смесей:Even more preferred combinations of compounds are selected from the group (T1-B) consisting of the following mixtures:

(I) + (II) + (1.012), (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.017), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.038).(I) + (II) + (1.012), (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (2.002), (I ) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.017), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.038).

Еще более предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (Т1-С), состоящей из следующих смесей:Even more preferred combinations of compounds are selected from the group (T1-C) consisting of the following mixtures:

- 5 047141 (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.005), (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.038).- 5 047141 (I) + (II) + (1.018), (I) + (II) + (1.021), (I) + (II) + (2.002), (I) + (II) + (2.005) , (I) + (II) + (2.027), (I) + (II) + (2.038).

Еще более предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (T1-D), состоящей из следующих смесей:Even more preferred combinations of compounds are selected from the group (T1-D) consisting of the following mixtures:

(I-1) + (II) + (1.018), (I-1) + (II) + (1.021), (I-1) + (II) + (2.002), (I-1) + (II) + (2.005), (I-1) + (II) + (2.027), (I-1) + (II) + (2.038).(I-1) + (II) + (1.018), (I-1) + (II) + (1.021), (I-1) + (II) + (2.002), (I-1) + (II ) + (2.005), (I-1) + (II) + (2.027), (I-1) + (II) + (2.038).

Наиболее предпочтительные комбинации соединений выбраны из группы (Т1-Е), состоящей из следующих смесей:The most preferred combinations of compounds are selected from the group (T1-E), consisting of the following mixtures:

(I-1) + (II) + (1.018), (I-1) + (II) + (2.038).(I-1) + (II) + (1.018), (I-1) + (II) + (2.038).

В комбинациях согласно изобретению соединения (А) и (В) могут присутствовать в широком диапазоне эффективного массового соотношения А:В, например, в диапазоне 1000:1 - 1:1000, 750:1 - 1:750, 500:1 - 1:500, 400:1 - 1:400, 300:1 - 1:300, 250:1 - 1:250, 200:1 - 1:200, 150:1 - 1:150, 100:1 - 1:100, предпочтительно в массовом соотношении 50:1 - 1:50, наиболее предпочтительно в массовом соотношении 20:1 1:20. Дополнительными соотношениями А:В, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению с возрастающим предпочтением в приведенном порядке, являются: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1:85, 80:1 - 1:80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55, 45:1 - 1:45, 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10:1 - 1:10, 5:1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.In the combinations according to the invention, compounds (A) and (B) can be present in a wide range of effective mass ratios A:B, for example, in the range 1000:1 - 1:1000, 750:1 - 1:750, 500:1 - 1: 500, 400:1 - 1:400, 300:1 - 1:300, 250:1 - 1:250, 200:1 - 1:200, 150:1 - 1:150, 100:1 - 1:100, preferably in a mass ratio of 50:1 - 1:50, most preferably in a mass ratio of 20:1 to 1:20. Additional A:B ratios that can be used according to the present invention with increasing preference in this order are: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1:85, 80:1 - 1 :80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55, 45:1 - 1:45 , 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10:1 - 1:10, 5: 1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.

Дополнительными соотношениями А:В, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 1000:1 - 1:1, 750:1 - 1:1, 500:1 - 1:1, 250:1 - 1:1, 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1:1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1:1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1, 5:1 - 1:1, 4:1 - 1:1, 3:1 - 1:1, 2:1 - 1:1.Additional A:B ratios that can be used according to the present invention are: 1000:1 - 1:1, 750:1 - 1:1, 500:1 - 1:1, 250:1 - 1:1, 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1: 1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1:1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1, 5:1 - 1:1, 4:1 - 1:1, 3:1 - 1:1, 2:1 - 1:1.

Дополнительными соотношениями А:В, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 1:1 - 1:1000, 1:1 - 1:750, 1:1 - 1:500, 1:1 - 1:250, 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1:65, 1:1 -1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1:45, 1:1 - 1:40, 1:1 - 1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 -1:10, 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 - 1:3, 1:1 - 1:2.Additional A:B ratios that can be used according to the present invention are: 1:1 - 1:1000, 1:1 - 1:750, 1:1 - 1:500, 1:1 - 1:250, 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1: 65, 1:1 -1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1:45, 1:1 - 1:40, 1:1 - 1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 -1:10, 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 - 1:3, 1:1 - 1:2.

В комбинациях согласно изобретению соединения (А) и (С) могут присутствовать в широком диапазоне эффективного массового соотношения А: С, например, в диапазоне 1000:1 - 1:1000, 750:1 - 1:750, 500:1 - 1:500, 400:1 - 1:400, 300:1 - 1:300, 250:1 - 1:250, 200:1 - 1:200, 150:1 - 1:150, 100:1 - 1:100, предпочтительно в массовом соотношении 50:1 - 1:50, наиболее предпочтительно в массовом соотношении 20:1 1:20. Дополнительными соотношениями А:С, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению с возрастающим предпочтением в приведенном порядке, являются: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1:85, 80:1 - 1:80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55, 45:1 - 1:45, 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10:1 - 1:10, 5:1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.In the combinations according to the invention, compounds (A) and (C) can be present in a wide range of effective mass ratios A:C, for example, in the range 1000:1 - 1:1000, 750:1 - 1:750, 500:1 - 1: 500, 400:1 - 1:400, 300:1 - 1:300, 250:1 - 1:250, 200:1 - 1:200, 150:1 - 1:150, 100:1 - 1:100, preferably in a mass ratio of 50:1 - 1:50, most preferably in a mass ratio of 20:1 to 1:20. Additional A:C ratios that can be used according to the present invention with increasing preference in the order given are: 95:1 - 1:95, 90:1 - 1:90, 85:1 - 1:85, 80:1 - 1 :80, 75:1 - 1:75, 70:1 - 1:70, 65:1 - 1:65, 60:1 - 1:60, 55:1 - 1:55, 45:1 - 1:45 , 40:1 - 1:40, 35:1 1:35, 30:1 - 1:30, 25:1 - 1:25, 15:1 - 1:15, 10:1 - 1:10, 5: 1 - 1:5, 4:1 - 1:4, 3:1 - 1:3, 2:1 - 1:2.

Дополнительными соотношениями А:С, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 1000:1 - 1:1, 750:1 - 1:1, 500:1 - 1:1, 250:1 - 1:1, 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1:1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1:1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1,5:1- 1:1,4:1 - 1:1, 3:1 - 1:1, 2:1 - 1:1.Additional A:C ratios that can be used according to the present invention are: 1000:1 - 1:1, 750:1 - 1:1, 500:1 - 1:1, 250:1 - 1:1, 95:1 - 1:1, 90:1 - 1:1, 85:1 - 1:1, 80:1 1:1, 75:1 - 1:1, 70:1 - 1:1, 65:1 - 1: 1, 60:1 - 1:1, 55:1 - 1:1, 45:1 - 1:1, 40:1 - 1:1, 35:1 - 1:1, 30:1 - 1:1, 25:1 1:1, 15:1 - 1:1, 10:1 - 1:1,5:1- 1:1,4:1 - 1:1, 3:1 - 1:1, 2:1 - 1:1.

Дополнительными соотношениями А:С, которые могут использоваться согласно настоящему изобретению, являются: 1:1 - 1:1000, 1:1 - 1:750, 1:1 - 1:500, 1:1 - 1:250, 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1:65, 1:1 - 1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1:45, 1:1 - 1:40, 1:1 - 1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 - 1:10, 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 - 1:3, 1:1 - 1:2.Additional A:C ratios that can be used according to the present invention are: 1:1 - 1:1000, 1:1 - 1:750, 1:1 - 1:500, 1:1 - 1:250, 1:1 - 1:95, 1:1 - 1:90, 1:1 - 1:85, 1:1 1:80, 1:1 - 1:75, 1:1 - 1:70, 1:1 - 1: 65, 1:1 - 1:60, 1:1 - 1:55, 1:1 - 1:45, 1:1 - 1:40, 1:1 - 1:35, 1:1 - 1:30, 1:1 1:25, 1:1 - 1:15, 1:1 - 1:10, 1:1 - 1:5, 1:1 - 1:4, 1:1 - 1:3, 1:1 - 1:2.

В комбинациях согласно изобретению также соединения (В) и (С) могут присутствовать в широком диапазоне эффективного массового соотношения В:С. Соответствующее массовое соотношение автоматически определяется из выбранных массовых соотношений А:В и А:С.In the combinations according to the invention, compounds (B) and (C) can also be present in a wide range of effective weight ratios B:C. The appropriate mass ratio is automatically determined from the selected mass ratios A:B and A:C.

Если присутствуют более одного, например, 2 или 3, соединения (С), массовое соотношение относится к общему количеству соединения (С), т.е. к сумме количества каждого соединения (С), присутствующего в комбинации. Это применимо с соответствующими изменениями, if 2 соединения (А), т.е. смесь (I-1) и (I-2), т.е. в таком случае массовое соотношение относится к общему количеству соединения (А), т.е. к сумме количества каждого соединения (А), присутствующего в комбинации.If more than one, for example 2 or 3, compounds (C) are present, the weight ratio refers to the total amount of compound (C), i.e. to the sum of the amount of each compound (C) present in the combination. This applies mutatis mutandis if 2 connections (A), i.e. mixture of (I-1) and (I-2), i.e. in this case, the mass ratio refers to the total amount of compound (A), i.e. to the sum of the amount of each compound (A) present in the combination.

Изомеры.Isomers.

Как уже указывалось выше, соединения (I-1) и (I-2) могут присутствовать в виде разных стереоизомеров. В зависимости от свойств заместителей соединения (В) и (С), а также соединения (В) и (С) могут присутствовать в комбинациях соединений по изобретению в виде различных стереоизомеров. Такими стереоизомерами могут быть, например, энантиомеры, диастереомеры, атропоизомеры или геометрические изомеры. Соответственно изобретение относится как к чистым изомерам, так и к любым смесям данных изомеров. В тех случаях, когда соединение может присутствовать в двух или более таутомерных формах в равновесии, в случае, если по тексту упоминается одна таутомерная форма соединения, то такое упоминание включает все таутомерные формы. В тех случаях, когда соединение может присутствовать в изомерных и/или таутомерных формах, такое соединение при упоминании по тексту настоящего документа также включает, в соответствующих случаях, соответствующие изомерные и/или таутомерные формы или их смеси, даже если они не упомянуты отдельно.As indicated above, compounds (I-1) and (I-2) may be present as different stereoisomers. Depending on the properties of the substituents, compounds (B) and (C), as well as compounds (B) and (C), may be present in the combinations of compounds according to the invention in the form of different stereoisomers. Such stereoisomers can be, for example, enantiomers, diastereomers, atropoisomers or geometric isomers. Accordingly, the invention applies both to pure isomers and to any mixtures of these isomers. In cases where a compound may be present in two or more tautomeric forms in equilibrium, if one tautomeric form of a compound is mentioned throughout the text, then such reference includes all tautomeric forms. Where a compound may be present in isomeric and/or tautomeric forms, such compound when referred to herein also includes, as appropriate, the corresponding isomeric and/or tautomeric forms or mixtures thereof, even if not specifically mentioned.

- 6 047141- 6 047141

Соли /N-Оксиды.Salts/N-Oxides.

В зависимости от свойств заместителей соединения, присутствующие в комбинациях соединений по изобретению, могут присутствовать в форме свободного соединения и/или их сольвата, и/или агрохимически активной соли, и/или N-оксида.Depending on the properties of the substituents, the compounds present in the combinations of compounds according to the invention may be present in the form of a free compound and/or a solvate thereof, and/or an agrochemically active salt, and/or an N-oxide.

Агрохимически активные соли включают кислотно-аддитивные соли неорганических и органических кислот, а также соли обычных оснований. Примерами неорганических кислот являются галогенводородные кислоты, такие как фторводород, хлороводород, бромоводород и иодоводород, серная кислота, ортофосфорная кислота и азотная кислота, а также соли кислот, такие как бисульфат натрия и бисульфат калия. Применимые органические кислоты включают, например, муравьиную кислоту, карбоновую кислоту и алкановые кислоты, такие как уксусная кислота, трифторуксусная кислота, трихлоруксусная кислота и пропионовая кислота, а также гликолевая кислота, тиоциановая кислота, молочная кислота, янтарная кислота, лимонная кислота, бензойная кислота, коричная кислота, щавелевая кислота, насыщенные или моно- или диненасыщенные жирные кислоты с 6 - 20 атомами углерода, моноэфиры алкилсерной кислоты, алкилсульфоновые кислоты (сульфоновые кислоты с неразветвленными или разветвленными алкильными радикалами с 1 - 20 атомами углерода), арилсульфоновые кислоты или арилдисульфоновые кислоты (ароматические радикалы, такие как фенил и нафтил, которые несут одну или две группы сульфоновой кислоты), алкилфосфоновые кислоты (фосфоновые кислоты с неразветвленными или разветвленными алкильными радикалами с 1 - 20 атомами углерода), арилфосфоновые кислоты или арилдифосфоновые кислоты (ароматические радикалы, такие как фенил и нафтил, которые несут один или два радикала фосфоновой кислоты), где алкил- и арил- радикалы могут нести дополнительные заместители, например, п-толуолсульфоновая кислота, салициловая кислота, п-аминосалициловая кислота, 2-феноксибензойная кислота, 2-ацетоксибензойная кислота.Agrochemically active salts include acid addition salts of inorganic and organic acids, as well as salts of common bases. Examples of inorganic acids are hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, sulfuric acid, orthophosphoric acid and nitric acid, and salts of acids such as sodium bisulfate and potassium bisulfate. Suitable organic acids include, for example, formic acid, carboxylic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid, as well as glycolic acid, thiocyanic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, saturated or mono- or diunsaturated fatty acids with 6 to 20 carbon atoms, alkyl sulfuric acid monoesters, alkyl sulfonic acids (sulfonic acids with straight or branched alkyl radicals with 1 to 20 carbon atoms), arylsulfonic acids or aryl disulfonic acids ( aromatic radicals such as phenyl and naphthyl, which carry one or two sulfonic acid groups), alkylphosphonic acids (phosphonic acids with straight or branched alkyl radicals with 1 to 20 carbon atoms), arylphosphonic acids or aryldiphosphonic acids (aromatic radicals such as phenyl and naphthyl, which carry one or two phosphonic acid radicals), where the alkyl and aryl radicals may carry additional substituents, for example, p-toluenesulfonic acid, salicylic acid, p-aminosalicylic acid, 2-phenoxybenzoic acid, 2-acetoxybenzoic acid.

Сольваты соединений, присутствующих в комбинациях соединений по изобретению, или их соли являются стехиометрическими композициями соединений с растворителями.Solvates of the compounds present in the combinations of compounds of the invention, or salts thereof, are stoichiometric compositions of the compounds with solvents.

N-оксиды соединений, присутствующих в комбинациях соединений по изобретению, или их промежуточных соединений могут быть получены простыми способами с применением обычных процессов, например, путем N-окисления с перекисью водорода (H2O2), надкислотами, например, надсерной кислотой или надкарбоновыми кислотами, такими как мета-хлорпероксибензойная кислота или пероксомоносерная кислота (кислота Каро).The N-oxides of the compounds present in the combinations of compounds of the invention, or their intermediates, can be prepared by simple methods using conventional processes, for example by N-oxidation with hydrogen peroxide (H 2 O 2 ), peracids, for example persulfuric acid or percarboxylic acids. acids such as meta-chloroperoxybenzoic acid or peroxomonosulfuric acid (Caro acid).

Например, соответствующие N-оксиды могут быть получены с использованием в качестве исходных соответствующих соединений с применением традиционных методов окисления, например, за счет обработки этих соединений органической перкислотой, такой как метахлорпербензойная кислота (например, WO A 2003/64572 или J. Med. Chem. 38 (11), 1892-1903, 1995); или с неорганическими окислителями, такими как перекись водорода (например, J. Heterocyc. Chem. 18 (7), 1305-1308, 1981) или оксон (например, J. Am. Chem. Soc. 123 (25), 5962-5973, 2001). В результате окисления могут получиться чистые moho-N-окислы или смесь разных N-оксидов, которые можно разделить традиционными методами, такими как хроматография.For example, the corresponding N-oxides can be prepared starting from the corresponding compounds using conventional oxidation methods, for example by treating the compounds with an organic peracid such as metachloroperbenzoic acid (eg WO A 2003/64572 or J. Med. Chem . 38 (11), 1892-1903, 1995); or with inorganic oxidizing agents such as hydrogen peroxide (eg J. Heterocyc. Chem. 18 (7), 1305-1308, 1981) or oxon (eg J. Am. Chem. Soc. 123 (25), 5962-5973 , 2001). Oxidation can result in pure moho-N-oxides or a mixture of different N-oxides, which can be separated by traditional methods such as chromatography.

Кристаллическая форма.Crystalline form.

Соединения, присутствующие в комбинациях соединений по изобретению по настоящему изобретению, могут существовать в различных кристаллических и/или аморфных формах. Кристаллические формы включают несольватированные кристаллические формы, сольваты и гидраты.The compounds present in the inventive compound combinations of the present invention may exist in various crystalline and/or amorphous forms. Crystal forms include unsolvated crystal forms, solvates and hydrates.

Препаративные формы.Preparative forms.

Настоящее изобретение также относится к композициям для борьбы с нежелательными микроорганизмами, включающей комбинацию соединений по настоящему изобретению. С использованием композиций может осуществляться обработка самих микроорганизмов и/или места их обитания.The present invention also relates to compositions for controlling unwanted microorganisms comprising a combination of compounds of the present invention. Using the compositions, the microorganisms themselves and/or their habitat can be treated.

Композиция содержит одну комбинацию соединений по изобретению и по меньшей мере одно агрономически приемлемое вспомогательное вещество, например носитель(и) и/или поверхностноактивное вещество(а).The composition contains one combination of compounds according to the invention and at least one agronomically acceptable auxiliary substance, for example carrier(s) and/or surfactant(s).

Носитель представляет собой твердое или жидкое, природное или синтетическое, органическое или неорганическое вещество, которое обычно является инертным. Как правило, носитель повышает эффективность нанесения активных соединений, например, на растения, части растений или на семена. Примеры соответствующих твердых носителей включают, помимо прочего, соли аммония, порошок естественной горной породы, например, каолины, глины, тальк, мел, кварц, аттапульгит, монтмориллонит и диатомовую землю, и порошок синтетической горной породы, например, тонкоизмельченный диоксид кремния, глинозем и силикаты. Примеры обычно использующихся твердых носителей для получения гранул включают, помимо прочего: измельченные и фракционированные естественные породы, такие как кальцит, мрамор, пемза, сепиолит и доломит, а также синтетические грануляты из неорганических и органических мук и грануляты из органического материала, такого как бумага, опилки, скорлупа кокосового ореха, початки кукурузы и стебли табака. Примеры соответствующих жидких носителей включают, помимо прочего, воду, органические растворители и их комбинации. Примеры соответствующих растворителей включают полярные и неполярные органические химические жидкости, например, из классов ароматических и неароматических углеводородов (таких как циклогексан, парафины, алкилбензолы,The carrier is a solid or liquid, natural or synthetic, organic or inorganic substance, which is usually inert. Typically, the carrier increases the effectiveness of applying the active compounds, for example, to plants, plant parts or seeds. Examples of suitable solid carriers include, but are not limited to, ammonium salts, natural rock powder, for example, kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite and diatomaceous earth, and synthetic rock powder, for example, silica, alumina and silicates. Examples of commonly used solid carriers for the production of granules include, but are not limited to: crushed and graded natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite and dolomite, as well as synthetic granulates from inorganic and organic flours and granulates from organic material such as paper, sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks. Examples of suitable liquid carriers include, but are not limited to, water, organic solvents, and combinations thereof. Examples of suitable solvents include polar and non-polar organic chemical liquids, for example from the aromatic and non-aromatic hydrocarbon classes (such as cyclohexane, paraffins, alkylbenzenes,

- 7 047141 ксилол, толуол, алкилнафталины, хлорированные ароматические соединения или хлорированные алифатические углеводороды, такие как хлорбензолы, хлорэтилены или метиленхлорид), спирты и полиолы (которые, при необходимости, могут также быть замещены, образовывать простой и/или сложный эфир), кетоны (такие как ацетон, метилэтилкетон, метилизобутилкетон или циклогексанон), сложные эфиры (включая жиры и масла) и (поли)эфиры, незамещенные и замещенные амины, амиды (такие как диметилформамид), лактамы (такие как N-алкилпирролидоны) и лактоны, сульфоны и сульфоксиды (такие как диметилсульфоксид). Носителем также может являться сжиженный газовый разбавитель, т.е. жидкость, которая при обычной температуре и обычном давлении находится в газообразном состоянии, например, аэрозольные пропелленты, такие как галогенуглеводороды, бутан, пропан, азот и диоксид углерода. Количество носителя, как правило, находится в диапазоне 1-99,99%, предпочтительно 5-99,9%, более предпочтительно 10-99,5%, наиболее предпочтительно 20-99 мас.% композиции.- 7 047141 xylene, toluene, alkylnaphthalenes, chlorinated aromatic compounds or chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride), alcohols and polyols (which, if necessary, can also be substituted to form simple and/or esters), ketones (such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone), esters (including fats and oils) and (poly)esters, unsubstituted and substituted amines, amides (such as dimethylformamide), lactams (such as N-alkylpyrrolidones) and lactones, sulfones and sulfoxides (such as dimethyl sulfoxide). The carrier can also be a liquefied gas diluent, i.e. a liquid that exists in a gaseous state at ordinary temperature and pressure, such as aerosol propellants such as halocarbons, butane, propane, nitrogen and carbon dioxide. The amount of carrier is generally in the range of 1-99.99%, preferably 5-99.9%, more preferably 10-99.5%, most preferably 20-99% by weight of the composition.

Поверхностно-активное вещество может представлять собой ионное (катионное или анионное) или неионное поверхностно-активное вещество, такое как ионный или неионный эмульгатор(ы), пенообразователь(и), диспергатор(ы), смачивающий агент(ы) и любые их смеси. Примеры таких соответствующих поверхностно-активных веществ включают, помимо прочего, соли полиакриловой кислоты, соли лигносульфоновой кислоты, соли фенолсульфоновой или нафталенсульфоновой кислоты, поликонденсаты этилен- и/или пропиленоксида с жирными спиртами или с жирными кислотами, или с аминами жирного ряда (сложные эфиры полиоксиэтилена и жирной кислоты, простые эфиры полиоксиэтилена и жирного спирта, например, простые эфиры алкиларилполигликоля), замещенные фенолы (предпочтительно алкилфенолы или арилфенолы), соли эфиров сульфоянтарной кислоты, производные таурина (предпочтительно алкилтаураты), эфиры фосфорной кислоты полиэтоксилированных спиртов или фенолов, эфиры жирной кислоты полиолов, производные соединений, содержащие сульфаты, сульфонаты и фосфаты, (например, алкилсульфонаты, алкилсульфаты, арилсульфонаты) и белковые гидролизаты, лигносульфитный щелок и метилцеллюлоза. Поверхностно-активное вещество обычно используется, когда соединение из комбинации соединений по изобретению и/или носитель нерастворимы в воде, но применяются с использованием воды. Если они присутствуют, то количество поверхностно-активных веществ обычно составляет 5-40 мас.% от общей массы композиции.The surfactant may be an ionic (cationic or anionic) or nonionic surfactant, such as ionic or nonionic emulsifier(s), foaming agent(s), dispersant(s), wetting agent(s), and any mixtures thereof. Examples of such suitable surfactants include, but are not limited to, polyacrylic acid salts, lignosulfonic acid salts, phenolsulfonic or naphthalene sulfonic acid salts, polycondensates of ethylene and/or propylene oxide with fatty alcohols or fatty acids or fatty amines (polyoxyethylene esters and fatty acids, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. alkylaryl polyglycol ethers), substituted phenols (preferably alkylphenols or arylphenols), salts of sulfosuccinic acid esters, taurine derivatives (preferably alkyl taurates), phosphoric acid esters of polyethoxylated alcohols or phenols, fatty acid esters polyols, derivatives containing sulfates, sulfonates and phosphates (eg alkylsulfonates, alkylsulfates, arylsulfonates) and protein hydrolysates, lignosulfite liquor and methylcellulose. A surfactant is typically used when the compound of the combination of compounds of the invention and/or the carrier is insoluble in water but is applied using water. If present, the amount of surfactants is typically 5-40% by weight of the total weight of the composition.

Другие примеры соответствующих вспомогательных веществ включают водоотталкивающие агенты, сиккативы, связующие вещества (адгезивы, вещества для повышения клейкости, закрепители, такие как карбоксиметилцеллюлоза, натуральные и синтетические полимеры в форме порошков, гранул или латексных дисперсий, такие как гуммиарабик, поливиниловый спирт и поливинилацетат, натуральные фосфолипиды, такие как цефалины и лецитины, и синтетические фосфолипиды, поливинилпирролидон и тилоза), загустители, стабилизаторы (например, стабилизаторы холода, консерванты, антиоксиданты, светостабилизаторы или другие агенты, улучшающие химическую и/или физическую стабильность), красители или пигменты (такие как неорганические пигменты, например, оксид железа, оксид титана и берлинская синь; органические красители, например, ализарин, азо- и фталоцианиновые металлические красители), пеногасители (например, силиконовые пеногасители и стеарат магния), консерванты (например, дихлорфен и полуформаль бензилового спирта), вторичные загустители (производные целлюлозы, производные акриловой кислоты, ксантан, модифицированные глины и тонкоизмельченный диоксид кремния), клейкие вещества, гиббереллины и технологические вспомогательные средства, минеральные и растительные масла, ароматизирующие вещества, воски, питательные вещества (включая микроэлементы, такие как соли железа, марганца, бора, меди, кобальта, молибдена и цинк), защитные коллоиды, тиксотропные вещества, пенетранты, секвестранты и комплексообразователи.Other examples of suitable excipients include water repellents, driers, binders (adhesives, tackifiers, fixatives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic polymers in the form of powders, granules or latex dispersions such as gum arabic, polyvinyl alcohol and polyvinyl acetate, natural phospholipids, such as cephalins and lecithins, and synthetic phospholipids, polyvinylpyrrolidone and tylose), thickeners, stabilizers (for example, cold stabilizers, preservatives, antioxidants, light stabilizers or other agents that improve chemical and/or physical stability), dyes or pigments (such as inorganic pigments, for example, iron oxide, titanium oxide and Prussian blue; organic dyes, for example, alizarin, azo and phthalocyanine metal dyes), defoamers (for example, silicone defoamers and magnesium stearate), preservatives (for example, dichlorophen and benzyl alcohol hemiformal) , secondary thickeners (cellulose derivatives, acrylic acid derivatives, xanthan, modified clays and micronized silica), adhesives, gibberellins and processing aids, mineral and vegetable oils, fragrances, waxes, nutrients (including trace elements such as iron salts , manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc), protective colloids, thixotropic substances, penetrants, sequestrants and complexing agents.

Выбор вспомогательных веществ зависит от предполагаемого способа применения комбинации соединений по изобретению и/или от физических свойств. Кроме того, вспомогательные вещества могут быть выбраны таким образом, чтобы придать определенные свойства (технические, физические и/или биологические свойства) препаративным формам/композициям или формам для использования, полученным из таких соединений. Путем выбора соответствующих вспомогательных веществ можно изготавливать композиции в зависимости от конкретных потребностей.The choice of excipients depends on the intended use of the combination of compounds according to the invention and/or on the physical properties. In addition, excipients can be selected to impart certain properties (technical, physical and/or biological properties) to the formulations/compositions or forms of use obtained from such compounds. By selecting appropriate excipients, compositions can be prepared depending on specific needs.

Композиция может быть в любой обычной форме, такой как раствор (например, водный раствор), эмульсия, смачиваемый порошок, суспензия на водной или масляной основе, порошок, пылевидный препарат, паста, растворимый порошок, растворимые гранулы, гранулы для разбросного внесения, концентраты суспоэмульсии, натуральные или синтетические продукты, пропитанные комбинацией соединений по изобретению, удобрения, а также микрокапсуляции в полимерном веществе. Комбинация соединений по изобретению может присутствовать в форме суспензии, эмульсии или раствора.The composition may be in any conventional form, such as a solution (for example, an aqueous solution), an emulsion, a wettable powder, an aqueous or oil-based suspension, a powder, a dust preparation, a paste, a soluble powder, a soluble granule, a broadcast granule, a suspoemulsion concentrate , natural or synthetic products impregnated with a combination of compounds according to the invention, fertilizers, as well as microencapsulation in a polymeric substance. The combination of compounds of the invention may be present in the form of a suspension, emulsion or solution.

Препаративные формы могут быть получены известными способами, например, путем смешивания активных ингредиентов, по меньшей мере, с одним вспомогательным веществом.The formulations can be prepared by known methods, for example by mixing the active ingredients with at least one excipient.

Композиция может предоставляться конечному пользователю в виде препарата, готового к применению, т.е. композиции могут наноситься непосредственно на растения или семена с помощью подходящего устройства, такого как опрыскиватель или распылитель. В качестве альтернативы, композиции могут предоставляться конечному пользователю в виде концентратов, которые перед использованием необходимо разбавлять, предпочтительно водой.The composition may be provided to the end user in the form of a ready-to-use preparation, i.e. the compositions can be applied directly to plants or seeds using a suitable device such as a sprayer or atomizer. Alternatively, the compositions may be provided to the end user in the form of concentrates which must be diluted, preferably with water, before use.

- 8 047141- 8 047141

Препаративные формы обычно содержат 0,01-99 мас.%, 0,05-98 мас.%, предпочтительноFormulations usually contain 0.01-99 wt.%, 0.05-98 wt.%, preferably

0,1-95 мас.%, более предпочтительно 0,5-90%, наиболее предпочтительно 1-80 мас.% комбинации соединений настоящего изобретения. Если композиция содержит два или более активных ингредиента, указанные диапазоны относятся к общему количеству комбинации соединений по настоящему изобретению.0.1-95% by weight, more preferably 0.5-90%, most preferably 1-80% by weight of the combination of compounds of the present invention. If the composition contains two or more active ingredients, the ranges indicated refer to the total amount of the combination of compounds of the present invention.

Охарактеризованные выше препаративные формы могут использоваться для борьбы с нежелательными микроорганизмами за счет их нанесения на микроорганизмы и/или их район распространения.The formulations described above can be used to combat unwanted microorganisms by applying them to the microorganisms and/or their area of distribution.

В одном конкретном варианте осуществления изобретения комбинация соединений предоставляется в распыляемой форме, позволяющей наносить ее распылением. В данном варианте осуществления комбинация соединений согласно изобретению предоставляется в виде композиции/препаративной формы, включающей активные ингредиенты и, по меньшей мере, один подходящий жидкий носитель.In one particular embodiment of the invention, the combination of compounds is provided in a sprayable form allowing it to be sprayed. In this embodiment, the combination of compounds according to the invention is provided in the form of a composition/formulation comprising the active ingredients and at least one suitable liquid carrier.

Подходящие жидкие носители предпочтительно выбирают из воды, органических растворителей и их комбинаций. Более предпочтительно жидкий носитель представляет собой воду или смесь воды и органического растворителя.Suitable liquid carriers are preferably selected from water, organic solvents, and combinations thereof. More preferably, the liquid carrier is water or a mixture of water and an organic solvent.

Предпочтительными подходящими органическими растворителями являются растворители, которые уже были описаны выше.Preferred suitable organic solvents are those already described above.

Количество жидкого носителя, как правило, находится в диапазоне 1-99,99%, предпочтительно 599,9%, более предпочтительно 10-99,5%, наиболее предпочтительно 20-99 мас.% композиции.The amount of liquid carrier is generally in the range of 1-99.99%, preferably 599.9%, more preferably 10-99.5%, most preferably 20-99% by weight of the composition.

Предпочтительно, чтобы распыляемая композиция дополнительно содержала по меньшей мере одно поверхностно-активное вещество. Подходящие поверхностно-активные вещества описаны выше. Сюда также может входить, по меньшей мере, один дополнительный вспомогательный элемент, как отмечалось выше.Preferably, the sprayable composition further contains at least one surfactant. Suitable surfactants are described above. This may also include at least one additional auxiliary element, as noted above.

Предпочтительно, распыляемая композиция представлена в виде эмульгируемого концентрата или суспензионного концентрата, более предпочтительно эмульгируемого концентрата, содержащего активные ингредиенты в общем количестве 20-400 г/л, предпочтительно 40-200 г/л, или суспензионного концентрата, содержащего активные ингредиенты в общем количестве 50-500 г/л, предпочтительно 100-400 г/л.Preferably, the sprayable composition is in the form of an emulsifiable concentrate or suspension concentrate, more preferably an emulsifiable concentrate containing active ingredients in a total amount of 20-400 g/l, preferably 40-200 g/l, or a suspension concentrate containing active ingredients in a total amount of 50 -500 g/l, preferably 100-400 g/l.

Получение указанных концентратов хорошо известно специалистам в данной области. Например, эмульгируемые концентраты (ЭК) можно получить путем растворения желаемого количества активных ингредиентов, например, 20-400 г на литр концентрата и 50-100 г на литр концентрата по меньшей мере одного поверхностно-активного вещества в нерастворимом в воде органическом растворителе, например, в ароматическом углеводороде или водорастворимом органическом растворителе, например, Н-метил-2пирролидон (NMP), диметилсульфоксид (ДМСО), γ-бутиролактон. Суспензионные концентраты (СК) можно получить путем смешивания желаемого количества активных ингредиентов, например, 50-500 г на литр концентрата, 20-100 г на литр концентрата по меньшей мере одного поверхностно-активного вещества и 1-20 г на литр концентрата по меньшей мере одного связующего вещества и/или вторичного загустителя и суспендирования этой смеси в воде.The preparation of these concentrates is well known to those skilled in the art. For example, emulsifiable concentrates (EC) can be prepared by dissolving the desired amount of active ingredients, for example, 20-400 g per liter of concentrate and 50-100 g per liter of concentrate, of at least one surfactant in a water-insoluble organic solvent, e.g. in an aromatic hydrocarbon or water-soluble organic solvent, for example, N-methyl-2-pyrrolidone (NMP), dimethyl sulfoxide (DMSO), γ-butyrolactone. Suspension concentrates (SC) can be prepared by mixing the desired amount of active ingredients, for example 50-500 g per liter of concentrate, 20-100 g per liter of concentrate of at least one surfactant and 1-20 g per liter of concentrate of at least one binder and/or secondary thickener and suspending this mixture in water.

Предпочтительно, перед нанесением указанных концентратов на растение или его часть концентрат разбавляют водой. Более предпочтительно, эмульгируемый концентрат или суспензионный концентрат смешивают с водой в таком количестве, чтобы получить общую концентрацию активных ингредиентов в полученной смеси 0,1-5, предпочтительно 0,2-2, более предпочтительно 0,25-1 г/л.Preferably, before applying these concentrates to the plant or part thereof, the concentrate is diluted with water. More preferably, the emulsifiable concentrate or suspension concentrate is mixed with water in such an amount to obtain a total concentration of active ingredients in the resulting mixture of 0.1-5, preferably 0.2-2, more preferably 0.25-1 g/l.

Дополнительные активные ингредиенты.Additional active ingredients.

Комбинации соединений по настоящему изобретению могут использоваться в отдельности или в виде композиций/препаративных форм и могут смешиваться с дополнительными известными активными ингредиентами, например, бактерицидами, акарицидами, нематоцидами или инсектицидами с целью таким образом расширить, например, спектр активности или предотвратить развитие стойкости.Combinations of compounds of the present invention can be used alone or as compositions/formulations and can be mixed with additional known active ingredients, for example, bactericides, acaricides, nematicides or insecticides to thereby broaden, for example, the spectrum of activity or prevent the development of resistance.

Применимые вещества для использования в смеси включают, например, инсектициды, акарициды, нематоциды, а также бактерициды (также см. справочник пестицидов, 14-е издание).Suitable substances for use in the mixture include, for example, insecticides, acaricides, nematicides, as well as bactericides (also see Pesticide Handbook, 14th Edition).

Также возможны смеси с иными известными активными ингредиентами, такими как гербициды, или с удобрениями или регуляторами роста, антидотами и/или сигнальными химическими веществами.Mixtures with other known active ingredients, such as herbicides, or with fertilizers or growth regulators, antidotes and/or signaling chemicals are also possible.

В качестве примеров агентов биологической борьбы, которые можно использовать в сочетании с комбинациями соединений по изобретению, можно привести следующие:Examples of biological control agents that can be used in combination with the combinations of compounds of the invention include the following:

(А) антибактериальные средства, выбранные из следующей группы;(A) antibacterial agents selected from the following group;

(А1) бактерии, например, (A1.1) Bacillus subtilis, в частности, штамм QST713/AQ713 (поставляемый как SERENADE OPTI или SERENADE ASO компании Bayer CropScience LP, США, с № доступа NRRL B21661 и описанный в патенте США № 6,060,051); (А1.2) Bacillus amyloliquefaciens, в частности, штамм D747 (поставляемый как Double Nickel™ компании Certis, США, с номером доступа FERM ВР-8234 и раскрытый в патенте США № 7,094,592); (А1.3) Bacillus pumilus, в частности, штамм BU F-33 (с № доступа NRRL 50185); (А1.4) Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens штамм FZB24 (поставляемый как Taegro® компании Novozymes, США); (А1.5) штамм Paenibacillus sp. с № доступа NRRL B-50972 или № доступа NRRL B-67129 и описанный в Международной патентной публикации № WO 2016/154297; и (А2) грибы, например, (А2.1) Aureobasidium pullulans, в частности, бластоспоры штамма DSM14940; (А2.2) Aureobasidium pullulans бластоспоры штамма DSM 14941; (А2.3) Aureobasidium pullu- 9 047141 lans, в частности, смеси бластоспор штаммов DSM 14940 и DSM 14941.(A1) bacteria, for example (A1.1) Bacillus subtilis, in particular strain QST713/AQ713 (supplied as SERENADE OPTI or SERENADE ASO by Bayer CropScience LP, USA, with accession number NRRL B21661 and described in US patent No. 6,060,051) ; (A1.2) Bacillus amyloliquefaciens, in particular strain D747 (supplied as Double Nickel™ by Certis, USA, with FERM accession number BP-8234 and disclosed in US Patent No. 7,094,592); (A1.3) Bacillus pumilus, in particular strain BU F-33 (with accession no. NRRL 50185); (A1.4) Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens strain FZB24 (available as Taegro® from Novozymes, USA); (A1.5) strain Paenibacillus sp. with Accession No. NRRL B-50972 or Accession No. NRRL B-67129 and described in International Patent Publication No. WO 2016/154297; and (A2) fungi, for example, (A2.1) Aureobasidium pullulans, in particular blastospores strain DSM14940; (A2.2) Aureobasidium pullulans blastospore strain DSM 14941; (A2.3) Aureobasidium pullu- 9 047141 lans, in particular mixtures of blastospores of strains DSM 14940 and DSM 14941.

(В) Биологические фунгициды, выбранные из следующей группы:(B) Biological fungicides selected from the following group:

(В1) бактерии, например, (В1.1) Bacillus subtilis, в частности, штамм QST713/AQ713 (поставляемый как SERENADE OPTI или SERENADE ASO компании Bayer CropScience LP, США, с № доступа NRRL B21661 и описанный в патенте США № 6,060,051); (В1.2) Bacillus pumilus, в частности, штамм QST2808 (поставляемый как SONATA® компании Bayer CropScience LP, США, с № доступа NRRL В-30087 и описанный в патенте США № 6,245,551); (В1.3) Bacillus pumilus, в частности, штамм GB34 (поставляемый как Yield Shield® компании Bayer AG, DE); (В1.4) Bacillus pumilus, в частности, штамм BU F-33 (с № доступа NRRL 50185); (В1.5) Bacillus amyloliquefaciens, в частности, штамм D747 (поставляемый как Double Nickel™ компании Certis, США, с номером доступа FERM ВР-8234 и раскрытый в патенте США № 7,094,592); (В1.6) Bacillus subtilis Y1336 (поставляемый как BIOBAC® WP компании Bion-Tech, Тайвань, зарегистрированный как биологический фунгицид на Тайване под регистрационными номерами 4764, 5454, 5096 и 5277); (В1.7) штамм Bacillus amyloliquefaciens MBI 600 (поставляемый как SUBTILEX компании BASF SE); (В1.8) Bacillus subtilis штамм GB03 (поставляемый как Kodiak® компании Bayer AG, DE); (В1.9) штамм Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens FZB24 (поставляемый компанией Novozymes Biologicals Inc., Salem, Virginia или Syngenta Crop Protection, LLC, Greensboro, Северная Каролина как фунгицид TAEGRO® или TAEGRO® ECO (Регистрационный № EPA 70127-5); (В1.10) Bacillus mycoides, изолят J (поставляемый как BmJ TGAI или WG компании Certis USA); (B1.11) Bacillus licheniformis, в частности, штамм SB3086 (поставляемый как EcoGuard TM Biofungicide and Green Releaf компании Novozymes); (В1.12) штамм Paenibacillus sp. с № доступа NRRL B-50972 или № доступа NRRL B67129 и описанный в Международной патентной публикации № WO 2016/154297.(B1) bacteria, for example (B1.1) Bacillus subtilis, in particular strain QST713/AQ713 (available as SERENADE OPTI or SERENADE ASO from Bayer CropScience LP, USA, with accession number NRRL B21661 and described in US patent No. 6,060,051) ; (B1.2) Bacillus pumilus, in particular strain QST2808 (supplied as SONATA® by Bayer CropScience LP, USA, with accession number NRRL B-30087 and described in US patent No. 6,245,551); (B1.3) Bacillus pumilus, in particular strain GB34 (available as Yield Shield® from Bayer AG, DE); (B1.4) Bacillus pumilus, in particular strain BU F-33 (with accession no. NRRL 50185); (B1.5) Bacillus amyloliquefaciens, in particular strain D747 (supplied as Double Nickel™ by Certis, USA, with FERM accession number BP-8234 and disclosed in US Patent No. 7,094,592); (B1.6) Bacillus subtilis Y1336 (supplied as BIOBAC® WP by Bion-Tech, Taiwan, registered as a biological fungicide in Taiwan under registration numbers 4764, 5454, 5096 and 5277); (B1.7) Bacillus amyloliquefaciens strain MBI 600 (available as SUBTILEX from BASF SE); (B1.8) Bacillus subtilis strain GB03 (available as Kodiak® from Bayer AG, DE); (B1.9) strain Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens FZB24 (supplied by Novozymes Biologicals Inc., Salem, Virginia or Syngenta Crop Protection, LLC, Greensboro, North Carolina as TAEGRO® or TAEGRO® ECO fungicide (EPA Registration No. 70127-5); (B1.10) Bacillus mycoides, isolate J (supplied as BmJ TGAI or WG from Certis USA); (B1.11) Bacillus licheniformis, particularly strain SB3086 (supplied as EcoGuard TM Biofungicide and Green Releaf from Novozymes); (B1.12) strain Paenibacillus sp. accession NRRL B-50972 or accession NRRL B67129 and described in International Patent Publication No. WO 2016/154297.

В некоторых вариантах осуществления, средство биологической борьбы представляет собой штамм Bacillus subtilis или Bacillus amyloliquefaciens, который производит соединение типа фенгицина или плипастатина, соединение типа итурина, и/или соединение типа сурфактина. Для получения дополнительной информации смотрите следующую обзорную статью: Ongena, M., et al., BacillusIn some embodiments, the biological control agent is a strain of Bacillus subtilis or Bacillus amyloliquefaciens that produces a fengycin or plipastatin type compound, an iturin type compound, and/or a surfactin type compound. For more information, see the following review article: Ongena, M., et al., Bacillus

Lipopeptides: Versatile Weapons for Plant Disease Biocontrol, Trends in Microbiology, том 16, № 3, март 2008, стр. 115-125. Штаммы Bacillus, способные продуцировать липопептиды, включают Bacillus subtilis QST713 (поставляемый как SERENADE OPTI или SERENADE ASO компании Bayer CropScience LP, США, с № доступа NRRL B21661 и описанный в патенте США № 6,060,051), Bacillus amyloliquefaciens штамм D747 (поставляемый как Double Nickel™ компании Certis, США, с номером доступа FERM ВР-8234 и раскрытый в патенте США № 7,094,592); Bacillus subtilis MBI600 (поставляемый как SUBTILEX® компании Becker Underwood, Управление охраны окружающей среды США Рег. № 71840-8); Bacillus subtilis Y1336 (поставляемый как BIOBAC® WP компании Bion-Tech, Тайвань, зарегистрированный как биологический фунгицид на Тайване под регистрационными номерами 4764, 5454, 5096 и 5277); Bacillus amyloliquefaciens, в частности, штамм FZB42 (поставляемый как RHIZOVITAL® компании ABiTEP, DE); и Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens FZB24 (поставляемый компанией Novozymes Biologicals Inc., Salem, Virginia или Syngenta Crop Protection, LLC, Greensboro, Северная Каролина, как фунгицид TAEGRO® или TAEGRO® ECO (Регистрационный № EPA 70127-5); и (B2) грибы, например: (В2.1) Coniothyrium minitans, в частности, штамм CON/M/91-8 (№ доступа DSM-9660; например, Contans ® фирмы Bayer); (B2.2) Metschnikowia fructicola, в частности, штамм NRRL Y-30752 (например, Shemer®); (В2.3) Microsphaeropsis ochracea (например, Microx® фирмы Prophyta); (B2.5) Trichoderma spp., включая Trichoderma atroviride, штамм SC1, описанный в Международной Заявке № PCT/IT2008/000196); (В2.6) Trichoderma harzianum rifai штамм KRL-AG2 (также известный как штамм Т-22, /АТСС 208479, например, PLANTSHIELD T-22G, Rootshield®, и TurfShield фирмы BioWorks, США); (В2.14) Gliocladium roseum, штамм 321U фирмы W.F. Stoneman Company LLC; (B2.35) Talaromyces flavus, штамм V117b; (B2.36) Trichoderma asperellum, штамм ICC 012 фирмы Isagro; (B2.37) Trichoderma asperellum, штамм SKT-1 (например, ЕСО-HOPE® фирмы Kumiai Chemical Industry); (B2.38) Trichoderma atroviride, штамм CNCM I-1237 (например, Esquive® WP фирмы Agrauxine, FR); (B2.39) Trichoderma atroviride, штамм № V08/002387; (B2.40) Trichoderma atroviride, штамм NMI № V08/002388; (B2.41) Trichoderma atroviride, штамм NMI № V08/002389; (B2.42) Trichoderma atroviride, штамм NMI № V08/002390; (B2.43) Trichoderma atroviride, штамм LC52 (например, Tenet компании Agrimm Technologies Limited); (B2.44) Trichoderma atroviride, штамм ATCC 20476 (IMI 206040); (B2.45) Trichoderma atroviride, штамм T11 (IMI352941/CECT20498); (B2.46) Trichoderma harmatum; (B2.47) Trichoderma harzianum; (B2.48) Trichoderma harzianum rifai T39 (например, Trichodex® фирмы Makhteshim, США); (В2.49) Trichoderma harzianum, в частности, штамм KD (например, Trichoplus фирмы Biological Control Products, SA (приобретенный компанией Becker Underwood)); (B2.50) Trichoderma harzianum, штамм ITEM 908 (например, Trianum-P фирмы Koppert); (B2.51) Trichoderma harzianum, штамм ТН35 (например, Root-Pro компании Mycontrol); (B2.52) Trichoderma virens (также известный как Gliocladium virens), в частности, штамм GL-21 (например, SoilGard 12G компании Certis, США); (В2.53) Trichoderma viride, штамм TV1 (например, Trianum-P компании Koppert); (B2.54) Ampelomyces quisqualis, в частности, штамм AQ 10Lipopeptides: Versatile Weapons for Plant Disease Biocontrol, Trends in Microbiology, Vol. 16, No. 3, March 2008, pp. 115-125. Bacillus strains capable of producing lipopeptides include Bacillus subtilis QST713 (supplied as SERENADE OPTI or SERENADE ASO from Bayer CropScience LP, USA, with accession number NRRL B21661 and described in US patent No. 6,060,051), Bacillus amyloliquefaciens strain D747 (supplied as Double Nickel™ company Certis, USA, with accession number FERM BP-8234 and disclosed in US patent No. 7,094,592); Bacillus subtilis MBI600 (supplied as SUBTILEX® from Becker Underwood, US EPA Reg. No. 71840-8); Bacillus subtilis Y1336 (supplied as BIOBAC® WP by Bion-Tech, Taiwan, registered as a biological fungicide in Taiwan under registration numbers 4764, 5454, 5096 and 5277); Bacillus amyloliquefaciens, in particular strain FZB42 (supplied as RHIZOVITAL® by ABiTEP, DE); and Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens FZB24 (supplied by Novozymes Biologicals Inc., Salem, Virginia or Syngenta Crop Protection, LLC, Greensboro, North Carolina, as TAEGRO® or TAEGRO® ECO fungicide (EPA Registration No. 70127-5); and (B2) fungi, e.g. (B2.1) Coniothyrium minitans, in particular strain CON/M/91-8 (Accession No. DSM-9660; e.g. Contans® from Bayer); (B2.2) Metschnikowia fructicola, in particular strain NRRL Y-30752; (for example, Shemer®); (B2.3) Microsphaeropsis ochracea (for example, Microx® from Profyta); (B2.5) Trichoderma spp., including Trichoderma atroviride, strain SC1, described in International Application No. PCT/IT2008/000196) ; (B2.6) Trichoderma harzianum rifai strain KRL-AG2 (also known as strain T-22, /ATCC 208479, for example, PLANTSHIELD T-22G, Rootshield®, and TurfShield from BioWorks, USA); (B2.14) Gliocladium roseum, strain 321U from W.F. Stoneman Company LLC; (B2.35) Talaromyces flavus, strain V117b; (B2.36) Trichoderma asperellum, strain ICC 012 from Isagro; (B2.37) Trichoderma asperellum, strain SKT-1 (for example, ECO-HOPE® from Kumiai Chemical Industry); (B2.38) Trichoderma atroviride, strain CNCM I-1237 (eg Esquive® WP from Agrauxine, FR); (B2.39) Trichoderma atroviride, strain No. V08/002387; (B2.40) Trichoderma atroviride, strain NMI No. V08/002388; (B2.41) Trichoderma atroviride, strain NMI No. V08/002389; (B2.42) Trichoderma atroviride, strain NMI No. V08/002390; (B2.43) Trichoderma atroviride strain LC52 (eg Tenet from Agrimm Technologies Limited); (B2.44) Trichoderma atroviride, strain ATCC 20476 (IMI 206040); (B2.45) Trichoderma atroviride strain T11 (IMI352941/CECT20498); (B2.46) Trichoderma harmatum; (B2.47) Trichoderma harzianum; (B2.48) Trichoderma harzianum rifai T39 (for example, Trichodex® from Makhteshim, USA); (B2.49) Trichoderma harzianum, in particular strain KD (for example, Trichoplus from Biological Control Products, SA (acquired by Becker Underwood)); (B2.50) Trichoderma harzianum strain ITEM 908 (eg Trianum-P from Koppert); (B2.51) Trichoderma harzianum strain TH35 (eg Root-Pro from Mycontrol); (B2.52) Trichoderma virens (also known as Gliocladium virens), in particular strain GL-21 (eg SoilGard 12G from Certis, USA); (B2.53) Trichoderma viride, strain TV1 (eg Trianum-P from Koppert); (B2.54) Ampelomyces quisqualis, in particular strain AQ 10

- 10 047141 (например, AQ 10® компании IntrachemBio Italia); (B2.56) Aureobasidium pullulans, в частности, бластоспоры штамма DSM14940; (В2.57) Aureobasidium pullulans, в частности, бластоспоры штамма DSM 14941; (В2.58) Aureobasidium pullulans, в частности, смеси бластоспор штаммов DSM14940 и DSM 14941 (например, Botector® компании bio-ferm, CH); (В2.64) Cladosporium cladosporioides, штамм Н39 (компании Stichting Dienst Landbouwkundig Onderzoek); (B2.69) Gliocladium catenulatum (Synonym: Clonostachys roseaf. catenulate) штамм J1446 (например, Prestop® компании AgBio Inc., а также, например, Primastop® компании Kemira Agro Oy); (B2.70) Lecanicillium lecanii (ранее известный как Verticillium lecanii) conidia штамма KV01 (например, Vertalec® компании Koppert/Arysta); (B2.71) Penicillium vermiculatum; (B2.72) Pichia anomala, штамм WRL-076 (NRRL Y-30842); (B2.75) Trichoderma atroviride, штамм SKT-1 (FERM P16510); (B2.76) Trichoderma atroviride, штамм SKT-2 (FERM P-16511); (B2.77) Trichoderma atroviride, штамм SKT-3 (FERM P-17021); (B2.78) Trichoderma gamsii (ранее Т. viride), штамм ICC080 (IMI CC 392151 CABI, например, BioDerma компании AGROBIOSOL DE MEXICO, SA. DE C.V.); (B2.79) Trichoderma harzianum, штамм DB 103 (например, T-Gro 7456 компании Dagutat Biolab); (B2.80) Trichoderma polysporum, штамм IMI 206039 (например, Binab TF WP компании BINAB Bio-Innovation AB, Sweden); (B2.81) Trichoderma stromaticum (например, Tricovab компании Ceplac, Brazil); (B2.83) Ulocladium oudemansii, в частности, штамм HRU3 (например, Botry-Zen® компании Botry-Zen Ltd, NZ); (B2.84) Verticillium albo-atrum (ранее V. dahliae), штамм WCS850 (CBS 276.92; например, Dutch Trig компании Tree Care Innovations); (B2.86) Verticillium chlamydosporium; (B2.87) смеси Trichoderma asperellum штамма ICC 012 и Trichoderma gamsii штамма ICC 080 (продукт, известный как например, BIO-TAM™ фирмы Bayer CropScience LP, США).- 10 047141 (for example, AQ 10® from IntrachemBio Italia); (B2.56) Aureobasidium pullulans, in particular blastospores of strain DSM14940; (B2.57) Aureobasidium pullulans, in particular blastospores of strain DSM 14941; (B2.58) Aureobasidium pullulans, in particular mixtures of blastospore strains DSM14940 and DSM 14941 (for example, Botector® from bio-ferm, CH); (B2.64) Cladosporium cladosporioides, strain H39 (Stichting Dienst Landbouwkundig Onderzoek); (B2.69) Gliocladium catenulatum (Synonym: Clonostachys roseaf. catenulate) strain J1446 (for example, Prestop® from AgBio Inc., and also, for example, Primastop® from Kemira Agro Oy); (B2.70) Lecanicillium lecanii (formerly known as Verticillium lecanii) conidia strain KV01 (eg Vertalec® from Koppert/Arysta); (B2.71) Penicillium vermiculatum; (B2.72) Pichia anomala strain WRL-076 (NRRL Y-30842); (B2.75) Trichoderma atroviride strain SKT-1 (FERM P16510); (B2.76) Trichoderma atroviride, strain SKT-2 (FERM P-16511); (B2.77) Trichoderma atroviride, strain SKT-3 (FERM P-17021); (B2.78) Trichoderma gamsii (formerly T. viride), strain ICC080 (IMI CC 392151 CABI, e.g. BioDerma by AGROBIOSOL DE MEXICO, S.A. DE C.V.); (B2.79) Trichoderma harzianum, strain DB 103 (eg T-Gro 7456 from Dagutat Biolab); (B2.80) Trichoderma polysporum, strain IMI 206039 (eg Binab TF WP from BINAB Bio-Innovation AB, Sweden); (B2.81) Trichoderma stromaticum (eg Tricovab from Ceplac, Brazil); (B2.83) Ulocladium oudemansii, in particular strain HRU3 (eg Botry-Zen® from Botry-Zen Ltd, NZ); (B2.84) Verticillium albo-atrum (formerly V. dahliae), strain WCS850 (CBS 276.92; e.g. Dutch Trig from Tree Care Innovations); (B2.86) Verticillium chlamydosporium; (B2.87) a mixture of Trichoderma asperellum strain ICC 012 and Trichoderma gamsii strain ICC 080 (a product known as, for example, BIO-TAM™ from Bayer CropScience LP, USA).

Дополнительными примерами средств биологической борьбы, которые могут быть объединены с комбинацией соединений по изобретению, являются:Additional examples of biological control agents that can be combined with the combination of compounds of the invention are:

бактерии, выбранные из группы, состоящей из Bacillus cereus, в частности, В. cereus штамм CNCM I-1562 и Bacillus firmus, штамм I-1582 (Номер доступа CNCM I-1582), Bacillus subtilis штамм OST 30002 (№ доступа NRRL B-50421), Bacillus thuringiensis, в частности, В. thuringiensis подвиды israelensis (серотип Н-14), штамм АМ65-52 (№ доступа АТСС 1276), В. thuringiensis subsp. aizawai, в частности, штамм ABTS-1857 (SD-1372), В. thuringiensis subsp. kurstaki штамм HD-1, В. thuringiensis subsp. tenebrionis штамм NB 176 (SD-5428), Pasteuria penetrans, Pasteuria spp. (Rotylenchulus reniformis nematode)-PR3 (Номер доступа АТСС SD-5834), Streptomyces microflavus штамм AQ6121 (= QRD 31.013, NRRL B-50550), и Streptomyces galbus штамм AQ 6047 (Номер доступа NRRL 30232);bacteria selected from the group consisting of Bacillus cereus, in particular B. cereus strain CNCM I-1562 and Bacillus firmus strain I-1582 (CNCM accession number I-1582), Bacillus subtilis strain OST 30002 (NRRL accession number B- 50421), Bacillus thuringiensis, in particular, B. thuringiensis subspecies israelensis (serotype H-14), strain AM65-52 (accession number ATCC 1276), B. thuringiensis subsp. aizawai, in particular strain ABTS-1857 (SD-1372), B. thuringiensis subsp. kurstaki strain HD-1, B. thuringiensis subsp. tenebrionis strain NB 176 (SD-5428), Pasteuria penetrans, Pasteuria spp. (Rotylenchulus reniformis nematode)-PR3 (ATCC accession number SD-5834), Streptomyces microflavus strain AQ6121 (= QRD 31.013, NRRL B-50550), and Streptomyces galbus strain AQ 6047 (NRRL accession number 30232);

грибы и дрожжи, выбранные из группы, состоящей из Beauveria bassiana, в частности, штамм АТСС 74040, Lecanicillium spp., в частности, штамм HRO LEC 12, Metarhizium anisopliae, в частности, штамм F52 (DSM3884 bkb АТСС 90448), Paecilomyces fumosoroseus (сейчас: Isaria fumosorosea), в частности, штамм IFPC 200613, или штамм Арорка 97 (№ доступа АТСС 20874), и Paecilomyces lilacinus, в частности, P. lilacinus штамм 251 (AGAL 89/030550);fungi and yeasts selected from the group consisting of Beauveria bassiana, in particular strain ATCC 74040, Lecanicillium spp., in particular strain HRO LEC 12, Metarhizium anisopliae, in particular strain F52 (DSM3884 bkb ATCC 90448), Paecilomyces fumosoroseus ( now: Isaria fumosorosea), in particular strain IFPC 200613, or strain Arorca 97 (Accession No. ATCC 20874), and Paecilomyces lilacinus, in particular P. lilacinus strain 251 (AGAL 89/030550);

вирусы, выбранные из группы, состоящей из Adoxophyes orana (сетчатая листокрутка) вирус гранулеза (ВГ), Cydia pomonella (плодожорка яблоневая) вирус гранулеза (ВГ), Helicoverpa armigera (совка хлопковая) вирус ядерного полиэдроза (ВЯП), Spodoptera exigua (совка малая) mNPV, Spodoptera frugiperda (совка травяная) mNPV, и Spodoptera littoralis (гусеница, питающаяся листьями африканского хлопка) NPV;viruses selected from the group consisting of Adoxophyes orana (net leaf roller) granulosa virus (GV), Cydia pomonella (codling moth) granulosa virus (GV), Helicoverpa armigera (cotton bollworm) nuclear polyhedrosis virus (NPV), Spodoptera exigua (small armyworm ) mNPV, Spodoptera frugiperda (grass cutworm) mNPV, and Spodoptera littoralis (African cotton leaf feeding caterpillar) NPV;

бактерии и грибы, которые могут быть добавлены в качестве инокулянта к растениям, частям растений или органам растений и которые в силу своих особых свойств способствуют росту растений и их здоровью. Примерами являются: Agrobacterium spp., Azorhizobium caulinodans, Azospirilium spp., Azotobacter spp.,bacteria and fungi that can be added as an inoculum to plants, plant parts or plant organs and which, by virtue of their special properties, contribute to plant growth and health. Examples are: Agrobacterium spp., Azorhizobium caulinodans, Azospirilium spp., Azotobacter spp.,

Bradyrhizobium spp., Burkholderia spp., в частности, Burkholderia cepacia (ранее известный как Pseudomonas cepacia), Gigaspora spp., или Gigaspora monosporum, Glomus spp., Laccaria spp., Lactobacillus buchneri, Paraglomus spp., Pisolithus tinctorus, Pseudomonas spp., Rhizobium spp., в частности, Rhizobium trifolii, Rhizopogon spp., Scleroderma spp., Suillus spp. и Streptomyces spp., экстракты и продукты из растений, образованные микроорганизмами, включая белки и вторичные метаболиты, которые могут использоваться в качестве агентов биологической борьбы, такие как Allium sativum, Artemisia absinthium, azadirachtin, Biokeeper WP, Cassia nigricans, Celastrus angulatus, Chenopodium anthelminticum, хитин, Armour-Zen, Dryopteris filix-mas, Equisetum arvense, Fortune Aza, Fungastop, Heads Up (экстракт сапонина Chenopodium quinoa), Pyrethrum/Pyrethrins, Quassia amara, Quercus, Quillaja, Regalia, Requiem™ инсектицид, ротенон, ryania/риаиодии, Symphytum officinale, Tanacetum vulgare, тимол, Triact 70, TriCon, Tropaeulum majus, Urtica dioica, Veratrin, Viscum album, экстракт Brassicaceae, в частности, порошок масличного рапса или горчичный порошок.Bradyrhizobium spp., Burkholderia spp., particularly Burkholderia cepacia (formerly known as Pseudomonas cepacia), Gigaspora spp., or Gigaspora monosporum, Glomus spp., Laccaria spp., Lactobacillus buchneri, Paraglomus spp., Pisolithus tinctorus, Pseudomonas spp. , Rhizobium spp., in particular Rhizobium trifolii, Rhizopogon spp., Scleroderma spp., Suillus spp. and Streptomyces spp., extracts and products from plants formed by microorganisms, including proteins and secondary metabolites, which can be used as biological control agents, such as Allium sativum, Artemisia absinthium, azadirachtin, Biokeeper WP, Cassia nigricans, Celastrus angulatus, Chenopodium anthelminticum , chitin, Armour-Zen, Dryopteris filix-mas, Equisetum arvense, Fortune Aza, Fungastop, Heads Up (Chenopodium quinoa saponin extract), Pyrethrum/Pyrethrins, Quassia amara, Quercus, Quillaja, Regalia, Requiem™ insecticide, rotenone, ryania/ riaiodia, Symphytum officinale, Tanacetum vulgare, thymol, Triact 70, TriCon, Tropaeulum majus, Urtica dioica, Veratrin, Viscum album, Brassicaceae extract, in particular oilseed rape powder or mustard powder.

В качестве примеров инсектицидов, акарицидов и нематоцидов, которые могут смешиваться с композицией соединений по изобретению, можно привести следующие.Examples of insecticides, acaricides and nematicides that can be mixed with the composition of the compounds of the invention include the following.

(1) Ингибиторы ацетилхолинэстеразы (AChE), такие как, например, карбаматы, например, аланикарб, алдикарб, бендиокарб, бенфуракарб, бутокарбоксим, бутоксикарбоксим, карбарил, карбофуран, карбосульфан, этиофенкарб, фенобукарб, форметанат, фуратиокарб, изопрокарб, метиокарб, метомил,(1) Acetylcholinesterase (AChE) inhibitors such as, for example, carbamates, e.g. alanicarb, aldicarb, bendiocarb, benfuracarb, butocarboxim, butoxycarboxim, carbaryl, carbofuran, carbosulfan, etiophencarb, phenobucarb, formatenate, furatiocarb, isoprocarb, methiocarb, silt,

- 11 047141 метолкарб, оксамил, пиримикарб, пропоксур, тиодикарб, тиофанокс, триазамат, триметакарб, ХМС, ксилилкарб; или органофосфаты, например, ацефат, азаметифос, азинфос-этил, азинфос-метил, кадусафос, хлоретоксифос, хлорфенвинфос, хлормефос, хлорпирифос-метил, кумафос, цианофенфос, деметон-Sметил, диазинон, дихлорфос/DDVP, дикротофос, диметоат, диметилвинфос, дисульфотон, EPN, этион, этопрофос, фамфур, фенамифос, фенитротион, фентион, фостиазат, гептенофос, имициафос, изофенфос, изопропил О-(метоксиаминотиофосфорил) салицилат, изоксатион, малатион, мекарбам, метамидофос, метидатион, мевинфос, монокротофос, налед, ометоат, оксидеметон-метил, паратион-метил, фентоат, форат, фозалон, фосмет, фосфамидон, фоксим, пиримифос-метил, профенофос, пропафос, пропетамфос, протиофос, пираклофос, пиридафентион, хиналфос, сульфотеп, тебупиримфос, темефос, тербуфос, тетрахлорвинфос, тиометон, триазофос, триклорфон, вамидотион.- 11 047141 metolcarb, oxamyl, pirimicarb, propoxur, thiodicarb, thiophanox, triazamate, trimetacarb, CMS, xylylcarb; or organophosphates, for example, acephate, azametifos, azinphos-ethyl, azinphos-methyl, cadusafos, chlorethoxyphos, chlorfenvinphos, chlormephos, chlorpyrifos-methyl, coumaphos, cyanofenphos, demeton-Smethyl, diazinon, dichlorvos/DDVP, dicrotophos, dimethoate, dimethylvinphos, disulfoton , EPN, ethion, ethoprofos, famfour, fenamiphos, fenitrothion, fenthion, fosthiazate, heptenophos, imitsiaphos, isofenphos, isopropyl O-(methoxyaminothiophosphoryl) salicylate, isoxathion, malathion, mecarbam, methamidophos, methidathion, mevinphos, monocrotophos, naled, omethoate, emetone -Matil, Paratione-methyl, fentiatine, foratus, fosalon, phosmet, phosphamidon, foxesim, pyrimifos methyl, profhenophos, prophetos, pro-test, priphos, pyxlophos, pyridafention, hinalphos, sulfothepe, tubepimfos, theme, tetrabufos, tetrahlorovor Triazofos , triclorfon, vamidothion.

(2) Блокаторы ГАМК-управляемых хлоридных каналов, такие как, например, циклодиенорганохлорорганические соединения, например, хлордан и эндосульфан или фенилпиразолы (фипролы), например, этипрол и фипронил.(2) GABA-gated chloride channel blockers, such as, for example, organochlorine cyclodiene compounds, such as chlordane and endosulfan, or phenylpyrazoles (fiproles), such as ethiprole and fipronil.

(3) Модуляторы натриевых каналов, такие, например, как пиретроиды, например, акринатрин, аллетрин, d-цис-транс-аллетрин, d-транс-аллетрин, бифентрин, биоаллетрин, биоаллетрин-Sциклопентенил изомер, биорезметрин, циклопротрин, цифлутрин, бета-цифлутрин, цигалотрин, лямбдацигалотрин, гамма-цигалотрин, циперметрин, альфа-циперметрин, бета-циперметрин, тета-циперметрин, зета-циперметрин, цифенотрин [(Ш)-транс-изомер], дельтаметрин, эмпентрин [(EZ)-(1R)-изомер], эсфенвалерат, этофенпрокс, фенпропатрин, фенвалерат, флуцитринат, флуметрин, тау-флувалинат, галфенпрокс, имипротрин, кадетрин, момфтортрин, перметрин, фенотрин [(Ш)-транс-изомер], праллетрин, пиретрины (пиретрум), резметрин, силафлуофен, тефлутрин, тетраметрин, тетраметрин [(Ш)-изомер)], тралометрин и трансфлутрин или ДЦТ или метоксихлор.(3) Sodium channel modulators, such as pyrethroids, e.g. -cyfluthrin, cyhalothrin, lambdacyhalothrin, gamma-cyhalothrin, cypermethrin, alpha-cypermethrin, beta-cypermethrin, theta-cypermethrin, zeta-cypermethrin, cyphenothrin [(III)-trans isomer], deltamethrin, empenthrin [(EZ)-(1R )-isomer], esfenvalerate, etofenprox, fenpropathrin, fenvalerate, flucitrinate, flumethrin, tau-fluvalinate, galfenprox, imiprotrin, cadetrin, momfthorthrin, permethrin, phenothrin [(III)-trans-isomer], prallethrin, pyrethrins (pyrethrum), resmethrin , silafluofen, tefluthrin, tetramethrin, tetramethrin [(III)-isomer), tralomethrin and transfluthrin or DCT or methoxychlor.

(4) Конкурентные модуляторы никотинового холинорецептора (nAChR), такие как, например, неоникотиноиды, например, ацетамиприд, клотианидин, динотефуран, имидаклоприд, нитенпирам, тиаклоприд и тиаметоксам или никотин, или сульфоксафлор, или флупирадифурон.(4) Competitive modulators of the nicotinic cholinergic receptor (nAChR), such as, for example, neonicotinoids, for example, acetamiprid, clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, nitenpyram, thiacloprid and thiamethoxam or nicotine, or sulfoxaflor, or flupyradifurone.

(5) Аллостерические модуляторы никотинового холинорецептора (nAChR), такие как, например, спинозины, например, спинеторам и спиносад.(5) Allosteric modulators of the nicotinic cholinergic receptor (nAChR), such as, for example, spinosyns, for example spinetoram and spinosad.

(6) Аллостерические модуляторы глутамат-зависимых хлоридных каналов (GluCl), такие как, например, авермектины/милбемицины, например, абамектин, эмамектинбензоат, лепимектин и милбемектин.(6) Allosteric modulators of glutamate-dependent chloride channels (GluCl), such as, for example, avermectins/milbemycins, for example abamectin, emamectin benzoate, lepimectin and milbemectin.

(7) Миметики ювенильного гормона, такие как, например, аналоги ювенильного гормона, например, гидропрен, кинопрен и метопрен или феноксикарб, или пирипроксифен.(7) Juvenile hormone mimetics, such as, for example, juvenile hormone analogues, for example hydroprene, kinoprene and methoprene or fenoxycarb, or pyriproxyfen.

(8) Различные неспецифические (мультисайтовые) ингибиторы, такие как, например, алкилгалогениды, например, метилбромид и прочие алкилгалогениды; или хлорпикрин или сульфурил фторид или боракс или антимонилтартрат калия или генераторы метилизоцианата, например, диазомер и метам.(8) Various non-specific (multi-site) inhibitors, such as, for example, alkyl halides, for example, methyl bromide and other alkyl halides; or chloropicrin or sulfuryl fluoride or borax or potassium antimonyl tartrate or methyl isocyanate generators such as diazomer and metham.

(9) Модуляторы хордотональных органов, такие как, например, пиметрозин или флоникамид.(9) Chordotonal organ modulators, such as pymetrozine or flonicamid.

(10) Ингибиторы роста клещей, такие как, например, клофентезин, гекситиазокс и дифловидазин или этоксазол.(10) Mite growth inhibitors, such as, for example, clofentesine, hexythiazox and difluvidazine or etoxazole.

(11) Микробные разрушители кишечной мембраны насекомых, такие как, например, Bacillus thuringiensis подвиды israelensis, Bacillus sphaericus, Bacillus thuringiensis подвиды aizawai, Bacillus thuringiensis подвиды kurstaki, Bacillus thuringiensis подвиды tenebrionis, и растительные белки Bacillus thuringiensis: CrylAb, Cry1Ac, Cry1Fa, Cry1A.105, Cry2Ab, Vip3A, mCry3A, Cry3Ab, Cry3Bb, Cry34Ab1/35Ab1.(11) Microbial destroyers of the intestinal membrane of insects, such as, for example, Bacillus thuringiensis subspecies israelensis, Bacillus sphaericus, Bacillus thuringiensis subspecies aizawai, Bacillus thuringiensis subspecies kurstaki, Bacillus thuringiensis subspecies tenebrionis, and plant proteins Bacillus thuringiensis: CrylAb, Cry1Ac, Cry1Fa, 1A .105, Cry2Ab, Vip3A, mCry3A, Cry3Ab, Cry3Bb, Cry34Ab1/35Ab1.

(12) Ингибиторы митохондриальной АТФ-синтазы, такие как разрушители АТФ, такие как, например, диафентиурон или оловоорганические соединения, например, оксид азоциклотина, цигексатина и фенбутатина или пропаргит, или тетрадифон.(12) Mitochondrial ATP synthase inhibitors, such as ATP degraders, such as, for example, diafenthiuron or organotin compounds, for example, azocyclotine, cyhexatin and phenbutatin oxide or propargite, or tetradiphone.

(13) Разобщающие агенты окислительного фосфорилирования посредством нарушения протонного градиента, такие как, например, хлорфенапир, динитроортокрезол и сульфурамид.(13) Uncoupling agents for oxidative phosphorylation by disrupting the proton gradient, such as, for example, chlorfenapyr, dinitroorthocresol and sulfuramide.

(14) Блокаторы каналов никотиновых ацетилхолиновых рецепторов, такие как, например, бенсултап, гидрохлорид картапа, тиоцилам и тиосултап-натрий.(14) Nicotinic acetylcholine receptor channel blockers such as, for example, bensultap, cartap hydrochloride, thiocylam and thiosultap sodium.

(15) Ингибиторы биосинтеза хитина, тип 0, такие как, например, бистрифлурон, хлорфлуазурон, дифлубензурон, флуциклоксурон, флуфеноксурон, гексафлумурон, луфенурон, новалурон, новифлумурон, тефлубензурон и трифлумурон.(15) Chitin biosynthesis inhibitors, type 0, such as, for example, bistrifluron, chlorfluazuron, diflubenzuron, flucycloxuron, flufenoxuron, hexaflumuron, lufenuron, novaluron, noviflumuron, teflubenzuron and triflumuron.

(16) Ингибиторы биосинтеза хитина типа 1, например, бупрофезин.(16) Type 1 chitin biosynthesis inhibitors, such as buprofezin.

(17) Нарушитель линьки (в частности, для Diptera, т.е. двукрылых), такие как, например, циромазин.(17) Molt disruptor (particularly for Diptera), such as cyromazine.

(18) Агонисты рецепторов экдизона, такие как, например, хромафенозид, галофенозид, метоксифенозид и тебуфенозид.(18) Ecdysone receptor agonists, such as, for example, chromafenozide, halofenozide, methoxyfenozide and tebufenozide.

(19) Агонисты рецепторов октопамина, такие как, например, амитраз.(19) Octopamine receptor agonists, such as amitraz.

(20) Ингибиторы транспорта электронов митохондриального комплекса III, такие как, например, гидраметилнон или ацехиноцил, или флуакрипирим.(20) Mitochondrial complex III electron transport inhibitors, such as, for example, hydramethylnon or acequinocyl, or fluacripyrim.

(21) Ингибиторы переноса электронов митохондриального комплекса I из группы METI акарицидов, например, феназахин, фенпироксимат, пиримидифен, пиридабен, тебуфенпирад и толфенпирад или(21) Mitochondrial complex I electron transfer inhibitors from the METI group of acaricides, for example, phenazachine, fenpyroximate, pyrimidifene, pyridabene, tebufenpyrad and tolfenpyrad or

- 12 047141 ротенон (Derris).- 12 047141 rotenone (Derris).

(22) Регулируемые напряжением блокаторы натриевых каналов, такие как, например, индоксакарб или метафлумизон.(22) Voltage-regulated sodium channel blockers, such as indoxacarb or metaflumizone.

(23) Ингибиторы ацетил-КоА-карбоксилазы, такие как, например, производные тетроновой и тетрамовой кислот, например, спиродиклофен, спиромезифен и спиротетрамат.(23) Acetyl-CoA carboxylase inhibitors, such as, for example, derivatives of tetronic and tetramic acids, for example spirodiclofen, spiromesifen and spirotetramate.

(24) Ингибиторы переноса электронов митохондриального комплекса IV, такие как, например, фосфины, например, фосфид алюминия, фосфид кальция, фосфин и фосфид цинка или цианиды, например, цианид кальция, цианид калия и цианид натрия.(24) Mitochondrial complex IV electron transfer inhibitors, such as, for example, phosphines, for example aluminum phosphide, calcium phosphide, phosphine and zinc phosphide or cyanides, for example calcium cyanide, potassium cyanide and sodium cyanide.

(25) Ингибиторы переноса электронов митохондриального комплекса II, такие как, например, производные бета-кетонитрила, например, циенопирафен и цифлуметофен и карбоксанилиды, такие как, например, пифлубумид.(25) Mitochondrial complex II electron transfer inhibitors, such as, for example, beta-ketonitrile derivatives, for example, cyenopyrafen and cyflumetofen and carboxanilides, such as, for example, piflubumide.

(28) Модуляторы рианодиновых рецепторов, такие как, например, диамиды, например, хлорантранилипрол, циантранилипрол и флубендиамид, дополнительные активные соединения, такие как, например, афидопиропен, афоксоланер, азадирахтин, бенклотиаз, бензоксимат, бифеназат, брофланилид, бромпропилат, хинометионат, хлорпраллетрин, криолит, цикланилипрол, циклоксаприд, цигалодиамид, дикломезотиаз, дикофол, эпсилон-метофлутрин, эпсилон-момфлутрин, флометоквин, флуазаиндолизин, флуенсульфон, флуфенерим, флуфеноксистробин, флуфипрол, флугексафон, флуопирам, флураланер, флуксаметамид, фуфенозид, гуадипир, гептафлутрин, имидаклотиз, ипродион, каппа-бифентрин, каппатефлутрин, лотиланер, меперфлутрин, пайхонгдинг, пиридалил, пирифлухиназон, пириминостробин, спиробудиклофен, тетраметилфлутрин, тетранилипрол, тетрахлорантранилипрол, тиголанер, тиоксазафен, тиофлуоксимат, трифлумезопирим и йодметан; кроме того, препараты на основе Bacillus firmus (I-1582, BioNeem, Votivo), а также следующие соединения: 1-{2-фтор-4-метил-5-[(2,2,2-трифторэтил)сульфинил]фенил}-3(трифторметил)-Ш-1,2,4-триазол-5-амин (известный из WO 2006/043635) (CAS 885026-50-6), {1'-[(2Е)-3-(4хлорфенил)проп-2 -ен-1 -ил] -5 -фторспиро [индол-3,4 '-пиперидин] -1 (2Н) -ил}(2 -хлорпиридин-4-ил)метанон (известный из WO 2003/106457) (CAS 637360-23-7), 2-хлор-№[2-{1-[(2Е)-3-(4-хлорфенил)проп-2-ен-1ил]пиперидин-4-ил}-4-(трифторметил)фенил]изоникотинамид (известный из WO 2006/003494) (CAS 87299966-1), 3-(4-хлор-2,6-диметилфенил)-4-гидрокси-8-метокси-1,8-диазаспиро[4.5]дек-3-ен-2-он (известный из WO 2010052161) (CAS 1225292-17-0), 3-(4-хлор-2,6-диметилфенил)-8-метокси-2-оксо-1,8диазаспиро[4.5]дек-3-ен-4-ил этил карбонат (известный из ЕР 2647626) (CAS 1440516-42-6), 4-(бут-2-ин1-илокси)-6-(3,5-диметилпиперидин-1-ил)-5-фторпиримидин (известный из WO 2004/099160) (CAS 792914-58-0), PF1364 (известный из JP 2010/018586) (CAS 1204776-60-2), Щ(2Е)-1-[(6-хлорпиридин-3ил)метил]пиридин-2(Ш)-илиден]-2,2,2-трифторацетамид (известный из WO 2012/029672) (CAS 136340041-2), (3E)-3-[1-[(6-хлор-3-пиридил)метил]-2-пиридилиден]-1,1,1-трифтор-пропан-2-он (известный из WO 2013/144213) (CAS 1461743-15-6), №[3-(бензилкабамоил)-4-хлорфенил]-1-метил-3-(пентафторэтил)4-(трифторметил)-Ш-пиразол-5-карбоксамид (известный из WO 2010/051926) (CAS 1226889-14-0), 5бром-4-хлор-Ы-[4-хлор-2-метил-6-(метилкабамоил)фенил]-2-(3-хлор-2-пиридил)пиразол-3-карбоксамид (известный из CN 103232431) (CAS 1449220-44-3), 4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-Ы-(цис-1-оксидо-3-тиетанил)-бензамид, 4-[5-(3,5-дихлорфенил)4,5-дигидро-5 -(трифторметил)-3 -изоксазолил] -2-метил-Ы-(транс-1 -оксидо-3 -тиетанил)-бензамид и 4-(28) Ryandine receptor modulators, such as, for example, diamides, for example, chlorantraniliprole, cyantraniliprole and flubendiamide, additional active compounds, such as, for example, afidopyropene, afoxolaner, azadirachtin, benclothiaz, benzoximate, biphenazate, broflanilide, bromopropylate, quinomethionate, chlorprallethrin , cryolite, cyclaniliprole, cycloxapride, cyhalodiamide, diclomesothiaz, dicofol, epsilon-metofluthrin, epsilon-momfluthrin, flometoquin, fluazaindolizine, fluensulfone, flufenerim, flufenoxystrobin, flufiprole, fluhexaphone, fluopyram, fluralaner, fluxamethamide, oside, guadipir, heptafluthrin, imidaclotis, iprodione , kappa-bifenthrin, kappatefluthrin, lotilaner, meperfluthrin, paihongding, pyridalil, pyrifluquinazone, pyriminostrobin, spirobudiclofen, tetramethylfluthrin, tetraniliprole, tetrachlorantraniliprole, tigolaner, thioxazafen, thiofluoximate, triflumesopyrim and iodomethane; in addition, preparations based on Bacillus firmus (I-1582, BioNeem, Votivo), as well as the following compounds: 1-{2-fluoro-4-methyl-5-[(2,2,2-trifluoroethyl)sulfinyl]phenyl} -3(trifluoromethyl)-III-1,2,4-triazol-5-amine (known from WO 2006/043635) (CAS 885026-50-6), {1'-[(2E)-3-(4chlorophenyl) prop-2-en-1-yl]-5-fluorospiro[indole-3,4'-piperidine]-1(2H)-yl}(2-chloropyridin-4-yl)methanone (known from WO 2003/106457) (CAS 637360-23-7), 2-chloro-No[2-{1-[(2E)-3-(4-chlorophenyl)prop-2-en-1yl]piperidin-4-yl}-4-( trifluoromethyl)phenyl]isonicotinamide (known from WO 2006/003494) (CAS 87299966-1), 3-(4-chloro-2,6-dimethylphenyl)-4-hydroxy-8-methoxy-1,8-diazaspiro[4.5] dec-3-en-2-one (known from WO 2010052161) (CAS 1225292-17-0), 3-(4-chloro-2,6-dimethylphenyl)-8-methoxy-2-oxo-1,8diazaspiro[ 4.5]dec-3-en-4-yl ethyl carbonate (known from EP 2647626) (CAS 1440516-42-6), 4-(but-2-yn1-yloxy)-6-(3,5-dimethylpiperidin-1 -yl)-5-fluoropyrimidine (known from WO 2004/099160) (CAS 792914-58-0), PF1364 (known from JP 2010/018586) (CAS 1204776-60-2), U(2E)-1-[ (6-chloropyridin-3yl)methyl]pyridin-2(III)-ylidene]-2,2,2-trifluoroacetamide (known from WO 2012/029672) (CAS 136340041-2), (3E)-3-[1- [(6-chloro-3-pyridyl)methyl]-2-pyridylidene]-1,1,1-trifluoropropan-2-one (known from WO 2013/144213) (CAS 1461743-15-6), No[ 3-(benzylcabamoyl)-4-chlorophenyl]-1-methyl-3-(pentafluoroethyl)4-(trifluoromethyl)-III-pyrazole-5-carboxamide (known from WO 2010/051926) (CAS 1226889-14-0), 5bromo-4-chloro-N-[4-chloro-2-methyl-6-(methylcabamoyl)phenyl]-2-(3-chloro-2-pyridyl)pyrazole-3-carboxamide (known from CN 103232431) (CAS 1449220 -44-3), 4-[5-(3,5-dichlorophenyl)-4,5-dihydro-5(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-2-methyl-N-(cis-1-oxido-3- thietanyl)-benzamide, 4-[5-(3,5-dichlorophenyl)4,5-dihydro-5-(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-2-methyl-N-(trans-1-oxido-3-thietanyl )-benzamide and 4-

[^)-5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-Ы-(цис-1-оксидо-3тиетанил)бензамид (известный из WO 2013/050317 A1) (CAS 1332628-83-7), №[3-хлор-1-(3-пиридинил)1Н-пиразол-4-ил]-Н-этил-3-[(3,3,3-трифторпропил)сульфинил]-пропанамид, (+)-Ы-[3-хлор-1-(3-пиридинил)1Н-пиразол-4-ил]-Н-этил-3-[(3,3,3-трифторпропил)сульфинил]-пропанамид и (-)-Ы-[3-хлор-1-(3-пиридинил)1Н-пиразол-4-ил]-Н-этил-3-[(3,3,3-трифторпропил)сульфинил]-пропанамид (известный из WO 2013/162715 А2, WO 2013/162716 А2, US 2014/0213448 A1) (CAS 1477923-37-7), 5-[[(2Е)-3-хлор-2-пропен-1-ил]амино]1-[2,6-дихлор-4-(трифторметил)фенил]-4-[(трифторметил)сульфинил]-Ш-пиразол-3-карбонитрил (известный из CN 101337937 A) (CAS 1105672-77-2), 3-бром-Ы-[4-хлор-2-метил-6-[(метиламино) тиохометил]фенил]-1-(3-хлор-2-пиридинил)-Ш-пиразол-5-карбоксамид, (Liudaibenjiaxuanan, известный из CN 103109816 A) (CAS 1232543-85-9); №[4-хлор-2-[[(1,1-диметилэтил)амино]карбонил]-6-метилфенил]-1-(3хлор-2-пиридинил)-3-(фторметокси)-1Н-Пиразол-5-карбоксамид (известный из WO 2012/034403 А1) (CAS 1268277-22-0), №[2-(5-амино-1,3,4-тиадиазол-2-ил)-4-хлор-6-метилфенил]-3-бром-1-(3-хлор-2-пиридинил)1Н-пиразол-5-карбоксамид (известный из WO 2011/085575 A1) (CAS 1233882-22-8), 4-[3-[2,6-дихлор-4-[(3,3дихлор-2-пропен-1-ил)окси]фенокси]пропокси]-2-метокси-6-(трифторметил)-пиримидин (известный из CN 101337940 A) (CAS 1108184-52-6); (2Е)- и 2(2)-2-[2-(4-цианофенил)-1-[3-(трифторметил)фенил]этилиден|-Н[4-(дифторметокси)фенил]-гидразинкарбоксамид (известный из CN 101715774 A) (CAS 1232543-85-9); сложный эфир карбоновой кислоты 3-(2,2-дихлорэтенил)-2,2-диметил-4-(1Н-бензимидазол-2-ил)фенилциклопропана (известный из CN 103524422 А) (CAS 1542271-46-4); метиловый эфир (4aS)-7-хлор-2,5дигидро-2-[[(метоксикарбонил)[4-[(трифторметил)тио]фенил]амино]карбонил]-индено[1,2е][1,3,4]оксадиазин-4а(3Н) -карбоновой кислоты (известный из CN 102391261 A)(CAS 1370358-69-2); 6деокси-3-О-этил-2,4-ди-О-метил-, 1-[Н-[4-[1-[4-(1,1,2,2,2-пентафторэтокси)фенил]-1Н-1,2,4-триазол-3ил]фенил]карбамат]-а-Е-маннопираноза (известный из US 2014/0275503 A1) (CAS 1181213-14-8); 8-(2циклопропилметокси-4-трифторметил-фенокси)-3-(6-трифторметил-пиридазин-3-ил)-3-аза- 13 047141 бицикло[3.2.1]октан (CAS 1253850-56-4), (8-анти)-8-(2-циклопропилметокси-4-трифторметил-фенокси)-3-(61рифторметил-пиридазин-3-ил)-3-аза-бицикло[3.2.1]октан (CAS 933798-27-7), (8-syn)-8-(2циклопропилметокси-4-трифторметил-фенокси)-3-(6-трифторметил-пиридазин-3-ил)-3-азабицикло[3.2.1]октан (известный из WO 2007040280 A1, WO 2007040282 A1) (CAS 934001-66-8), Ы-[3-хлор-1(3-пиридинил)-Ш-пиразол-4-ил]-Н-этил-3-[(3,3,3-трифторпропил)тио]-пропанамид (известный из WO 2015/058021 A1, WO 2015/058028 A1) (CAS 1477919-27-9) и К-[4-(амвнотиохометил)-2-метил-6[(метиламино)карбонил]фенил]-3-бром-1-(3-хлор-2-пиридинил)-Ш-пиразол-5-карбоксамид (известный из CN 103265527 A) (CAS 1452877-50-7), 5-(1,3-диохап-2-ил)-4-[[4-(трифторметил)фенил]метокси]пиримидин (известный из WO 2013/115391 A1) (CAS 1449021-97-9), 3-(4-хлор-2,6-диметилфенил)-4гидрокси-8-метокси-1-метил-1,8-диазаспиро[4.5]дек-3-ен-2-он (известный из WO 2010/066780 A1, WO 2011/151146 A1) (CAS 1229023-34-0), 3-(4-хлор-2,6-диметилфенил)-8-метокси-1-метил-1,8диазаспиро[4.5]декан-2,4-дион (известный из WO 2014/187846 A1) (CAS 1638765-58-8), 3-(4-хлор-2,6диметилфенил)-8-метокси-1-метил-2-оксо-1, 8-диазаспиро[4.5]дек-3-ен-4-ил-сложный эфир углекислоты (известный из WO 2010/066780 A1, WO 2011151146 A1) (CAS 1229023-00-0), Ы-[1-[(6-хлор-3пиридинил)метил]-2(Ш)-пиридинилиден]-2,2,2-трифтор-ацетамид (известный из DE 3639877 A1, WO 2012029672 A1) (CAS 1363400-41-2), [N(E)]-N-[1-[(6-хлор-3-пиридинил)метил]-2(1Н)-пиридинилиден]2,2,2-трифтор-ацетамид, (известный из WO 2016005276 А1) (CAS 1689566-03-7), [Ν(Ζ)]-Ν-[1-[(6-χλορ-3пиридинил)метил]-2(Ш)-пиридинилиден]-2,2,2-трифтор-ацетамид, (CAS 1702305-40-5), 3-эндо-3-[2пропокси-4-(трифторметил)фенокси]-9-[[5-(трифторметил)-2-пиридинил]окси]-9-азабицикло[3.3.1]нонан (известный из WO 2011/105506 A1, WO 2016/133011 А1) (CAS 1332838-17-1).[^)-5-(3,5-dichlorophenyl)-4,5-dihydro-5-(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-2-methyl-N-(cis-1-oxido-3thiethanyl)benzamide (known from WO 2013/050317 A1) (CAS 1332628-83-7), No. [3-chloro-1-(3-pyridinyl)1H-pyrazol-4-yl]-H-ethyl-3-[(3,3,3 -trifluoropropyl)sulfinyl]-propanamide, (+)-N-[3-chloro-1-(3-pyridinyl)1H-pyrazol-4-yl]-H-ethyl-3-[(3,3,3-trifluoropropyl )sulfinyl]-propanamide and (-)-N-[3-chloro-1-(3-pyridinyl)1H-pyrazol-4-yl]-H-ethyl-3-[(3,3,3-trifluoropropyl)sulfinyl ]-propanamide (known from WO 2013/162715 A2, WO 2013/162716 A2, US 2014/0213448 A1) (CAS 1477923-37-7), 5-[[(2E)-3-chloro-2-propene-1 -yl]amino]1-[2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-4-[(trifluoromethyl)sulfinyl]-III-pyrazole-3-carbonitrile (known from CN 101337937 A) (CAS 1105672-77 -2), 3-bromo-N-[4-chloro-2-methyl-6-[(methylamino) thiochomethyl]phenyl]-1-(3-chloro-2-pyridinyl)-III-pyrazole-5-carboxamide, (Liudaibenjiaxuanan, known from CN 103109816 A) (CAS 1232543-85-9); No.[4-chloro-2-[[(1,1-dimethylethyl)amino]carbonyl]-6-methylphenyl]-1-(3chloro-2-pyridinyl)-3-(fluoromethoxy)-1H-Pyrazole-5-carboxamide (known from WO 2012/034403 A1) (CAS 1268277-22-0), No. [2-(5-amino-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-4-chloro-6-methylphenyl]-3 -bromo-1-(3-chloro-2-pyridinyl)1H-pyrazole-5-carboxamide (known from WO 2011/085575 A1) (CAS 1233882-22-8), 4-[3-[2,6-dichloro -4-[(3,3dichloro-2-propen-1-yl)oxy]phenoxy]propoxy]-2-methoxy-6-(trifluoromethyl)-pyrimidine (known from CN 101337940 A) (CAS 1108184-52-6) ; (2E)- and 2(2)-2-[2-(4-cyanophenyl)-1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene|-H[4-(difluoromethoxy)phenyl]-hydrazinecarboxamide (known from CN 101715774 A) (CAS 1232543-85-9); 3-(2,2-dichloroethenyl)-2,2-dimethyl-4-(1H-benzimidazol-2-yl)phenylcyclopropane carboxylic acid ester (known from CN 103524422 A) (CAS 1542271-46-4); methyl ester (4aS)-7-chloro-2,5dihydro-2-[[(methoxycarbonyl)[4-[(trifluoromethyl)thio]phenyl]amino]carbonyl]-indeno[1,2e][1,3,4] Oxadiazine-4a(3H)-carboxylic acid (known from CN 102391261 A)(CAS 1370358-69-2); 6deoxy-3-O-ethyl-2,4-di-O-methyl-, 1-[H-[4-[1-[4-(1,1,2,2,2-pentafluoroethoxy)phenyl]-1H -1,2,4-triazol-3yl]phenyl]carbamate]-a-E-mannopyranose (known from US 2014/0275503 A1) (CAS 1181213-14-8); 8-(2-cyclopropylmethoxy-4-trifluoromethyl-phenoxy)-3-(6-trifluoromethyl-pyridazin-3-yl)-3-aza- 13 047141 bicyclo[3.2.1]octane (CAS 1253850-56-4), (8 -anti)-8-(2-cyclopropylmethoxy-4-trifluoromethyl-phenoxy)-3-(61fluoromethyl-pyridazin-3-yl)-3-aza-bicyclo[3.2.1]octane (CAS 933798-27-7), (8-syn)-8-(2cyclopropylmethoxy-4-trifluoromethyl-phenoxy)-3-(6-trifluoromethyl-pyridazin-3-yl)-3-azabicyclo[3.2.1]octane (known from WO 2007040280 A1, WO 2007040282 A1) (CAS 934001-66-8), N-[3-chloro-1(3-pyridinyl)-N-pyrazol-4-yl]-N-ethyl-3-[(3,3,3-trifluoropropyl) thio]-propanamide (known from WO 2015/058021 A1, WO 2015/058028 A1) (CAS 1477919-27-9) and K-[4-(amnotiochomethyl)-2-methyl-6[(methylamino)carbonyl]phenyl] -3-bromo-1-(3-chloro-2-pyridinyl)-III-pyrazole-5-carboxamide (known from CN 103265527 A) (CAS 1452877-50-7), 5-(1,3-diohap-2 -yl)-4-[[4-(trifluoromethyl)phenyl]methoxy]pyrimidine (known from WO 2013/115391 A1) (CAS 1449021-97-9), 3-(4-chloro-2,6-dimethylphenyl)- 4hydroxy-8-methoxy-1-methyl-1,8-diazaspiro[4.5]dec-3-en-2-one (known from WO 2010/066780 A1, WO 2011/151146 A1) (CAS 1229023-34-0) , 3-(4-chloro-2,6-dimethylphenyl)-8-methoxy-1-methyl-1,8diazaspiro[4.5]decane-2,4-dione (known from WO 2014/187846 A1) (CAS 1638765-58 -8), 3-(4-chloro-2,6dimethylphenyl)-8-methoxy-1-methyl-2-oxo-1,8-diazaspiro[4.5]dec-3-en-4-yl-carbon dioxide ester ( known from WO 2010/066780 A1, WO 2011151146 A1) (CAS 1229023-00-0), N-[1-[(6-chloro-3pyridinyl)methyl]-2(III)-pyridinylidene]-2,2,2 -trifluoroacetamide (known from DE 3639877 A1, WO 2012029672 A1) (CAS 1363400-41-2), [N(E)]-N-[1-[(6-chloro-3-pyridinyl)methyl]-2 (1H)-pyridinylidene]2,2,2-trifluoroacetamide, (known from WO 2016005276 A1) (CAS 1689566-03-7), [Ν(Ζ)]-Ν-[1-[(6-χλορ- 3pyridinyl)methyl]-2(III)-pyridinylidene]-2,2,2-trifluoroacetamide, (CAS 1702305-40-5), 3-endo-3-[2propoxy-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-9 -[[5-(trifluoromethyl)-2-pyridinyl]oxy]-9-azabicyclo[3.3.1]nonane (known from WO 2011/105506 A1, WO 2016/133011 A1) (CAS 1332838-17-1).

Примерами защитных средств, которые могут быть смешаны с комбинацией соединений по изобретению, являются, например, беноксакор, клоквинтоцет (-мексил), циометринил, ципросульфамид, дихлормид, фенхлоразол (-этил), фенклорим, флуразол, флуксофеним, фурилазол, изоксадифен (-этил), мефенпир (-диэтил), нафталиновый ангидрид, оксабетринил, 2-метокси-Ы({4-[(метилкабамоил)амино]фенил}сульфонил)бензамид (CAS 129531-12-0), 4-(дихлорацетил)-1окса-4-азаспиро[4.5]декан (CAS 71526-07-3), 2,2,5-триметил-3-(дихлорацетил)-1,3-оксазолидин (CAS 52836-31-4).Examples of protectants that can be mixed with the combination of compounds according to the invention are, for example, benoxacor, cloquintocet (-mexyl), ciometrinil, cyprosulfamide, dichlormide, fenchlorazole (-ethyl), fenclorim, flurazole, fluxofenim, furilazole, isoxadifen (-ethyl ), mefenpyr(-diethyl), naphthalene anhydride, oxabetrinyl, 2-methoxy-N({4-[(methylcabamoyl)amino]phenyl}sulfonyl)benzamide (CAS 129531-12-0), 4-(dichloroacetyl)-1oxa- 4-azaspiro[4.5]decane (CAS 71526-07-3), 2,2,5-trimethyl-3-(dichloroacetyl)-1,3-oxazolidine (CAS 52836-31-4).

Примерами гербицидов, которые могут быть смешаны с комбинацией соединений по изобретению, являются:Examples of herbicides that can be mixed with the combination of compounds of the invention are:

ацетохлор, ацифлуорфен, ацифлуорфен-натрий, аклонифен, алахлор, аллидохлор, аллоксидим, аллоксидим-натрий, аметрин, амикарбазон, амидохлор, амидосульфурон, 4-амино-3-хлор-6-(4-хлор-2-фтор3-метилфенил)-5-фторпиридине-2-карбоновая кислота, аминоциклопирахлор, аминоциклопирахлоркалий, аминоциклопирахлор-метил, аминопиралид, амитрол, сульфамат аммония, анилофос, асулам, атразин, азафенидин, азимсульфурон, бефлубутамид, беназолин, беназолин-этил, бенфлуралин, бенфуресат, бенсульфурон, бенсульфурон-метил, бенсулид, бентазон, бензобициклон, бензофенап, бициклопирон, бифенокс, биланафос, биланафос-натрий, биспирибак, биспирибак-натрий, бромацил, бромбутид, бромфеноксим, бромксинил, бромксинил-бутират, -калий, -гепатаноат, и -октаноат, бузоксинон, бутахлор, бутафенацил, бутамифос, бутенахлор, бутралин, бутроксидим, бутилат, кафенстрол, карбетамид, карфентразон, карфентразон-этил, хлорамбен, хлорбромурон, хлорфенак, хлорфенак-натрий, хлорфенпроп, хлорфуренол, хлорфуренол-метил, хлоридазон, хлоримурон, хлоримурон-этил, хлорфталим, хлортолурон, хлортал-диметил, хлорсульфурон, цинидон, цинидон-этил, цинметилин, циносульфурон, клацифос, клетодим, клодинафоп, клодинафоп-пропаргил, кломазон, кломепроп, клопиралид, клорансулам, клорансулам-метил, кумилурон, цианамид, цианазин, циклоат, циклопириморат, циклосульфамурон, циклоксидим, цигалофоп, цигалофоп-бутил, ципразин, 2,4-D, 2,4-О-бутотил, -бутил, -диметиламмоний, диоламин, -этил, -2-этилгексил, -изобутил, -изооктил, -изопропиламмоний, -калий, -триизопропаноламмоний, и -троламин, 2,4-DB, 2,4-ОВ-6утил, -диметиламмоний, -изооктил, -калий, и -натрий, даймурон (димрон), далапон, дазомет, н-деканол, десмедифам, детосил-пиразолат (DTP), дикамба, диклобенил, 2-(2,4-дихлорбензил)-4,4-диметил-1,2-оксазолидин-3-он, 2-(2,5-дихлорбензил)-4,4-диметил-1,2оксазолидин-3-он, дихлорпроп, дихлорпроп-Р, диклофоп, диклофоп-метил, диклофоп-Р-метил, диклосулам, дифензокват, дифлюфеникан, дифлюфензопир, дифлюфензопир-натрий, димефурон, димепиперат, диметахлор, диметаметрин, диметенамид, диметенамид-Р, диметрасульфурон, динитрамин, динозеб, дифенамид, дикват, дикват-дибромид, дитиопир, диурон, DNOC, эндотал, ЕРТС, эспрокарб, эталфлуралин, этаметсульфурон, этаметсульфурон-метил, етиозин, этофумезат, этоксифен, этоксифен-этил, этоксисульфурон, этобензанид, F-9600, F-5231, т.е. №{2-хлор-4-фтор-5-[4-(3-фторпропил)-5-оксо-4,5-дигидроШ-тетразол-1-ил]фенил}этансульфонамид, F-7967, т.е. 3-[7-хлор-5-фтор-2-(трифторметил)-Шбензимидαзол-4-ил]-1-метил-6-(трифторметил)пиримидин-2,4(1H,3H)-дион, феноксапроп, феноксапропР, феноксапроп-этил, феноксапроп-Р-этил, феноксасульфон, фенхинотрион, фентразамид, флампроп, флампроп-М-изопропил, флампроп-М-метил, флазасульфурон, флорасулам, флуазифоп, флуазифоп-Р, флуазифоп-бутил, флуазифоп-Р-бутил, флукарбазон, флукарбазон-натрий, флуцетосульфурон, флухлоралин, флуфенацет, флуфенпир, флуфенпир-этил, флуметсулам, флумиклорак, флумиклорак-пинтил, флумиоксазин, флуометурон, флуренол, флуренол-бутил, -диметиламмоний и -метил, фторгликофен, фторгликофен-этил, флупропанат, флупирсульфурон, флупирсульфурон-метил-натрий, флуридон, флу- 14 047141 рохлоридон, флуроксипир, флуроксипир-мептил, флуртамон, флутиацет, флутиацет-метил, фомесафен, фомесафен-натрий, форамсульфурон, фосамин, глюфосинат, глюфосинат-аммоний, глюфосинат-Рнатрий, глюфосинат-Р-аммоний, глюфосинат-Р-натрий, глифосат, глифосат-аммоний, изопропиламмоний, -диаммоний, -диметил-аммоний, -калий, -натрий, и -тримезий, Н-9201, т.е. О-(2,4диметил-6-нитрофенил) О-этил изопропилфосфорамидотиоат, галауксифен, галауксифен-метил, галосафен, галосульфурон, галосульфурон-метил, галоксифоп, галоксифоп-Р, галоксифоп-этоксиэтил, галоксифоп-Р-этоксиэтил, галоксифоп-метил, галоксифоп-Р-метил, гексазинон, HW-02, т.е. 1(диметоксифосфорил) этил-(2,4-дихлорфенокси)ацетат, имазаметабенз, имазаметабенз-метил, имазамокс, имазамокс-аммоний, имазапик, имазапик-аммоний, имазапир, имазапир-изопропиламмоний, имазаквин, имазаквин-аммоний, имазетапир, имазетапир-аммоний, имазосульфурон, инданофан, индазифлам, йодосульфурон, йодосульфурон-метил-натрий, иоксинил, иоксинил-октаноат, -калий и -натрий, ипфенкарбазон, изопротурон, изоурон, изоксабен, изоксафлутол, карбутилат, KUH-043, т.е. 3-({[5-(дифторметил)-1метил-3-(трифторметил)-Ш-пиразол-4-ил]метил}сульфонил)-5,5 -диметил-4,5 -дигидро-1,2-оксазол, кетоспирадокс, лактофен, ленацил, линурон, МСРА, МСРА-бутотил, -диметиламмоний, -2-этилгексил, изопропиламмоний, -калий, и -натрий, МСРВ, МСРВ-метил, -этил и -натрий, мекопроп, мекопропнатрий, и -бутотил, мекопроп-Р, мекопроп-Р-бутотил, -диметиламмоний, -2-этилгексил, и -калий, мефенацет, мефлуидид, мезосульфурон, мезосульфурон-метил, мезотрион, метабензтиазурон, метам, метамифоп, метамитрон, метазахлор, метазосульфурон, метабензтиазурон, метиопирсульфурон, метиозолин, метил изотиоцианат, метобромурон, метолахлор, S-метолахлор, метосулам, метоксурон, метрибузин, метсульфурон, метсульфурон-метил, молинат, монолинурон, моносульфурон, моносульфурон-эфир, МТ5950, т.е. Н-(3-хлор-4-изопропилфенил)-2-метилпентан amide, NGGC-011, напропамид, NC-310, т.е. [5(бензилокси)-1-метил-Ш-пиразол-4-ил](2,4-дихлорфенил)метанон, небурон, никосульфурон, нонановая кислота (пеларгоновая кислота), норфлуразон, масляная кислота (жирные кислоты), орбенкарб, ортосульфамурон, оризалин, оксадиаргил, оксадиазон, оксасульфурон, оксазикломефон, оксифлуорфен, паракват, паракват дихлорид, пебулат, пендиметалин, пеноксулам, пентахлорфенол, пентоксазон, пентоксамид, нефтяные масла, фенмедифам, пиклорам, пиколинафен, пиноксаден, пиперофос, претилахлор, примисульфурон, примисульфурон-метил, продиамин, профоксидим, прометон, прометрин, пропахлор, пропанил, пропаквизафоп, пропазин, профам, пропизохлор, пропоксикарбазон, пропоксикарбазоннатрий, пропирисульфурон, пропизамид, просульфокарб, просульфурон, пираклонил, пирафлуфен, пирафлуфен-этил, пирасульфотол, пиразолинат (пиразолат), пиразосульфурон, пиразосульфурон-этил, пиразоксифен, пирибамбенз, пирибамбенз-изопропил, пирибамбенз-пропил, пирибензоксим, пирибутикарб, пиридафол, пиридат, пирифталид, пириминобак, пириминобак-метил, пиримисульфан, пиритиобак, пиритиобак-натрий, пироксасульфон, пироксулам, хинклорак, хинмерак, хинокламин, хизалофоп, хизалофоп-этил, хизалофоп-Р, хизалофоп-Р-этил, хизалофоп-Р-тефурил, римсульфурон, сафлуфенацил, сетоксидим, сидурон, симазин, симетрин, SL-261, сулкотрион, сульфентразон, сульфометурон, сульфометурон-метил, сульфосульфурон, SYN-523, SYP-249, т.е. 1-этокси-3-метил-1-оксобут-3-ен-2-ил 5-[2-хлор-4(трифторметил)фенокси]-2-нитробензоат, SYP-300, т.е. 1-[7-фтор-3-оксо-4-(проп-2-ин-1-ил)-3,4-дигидро2Н-1,4-бензоксазин-6-ил]-3-пропил-2-тиохоимидазолидин-4,5-дион, 2,3,6-ТВА, ТСА (трихлоруксусная кислота), ТСА-натрий, тебутиурон, тефурилтрион, темботрион, тепралоксидим, тербацил, тербукарб, тербуметон, тербутилазин, тербутрин, тенилхлор, тиазопир, тиенкарбазон, тиенкарбазон-метил, тифенсульфурон, тифенсульфурон-метил, тиобенкарб, тиафенацил, толпиралат, топрамезон, тралкоксидим, триафамон, три-аллат, триасульфурон, триазифлам, трибенурон, трибенурон-метил, триклопир, триэтазин, трифлоксисульфурон, трифлоксисульфурон-натрий, трифлудимоксазин, трифлуралин, трифлусульфурон, трифлусульфурон-метил, тритосульфурон, мочевины сульфат, вернолат, XDE-848, ZJ-0862, т.е. 3,4-дихлор-Ы-{2-[(4,6-диметоксипиримидин-2-ил)окси]бензил}анилин, и следующие соединения:acetochlor, acifluorfen, acifluorfen sodium, aclonifen, alachlor, allidochlor, alloxidim, alloxydim sodium, ametrine, amicarbazone, amidochlor, amidosulfuron, 4-amino-3-chloro-6-(4-chloro-2-fluoro3-methylphenyl)- 5-fluoropyridine-2-carboxylic acid, aminocyclopyrachlor, aminocyclopyrachloropotassium, aminocyclopyrachlor-methyl, aminopyralide, amitrol, ammonium sulfamate, anilofos, asulam, atrazine, azaphenidine, azimsulfuron, beflubutamide, benazoline, benazoline-ethyl, , benfuresat, bensulfuron, bensulfuron- methyl, bensulide, bentazone, benzobicyclone, benzophenap, bicyclopyrone, bifenox, bilanaphos, bilanaphos sodium, bispiribac, bispiribac sodium, bromacil, bromobutide, bromphenoxime, bromoxynil, bromoxynyl butyrate, -potassium, -hepatanoate, and -octanoate, buzoxynone, butachlor, butafenacil, butamiphos, butenachlor, butralin, butroxidim, butylate, cafenstrol, carbetamide, carfentrazone, carfentrazone-ethyl, chloramben, chlorbromuron, chlorfenac, chlorfenac-sodium, chlorfenprop, chlorofurenol, chlorfurenol-methyl, chloridazon, chlorimuron, chlorimuron-ethyl, chlorphthalim, chlortoluron, chlorthal-dimethyl, chlorsulfuron, cynidone, cynidone-ethyl, cinmethylin, cinosulfuron, claciphos, clethodim, clodinafop, clodinafop-propargyl, clomazone, clomeprop, clopyralid, cloransulam, cloransulam-methyl, cumiluron, cyanamide, cyanazine, at, cyclopyrimorate, cyclosulfamuron, cycloxydim, cyhalofop, cyhalofop-butyl, cyprazine, 2,4-D, 2,4-O-butothyl, -butyl, -dimethylammonium, diolamine, -ethyl, -2-ethylhexyl, -isobutyl, -isooctyl, -isopropylammonium, -potassium, -triisopropanolammonium, and -trolamine, 2,4-DB, 2,4-OB-6util, -dimethylammonium, -isooctyl, -potassium, and -sodium, daimuron (Dimron), dalapon, dazomet, n -decanol, desmedipham, detosil-pyrazolate (DTP), dicamba, diclobenil, 2-(2,4-dichlorobenzyl)-4,4-dimethyl-1,2-oxazolidin-3-one, 2-(2,5-dichlorobenzyl )-4,4-dimethyl-1,2oxazolidin-3-one, dichlorprop, dichlorprop-R, diclofop, diclofop-methyl, diclofop-R-methyl, diclosulam, difenzoquat, diflufenican, diflufenzopyr, diflufenzopyr-sodium, dimefuron, dimepiperate, dimethachlor, dimethamethrin, dimethenamid, dimethenamid-R, dimethrasulfuron, dinitramine, dinozeb, difenamide, diquat, diquat dibromide, dithiopyr, diuron, DNOC, endothal, EPTC, esprocarb, ethalfluralin, etamethsulfuron, etamethsulfuron-methyl, etiosin, ethofumesate, ethoxyphene, ethoxyphene-ethyl, ethoxysulfuron, ethobenzanide, F-9600, F-5231, i.e. N{2-chloro-4-fluoro-5-[4-(3-fluoropropyl)-5-oxo-4,5-dihydroIII-tetrazol-1-yl]phenyl}ethanesulfonamide, F-7967, i.e. 3-[7-chloro-5-fluoro-2-(trifluoromethyl)-Nbenzimidαzol-4-yl]-1-methyl-6-(trifluoromethyl)pyrimidine-2,4(1H,3H)-dione, fenoxaprop, fenoxapropR, fenoxaprop-ethyl, fenoxaprop-R-ethyl, fenoxasulfone, fenquinotrione, phentrazamide, flamprop, flamprop-M-isopropyl, flamprop-M-methyl, flazasulfuron, florasulam, fluazifop, fluazifop-R, fluazifop-butyl, fluazifop-R-butyl, flucarbazone, flucarbazone sodium, flucetosulfuron, fluchloralin, flufenacet, flufenpyr, flufenpyr-ethyl, flumetsulam, flumiclorac, flumiclorac-pintil, flumioxazin, fluometuron, flurenol, flurenol-butyl, -dimethylammonium and -methyl, fluoroglycophene-ethyl, , flupropanate, flupirsulfuron, flupirsulfuron-methyl-sodium, fluridone, flurochloridone, fluroxypyr, fluroxypyr-meptyl, flurtamone, flutiacet, flutiacet-methyl, fomesafen, fosafen-sodium, foramsulfuron, fosamine, glufosinate-ammonium, glufosinate-Rsodium, glufosinate-R-ammonium, glufosinate-R-sodium, glyphosate, glyphosate-ammonium, isopropylammonium, -diammonium, -dimethyl-ammonium, -potassium, -sodium, and -trimesium, H-9201, i.e. O-(2,4dimethyl-6-nitrophenyl) O-ethyl isopropylphosphoramidothioate, halauxifen, halauxifen-methyl, halosaphen, halosulfuron, halosulfuron-methyl, haloxyfop, haloxyfop-R, haloxyfop-ethoxyethyl, haloxyfop-R-ethoxyethyl, haloxyfop-methyl, haloxyfop-R-methyl, hexazinone, HW-02, i.e. 1(dimethoxyphosphoryl) ethyl (2,4-dichlorophenoxy) acetate, imazamethabenz, imazamethabenz-methyl, imazamox, imazamox-ammonium, imazapic, imazapic-ammonium, imazapyr, imazapyr-isopropylammonium, imazaquin, imazaquin-ammonium, imazethapyr, imazethapyr-ammonium , imazosulfuron, indanofan, indaziflam, iodosulfuron, iodosulfuron-methyl-sodium, ioxynil, ioxynyl-octanoate, -potassium and -sodium, ipfencarbazone, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxaflutole, carbutylate, KUH-043, i.e. 3-({[5-(difluoromethyl)-1methyl-3-(trifluoromethyl)-III-pyrazol-4-yl]methyl}sulfonyl)-5,5-dimethyl-4,5-dihydro-1,2-oxazole, ketospiradox, lactofen, lenacyl, linuron, MCPA, MCPA-butotyl, -dimethylammonium, -2-ethylhexyl, isopropylammonium, -potassium, and -sodium, MSRP, MSRP-methyl, -ethyl and -sodium, mecoprop, mecopropsodium, and -butotyl , mecoprop-R, mecoprop-R-butotyl, -dimethylammonium, -2-ethylhexyl, and -potassium, mefenacet, mefluidide, mesosulfuron, mesosulfuron-methyl, mesotrione, metabenzthiazuron, metam, metamifop, metamitron, metazachlor, metazosulfuron, metabenzthiazuron methiopyr, sulfuron , methiozoline, methyl isothiocyanate, methobromuron, metolachlor, S-metolachlor, metosulam, methoxuron, metribuzin, metsulfuron, metsulfuron-methyl, molinate, monolinuron, monosulfuron, monosulfuron-ether, MT5950, i.e. H-(3-chloro-4-isopropylphenyl)-2-methylpentane amide, NGGC-011, napropamide, NC-310, i.e. [5(benzyloxy)-1-methyl-N-pyrazol-4-yl](2,4-dichlorophenyl)methanone, neburon, nicosulfuron, nonanoic acid (pelargonic acid), norflurazon, butyric acid (fatty acids), orbenecarb, orthosulfamuron , oryzalin, oxadiargyl, oxadiazone, oxasulfuron, oxaziclomefone, oxyfluorfen, paraquat, paraquat dichloride, pebulate, pendimethalin, penoxulam, pentachlorophenol, pentoxazone, pentoxamide, petroleum oils, phenmedipham, picloram, picolinafen, pinoxaden, piperofos, pretilachlor, , primisulfuron-methyl , prodiamine, profoxydim, promethone, prometrin, propachlor, propanil, propaquizafop, propazine, profam, propisochlor, propoxycarbazone, propoxycarbazone sodium, propyrisulfuron, propyzamide, prosulfocarb, prosulfuron, pyraclonil, pyraflufen, pyraflufen-ethyl, pyrasulfotol, pyrazolinate (pyrazolate), pyrazosulfuron, pyrazosulfuron-ethyl, pyrazoxifene, pyribambenz, pyribambenz-isopropyl, pyribambenz-propyl, pyribenzoxime, pyributicarb, pyridafol, pyridate, pyrifthalide, pyriminobac, pyriminobac-methyl, pyrimisulfan, pyrithiobac, pyrithiobac-sodium, pyroxasulfone, piroxulam, quinclorac, hinmerac, quinoclamine, hisalofop, hisalofop-ethyl, hisalofop-R, hisalofop-R-ethyl, hisalofop-R-tefuryl, rimsulfuron, saflufenacil, sethoxydim, siduron, simazine, simetrine, SL-261, sulcotrione, sulfentrazone, sulfometuron, sulfometuron-methyl sulfosulf, damage, SYN-523, SYP-249, i.e. 1-Ethoxy-3-methyl-1-oxobut-3-en-2-yl 5-[2-chloro-4(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoate, SYP-300, i.e. 1-[7-fluoro-3-oxo-4-(prop-2-in-1-yl)-3,4-dihydro2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-3-propyl-2-thiochoimidazolidin- 4,5-dione, 2,3,6-TBA, TCA (trichloroacetic acid), TCA sodium, tebuthiuron, tefuryltrione, tembotrione, tepraloxydim, terbacil, terbucarb, terbumetone, terbutylazine, terbutryn, tenylchlor, thiazopyr, thiencarbazone, thiencarbazone- methyl, thifensulfuron, thifensulfuron-methyl, thiobencarb, thiaphenacyl, tolpiralate, topramesone, tralkoxydim, triafamone, tri-allate, triasulfuron, triaziflam, tribenuron, tribenuron-methyl, triclopyr, triethazine, trifloxysulfuron, trifloxysulfuron-sodium, trifludimoxazine, uralin, triflusulfuron, triflusulfuron-methyl, tritosulfuron, urea sulfate, vernolate, XDE-848, ZJ-0862, i.e. 3,4-dichloro-N-{2-[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)oxy]benzyl}aniline, and the following compounds:

Примерами регуляторов роста растений являются:Examples of plant growth regulators are:

ацибензолар, ацибензолар^-метил, 5-аминолевулиновая кислота, анцимидол, 6-бензиламинопурин, брассинолид, катехин, хлормекват-хлорид, клопроп, цикланилид, 3-(циклопроп-1-енил)пропионовая киacibenzolar, acibenzolar-methyl, 5-aminolevulinic acid, ancymidol, 6-benzylaminopurine, brassinolide, catechin, chlormequat chloride, cloprop, cyclanilide, 3-(cycloprop-1-enyl)propionic acid

- 15 047141 слота, даминозид, дазомет, n-деканол, дикегулак, дикегулак-натрий, эндотал, эндотал-дикалий, динатрий и -моно(КН-диметилалкиламмоний). этефон, флуметралин, флуренол, флуренол-бутил, флурпримидол, форхлорфенурон, гибберелловая кислота, инабенфид, индол-3-уксусная кислота (ИУК), 4индол-3-илмасляная кислота, изопроттиолан, пробеназол, жасмоновая кислота, гидразид малеиновой кислоты, мепикватхлорид, 1-метилциклопропен, метилжасмонат, 2-(1-нафтил)ацетамид, 1нафтилюксусная кислота, 2- нафтилоксиуксусная кислота, смесь нитрофенолатов, паклобутразол, N-(2фенилэтил)-бета-аланин, N-фенилфталаминовая кислота, прогексадион, прогексадион-кальций, прогидрожасмон, салициловая кислота, стриголактон, текназен, тидиазурон, триаконтанол, тринексапак, тринексапак-этил, цитодеф, униконазол, униконазол-Р.- 15 047141 slots, daminozide, dazomet, n-decanol, dikegulac, dikegulac-sodium, endothal, endothal-dicotassium, disodium and -mono(KH-dimethylalkylammonium). ethephon, flumetralin, flurenol, flurenol-butyl, flurprimidol, forchlorfenuron, gibberellic acid, inabenfide, indole-3-acetic acid (IAA), 4-indole-3-ylbutyric acid, isoprotthiolane, probenazole, jasmonic acid, maleic acid hydrazide, mepiquat chloride, 1 -methylcyclopropene, methyl jasmonate, 2-(1-naphthyl)acetamide, 1-naphthyloxyacetic acid, 2-naphthyloxyacetic acid, nitrophenolate mixture, paclobutrazol, N-(2-phenylethyl)-beta-alanine, N-phenylphthalamic acid, prohexadione, prohexadione-calcium, prohydrojasmone, salicylic acid, strigolactone, tecnazen, thidiazuron, triacontanol, trinexapac, trinexapac-ethyl, cytodef, uniconazole, uniconazole-R.

Способы и области применения.Methods and areas of application.

Изобретение также касается способа борьбы с нежелательными микроорганизмами, в частности, фитопатогенные грибы, отличающиеся тем, что комбинация соединений по изобретению или композиция, содержащая такую комбинацию, наносится на микроорганизмы и/или их район обитания.The invention also relates to a method for combating unwanted microorganisms, in particular phytopathogenic fungi, characterized in that the combination of compounds according to the invention or a composition containing such a combination is applied to the microorganisms and/or their habitat.

Изобретение дополнительно касается семян, которые подвергаются обработке комбинацией соединений по настоящему изобретению или композицией, содержащей такую комбинацию.The invention further relates to seeds that are treated with a combination of compounds of the present invention or a composition containing such a combination.

Наконец, настоящим изобретением предоставляется способ защиты семени от нежелательных микроорганизмов за счет обработки семени комбинацией соединений по настоящему изобретению или композицией, содержащей такую комбинацию.Finally, the present invention provides a method of protecting seed from unwanted microorganisms by treating the seed with a combination of compounds of the present invention or a composition containing such a combination.

Комбинации соединений по настоящему изобретению или композиции, содержащие такую комбинацию, обладают сильным бактерицидным действием и могут использоваться для борьбы с нежелательными микроорганизмами, такими как грибы и бактерии, в области защиты растений и защиты материалов.The combinations of compounds of the present invention or compositions containing such a combination have a strong bactericidal effect and can be used to control unwanted microorganisms such as fungi and bacteria in the field of plant protection and material protection.

Комбинации соединений по настоящему изобретению или композиции, содержащие такую комбинацию, обладают высокими фунгицидными свойствами и могут использоваться для защиты посевов, например, для борьбы с плазмодиофоромицетами, оомицетами, хитридиомицетами, зигомицетами, аскомицетами, базидиомицетами и дейтеромицетами.Combinations of compounds of the present invention or compositions containing such a combination have high fungicidal properties and can be used for crop protection, for example, to control plasmodiophoromycetes, oomycetes, chytridiomycetes, zygomycetes, ascomycetes, basidiomycetes and deuteromycetes.

Бактерициды могут использоваться для защиты посевов для борьбы с микроорганизмами семейств Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae и Streptomycetaceae.Bactericides can be used in crop protection to control microorganisms of the families Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae and Streptomycetaceae.

Комбинации соединений по настоящему изобретению или композиции, содержащие такие комбинации, могут использоваться для лечения или профилактической защиты от фитопатогенных грибов. Таким образом, изобретение также относится к способам лечения и защиты для борьбы с фитопатогенными грибами путем применения комбинаций или композиций по изобретению, которыми обрабатываются семена, растение или части растения, плоды или почва, в которой произрастают растения.Combinations of compounds of the present invention, or compositions containing such combinations, can be used for treatment or prophylactic protection against plant pathogenic fungi. Thus, the invention also relates to methods of treatment and protection for combating phytopathogenic fungi by using combinations or compositions according to the invention with which the seeds, plant or plant parts, fruits or soil in which the plants grow are treated.

Растения.Plants.

Согласно данному изобретению, все растения и их части могут подвергаться обработке. В данном случае под растениями здесь понимаются все растения и популяции растений, такие как желательные и нежелательные дикорастущие растения или сельскохозяйственные культуры (включая свободнорастущие сельскохозяйственные культуры). К сельскохозяйственным культурам, соответственно, могут относиться растения, которые можно получить путем обычного разведения растений и способов оптимизации, или способами биотехнологии и генной инженерии, или путем сочетания данных методов, включая трансгенные растения и их сорта которые могут быть защищены и не могут быть незащищены правами растениеводов-селекционеров. Под частями растения понимаются части и органы растения, которые располагаются над и под землей, такие как побеги, листья, цветки и корни, а также листья, иглы, цветоносы, стебли, цветки, плодовые тела, плоды, семена, корни, клубни и корневища. К частям растений также относится собранный материал и материал для вегетативного и генеративного размножения, например, черенки, клубни, корневища, побеги и семена.According to this invention, all plants and their parts can be treated. As used herein, plants refer to all plants and plant populations, such as desirable and undesirable wild plants or crops (including free-growing crops). Agricultural crops, accordingly, may include plants that can be obtained by conventional plant breeding and optimization methods, or by biotechnology and genetic engineering methods, or by a combination of these methods, including transgenic plants and their varieties that may and may not be unprotected by rights plant breeders. Plant parts are the parts and organs of a plant that are located above and below the ground, such as shoots, leaves, flowers and roots, as well as leaves, needles, peduncles, stems, flowers, fruiting bodies, fruits, seeds, roots, tubers and rhizomes . Plant parts also include collected material and material for vegetative and generative propagation, such as cuttings, tubers, rhizomes, shoots and seeds.

Растения, которые могут быть обработаны в соответствии с настоящим изобретением включают следующие: хлопок, лен, виноград, фрукты, овощи, такие как Rosaceae sp. (например, семечковые плоды, такие как яблоки и груши, но также и косточковые плоды, такие как абрикосы, вишни, миндальные орехи и персики, а также бескосточковые ягоды, такие как клубника), Ribesioidae sp., Juglandaceae sp., Betulaceae sp., Anacardiaceae sp., Fagaceae sp., Moraceae sp., Oleaceae sp., Actinidaceae sp., Lauraceae sp., Musaceae sp. (например, банановые деревья и плантации), Rubiaceae sp. (например, кофе), Theaceae sp., Sterculiceae sp., Rutaceae sp. (например, лимоны, апельсины и грейпфруты); Solanaceae sp. (например, помидоры), Liliaceae sp., Asteraceae sp. (например, салат-латук), Umbelliferae sp., Cruciferae sp., Chenopodiaceae sp., Cucurbitaceae sp. (например, огурец), Alliaceae sp. (например, лук-порей, лук), Papilionaceae sp. (например, горох); основные сельскохозяйственные культуры, такие как Gramineae sp. (например, маис, дерновые культуры, злаки, такие как пшеница, рожь, рис, ячмень, овес, просо и тритикале), Asteraceae sp. (например, подсолнух), Brassicaceae sp. (например, белокочанная капуста, краснокочанная капуста, брокколи, цветная капуста, брюссельская капуста, китайская капуста, кольраби, редис и масличный рапс, горчица, хрен и кресс-салат), Fabacae sp. (например, бобы, арахис), Papilionaceae sp. (например, соя), Solanaceae sp. (например, картофель), Chenopodiaceae sp. (например, сахарная свекла, кормовая свекла, листовая свекла, свекла); полезные и декоративные растения для садов и лесопосадок; а также генетически модифицированные разновидности данных растений.Plants that can be treated in accordance with the present invention include the following: cotton, flax, grapes, fruits, vegetables such as Rosaceae sp. (e.g. pome fruits such as apples and pears, but also stone fruits such as apricots, cherries, almonds and peaches, and stoneless berries such as strawberries), Ribesioidae sp., Juglandaceae sp., Betulaceae sp. , Anacardiaceae sp., Fagaceae sp., Moraceae sp., Oleaceae sp., Actinidaceae sp., Lauraceae sp., Musaceae sp. (e.g. banana trees and plantations), Rubiaceae sp. (e.g. coffee), Theaceae sp., Sterculiceae sp., Rutaceae sp. (eg lemons, oranges and grapefruits); Solanaceae sp. (e.g. tomatoes), Liliaceae sp., Asteraceae sp. (e.g. lettuce), Umbelliferae sp., Cruciferae sp., Chenopodiaceae sp., Cucurbitaceae sp. (e.g. cucumber), Alliaceae sp. (e.g. leeks, onions), Papilionaceae sp. (for example, peas); major crops such as Gramineae sp. (eg maize, turf crops, cereals such as wheat, rye, rice, barley, oats, millet and triticale), Asteraceae sp. (eg sunflower), Brassicaceae sp. (e.g. white cabbage, red cabbage, broccoli, cauliflower, Brussels sprouts, Chinese cabbage, kohlrabi, radish and oilseed rape, mustard, horseradish and watercress), Fabacae sp. (e.g. beans, peanuts), Papilionaceae sp. (e.g. soybean), Solanaceae sp. (e.g. potatoes), Chenopodiaceae sp. (e.g. sugar beet, fodder beet, chard, beet); useful and ornamental plants for gardens and forest plantations; as well as genetically modified varieties of these plants.

- 16 047141- 16 047141

Патогены.Pathogens.

Примеры патогенов грибковых заболеваний, которые могут подвергаться обработке согласно изобретению, помимо прочего, включают:Examples of fungal pathogens that may be treated according to the invention include, but are not limited to:

заболевания, вызванные возбудителями мучнистой росы, например, видами Blumeria, например, Blumeria graminis; Podosphaera видами, например, Podosphaera leucotricha; видами Sphaerotheca, например, Sphaerotheca fuliginea; видами Uncinula, например, Uncinula necator;diseases caused by powdery mildew pathogens, such as Blumeria species, such as Blumeria graminis; Podosphaera species, for example Podosphaera leucotricha; Sphaerotheca species, for example Sphaerotheca fuliginea; Uncinula species, for example Uncinula necator;

заболевания, вызванные возбудителями ржавчинных заболеваний, например, видами Gymnosporangium, например, Gymnosporangium sabinae; видами Hemileia, например, Hemileia vastatrix; видами Phakopsora, например, Phakopsora pachyrhizi или Phakopsora meibomiae; видами Puccinia, например, Puccinia recondita, Puccinia graminis или Puccinia striiformis; видами Uromyces, например, Uromyces appendiculatus;diseases caused by rust pathogens, eg Gymnosporangium species, eg Gymnosporangium sabinae; Hemileia species, for example Hemileia vastatrix; Phakopsora species, for example Phakopsora pachyrhizi or Phakopsora meibomiae; Puccinia species, for example Puccinia recondita, Puccinia graminis or Puccinia striiformis; Uromyces species, for example Uromyces appendiculatus;

заболевания, вызванные патогенами из группы Oomycetes, например, видами Albugo, например, Albugo Candida; видами Bremia, например, Bremia lactucae; видами Peronospora, например, Peronospora pisi или Р. brassicae; видами Phytophthora, например, Phytophthora infestans; видами Plasmopara, например, Plasmopara viticola; видами Pseudoperonospora, например, Pseudoperonospora humuli или Pseudoperonospora cubensis; видами Pythium, например, Pythium ultimum;diseases caused by pathogens from the Oomycetes group, for example Albugo species, for example Albugo Candida; Bremia species, for example Bremia lactucae; Peronospora species, for example Peronospora pisi or P. brassicae; Phytophthora species, for example Phytophthora infestans; Plasmopara species, for example Plasmopara viticola; Pseudoperonospora species, for example Pseudoperonospora humuli or Pseudoperonospora cubensis; Pythium species, for example Pythium ultimum;

заболевания пятнистости и увядания листьев, вызванные например, видами Alternaria, например, Alternaria solani; видами Cercospora, например, Cercospora beticola; видами Cladiosporium, например, Cladiosporium cucumerinum; видами Cochliobolus, например, Cochliobolus sativus (конидиальная форма: Drechslera, син: Helminthosporium) или Cochliobolus miyabeanus; видами Colletotrichum, например, Colletotrichum lindemuthanium; видами Cycloconium, например, Cycloconium oleaginum; видами Diaporthe, например, Diaporthe citri; видами Elsinoe, например, Elsinoe fawcettii; видами Gloeosporium, например, Gloeosporium laeticolor; видами Glomerella, например, Glomerella cingulata; видами Guignardia, например, Guignardia bidwelli; видами Leptosphaeria, например, Leptosphaeria maculans; видами Magnaporthe, например, Magnaporthe grisea; видами Microdochium, например, Microdochium nivale; видами Mycosphaerella, например, Mycosphaerella graminicola, Mycosphaerella arachidicola или Mycosphaerella fijiensis; видами Phaeosphaeria, например, Phaeosphaeria nodorum; видами Pyrenophora, например, Pyrenophora teres или Pyrenophora tritici repentis; видами Ramularia, например, Ramularia collo-cygni или Ramularia areola; видами Rhynchosporium, например, Rhynchosporium secalis; видами Septoria, например, Septoria apii или Septoria lycopersici; видами Stagonospora, например, Stagonospora nodorum; видами Typhula, например, Typhula incarnata; видами Venturia, например, Venturia inaequalis;leaf spot and wilt diseases caused, for example, by Alternaria species, for example Alternaria solani; Cercospora species, for example Cercospora beticola; Cladiosporium species, for example Cladiosporium cucumerinum; Cochliobolus species, for example Cochliobolus sativus (conidial form: Drechslera, syn: Helminthosporium) or Cochliobolus miyabeanus; Colletotrichum species, for example Colletotrichum lindemuthanium; Cycloconium species, for example Cycloconium oleaginum; Diaporthe species, for example Diaporthe citri; Elsinoe species, for example Elsinoe fawcettii; Gloeosporium species, for example Gloeosporium laeticolor; Glomerella species, for example Glomerella cingulata; Guignardia species, for example Guignardia bidwelli; Leptosphaeria species, for example Leptosphaeria maculans; Magnaporthe species, for example Magnaporthe grisea; Microdochium species, for example Microdochium nivale; Mycosphaerella species, for example Mycosphaerella graminicola, Mycosphaerella arachidicola or Mycosphaerella fijiensis; Phaeosphaeria species, for example Phaeosphaeria nodorum; Pyrenophora species, for example Pyrenophora teres or Pyrenophora tritici repentis; Ramularia species, for example Ramularia collocygni or Ramularia areola; Rhynchosporium species, for example Rhynchosporium secalis; Septoria species, for example Septoria apii or Septoria lycopersici; Stagonospora species, for example Stagonospora nodorum; Typhula species, for example Typhula incarnata; Venturia species, for example Venturia inaequalis;

заболевания корня и стебля, вызванные, например, видами Corticium, например, Corticium graminarum; видами Fusarium, например, Fusarium oxysporum; видами Gaeumannomyces, например, Gaeumannomyces graminis; видами Plasmodiophora, например, Plasmodiophora brassicae; видами Rhizoctonia, например, Rhizoctonia solani; видами Sarocladium, например, Sarocladium oryzae; видами Sclerotium, например, Sclerotium oryzae., видами Tapesia, например, Tapesia acuformis; видами Thielaviopsis, например, Thielaviopsis basicola;root and stem diseases caused, for example, by Corticium species, for example Corticium graminarum; Fusarium species, for example Fusarium oxysporum; Gaeumannomyces species, for example Gaeumannomyces graminis; Plasmodiophora species, for example Plasmodiophora brassicae; Rhizoctonia species, for example Rhizoctonia solani; Sarocladium species, for example Sarocladium oryzae; Sclerotium species, for example Sclerotium oryzae., Tapesia species, for example Tapesia acuformis; Thielaviopsis species, for example Thielaviopsis basicola;

заболевания колоса и метелки (включая початки кукурузы), вызванные, например, видами Alternaria, например, Alternaria spp.; видами Aspergillus, например, Aspergillus flavus; видами Cladosporium, например, Cladosporium cladosporioides; видами Claviceps, например, Claviceps purpurea; видами Fusarium, например, Fusarium culmorum; видами Gibberella, например, Gibberella zeae; видами Monographella, например, Monographella nivalis; видами Stagnospora, например, Stagnospora nodorum;diseases of the ear and panicle (including corn cobs) caused, for example, by Alternaria species, for example Alternaria spp.; Aspergillus species, for example Aspergillus flavus; Cladosporium species, for example Cladosporium cladosporioides; Claviceps species, for example Claviceps purpurea; Fusarium species, for example Fusarium culmorum; Gibberella species, for example Gibberella zeae; Monographella species, for example Monographella nivalis; Stagnospora species, for example Stagnospora nodorum;

заболевания, вызванные головневыми грибами, например, видами Sphacelotheca, например, Sphacelotheca reiliana; видами Tilletia, например, Tilletia caries или Tilletia controversa; видами Urocystis, например, Urocystis occulta; видами Ustilago, например, Ustilago nuda;diseases caused by smut fungi, for example Sphacelotheca species, for example Sphacelotheca reiliana; Tilletia species, for example Tilletia caries or Tilletia controversa; Urocystis species, for example Urocystis occulta; Ustilago species, for example Ustilago nuda;

плодовая гниль, вызванная, например, видами Aspergillus, например, Aspergillus flavus; видами Botrytis, например, Botrytis cinerea; видами Penicillium, например, Penicillium expansum или Penicillium purpurogenum; видами Rhizopus, например, Rhizopus stolonifer; видами Sclerotinia, например, Sclerotinia sclerotiorum; видами Verticilium, например, Verticilium alboatrum;fruit rot caused, for example, by Aspergillus species, for example Aspergillus flavus; Botrytis species, for example Botrytis cinerea; Penicillium species, for example Penicillium expansum or Penicillium purpurogenum; Rhizopus species, for example Rhizopus stolonifer; Sclerotinia species, for example Sclerotinia sclerotiorum; Verticilium species, for example Verticilium alboatrum;

заболевания гнили и увядания, передающиеся с семенами и через почву, а также заболевания сеянцев, вызванные, например, видами Alternaria, например, Alternaria brassicicola; видами Aphanomyces, например, Aphanomyces euteiches; видами Ascochyta, например, Ascochyta lentis; видами Aspergillus, например, Aspergillus flavus; Cladosporium видами, например, Cladosporium herbarum; видами Cochliobolus, например, Cochliobolus sativus (конидиальная форма: Drechslera, Bipolaris Син.: Helminthosporium); видами Colletotrichum, например, Colletotrichum coccodes; видами Fusarium, например, Fusarium culmorum; видами Gibberella, например, Gibberella zeae; видами Macrophomina, например, Macrophomina phaseolina; видами Microdochium, например, Microdochium nivale; видами Monographella, например, Monographella nivalis; видами Penicillium, например, Penicillium expansum; видами Phoma, например, Phoma lingam; видами Phomopsis, например, Phomopsis sojae; видами Phytophthora, например, Phytophthora cactorum; видами Pyrenophora, например, Pyrenophora gramina; видами Pyricularia, например, Pyricularia oryzae; видами Pythium, например, Pythium ultimum; видами Rhizoctonia, например, Rhizoctonia solani; видами Rhizopus, например, Rhizopus oryzae; видами Sclerotium, например, Sclerotium rolfsii; видами Septoria, например, Septoria nodorum; видами Typhula,rot and wilt diseases transmitted by seeds and through the soil, as well as diseases of seedlings caused, for example, by Alternaria species, for example Alternaria brassicicola; Aphanomyces species, for example Aphanomyces euteiches; Ascochyta species, for example Ascochyta lentis; Aspergillus species, for example Aspergillus flavus; Cladosporium species, for example Cladosporium herbarum; Cochliobolus species, for example Cochliobolus sativus (conidial form: Drechslera, Bipolaris Syn.: Helminthosporium); Colletotrichum species, for example Colletotrichum coccodes; Fusarium species, for example Fusarium culmorum; Gibberella species, for example Gibberella zeae; Macrophomina species, for example Macrophomina phaseolina; Microdochium species, for example Microdochium nivale; Monographella species, for example Monographella nivalis; Penicillium species, for example Penicillium expansum; Phoma species, for example Phoma lingam; Phomopsis species, for example Phomopsis sojae; Phytophthora species, for example Phytophthora cactorum; Pyrenophora species, for example Pyrenophora gramina; Pyricularia species, for example Pyricularia oryzae; Pythium species, for example Pythium ultimum; Rhizoctonia species, for example Rhizoctonia solani; Rhizopus species, for example Rhizopus oryzae; Sclerotium species, for example Sclerotium rolfsii; Septoria species, for example Septoria nodorum; Typhula spp.

- 17 047141 например, Typhula incarnata; видами Verticillium, например, Verticillium dahliae;- 17 047141 for example, Typhula incarnata; Verticillium species, for example Verticillium dahliae;

раки, галлы и ведьмина метла, вызванные, например, видами Nectria, например, Nectria galligena;crayfish, galls and witch's broom caused, for example, by Nectria species, for example Nectria galligena;

болезни увядания, вызванные, например, видами Monilinia, например, Monilinia laxa;wilting diseases caused, for example, by Monilinia species, for example Monilinia laxa;

деформации листьев, цветов и плодов, вызванные, например, видами Exobasidium, например, Exobasidium vexans; видами Taphrina, например, Taphrina deformans;deformations of leaves, flowers and fruits caused, for example, by Exobasidium species, for example Exobasidium vexans; Taphrina species, for example Taphrina deformans;

дегенеративные заболевания древесных растений, вызванные, например, видами Esca, например, Phaeomoniella chlamydospora, Phaeoacremonium aleophilum или Fomitiporia mediterranea; видами Ganoderma, например, Ganoderma boninense;degenerative diseases of woody plants caused, for example, by Esca species, for example Phaeomoniella chlamydospora, Phaeoacremonium aleophilum or Fomitiporia mediterranea; Ganoderma species, for example Ganoderma boninense;

болезни цветков и семян, вызванные, например, видами Botrytis, например, Botrytis cinerea;diseases of flowers and seeds caused, for example, by Botrytis species, for example Botrytis cinerea;

болезни клубней растения, вызываемые, например, видами рода Rhizoctonia, например, Rhizoctonia solani; видами рода Helminthosporium, например, Helminthosporium solani;diseases of plant tubers caused, for example, by species of the genus Rhizoctonia, for example Rhizoctonia solani; species of the genus Helminthosporium, for example Helminthosporium solani;

болезни, вызываемые бактериальными патогенами, например, видами Xanthomonas, например, Xanthomonas campestris pv. oryzae; видами Pseudomonas, например, Pseudomonas syringae pv. lachrymans; видами Erwinia, например, Erwinia amylovora.diseases caused by bacterial pathogens, e.g. Xanthomonas species, e.g. Xanthomonas campestris pv. oryzae; Pseudomonas species, for example Pseudomonas syringae pv. lachrymans; Erwinia species, for example Erwinia amylovora.

Предпочтительно соединения по изобретению могут использоваться для борьбы со следующими заболеваниями сои:Preferably, the compounds of the invention can be used to control the following soybean diseases:

грибковые заболевания листьев, стеблей, стручков и семян, например, альтернариоз (Alternaria spec. atrans tenuissima), антракноз (Colletotrichum gloeosporoides dematium var. truncatum), бурая пятнистость листьев или плодов (Septoria glycines), церкоспороз листьев (Cercospom kikuchii), серая пятнистость листьев (Choanephom infundibulifera trispora (Syn.)), пятнистость листьев, вызванная dactuliophora (Dactuliophora glycines), ложномучнистая роса (Peronospora manshurica), гниль, вызванная drechslera (Drechslera glycini), селенофомозная пятнистость злаковых трав (Cercospora sojina), пятнистость листьев, вызванная leptosphaerulina (Leptosphaerulina trifolii), пятнистость листьев, вызванная phyllostica (Phyllosticta sojaecola), гниль бобов и стеблей сои (Phomopsis sojae), настоящая мучнистая роса (Microsphaera diffusa), пятнистость листьев, вызванная pyrenochaeta (Pyrenochaeta glycines), ризоктония воздушная болезнь, листва, и паутинистая болезнь (Rhizoctonia solani), ржавчина (Phakopsora pachyrhizi, Phakopsora meibomiae), парша (Sphaceloma glycines), стемфилиоз (Stemphylium botryosum), мишеневидная пятнистость листьев (Corynespora cassiicola).fungal diseases of leaves, stems, pods and seeds, e.g. Alternaria sp. leaves (Choanephom infundibulifera trispora (Syn.)), leaf spot caused by dactuliophora (Dactuliophora glycines), downy mildew (Peronospora manshurica), leaf blight caused by drechslera (Drechslera glycini), selenophomous grass spot (Cercospora sojina), leaf spot caused by leptosphaerulina (Leptosphaerulina trifolii), leaf spot caused by phyllostica (Phyllosticta sojaecola), bean and stem rot of soybean (Phomopsis sojae), powdery mildew (Microsphaera diffusa), leaf spot caused by pyrenochaeta (Pyrenochaeta glycines), rhizoctonia airborne disease, foliage, and spider web disease (Rhizoctonia solani), rust (Phakopsora pachyrhizi, Phakopsora meibomiae), scab (Sphaceloma glycines), stemphylium blight (Stemphylium botryosum), target leaf spot (Corynespora cassiicola).

Грибковые заболевания корней и оснований стебля, например, черная корневая гниль (Calonectria crotalariae), угольная гниль (Macrophomina phaseolina), фузариоз или фузариозный вилт, корневая гниль и гниль стручка и корневой шейки (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti), гниение корней, вызываемое видами миколептодискус (Mycoleptodiscus terrestris), neocosmospora (Neocosmospora vasinfecta), гниль бобов и стеблей (Diaporthe phaseolorum), стеблевый рак (Diaporthe phaseolorum var. caulivora), фитофтороз (Phytophthora megasperma), бурая гниль стеблей сои (Phialophora gregata), грибная гниль (Pythium aphanidermatum, Pythium irregulare, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), ризоктониоз, войлочная болезнь и выпревание (Rhizoctonia solani), склеротиниоз (Sclerotinia sclerotiorum), склероциальная южная гниль (Sclerotinia rolfsii), гниение корней, вызываемое видами тиелавиопсис (Thielaviopsis basicola).Fungal diseases of the roots and base of the stem, e.g. black root rot (Calonectria crotalariae), charcoal rot (Macrophomina phaseolina), Fusarium or Fusarium wilt, root rot and pod and root collar rot (Fusarium oxysporum, Fusarium orthoceras, Fusarium semitectum, Fusarium equiseti) , root rot caused by Mycoleptodiscus terrestris species, neocosmospora (Neocosmospora vasinfecta), bean and stem rot (Diaporthe phaseolorum), stem canker (Diaporthe phaseolorum var. caulivora), late blight (Phytophthora megasperma), brown rot of soybean stems (Phial ophora gregata ), fungal rot (Pythium aphanidermatum, Pythium irregulare, Pythium debaryanum, Pythium myriotylum, Pythium ultimum), rhizoctonia, felt disease and damping off (Rhizoctonia solani), sclerotinia (Sclerotinia sclerotiorum), sclerotial southern rot (Sclerotinia rolfsii), root rot, subject to Thielaviopsis species (Thielaviopsis basicola).

Предпочтительно соединения по изобретению также могут использоваться для борьбы с заболеваниями пятнистости и увядания листьев, а также с заболеваниями корня и стебля фруктов и овощей.Advantageously, the compounds of the invention can also be used to control leaf spot and wilt diseases, as well as root and stem diseases of fruits and vegetables.

Регуляция роста растений.Regulation of plant growth.

В некоторых случаях, комбинации соединений по изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, при определенной концентрации или дозировке, могут применяться в качестве регуляторов роста или агентов, улучшающих характеристики растений.In some cases, combinations of compounds of the invention and compositions containing such a combination, at a certain concentration or dosage, can be used as growth regulators or plant performance enhancing agents.

Использование регуляторов роста может иметь различное воздействие на растения. Воздействие таких веществ в значительной степени зависит от времени применения относительно стадии развития растения, а также от количеств активного ингредиента, которым обрабатываются растения, или который вносится в среду произрастания растений, а также от вида обработки или внесения. В каждом случае, регуляторы роста должны обладать определенным целевым воздействием на сельскохозяйственные культуры.The use of growth regulators can have different effects on plants. The effects of such substances depend largely on the timing of application in relation to the stage of plant development, as well as on the quantities of the active ingredient that are applied to the plants or applied to the plant's growing environment, and the type of treatment or application. In each case, growth regulators must have a specific target effect on crops.

Регулирующие воздействия на рост включают более раннее прорастание, улучшенную всхожесть, более развитую корневую систему и/или улучшенный рост корней, улучшенную способность побегообразования, более продуктивные побеги, более раннее цветение, увеличенную высоту и/или биомассу растения, укороченные стебли, улучшенный рост побегов, количество зерен на колос, количество колосьев на м2, количество столонов и/или количество цветков, улучшенный индекс урожайности, больший размер листьев, меньшее количество мертвых базальных листьев, улучшенное листорасположение, более раннее вызревание/более раннее плодоношение, однородное вызревание, повышенная продолжительность периода налива зерна, улучшенное вызревание плодов, увеличенный размер плодов/овощей, устойчивость при прорастании и сниженное полегание.Growth control effects include earlier germination, improved germination, more developed root system and/or improved root growth, improved shoot production, more productive shoots, earlier flowering, increased plant height and/or biomass, shorter stems, improved shoot growth, number of grains per ear, number of ears per m2 , number of stolons and/or number of flowers, improved yield index, larger leaf size, fewer dead basal leaves, improved leaf arrangement, earlier ripening/earlier fruiting, uniform ripening, increased period length grain filling, improved fruit ripening, increased fruit/vegetable size, germination stability and reduced lodging.

Термин повышенная урожайность или улучшенная урожайность относится к общей биомассе на гектар, выходу продукта в расчете на гектар, отношению веса косточки/фрукта, размеру семени и/или весу гектолитра, а также к улучшенному качеству продукции, включая следующие характеристики:The term increased yield or improved yield refers to total biomass per hectare, yield per hectare, stone/fruit weight ratio, seed size and/or hectoliter weight, and improved product quality, including the following characteristics:

- 18 047141 улучшенная пригодность для переработки в отношении распределения по размерам (например, зерен или плодов), однородное вызревание, влагосодержание зерна, улучшенные характеристики при помоле, улучшенные характеристики при винификации, улучшенные характеристики при варении пива, повышенный выход сока, улучшенные характеристики при сборе урожая, перевариваемость, число седиментации, число падения, стабильность стручков, стабильность при хранении, улучшенная длина/прочность/однородность волокон, повышенное качество молока и/или мяса у животных, кормление которых происходит с использованием силоса, адаптация при кулинарном приготовлении и жарке;- 18 047141 improved processability in terms of size distribution (e.g. grain or fruit), uniform ripening, grain moisture content, improved grinding characteristics, improved vinification characteristics, improved brewing characteristics, increased juice yield, improved harvesting characteristics yield, digestibility, sedimentation number, falling number, pod stability, storage stability, improved fiber length/strength/uniformity, improved milk and/or meat quality in silage-fed animals, adaptation to cooking and frying;

также включая улучшенные товарные качества в отношении улучшенного качества плодов/зерна, распределение по размерам (например, зерен или плодов), большая продолжительность срока хранения/срока сохраняемости, твердость/мягкость, вкус (запах, консистенция), сортность (размер, форма, количество ягод), количество ягод/плодов на грозди, хрусткость, свежесть, покрытие воском, частота физиологических нарушений, цвет;also including improved marketability in terms of improved fruit/grain quality, size distribution (e.g. grains or fruit), longer shelf life/shelf life, hardness/softness, taste (smell, texture), grading (size, shape, quantity berries), number of berries/fruits per bunch, crispness, freshness, wax coating, frequency of physiological disorders, color;

также включая повышенное содержание целевых ингредиентов, например, содержание белков, жирных кислот, содержание масел, качество масел, аминокислотный состав, содержание сахаров, содержание кислот (рН), отношение сахара/кислоты (Brix), полифенолы, содержание крахмала, пищевая ценность, содержание глютена/клейковинность, энергосодержание, вкусовые качества;also including increased content of target ingredients, e.g. protein content, fatty acid content, oil content, oil quality, amino acid composition, sugar content, acid content (pH), sugar/acid ratio (Brix), polyphenols, starch content, nutritional value, content gluten/gluten content, energy content, taste;

также включая пониженное содержание нежелательных ингредиентов, например, меньшее содержание микотоксинов, меньшее содержание афлатоксинов, уровень геосмина, содержание ароматических и фенольных компонентов, лакказы, полифенол оксидазы и пероксидазы, содержание нитратов.also including reduced levels of undesirable ingredients, for example, lower levels of mycotoxins, lower levels of aflatoxins, geosmin levels, aromatic and phenolic components, laccase, polyphenol oxidase and peroxidase, nitrate content.

Соединения-регуляторы роста растений могут использоваться, например, для замедления вегетативного развития растений. Такое подавление развития представляет экономический интерес, например, для дерновых культур, так как таким образом возможно уменьшить частоту кошения травы в декоративных садах, парках и спортивных площадках, на обочине дорог, в аэропортах или на площадях с фруктовыми культурами. Также подавление развития важно для травянистых и древесных растений, выращиваемых на обочинах дорог, вблизи трубопроводов или воздушных линий или, в целом, в таких местах, где нежелателен бурный рост растений.Plant growth regulator compounds can be used, for example, to slow down the vegetative development of plants. Such suppression of development is of economic interest, for example, for turf crops, since in this way it is possible to reduce the frequency of grass cutting in ornamental gardens, parks and sports fields, on roadsides, at airports or in areas with fruit crops. Suppression is also important for herbaceous and woody plants grown on roadsides, near pipelines or overhead lines, or generally in areas where vigorous plant growth is not desired.

Также, большое значение имеет применение регуляторов роста для подавления продольного роста злаковых культур. Это снижает или полностью устраняет опасность полегания растений до урожая. В дополнение, при использовании регуляторов роста может происходить укрепление стеблей злаков, что также снижает риск полегания. При использовании регуляторов роста для укрепления и укорочения стеблей злаков обеспечивается возможность внесения больших объемов удобрений для увеличения урожая без опасности полегания.Also, the use of growth regulators to suppress the longitudinal growth of cereal crops is of great importance. This reduces or completely eliminates the risk of plants lodging before harvest. In addition, when using growth regulators, cereal stems can be strengthened, which also reduces the risk of lodging. By using growth regulators to strengthen and shorten the stems of cereals, it is possible to apply large volumes of fertilizers to increase yield without the risk of lodging.

Для многих сельскохозяйственных культур подавление вегетативного развития растений обеспечивает возможность посадки растений с большей плотностью, таким образом, на одинаковой площади можно получить больший урожай. Еще одним преимуществом меньших растений, полученных таким образом, является то, что таким образом проще культивировать растения и собирать урожай.For many crops, suppressing the vegetative development of plants makes it possible to plant plants at a higher density, so that a larger yield can be obtained on the same area. Another benefit of smaller plants produced this way is that it makes the plants easier to cultivate and harvest.

При снижении вегетативного развития растений можно также добиться увеличения или улучшения урожая, так как в этом случае обеспечивается более эффективное потребление питательных веществ и ассимилятов для образования цветков и плодов, а не для роста вегетативных частей растений.By reducing the vegetative development of plants, it is also possible to achieve an increase or improvement in yield, since in this case more efficient consumption of nutrients and assimilates is ensured for the formation of flowers and fruits, and not for the growth of vegetative parts of plants.

В качестве альтернативы, регуляторы роста также могут использоваться для стимулирования вегетативного развития. Это весьма целесообразно, когда при сборе урожая собираются вегетативные части растения. Однако при стимулировании вегетативного развития может также стимулироваться генеративное развитие, поскольку в этом случае происходит образование большего количества ассимилятов, что приводит к образованию большего количества плодов или к образованию плодов большего размера.Alternatively, growth regulators can also be used to stimulate vegetative development. This is very useful when the vegetative parts of the plant are collected during harvesting. However, by stimulating vegetative development, generative development may also be stimulated because more assimilates are produced, resulting in more fruits or larger fruits.

Кроме того, положительные эффекты на рост растений или урожайность могут быть достигнуты за счет улучшения эффективности использования питательных веществ, в частности, эффективности использования азота (N), эффективности использования фосфора (Р), эффективности использования воды, улучшения транспирации, интенсивности дыхания и/или ассимиляции СО2, улучшения образования клубеньков, улучшения Са-метаболизма.In addition, positive effects on plant growth or yield may be achieved by improving nutrient use efficiency, particularly nitrogen (N) use efficiency, phosphorus (P) use efficiency, water use efficiency, improved transpiration, respiration rate and/or assimilation of CO2, improvement of nodule formation, improvement of Ca metabolism.

Аналогичным образом, регуляторы роста могут использоваться для изменения состава растений, что в свою очередь может привести к улучшению качества урожая. Регуляторы роста могут оказывать влияние на образование партенокарпических плодов. В дополнение, можно влиять на пол цветка. Также возможно получение стерильной пыльцы, что важно при селекции и получении гибридных семян.Likewise, growth regulators can be used to change plant composition, which in turn can lead to improved crop quality. Growth regulators may influence the formation of parthenocarpic fruits. In addition, the sex of the flower can be influenced. It is also possible to obtain sterile pollen, which is important for selection and production of hybrid seeds.

Использованием регуляторов роста можно контролировать ветвеобразование у растений. С другой стороны при нарушении апикального доминирования можно стимулировать развитие боковых побегов, что может быть желательным, в частности, при культивировании декоративных растений, также в комбинации с подавлением роста. С другой стороны также возможно подавлять рост боковых побегов. Такой эффект представляет особый интерес, например, при выращивании табака или томатов.The use of growth regulators can control branch formation in plants. On the other hand, if apical dominance is violated, the development of lateral shoots can be stimulated, which may be desirable, in particular, when cultivating ornamental plants, also in combination with growth inhibition. On the other hand, it is also possible to suppress the growth of side shoots. This effect is of particular interest, for example, when growing tobacco or tomatoes.

Под воздействием регуляторов роста можно регулировать количество листьев на растениях, так, чтобы в необходимое время происходила дефолиация. Такая дефолиация играет важную роль при механическом сборе урожая хлопка, но также и при сборе урожая других культур, например, при возделывании винограда. Дефолиация растений также может осуществляться для снижения транспирации у расте- 19 047141 ний перед пересадкой.Under the influence of growth regulators, the number of leaves on plants can be adjusted so that defoliation occurs at the required time. This defoliation plays an important role in the mechanical harvesting of cotton, but also in the harvesting of other crops, such as grapes. Defoliation of plants can also be carried out to reduce transpiration in plants before transplanting.

Кроме того, регуляторы роста могут модулировать старение растений, что может привести к увеличению продолжительности периода с зелеными листьями, увеличению фазы заполнения зерна, повышению качества урожая.In addition, growth regulators can modulate plant senescence, which can lead to an increase in the duration of the period with green leaves, an increase in the grain filling phase, and improved harvest quality.

Также регуляторы роста могут использоваться для регулирования вскрытия плода. С другой стороны, таким образом можно предотвращать преждевременное вскрытие плода. С другой стороны, также можно стимулировать вскрытие плода или даже недоразвитие цветка для достижения необходимой массы (прореживание завязей). В дополнение, регуляторы роста могут использоваться для того, чтобы во время сбора урожая плоды отделялись от растения с применением меньшей физической силы для обеспечения возможности механической уборки урожая или для облегчения ручной уборки.Growth regulators can also be used to regulate fetal dehiscence. On the other hand, in this way it is possible to prevent premature opening of the fetus. On the other hand, it is also possible to stimulate the opening of the fruit or even underdevelopment of the flower to achieve the required mass (thinning of the ovaries). In addition, growth regulators can be used to cause fruit to be separated from the plant during harvest with less physical force to allow mechanical harvesting or to facilitate manual harvesting.

Регуляторы роста могут также использоваться для получения более раннего или наоборот, более позднего созревания собираемого материала до или после урожая. Это является особенно важным, так как это позволяет наилучшим образом подстраиваться под требования рынка. Кроме того, в некоторых случаях регуляторы роста могут улучшать цвет плодов. В дополнение, регуляторы роста могут также использоваться для того, чтобы созревание происходило в течение определенного периода времени. Таким образом, создаются необходимые условия для того, чтобы обеспечить возможность механической или ручной уборки урожая в один этап, например в случае табака, томатов или кофе.Growth regulators can also be used to achieve earlier or later ripening of harvested material before or after harvest. This is especially important as it allows us to best adapt to market requirements. In addition, in some cases, growth regulators can improve fruit color. In addition, growth regulators can also be used to ensure that maturation occurs over a period of time. In this way, the necessary conditions are created to allow mechanical or manual harvesting in one stage, for example in the case of tobacco, tomatoes or coffee.

В дополнение, с использованием регуляторов роста растений можно влиять на период покоя семян или почек растений так, чтобы, например, прорастание, побегообразование, цветение растений, таких как ананас или декоративные растения в питомниках, происходило в такие периоды, когда это не является обычным. В районах, где высока вероятность заморозков, с помощью регуляторов роста желательно обеспечить задержку в распускании почек или прорастании семян для того, чтобы избежать ущерба вследствие поздних заморозков.In addition, with the use of plant growth regulators it is possible to influence the dormancy period of seeds or buds of plants so that, for example, germination, shoot formation, flowering of plants such as pineapple or ornamental plants in nurseries occurs at periods when this is not usual. In areas where there is a high risk of frost, it is advisable to use growth regulators to delay bud break or seed germination to avoid damage due to late frosts.

Наконец, регуляторы роста могут придать растениям устойчивость к низким температурам, засухе или засоленности почвы. Этим обеспечивается возможность культивирования растений в районах непригодных, как правило, для таких целей.Finally, growth regulators can make plants resistant to low temperatures, drought, or soil salinity. This ensures the possibility of cultivating plants in areas that are usually unsuitable for such purposes.

Придание устойчивости/Жизнестойкость растений и другие эффекты.Adding resistance/vitality to plants and other effects.

Комбинации соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такие комбинации, также проявляют сильное укрепляющее воздействие на растения. Соответственно, они могут использоваться для мобилизации защитной системы растения против атаки вредных микроорганизмов.Combinations of compounds of the present invention and compositions containing such combinations also exhibit strong plant strengthening effects. Accordingly, they can be used to mobilize the plant's defense system against attack by harmful microorganisms.

Под веществами, повышающими жизнестойкость растений (придающими растениям устойчивость), в контексте настоящего изобретения подразумеваются вещества, способные стимулировать защитную систему растения таким образом, чтобы обработанные растения впоследствии, при инокуляции их вредоносными микроорганизмами развивали бы высокую степень устойчивости к этим микроорганизмам.In the context of the present invention, substances that increase the vitality of plants (conferring resistance to plants) are substances capable of stimulating the plant's defense system in such a way that the treated plants subsequently, when inoculated with harmful microorganisms, develop a high degree of resistance to these microorganisms.

Также, в контексте настоящего изобретения физиологические характеристики растения включают следующее:Also, in the context of the present invention, the physiological characteristics of the plant include the following:

устойчивость к абиотическому стрессу, что включает устойчивость к воздействию высоких или низких температур, устойчивость к засухе и способность восстанавливаться после стрессовых засушливых условий, эффективность использования воды (что взаимосвязано со сниженным водопотреблением), устойчивость к затоплению, озоновый стресс и устойчивость к ультрафиолетовому излучению, устойчивость к химическим веществам, таким как тяжелые металлы, соли, пестициды.abiotic stress tolerance, which includes resistance to high or low temperatures, drought tolerance and ability to recover from stressful drought conditions, water use efficiency (which is associated with reduced water use), flood tolerance, ozone stress and ultraviolet resistance, resilience to chemicals such as heavy metals, salts, pesticides.

Устойчивость к абиотическому стрессу, что включает повышенную устойчивость к грибам и повышенную устойчивость к нематодам, вирусам и бактериям. В контексте настоящего изобретения устойчивость к абиотическому стрессу предпочтительно включает повышенную устойчивость к грибам и повышенную устойчивость к нематодам.Resistance to abiotic stress, which includes increased resistance to fungi and increased resistance to nematodes, viruses and bacteria. In the context of the present invention, resistance to abiotic stress preferably includes increased resistance to fungi and increased resistance to nematodes.

Повышенная мощность растений, включая повышенную жизнестойкость растений/повышенное качество растений и повышенную энергию прорастания семян, сниженную склонность к полеганию, улучшенный внешний вид, повышенную способность к восстановлению после стрессовых условий, улучшенную пигментацию (например, содержание хлорофилла, улучшенную способность к сохранению зеленой окраски) и улучшенный коэффициент полезного действия фотосинтеза.Increased plant vigor, including increased plant vigor/plant quality and increased seed germination vigor, reduced lodging tendency, improved appearance, increased ability to recover from stressful conditions, improved pigmentation (e.g. chlorophyll content, improved ability to maintain green coloration) and improved photosynthetic efficiency.

Микотоксины.Mycotoxins.

В дополнение, комбинации соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такие комбинации, могут снижать содержание микотоксинов в собранном материале и в полученных из него пищевых продуктах и кормах. В частности, микотоксины включают, помимо прочего, следующие вещества: дезоксиниваленол (DON), ниваленол, 15-Ac-DON, 3-Ac-DON, Т2- и НТ2-токсин, фумонизины, зеараленон, монилиформин, фузарин, диацетооксисцирпенол (DAS), боверицин, энниатин, фузаропролиферин, фузаренол, охратоксин, патулин, алкалоиды спорыньи и афлатоксины, которые могут производиться, например, следующими грибами: видами Fusarium, такими как F. acuminatum, F. asiaticum, F. avenaceum, F. crookwellense, F. culmorum, F. graminarum (Gibberella zeae), F. equiseti, F. fujikoroi, F. musarum, F. oxysporum, F. proliferation, F. poae, F. pseudograminarum, F. sambucinum, F. scirpi, F. semitectum, F. solani, F. sporotrichoides, F. langsethiae, F. subglutinans, F. tricinctum, F. verticillioides, a также видами Aspergillus, такими как A. flavus, A. parasiticus, A. nomius, A. ochraceus, A. clavatus, A. terreus, A. versi- 20 047141 color, видами Penicillium, такими как Р. verrucosum, P. viridicatum, P. citrinum, P. expansum, P. claviforme,In addition, combinations of compounds of the present invention and compositions containing such combinations can reduce mycotoxin levels in collected material and in foods and feeds derived therefrom. Specifically, mycotoxins include, but are not limited to: deoxynivalenol (DON), nivalenol, 15-Ac-DON, 3-Ac-DON, T2 and HT2 toxin, fumonisins, zearalenone, moniliformin, fusarin, diacetooxyscirpenol (DAS) , beauvericine, enniatine, fusaroproliferin, fusarenol, ochratoxin, patulin, ergot alkaloids and aflatoxins, which can be produced, for example, by the following fungi: Fusarium species such as F. acuminatum, F. asiaticum, F. avenaceum, F. crookwellense, F. culmorum, F. graminarum (Gibberella zeae), F. equiseti, F. fujikoroi, F. musarum, F. oxysporum, F. proliferation, F. poae, F. pseudograminarum, F. sambucinum, F. scirpi, F. semitectum, F. solani, F. sporotrichoides, F. langsethiae, F. subglutinans, F. tricinctum, F. verticillioides, as well as Aspergillus species such as A. flavus, A. parasiticus, A. nomius, A. ochraceus, A. clavatus , A. terreus, A. versi- 20 047141 color, Penicillium species such as P. verrucosum, P. viridicatum, P. citrinum, P. expansum, P. claviforme,

P. roqueforti, видами Claviceps, такими как С. purpurea, С. fusiformis, С. paspali, С. africana, видами Stachybotrys и другими.P. roqueforti, Claviceps species such as C. purpurea, C. fusiformis, C. paspali, C. africana, Stachybotrys species and others.

Защита материалов.Material protection.

Комбинации соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такие комбинации, могут также использоваться для защиты промышленных материалов, для защиты промышленных материалов от воздействия фитопатогенных грибов и разрушения фитопатогенными грибами.Combinations of compounds of the present invention and compositions containing such combinations can also be used for the protection of industrial materials, for the protection of industrial materials from the attack of phytopathogenic fungi and destruction by phytopathogenic fungi.

В дополнение, комбинации соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такие комбинации, могут использоваться в качестве композиций, предохраняющих от биологического обрастания, в отдельности или комбинации с другими активными ингредиентами.In addition, combinations of compounds of the present invention and compositions containing such combinations can be used as anti-fouling compositions, alone or in combination with other active ingredients.

В контексте настоящего изобретения под термином промышленные материалы подразумеваются неживые материалы, которые предназначены для применения в промышленности. Например, промышленными материалами, защита которых может осуществляться с использованием композиций по изобретению от изменений или разрушения вследствие воздействия микроорганизмов, могут являться клеящие вещества, клеи, бумага, обои и доски/картон, текстильные материалы, ковры, кожа, древесина, волокнистая масса и ткани, краска и изделия из пластика, смазывающе-охлаждающие жидкости, и другие материалы, которые могут поражаться или разрушаться микроорганизмами. Также в составе материалов, защита которых может осуществляться по изобретению, можно упомянуть части производственных установок и зданий, например, контуры циркуляции охлаждающей воды, системы охлаждения и нагрева, а также блоки вентиляции и кондиционирования воздуха, которые могу разрушаться вследствие развития микроорганизмов. Промышленные материалы по настоящему изобретению предпочтительно включают клеящие вещества, клеи, бумагу и картон, кожу, древесину, краску, смазывающе-охлаждающие жидкости и теплообменные жидкости, более предпочтительно, древесину.In the context of the present invention, the term industrial materials refers to non-living materials that are intended for industrial use. For example, industrial materials that can be protected from alteration or degradation by microorganisms using the compositions of the invention include adhesives, adhesives, paper, wallpaper and boards/cardboard, textile materials, carpets, leather, wood, fibers and fabrics. , paint and plastic products, lubricants and cooling fluids, and other materials that can be affected or destroyed by microorganisms. Also included in the materials that can be protected according to the invention are parts of production plants and buildings, for example cooling water circuits, cooling and heating systems, as well as ventilation and air conditioning units, which can be destroyed due to the development of microorganisms. The industrial materials of the present invention preferably include adhesives, glues, paper and board, leather, wood, paint, cutting fluids and heat transfer fluids, more preferably wood.

Комбинации соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такие комбинации, могут предотвращать негативные воздействия, такие как гниение, порча, изменение цвета, обесцвечивание или образование плесени.Combinations of compounds of the present invention and compositions containing such combinations can prevent adverse effects such as rotting, deterioration, discoloration, discoloration or mold formation.

В случае обработки древесины комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, могут также быть использованы против грибковых заболеваний, которые могут развиваться на поверхности или внутри лесоматериалов. Термин лесоматериалы означает все виды пород дерева и все виды обработанной древесины, предназначенные для строительства, например, цельная древесина, древесина высокой плотности, ламинированная древесина и фанера. Способ обработки лесоматериалов по изобретению, в основном, состоит в контакте с композицией по изобретению; это включает, например, непосредственное нанесение, распыление, протравливание методом погружения, инъекции или любые другие соответствующие способы.In the case of wood processing, the combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can also be used against fungal diseases that may develop on the surface or within the wood products. The term timber refers to all types of wood and all types of processed wood intended for construction, such as solid wood, high-density wood, laminated wood and plywood. The method of treating wood products according to the invention mainly consists of contacting the composition according to the invention; this includes, for example, direct application, spraying, dip etching, injection or any other appropriate methods.

В дополнение, комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, могут использоваться для защиты от биологического обрастания объектов, которые контактируют с минерализованной или соленой водой, в частности, корпуса судов, экраны, сети, строения, места стоянки и сигнальные системы.In addition, the combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can be used for antifouling of objects that come into contact with saline or salt water, such as ship hulls, screens, nets, buildings, moorings and signal systems.

Комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, могут также использоваться для защиты складированной продукции. Термин товары для хранения означает природные вещества растительного или животного происхождения и полученные путем их переработки продукты природного происхождения, для которых необходима долгосрочная защита. Товары для хранения растительного происхождения включают, например, растения или их части, такие как стебли, листья, клубни, семена, плоды или зерно, могут быть защищены в свежесобранном состоянии или в переработанном виде, например, путем предварительного высушивания, увлажнения, измельчения, перемалывания, спрессовывания или высокотемпературной обработки. Товары для хранения также включают лесоматериалы, как сырые лесоматериалы, такие как строительные лесоматериалы, опоры линии электропередачи и ограждения, так и лесоматериалы в виде готовых изделий, такие как мебель. Товарами для хранения животного происхождения являются, например, шкуры, кожа, меховые изделия и изделия из волосяной ткани меха. Композиции по изобретению могут предотвращать негативные воздействия, такие как гниение, порча, изменение цвета, обесцвечивание или образование плесени.The combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can also be used to protect stored products. The term storage goods means natural substances of plant or animal origin and products of natural origin obtained by processing them, for which long-term protection is necessary. Storage products of plant origin include, for example, plants or parts thereof, such as stems, leaves, tubers, seeds, fruits or grains, may be protected in a freshly harvested state or in a processed form, for example, by pre-drying, moistening, chopping, grinding , pressing or high temperature processing. Storage products also include timber, both raw timber such as construction timber, power poles and fencing, and timber in the form of finished products such as furniture. Storage products of animal origin are, for example, hides, leather, fur products and fur hair products. The compositions of the invention can prevent negative effects such as rotting, deterioration, discoloration, discoloration or mold formation.

Микроорганизмы, которые способны портить промышленные материалы или изменять их свойства, включают, например, бактерии, грибы, дрожжи, водоросли и организмы, живущие в иле. Соединения формулы (I) предпочтительно обладают воздействием на грибы, в частности, на плесень, на грибы, в результате воздействия которых происходит обесцвечивание или разрушение древесины (Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes и Zygomycetes), и воздействием на организмы, живущие в иле, и водоросли. Примеры таких организмов включают микроорганизмы следующих родов: Alternaria, такие как Alternaria tenuis; Aspergillus, такие как Aspergillus niger; Chaetomium, такие как Chaetomium globosum; Coniophora, такие как Coniophora puetana; Lentinus, такие как Lentinus tigrinus; Penicillium, такие как Penicillium glaucum; Polyporus, такие как Polyporus versicolor; Aureobasidium, такие как Aureobasidium pullulans; Sclerophoma, такие как Sclerophoma pityophila; Trichoderma, такие как Trichoderma viride; Ophiostoma spp., Ceratocystis spp., Humicola spp., Petriella spp., Trichurus spp., Coriolus spp., Gloeophyllum spp.,Microorganisms that can degrade industrial materials or change their properties include, for example, bacteria, fungi, yeast, algae and sludge-dwelling organisms. The compounds of formula (I) preferably have an effect on fungi, in particular on mold, on fungi that cause discoloration or destruction of wood (Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes and Zygomycetes), and on mud-dwelling organisms and algae . Examples of such organisms include microorganisms of the following genera: Alternaria, such as Alternaria tenuis; Aspergillus, such as Aspergillus niger; Chaetomium, such as Chaetomium globosum; Coniophora, such as Coniophora puetana; Lentinus, such as Lentinus tigrinus; Penicillium, such as Penicillium glaucum; Polyporus, such as Polyporus versicolor; Aureobasidium, such as Aureobasidium pullulans; Sclerophoma such as Sclerophoma pityophila; Trichoderma, such as Trichoderma viride; Ophiostoma spp., Ceratocystis spp., Humicola spp., Petriella spp., Trichurus spp., Coriolus spp., Gloeophyllum spp.,

- 21 047141- 21 047141

Pleurotus spp., Poria spp., Serpula spp. и Tyromyces spp., Cladosporium spp., Paecilomyces spp. Mucor spp.,Pleurotus spp., Poria spp., Serpula spp. and Tyromyces spp., Cladosporium spp., Paecilomyces spp. Mucor spp.

Escherichia, такие как Escherichia coli; Pseudomonas, такие как Pseudomonas aeruginosa; Staphylococcus, такие как Staphylococcus aureus, Candida spp. и Saccharomyces spp., такие как Saccharomyces cerevisae.Escherichia such as Escherichia coli; Pseudomonas such as Pseudomonas aeruginosa; Staphylococcus such as Staphylococcus aureus, Candida spp. and Saccharomyces spp., such as Saccharomyces cerevisae.

Обработка семян.Seed treatment.

Настоящее изобретение также включает способ обработки семян.The present invention also includes a method for treating seeds.

Еще один аспект настоящего изобретения относится, в частности, к семенам (в состоянии покоя, примированным, пророщенным или даже с взошедшими корнями и листьями), обработанным комбинацией соединений по настоящему изобретению или композицией, содержащей такую комбинацию. Семена по изобретению используются в способах защиты семян и всходов растений из семян от фитопатогенных вредоносных грибов. В соответствии с этими способами используются семена, обработанные комбинацией соединений по изобретению или композицией с ее участием.Another aspect of the present invention relates in particular to seeds (dormant, primed, germinated, or even sprouted roots and leaves) treated with a combination of compounds of the present invention or a composition containing such a combination. The seeds of the invention are used in methods for protecting seeds and plant seedlings from seeds from phytopathogenic harmful fungi. In accordance with these methods, seeds treated with a combination of compounds according to the invention or a composition containing it are used.

Комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, также могут использоваться для обработки семян и сеянцев. Большая часть повреждений сельскохозяйственных культур вредоносными организмами вызвана заражением семян до засева в почву или после прорастания растений. Данная фаза особенно критична, так как в этот период корни и побеги растущего растения наиболее подвержены повреждениям, и даже небольшое повреждение может вызвать гибель растения. Поэтому особенно важна защита семян и прорастающих растений подходящими композициями.The combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can also be used to treat seeds and seedlings. Most damage to crops by harmful organisms is caused by infection of seeds before sowing in the soil or after plant germination. This phase is especially critical, since during this period the roots and shoots of a growing plant are most susceptible to damage, and even slight damage can cause the death of the plant. Therefore, it is especially important to protect seeds and germinating plants with suitable compositions.

Также, желательно оптимизировать количество используемого активного ингредиента таким образом, чтобы обеспечить по возможности наиболее эффективную защиту семян и прорастающих растений и всходов от атаки фитопатогенных грибов, но без повреждения самого растения используемым активным ингредиентом. В частности, способы обработки достигли оптимальной защиты семян и прорастающих растений с минимальным расходом защитных композиций, в частности, необходимо принимать во внимание естественные фенотипы трансгенных растений.It is also desirable to optimize the amount of active ingredient used in such a way as to provide the most effective possible protection of seeds and germinating plants and seedlings from attack by phytopathogenic fungi, but without damaging the plant itself by the active ingredient used. In particular, treatment methods have achieved optimal protection of seeds and germinating plants with minimal consumption of protective compositions, in particular, it is necessary to take into account the natural phenotypes of transgenic plants.

Таким образом, настоящее изобретение также относится к способу защиты семян и прорастающих растений и всходов от атаки вредителей животных и/или фитопатогенных вредоносных микроорганизмов путем обработки семян комбинацией или композицией по изобретению. Изобретение также относится к использованию комбинаций или композиций по изобретению для обработки семян с целью защиты семян, прорастающих растений или взошедших сеянцев от вредителей животных и/или фитопатогенных микроорганизмом. Изобретение дополнительно касается семян, которые обрабатывались комбинацией или композицией по изобретению для защиты от вредителей животных и/или фитопатогенных микроорганизмов.Thus, the present invention also relates to a method of protecting seeds and germinating plants and seedlings from attack by animal pests and/or phytopathogenic harmful microorganisms by treating the seeds with a combination or composition according to the invention. The invention also relates to the use of combinations or compositions according to the invention for treating seeds to protect seeds, germinating plants or emerged seedlings from animal pests and/or phytopathogenic microorganisms. The invention further relates to seeds that have been treated with a combination or composition of the invention to protect against animal pests and/or plant pathogens.

Одним из преимуществ настоящего изобретения является то, что обработка семян такими композициями обеспечивает защиту от вредителей животных и/или фитопатогенных вредоносных микроорганизмов не только самих семян, но и выросших из них растений после появления всходов. В данном случае прямая обработка культуры во время засева и сразу после него может защитить растения. Также семена могут быть обработаны и до засева. Также, предпочтительным считается то, что комбинация активных ингредиентов или композиция по изобретению, в частности, могут использоваться для обработки трансгенных семян, в этом случае растение, выросшее из такого семени, способно экспрессировать белок, противодействующий вредителям животных, гербицидному вреду и абиотическому стрессу. Обработка таких семян активными ингредиентами или композициями по изобретению, например, инсектицидным белком, может обеспечить противодействие определенным вредителям.One of the advantages of the present invention is that treating seeds with such compositions provides protection from animal pests and/or phytopathogenic harmful microorganisms not only to the seeds themselves, but also to the plants grown from them after emergence. In this case, direct treatment of the crop during and immediately after sowing can protect the plants. Seeds can also be processed before sowing. It is also preferred that the combination of active ingredients or composition according to the invention, in particular, can be used to treat transgenic seeds, in which case the plant grown from such seed is capable of expressing a protein that counteracts animal pests, herbicidal damage and abiotic stress. Treatment of such seeds with the active ingredients or compositions of the invention, for example an insecticidal protein, may provide resistance to certain pests.

Комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, могут использоваться для защиты семян любого сорта растения, используемого в сельском хозяйстве, при выращивании в теплице, в лесу или используемого в области растениеводства или садоводства. В частности, это могут быть семена злаковых культур (таких как пшеница, ячмень, рожь, просо и овес), масляного рапса, кукуруза, хлопка, сои, риса, картофеля, подсолнечника, бобов, кофе, свеклы (например, сахарная свекла и кормовая свекла), арахиса, овощей (такие как помидор, огурец, лук и салат-латук), дерновых и декоративных культур. Особенное значение имеет обработка семян пшеницы, сои, масленичного рапса, кукурузы и риса.The combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can be used to protect the seeds of any variety of plant used in agriculture, greenhouse, forest or plant growing or horticulture. In particular, these may be cereal seeds (such as wheat, barley, rye, millet and oats), oilseed rape, corn, cotton, soybeans, rice, potatoes, sunflowers, beans, coffee, beets (such as sugar beets and fodder beets), peanuts, vegetables (such as tomato, cucumber, onion and lettuce), turf and ornamental crops. Of particular importance is the treatment of seeds of wheat, soybeans, oilseed rape, corn and rice.

Как уже было отмечено, обработка трансгенных семян комбинациями соединений или композициями по изобретению представляет особую важность. Это относится к семенам растений, которые содержат, по меньшей мере, один гетерологический ген, который обеспечивает экспрессию полипептида или белка, например, с особыми инсектицидными качествами. В трансгенных семенах такие гетерологические гены могут происходить, например, из микроорганизмов, таких родов как Bacillus, Rhizobium, Pseudomonas, Serratia, Trichoderma, Clavibacter, Glomus или Gliocladium. Такие гетерологические гены предпочтительно происходят из рода Bacillus, в этом случае генный продукт обладает эффективностью в отношении огневки кукурузной и/или западный кукурузный жук. Особенно предпочтительны гетерологические гены, происходящие из Bacillus thuringiensis.As already noted, treatment of transgenic seeds with combinations of compounds or compositions according to the invention is of particular importance. This refers to plant seeds that contain at least one heterologous gene that allows the expression of a polypeptide or protein, for example, with specific insecticidal properties. In transgenic seeds, such heterologous genes can be derived, for example, from microorganisms such as Bacillus, Rhizobium, Pseudomonas, Serratia, Trichoderma, Clavibacter, Glomus or Gliocladium. Such heterologous genes are preferably derived from the genus Bacillus, in which case the gene product is effective against corn moth and/or western corn rootworm. Particularly preferred are heterologous genes derived from Bacillus thuringiensis.

В контексте данного изобретения композиция или комбинация по изобретению применяется только к семенам или в составе подходящей препаративной формы. Предпочтительно, чтобы семена были достаточно твердыми, чтобы не допустить повреждений во время обработки. Обычно обработка семян про- 22 047141 изводится в любое время между сбором урожая и засевом и через некоторое время после засева. Обычно используются семена, которые были отделены от растения и у которых были удалены стержни початка, шелуха, плодоножки, оболочки, волоски или мякоть плода. Например, можно использовать семена, которые были собраны, очищены и высушены так, чтобы содержание влажности составляло менее 15 мас.%. В качестве альтернативы, также можно использовать семя, которое после высушивания, например, было обработано водой, а затем снова высушено, или же семена сразу после их примирования, семена, которые хранятся в примированнном состоянии, или предварительно проросшие семена, или же семена, высеянные на брудерных лотках, пленке или бумаге.In the context of the present invention, the composition or combination according to the invention is applied only to seeds or in a suitable formulation. It is preferable that the seeds are hard enough to prevent damage during processing. Typically, seed treatment is carried out at any time between harvest and sowing and some time after sowing. Typically, seeds are used that have been separated from the plant and from which the cob stems, husks, stalks, husks, hairs, or fruit pulp have been removed. For example, you can use seeds that have been collected, cleaned and dried so that the moisture content is less than 15 wt.%. Alternatively, it is also possible to use seed that, after drying, has, for example, been treated with water and then dried again, or seeds immediately after they have been primed, seeds that have been stored in a primed state, or previously germinated seeds, or seeds that have been sown on brooder trays, film or paper.

Во время обработки семян следует обращать особое внимание на то, чтобы количество комбинации или композиции по изобретению, наносимое на семена, и/или количество дополнительных добавок подбиралось таким образом, чтобы не навредить процессу прорастания семян и самому растению. Это следует обеспечить, особенно в случае использования активных ингредиентов, которые могут иметь фитотоксичное воздействие при определенных дозировках.During seed treatment, special attention should be paid to ensure that the amount of the combination or composition according to the invention applied to the seeds and/or the amount of additional additives is selected in such a way as not to harm the process of seed germination and the plant itself. This should be ensured, especially when using active ingredients that may have phytotoxic effects at certain dosages.

Комбинация соединений по настоящему изобретению и композиции, содержащие такую комбинацию, могут применяться непосредственно, т.е. когда они не содержат каких-либо других компонентов, без разбавления. В целом, предпочтительно наносить композиции на семена в виде необходимого состава. Специалистам известны подходящие составы и способы обработки семян. Из комбинаций соединений по настоящему изобретению могут быть получены обычные препаративные формы, подходящие для нанесения на семена, такие как растворы, эмульсии, суспензии, порошки, пенные препараты, жидкие растворы или в сочетании с другими композициями для нанесения покрытия на семена, такими как пленкообразующие материалы, дражирующие материалы, мелкозернистое железо или прочие металлические порошки, гранулы, материалы для нанесения на инактивированные семена, а также препараты для УМО.The combination of compounds of the present invention and compositions containing such a combination can be used directly, i.e. when they do not contain any other components, without dilution. In general, it is preferable to apply the compositions to the seeds in the desired formulation. Suitable compositions and methods for treating seeds are known to those skilled in the art. Combinations of compounds of the present invention can be prepared into conventional formulations suitable for application to seeds, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, foams, liquid solutions or in combination with other seed coating compositions such as film-forming materials , coating materials, fine-grained iron or other metal powders, granules, materials for applying to inactivated seeds, as well as preparations for ULV.

Эти препараты получают обычными способами, путем смешивания активных ингредиентов или их комбинаций с обычными добавками, например, обычными наполнителями, а также растворителями или разбавителями, красителями, смачивающими агентами, дисперсантами, эмульгаторами, антивспенивающими веществами, консервантами, вспомогательными загустителями, связывающими веществами, гибереллинами, а также водой.These preparations are prepared in the usual manner by mixing the active ingredients or combinations thereof with customary additives, for example conventional excipients, as well as solvents or diluents, coloring agents, wetting agents, dispersants, emulsifiers, antifoaming agents, preservatives, thickener auxiliaries, binders, gibberellins, as well as water.

Применимыми красителями, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые красители, которые обычно могут использоваться для таких целей. Также можно использовать другие пигменты, которые являются умеренно растворимыми в воде, или красители, которые являются растворимыми в воде. Примеры красителей включают красители, известные под наименованиями Родамин В, C.I. пигмент красный 112 и C.I. растворитель красный 1.Suitable colorants that may be present in the seed application preparations useful in accordance with this invention are any of the colorants that may normally be used for such purposes. It is also possible to use other pigments that are moderately soluble in water or dyes that are soluble in water. Examples of dyes include dyes known under the names Rhodamine B, C.I. pigment red 112 and C.I. red solvent 1.

Применимыми смачивающими агентами, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые вещества, способствующие смачиванию, и которые обычно могут использоваться при изготовлении препаратов, содержащих активные агрохимические ингредиенты. Предпочтительно применимыми являются такие алкилнафталенсульфонаты, как диизопропил- или диизобутилнафталенсульфонаты.Suitable wetting agents that may be present in seed preparations useful in accordance with this invention are any wetting agents that can generally be used in the manufacture of preparations containing active agrochemical ingredients. Preferably, alkyl naphthalene sulfonates such as diisopropyl or diisobutyl naphthalene sulfonates are useful.

Применимыми дисперсантами или эмульгаторами, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые неионные, анионные и катионные дисперсанты, которые обычно могут использоваться при изготовлении препаратов, содержащих активные агрохимические ингредиенты. Предпочтительным является использование неионных или анионных дисперсантов или смесей неионных или анионных дисперсантов. Применимые неионные дисперсанты включают, в частности, блок-сополимеры этиленоксида/пропиленоксида, алкилфенолполигликолевый эфир и тристририлилфенол-полигликолевый эфир, а также их фосфатированные и сульфатированные производные. Применимыми анионными дисперсантами являются, в частности, лигносульфаты, соли полиакриловой кислоты и конденсаты формальдегида с арилсульфонатом.Suitable dispersants or emulsifiers that may be present in the seed application preparations useful in this invention include any of the non-ionic, anionic and cationic dispersants that may typically be used in the manufacture of preparations containing agrochemical active ingredients. Preferred is the use of nonionic or anionic dispersants or mixtures of nonionic or anionic dispersants. Useful nonionic dispersants include, but are not limited to, ethylene oxide/propylene oxide block copolymers, alkylphenol polyglycol ether and tristryrylylphenol polyglycol ether, as well as their phosphated and sulfated derivatives. Suitable anionic dispersants are, in particular, lignosulfates, polyacrylic acid salts and formaldehyde-arylsulfonate condensates.

Противовспенивающими веществами, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые пеноингибиторы, которые обычно могут использоваться при изготовлении препаратов, содержащих активные агрохимические ингредиенты. Предпочтительными являются силиконовые противовспенивающие вещества и стеарат магния.Antifoaming agents that may be present in the seed preparations useful in this invention are any of the foam inhibitors that may be commonly used in the manufacture of preparations containing agrochemical active ingredients. Silicone antifoams and magnesium stearate are preferred.

Консервантами, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые вещества, которые обычно могут использоваться для таких целей при изготовлении агрохимических композиций. Примеры таких веществ включают дихлорфен и полуформаль бензилового спирта.Preservatives which may be present in the seed preparations useful in the present invention are any substances which may normally be used for such purposes in the manufacture of agrochemical compositions. Examples of such substances include dichlorophen and benzyl alcohol hemiformal.

Вспомогательными загустителями, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на семена, применимых согласно данному изобретению, являются любые вещества, которые обычно могут использоваться для таких целей при изготовлении агрохимических композиций. Предпочтительные примеры включают производные целлюлозы, производные акриловой кислоты, ксантан, модифицированные глины и мелкодисперсный оксид кремния.Auxiliary thickeners that may be present in the seed application preparations useful in accordance with this invention are any substances that may be commonly used for such purposes in the manufacture of agrochemical compositions. Preferred examples include cellulose derivatives, acrylic acid derivatives, xanthan, modified clays and fumed silica.

Связывающими веществами, которые могут присутствовать в препаратах для нанесения на се- 23 047141 мена, применимых согласно данному изобретению, являются любые вещества, которые обычно могут использоваться для таких целей при изготовлении продуктов для нанесения на семена. К предпочтительным примерам таких веществ относятся поливинилпирролидон, поливинилацетат, поливиниловый спирт и тилоза.Binding agents that may be present in the seed application preparations useful in this invention are any substances that would normally be used for such purposes in the manufacture of seed application products. Preferred examples of such substances include polyvinylpyrrolidone, polyvinyl acetate, polyvinyl alcohol and tylose.

Препаративные формы для нанесения на семена, которые применимы согласно данному изобретению, могут использоваться для обработки широкого спектра различных видов семян, как непосредственно, так и после предварительного разбавления водой. Например, концентраты и получаемые из них посредством разбавления водой препаративные формы могут использоваться для нанесения на семена зерновых культур, таких как пшеница, ячмень, рожь, овес и тритикале, а также на семена кукурузы, сои, риса, масличного рапса, гороха, бобов, хлопка, подсолнечника и свеклы, а также на разнообразные виды семян различных овощей. Препаративные формы, которые применимы согласно данному изобретению, или препараты, полученные путем их разбавления, также могут использоваться с семенами трансгенных растений. В этом случае, могут также возникать дополнительные синергические эффекты при взаимодействии с веществами, которые образуются в результате экспрессии.The seed formulations that are useful in accordance with this invention can be used to treat a wide range of different types of seeds, either directly or after prior dilution with water. For example, concentrates and formulations obtained from them by dilution with water can be used for application to seeds of cereal crops such as wheat, barley, rye, oats and triticale, as well as to seeds of corn, soybeans, rice, oilseed rape, peas, beans, cotton, sunflower and beets, as well as various types of seeds of various vegetables. The formulations that are useful according to the present invention, or preparations obtained by diluting them, can also be used with the seeds of transgenic plants. In this case, additional synergistic effects may also occur when interacting with substances that are formed as a result of expression.

Для лечения семян составами для протравливания семян, которые могут использоваться в соответствии с настоящим изобретением, или полученными из них препаратами путем добавления воды, могут применяться все смесительные устройства, обычно применяющиеся для нанесения на семена. В частности, при процедуре нанесения на семена данные семена помещаются в смесительное устройство, к ним добавляют определенное, необходимое количество препаратов, в отдельности или после разбавления водой, и производится перемешивание всего объема до однородного распределения всех препаратов на семенах. При необходимости, за этим следует операция высушивания.For treating seeds with seed dressing compositions that can be used in accordance with the present invention, or preparations obtained therefrom by adding water, all mixing devices typically used for application to seeds can be used. In particular, during the procedure for applying to seeds, these seeds are placed in a mixing device, a certain required amount of drugs is added to them, separately or after dilution with water, and the entire volume is mixed until all drugs are uniformly distributed on the seeds. If necessary, this is followed by a drying operation.

Доза внесения применимых согласно данному изобретению препаратов может варьироваться в пределах относительно широкого диапазона. Она зависит от конкретного содержания активных ингредиентов в препаративной форме, а также от семян. Доза внесения каждого отдельного активного ингредиента обычно составляет от 0,001 до 15 г на килограмм семян, предпочтительно от 0,01 до 5 г на килограмм семян.The dose of application of the drugs used according to this invention can vary within a relatively wide range. It depends on the specific content of active ingredients in the formulation, as well as on the seeds. The application rate of each individual active ingredient is usually from 0.001 to 15 g per kilogram of seeds, preferably from 0.01 to 5 g per kilogram of seeds.

ГМО.GMO.

Как уже было сказано выше, согласно данному изобретению могут подвергаться обработке все растения и их части. В предпочтительном варианте реализации изобретения обрабатывают растения, а также их части, сортов и видов, встречающихся в диком виде, или выведенных обычными биологическими методами, например, скрещиванием или синтезом протопластов. В соответствии с еще одним предпочтительным вариантом реализации обработке подвергаются трансгенные растения, полученные методами генной инженерии, при необходимости, в комбинации с обычными методами (генетически модифицированные организмы), и части таких растений. Объяснение терминов части или части растения или растительные части было приведено выше. Более предпочтительно, в соответствии с настоящим изобретением обрабатываются растения сортов, которые являются коммерчески доступными или используемыми. Под термином сорта растений подразумеваются растения, обладающие новыми свойствами (характеристиками), которые были получены методами обычного разведения, мутагенезом или с применением технологии рекомбинантных ДНК. Это могут быть сорта, разновидности, био- или генотипы.As mentioned above, according to this invention, all plants and their parts can be treated. In a preferred embodiment of the invention, plants are treated, as well as their parts, varieties and species occurring in the wild, or bred by conventional biological methods, for example, by crossing or protoplast synthesis. According to another preferred embodiment, transgenic plants obtained by genetic engineering methods, if necessary in combination with conventional methods (genetically modified organisms), and parts of such plants are processed. An explanation of the terms plant parts or plant parts or plant parts has been given above. More preferably, plant varieties that are commercially available or in use are processed in accordance with the present invention. The term plant varieties refers to plants that have new properties (characteristics) that were obtained by conventional breeding methods, mutagenesis or using recombinant DNA technology. These can be varieties, varieties, bio- or genotypes.

Способ обработки по изобретению можно использовать для обработки генетически модифицированных организмов (ГМО), например, растений или семян. Генетическими модифицированными растениями (или трансгенными растениями) являются растения, у которых в геном устойчиво встроен гетерологичный ген. Выражение гетерологичный ген по существу, означает ген, который создан или собран вне растения, и который, при введении в ядерный, хлоропластный или митохондриальный геном, дает трансформированное растение с новыми или улучшенными агротехническими или другими свойствами, за счет экспрессии целевого белка или полипептида, или за счет отрицательной регуляции или сайленсинга другого (других) гена (генов), которые присутствуют в растении (с использованием, например, антисмысловой технологии, косупрессорной технологии или технологии РНК-интерференции (RNAi) или технологии микроРНК (miRNA)). Гетерологичный ген, который локализован в геноме, также называется трансгеном. Трансген, который определен конкретной локализацией в геноме растения, называют трансформационным или трансгенным объектом.The treatment method of the invention can be used to treat genetically modified organisms (GMOs), for example plants or seeds. Genetically modified plants (or transgenic plants) are plants in which a heterologous gene is stably integrated into the genome. The expression heterologous gene essentially means a gene which is generated or assembled from outside the plant and which, when introduced into the nuclear, chloroplast or mitochondrial genome, produces a transformed plant with new or improved agronomic or other properties, through the expression of a target protein or polypeptide, or by negative regulation or silencing of other gene(s) that are present in the plant (using, for example, antisense technology, cosuppressor technology or RNA interference (RNAi) technology or microRNA (miRNA) technology). A heterologous gene that is located in the genome is also called a transgene. A transgene, which is determined by a specific location in the plant genome, is called a transformation or transgenic object.

Растения и сорта растений, которые также могут быть обработаны в соответствии с изобретением, включают все растения, имеющие генетический материал, который придает особенно преимущественные полезные характеристики этим растениям (полученные селекцией и/или методами биотехнологии растений).Plants and plant varieties that can also be processed in accordance with the invention include all plants having genetic material that imparts particularly advantageous beneficial characteristics to those plants (obtained by breeding and/or plant biotechnology methods).

Растения и сорта растений, которые также предпочтительно могут быть обработаны в соответствии с изобретением, представляют собой такие растения, которые являются устойчивыми к одному или нескольким факторам биотического стресса, т.е. указанные растения проявляют повышенную устойчивость по отношению к животным-вредителям и микробиальным вредителям, например, к нематодам, насекомым, клещам, фитопатогенным грибам, бактериям, вирусам и/или вироидам.Plants and plant varieties that can also preferably be treated in accordance with the invention are those that are resistant to one or more biotic stress factors, i.e. these plants exhibit increased resistance to animal pests and microbial pests, for example, nematodes, insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria, viruses and/or viroids.

Растения и сорта растений, которые также могут быть обработаны в соответствии с изобретением, представляют собой такие растения, которые являются устойчивыми к одному или нескольким факторамPlants and plant varieties that can also be treated in accordance with the invention are those that are resistant to one or more factors

- 24 047141 абиотического стресса. Условия абиотического стресса включают, например, засуху, высокие и низкие температуры, осмотический стресс, затопление, повышенная засоленность почвы, повышенное присутствие минералов в почве, присутствие экстраординарных количеств озона, избыточный свет, недостаток азотных или фосфорных питательных веществ, отсутствие затенения.- 24 047141 abiotic stress. Abiotic stress conditions include, for example, drought, high and low temperatures, osmotic stress, flooding, increased soil salinity, increased presence of minerals in the soil, the presence of extraordinary amounts of ozone, excess light, lack of nitrogen or phosphorus nutrients, and lack of shading.

Растения и сорта растений, которые также могут быть обработаны в соответствии с изобретением, представляют собой такие растения, которые характеризуются улучшенными характеристиками урожайности. Улучшенная урожайность указанных растений может быть результатом, например, улучшенных показателей физиологии, роста и развития растения, таких как эффективность использования воды, эффективность влагоудерживания, улучшенная усвояемость азота, усиленная ассимиляция углерода, улучшенный фотосинтез, повышенная всхожесть и ускоренное созревание. На урожайность, кроме того, может оказывать влияние улучшение организации растений (при стрессовых и нестрессовых условиях), включая, помимо прочего, раннее начало цветения, контроль цветения для получения гибридных семян, всхожесть, размер растения, количество междоузлий и расстояние между ними, рост корневой системы, размер семян, размер плодов, размер стручков, количество стручков или колосьев, количество семян в стручке или колосе, масса семени, увеличение процентного отношения выполненных семян, сниженное осыпание семян, сниженное растрескивание стручков и устойчивость к полеганию. Другие характеристики урожайности включают состав семян, например, содержание и композиция углеводов, например, хлопок или крахмал, содержание белков, масличность и состав жиров, пищевая ценность, сниженное содержание не обладающих пищевой ценностью веществ, улучшенная пригодность для переработки и лучшая устойчивость при хранении.Plants and plant varieties that can also be treated in accordance with the invention are those that are characterized by improved yield characteristics. Improved yield of these plants may result from, for example, improved plant physiology, growth and development, such as water use efficiency, water retention efficiency, improved nitrogen availability, enhanced carbon assimilation, improved photosynthesis, increased germination and accelerated maturation. Yield may also be influenced by improvements in plant organization (under stress and non-stress conditions), including, but not limited to, early flowering, control of flowering to produce hybrid seeds, germination, plant size, number and spacing of internodes, root growth systems, seed size, fruit size, pod size, number of pods or ears, number of seeds per pod or ear, seed weight, increased percentage of seeds completed, reduced seed drop, reduced pod cracking and lodging resistance. Other yield characteristics include seed composition, such as carbohydrate content and composition, such as cotton or starch, protein content, oil content and fat composition, nutritional value, reduced content of non-nutritive substances, improved processability and better storage stability.

Растения, которые могут быть обработаны в соответствии с изобретением, представляют собой гибридные растения, которые уже проявляют признаки гетерозиса или гибридной силы, что в результате приводит в целом к улучшенной урожайности, силе, жизнеспособности и устойчивости к факторам биотического и абиотического стресса.Plants that can be treated in accordance with the invention are hybrid plants that already exhibit signs of heterosis or hybrid vigor, resulting in overall improved yield, vigor, vitality and resistance to biotic and abiotic stress factors.

Растения или сорта растений (полученные методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть обработаны согласно настоящему изобретению, являются растениями, устойчивыми к гербицидам, т.е. растениями, обладающими устойчивостью к одному или нескольким определенным гербицидам. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такую устойчивость к гербицидам.Plants or plant varieties (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can be treated according to the present invention are herbicide-tolerant plants, i.e. plants that are resistant to one or more specific herbicides. Such plants, which can be obtained by genetic transformation or plant selection, contain a mutation that confers such herbicide resistance.

Растения или сорта растений (полученные методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, являются трансгенные растения, устойчивые к насекомым, т.е. растения, которым была придана устойчивость к нападению некоторых целевых насекомых. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такую устойчивость к насекомым.Plants or plant varieties (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are transgenic insect resistant plants, i.e. plants that have been given resistance to attack by certain target insects. Such plants, which can be obtained by genetic transformation or plant breeding, contain a mutation that confers such resistance to insects.

Растения или сорта растений (полученные методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, являются устойчивыми к факторам абиотического стресса. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такую устойчивость к стрессу.Plants or plant varieties (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are resistant to abiotic stress factors. Such plants, which can be obtained by genetic transformation or plant breeding, contain a mutation that confers such resistance to stress.

Растения или сорта растений (полученные методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, демонстрируют измененные количественные и качественные характеристики и/или характеристики устойчивости при хранении собранного продукта урожая и/или измененные характеристики определенных ингредиентов собранного продукта урожая.Plants or plant varieties (obtained by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that may also be processed according to the present invention exhibit altered quantitative, qualitative and/or storage stability characteristics of the harvested crop product and/or altered characteristics of certain ingredients of the harvested product harvest.

Растения или сорта растений (которые могут быть получены методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, представляют собой растения, такие как растения хлопчатника, с измененными характеристиками волокна. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такие измененные свойства волокну.Plants or plant varieties (which can be produced by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are plants, such as cotton plants, with altered fiber characteristics. Such plants, which can be obtained by genetic transformation or plant selection, contain a mutation that imparts such altered properties to the fiber.

Растения или сорта растений (которые могут быть получены методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, представляют собой растения, такие как масличный рапс и родственные растения Brassica, с измененными профильными свойствами масла. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такие измененные профильные свойства маслу.Plants or plant varieties (which can be produced by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are plants, such as oilseed rape and related Brassica plants, with altered oil profile properties. Such plants, which can be obtained by genetic transformation or plant selection, contain a mutation that imparts such altered profile properties to the oil.

Растения или сорта растений (которые могут быть получены методами биотехнологии растений, такими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, представляют собой растения, такие как масличный рапс и родственные растения Brassica, с измененными характеристиками осыпания семян. Такие растения, которые могут быть получены генетической трансформацией или селекцией растений, содержат мутацию, придающую такие измененные характеристики осыпания семян, и включают растения, такие как масличный рапс с запоздалым или пониженным осыпанием семян.Plants or plant varieties (which can be produced by plant biotechnology methods such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are plants, such as oilseed rape and related Brassica plants, with altered seed drop characteristics. Such plants, which may be obtained by genetic transformation or plant selection, contain a mutation conferring such altered seed shedding characteristics and include plants such as oilseed rape with delayed or reduced seed shedding.

Растения или сорта растений (которые могут быть получены методами биотехнологии растений, та- 25 047141 кими как генная инженерия), которые могут быть также обработаны согласно настоящему изобретению, представляют собой растения, такие как табак, с измененными профилями посттрансляционной модификации белка.Plants or plant varieties (which can be produced by plant biotechnology techniques such as genetic engineering) that can also be processed according to the present invention are plants, such as tobacco, with altered post-translational protein modification profiles.

Применение.Application.

При использовании комбинаций по изобретению и композиций, содержащих такие комбинации, в качестве фунгицидов доза внесения может варьироваться в пределах относительно широкого диапазона, в зависимости от вида применения.When using the combinations of the invention and compositions containing such combinations as fungicides, the application dose can vary within a relatively wide range, depending on the application.

Дозы внесения в случае обработки частей растения, например, листьев: 0,1-10000 г/га, предпочтительно 10-1000 г/га, более предпочтительно 50-300 г/га (в случае обработки путем полива или орошения, возможно еще более снизить дозировку, в частности, если используются инертные субстраты, такие как минеральная вата или перлит);Application doses in case of treatment of plant parts, for example leaves: 0.1-10000 g/ha, preferably 10-1000 g/ha, more preferably 50-300 g/ha (in case of treatment by watering or irrigation, it is possible to further reduce dosage, in particular if inert substrates such as mineral wool or perlite are used);

в случае обработки семян: 0,1-200 г на 100 кг семян, предпочтительно 1-150 г на 100 кг семян, более предпочтительно 2,5-25 г на 100 кг семян, еще более предпочтительно 2,5-12,5 г на 100 кг семян;in the case of seed treatment: 0.1-200 g per 100 kg of seeds, preferably 1-150 g per 100 kg of seeds, more preferably 2.5-25 g per 100 kg of seeds, even more preferably 2.5-12.5 g per 100 kg of seeds;

в случае обработки почвы: 0,1-10000 г/га, предпочтительно 1-5000 г/га, причем приведенные количества относятся к общему количеству активного ингредиента в соответствующей комбинации или композиции.in the case of soil treatment: 0.1-10000 g/ha, preferably 1-5000 g/ha, the amounts given being relative to the total amount of active ingredient in the respective combination or composition.

Указанные дозировки приводятся исключительно в качестве примера и не ограничивают цели изобретения.The dosages indicated are given solely as an example and do not limit the purpose of the invention.

Настоящее изобретение поясняется следующими примерами. Тем не менее, изобретение не ограничено этими примерами.The present invention is illustrated by the following examples. However, the invention is not limited to these examples.

ПримерыExamples

Усовершенствованная фунгицидная активность концентрации активных соединений согласно изобретению вытекает из приведенных ниже примеров. В то время как отдельные активные соединения проявляют слабость относительно фунгицидной активности, комбинации демонстрируют активность, превосходящую своими свойствами простую совокупность активностей.The improved fungicidal activity of the concentration of active compounds according to the invention follows from the examples below. While individual active compounds exhibit weak fungicidal activity, combinations exhibit activity that is superior to a simple combination of activities.

Синергический эффект фунгицидов всегда присутствует, когда фунгицидная активность композиции активных соединений превышает суммарную активность активных соединений при внесении по отдельности. Ожидаемая активность данной комбинации двух активных соединений может быть рассчитана следующим образом (см. Colby, S.R., Calculating Synergistic и Antagonistic Responses of Herbicide Combinations, Weeds 1967,15, 20-22):A synergistic effect of fungicides is always present when the fungicidal activity of the composition of active compounds exceeds the total activity of the active compounds when applied separately. The expected activity of a given combination of two active compounds can be calculated as follows (see Colby, S.R., Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations, Weeds 1967,15, 20-22):

еслиIf

X представляет собой эффективность, когда активное соединение А наносят при норме внесения m ч./млн (или г/га),X represents the efficiency when active compound A is applied at an application rate of m ppm (or g/ha),

Y представляет собой эффективность, когда активное соединение В наносят при норме внесения n ч./млн (или г/га), иY represents the efficiency when active compound B is applied at an application rate of n ppm (or g/ha), and

Е представляет собой эффективность, когда активные соединения А и В наносят при норме внесения m и n ч./млн (или г/га), соответственно, тогдаE represents the effectiveness when active compounds A and B are applied at application rates of m and n ppm (or g/ha), respectively, then

Для тройных смесей получается следующее уравнение Колби:For ternary mixtures, the following Colby equation is obtained:

ЕслиIf

X представляет собой эффективность, когда активное соединение А наносят при норме внесения m ч./млн (или г/га),X represents the efficiency when active compound A is applied at an application rate of m ppm (or g/ha),

Y представляет собой эффективность, когда активное соединение В наносят при норме внесения n ч./млн (или г/га),Y represents the efficiency when active compound B is applied at an application rate of n ppm (or g/ha),

Z представляет собой эффективность, когда активное соединение С наносят при норме внесения о ч./млн (или г/га), иZ represents the efficiency when active compound C is applied at an application rate of about ppm (or g/ha), and

Е представляет собой эффективность, когда активные соединения А, В и С наносят при норме внесения m, n и о ч./млн (или г/га), соответственно, тогда „ v v „ X-Y X-Z Y-Z X-Y-Z E — Λ +1 + Z,-------1-100 100 100 100-100E represents the efficiency when the active compounds A, B and C are applied at application rates of m, n and o ppm (or g/ha), respectively, then „ vv „ XY XZ YZ XYZ E - Λ +1 + Z ,-------1-100 100 100 100-100

Степень эффективности выражается в процентном отношении. 0% означает эффективность, соответствующую контрольной группе растений, а эффективность 100% означает, что болезнь не наблюдается.The degree of effectiveness is expressed as a percentage. 0% indicates an efficiency equivalent to the control group of plants, and 100% efficiency means no disease is observed.

Если фактическая активность превышает расчетное значение, то активность комбинации является сверхаддитивной, т.е. присутствует синергический эффект. В этом случае фактически наблюдаемая эффективность должна быть выше, чем значение прогнозируемой эффективности (Е), расчет которой производится в соответствии с вышеуказанной формулой.If the actual activity exceeds the calculated value, then the activity of the combination is superadditive, i.e. there is a synergistic effect. In this case, the actual observed efficiency should be higher than the value of the predicted efficiency (E), which is calculated in accordance with the above formula.

Другим способом демонстрации синергического эффекта является способ, описанный Таммесом (см. Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides в Neth. J. Plant Path., 1964, 70, 73-80).Another way to demonstrate a synergistic effect is the method described by Tammes (see Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides in Neth. J. Plant Path., 1964, 70, 73-80).

- 26 047141- 26 047141

Пример А. Испытания in vitro с использованием грибковых микроорганизмов.Example A: In vitro tests using fungal microorganisms.

Лунки 96-луночных микротитрационных планшетов наполнили 30 мкл препаративной формы исследуемого соединения или комбинации соединений в метаноле + эмульгатор алкиларилполигликолевый эфир. Затем осуществляют испарение растворителя в колпаке. На следующем этапе в каждую лунку добавляют по 200 мкл жидкой питательной среды, в которую вносят соответствующую концентрацию спор или мицелиальной взвеси исследуемого гриба.The wells of 96-well microtiter plates were filled with 30 μl of a formulation of the test compound or combination of compounds in methanol + alkylaryl polyglycol ether emulsifier. Then the solvent is evaporated in the hood. At the next stage, 200 μl of liquid nutrient medium is added to each well, into which the appropriate concentration of spores or mycelial suspension of the fungus under study is added.

С помощью фотометра производится измерение оптической плотности во всех лунках на длине волны 620 нм.Using a photometer, the optical density is measured in all wells at a wavelength of 620 nm.

Инкубацию микротитрационных планшетов осуществляли в течение периода от 3 до 7 дней при 20°С и при относительной влажности 85%. После инкубации торможение роста определяют фотометрически. Эффективность рассчитывается в отношении к контрольной группе необработанных растений; эффективность 0% означает рост гриба, соответствующий контрольной группе необработанных растений, в то время как эффективность 100% означает, что при измерении роста гриба не было обнаружено.Incubation of microtiter plates was carried out for a period of 3 to 7 days at 20°C and 85% relative humidity. After incubation, growth inhibition is determined photometrically. Efficacy is calculated in relation to a control group of untreated plants; 0% efficiency means fungal growth consistent with the control group of untreated plants, while 100% efficiency means no fungal growth was detected when measured.

Приведенные ниже таблицы демонстрируют со всей очевидностью, что наблюдаемая эффективность активного соединения по настоящему изобретению превышает расчетную активность, т.е. присутствует синергический эффект.The tables below clearly demonstrate that the observed potency of the active compound of the present invention exceeds the calculated potency, i.e. there is a synergistic effect.

Таблица ATable A

In vitro - испытания с использованием Alternaria alternataIn vitro tests using Alternaria alternata

(1-1) (ч./млн.) (1-1) (ppm) (1.020) спироксамин (ч./млн.) (1.020) spiroxamine (ppm) (1.018) протиокона зол (ч./млн.) (1.018) prothiocone ash (ppm) (2.038) изофлуципр ам (ч./млн.) (2.038) isoflucypr am (ppm) соотношение ratio эффектив ность % efficiency % Ожидаемое значение, рассчитанное по методу Колби % Expected value calculated using the Colby method % 0.5 0.5 52 52 4 4 12 12 0.5 0.5 100 100 0.02 0.02 19 19 0.004 0.004 0 0 0.5 0.5 4 4 0.5 0.5 1:8:1 1:8:1 100 100 100 100 0.5 0.5 4 4 0.02 0.02 1:8:0.04 1:8:0.04 72 72 66 66 0.5 0.5 4 4 0.004 0.004 1:8:0.008 1:8:0.008 83 83 58 58 0.1 0.1 30 thirty 0.02 0.02 1 1 0.8 0.8 0 0 0.16 0.16 10 10 0.2 0.2 83 83 0.04 0.04 65 65 0.1 0.1 0.8 0.8 0.2 0.2 1:8:2 1:8:2 95 95 88 88 0.1 0.1 0.8 0.8 0.04 0.04 1:8:0.4 1:8:0.4 77 77 75 75 0.02 0.02 0.16 0.16 0.2 0.2 1:8:10 1:8:10 80 80 85 85 0.02 0.02 0.16 0.16 0.04 0.04 1:8:2 1:8:2 82 82 69 69

Таблица ВTable B

In vitro - испытания с использованием Botrytis cinereaIn vitro tests using Botrytis cinerea

(1-1) (ч./млн.) (1-1) (ppm) (1.020) спироксамин (ч./млн.) (1.020) spiroxamine (ppm) (2.038) изофлуципрам (ч./млн.) (2.038) isoflucipram (ppm) соотношение ratio Эффектив ность % Efficiency % Ожидаемое значение, рассчитанное по методу Колби % Expected value calculated using the Colby method % 0.5 0.5 0 0 0.1 0.1 0 0 0.02 0.02 3 3 4 4 0 0

- 27 047141- 27 047141

0.8 0.8 5 5 0.16 0.16 1 1 0.2 0.2 78 78 0.04 0.04 59 59 0.5 0.5 4 4 0.2 0.2 1:8:0.4 1:8:0.4 79 79 78 78 0.1 0.1 0.8 0.8 0.2 0.2 1:8:2 1:8:2 80 80 79 79 0.02 0.02 0.16 0.16 0.2 0.2 1:8:10 1:8:10 79 79 78 78 0.02 0.02 0.16 0.16 0.04 0.04 1:8:2 1:8:2 67 67 60 60

Таблица СTable C

In vitro - испытания с использованием Colletotrichum coccodesIn vitro tests using Colletotrichum coccodes

(1-1) (ч./млн.) (1-1) (ppm) (1.020) спироксами н (ч./млн.) (1.020) spiroxam n (ppm) (2.038) изофлуципрам (ч./млн.) (2.038) isoflucipram (ppm) соотношение ratio Эффектив ность % Efficiency % Ожидаемое значение, рассчитанное по методу Колби % Expected value calculated using the Colby method % 0.1 0.1 0 0 0.8 0.8 1 1 1 1 8 8 0.2 0.2 0 0 0.04 0.04 27 27 0.008 0.008 0 0 0.1 0.1 0.8 0.8 1 1 1:8:10 1:8:10 38 38 9 9 0.1 0.1 0.8 0.8 0.2 0.2 1:8:2 1:8:2 14 14 1 1 0.1 0.1 0.8 0.8 0.04 0.04 1:8:0.4 1:8:0.4 26 26 27 27 0.1 0.1 0.8 0.8 0.008 0.008 1:8:0.08 1:8:0.08 23 23 1 1

Таблица DTable D

In vitro - испытания с использованием Fusarium culmorumIn vitro tests using Fusarium culmorum

(1-1) (ч./млн.) (1-1) (ppm) (1.020) спироксамин (ч./млн.) (1.020) spiroxamine (ppm) (2.038) изофлуципрам (ч./млн.) (2.038) isoflucipram (ppm) соотношение ratio Эффектив ность % Efficiency % Ожидаемое значение, рассчитанное по методу Колби % Expected value calculated using the Colby method % 0.5 0.5 13 13 0.02 0.02 0 0 4 4 4 4 0.16 0.16 7 7 0.04 0.04 3 3 0.008 0.008 0 0 0.5 0.5 4 4 0.04 0.04 1:8:0.08 1:8:0.08 27 27 18 18 0.5 0.5 4 4 0.008 0.008 1:8:0.016 1:8:0.016 37 37 16 16 0.02 0.02 0.16 0.16 0.04 0.04 1:8:2 1:8:2 24 24 10 10 0.02 0.02 0.16 0.16 0.008 0.008 1:8:0.4 1:8:0.4 И AND 7 7

Claims (6)

1. Комбинация активных соединений для борьбы с вредными микроорганизмами в области защиты растений и защиты материалов, содержащая (A) в качестве соединения (А) метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4триазол-1-ил)пропаноат, (B) в качестве соединения (В) спироксамин, (C) в качестве соединения (С) по меньшей мере одно активное соединение, выбранное из протиоконазола и изофлуципрама.1. A combination of active compounds for combating harmful microorganisms in the field of plant protection and material protection, containing (A) as compound (A) methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy- 3-(1,2,4triazol-1-yl)propanoate, (B) as the compound (B) spiroxamine, (C) as the compound (C) at least one active compound selected from prothioconazole and isoflucipram. 2. Комбинация активных соединений по п.1, отличающаяся тем, что комбинация соединений выбрана из группы, состоящей из следующих смесей:2. The combination of active compounds according to claim 1, characterized in that the combination of compounds is selected from the group consisting of the following mixtures: метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат + спироксамин + протиоконазол и метил 2-[2-хлор-4-(4-хлорфенокси)фенил]-2-гидрокси-3-(1,2,4-триазол-1-ил)пропаноат + спироксамин + изофлуципрам.methyl 2-[2-chloro-4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate + spiroxamine + prothioconazole and methyl 2-[2-chloro -4-(4-chlorophenoxy)phenyl]-2-hydroxy-3-(1,2,4-triazol-1-yl)propanoate + spiroxamine + isoflucipram. 3. Комбинация активных соединений по одному из пп.1, 2, отличающаяся тем, что массовое соотношение соединения (соединений) (А) и соединения (В) составляет от 1000:1 до 1:1000.3. A combination of active compounds according to one of claims 1, 2, characterized in that the mass ratio of compound(s) (A) and compound (B) is from 1000:1 to 1:1000. - 28 047141- 28 047141 4. Комбинация активных соединений по одному из пп.1-3, отличающаяся тем, что массовое соотношение соединения (соединений) (А) и соединения (соединений) (С) составляет от 1000:1 до 1:1000.4. A combination of active compounds according to one of claims 1 to 3, characterized in that the mass ratio of compound(s) (A) and compound(s) (C) is from 1000:1 to 1:1000. 5. Комбинация активных соединений по одному из пп.1-4, содержащая дополнительное активное соединение, выбранное из инсектицидов и регуляторов роста растений.5. A combination of active compounds according to one of claims 1 to 4, containing an additional active compound selected from insecticides and plant growth regulators. 6. Композиция для борьбы с вредными микроорганизмами в области защиты растений и защиты материалов, отличающаяся содержанием комбинации активных соединений по одному из пп.1-5, в дополнение по меньшей мере к одному носителю и/или поверхностно-активному веществу.6. Composition for combating harmful microorganisms in the field of plant protection and material protection, characterized by containing a combination of active compounds according to one of claims 1 to 5, in addition to at least one carrier and/or surfactant.
EA202292652 2020-04-16 2021-04-12 COMBINATION OF ACTIVE COMPOUNDS FOR COMBATING HARMFUL MICROORGANISMS IN THE FIELD OF PLANT PROTECTION AND MATERIAL PROTECTION AND THE COMPOSITION CONTAINING IT EA047141B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP20169947.7 2020-04-16

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA047141B1 true EA047141B1 (en) 2024-06-07

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP4135520B1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
WO2020178307A1 (en) Active compound combination
EP4135521B1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
EP4135518B1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
EP4135523B1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
EP3679792A1 (en) Active compound combinations
EP4135519B1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
KR20240039209A (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising the same
EP3915371A1 (en) Active compound combinations and fungicide compositions comprising those
CN114364663B (en) Substituted thiophenecarboxamides and derivatives thereof as microbiocides
WO2021069704A1 (en) Active compound combinations
US20220295793A1 (en) Active compound combination
WO2021069702A1 (en) Active compound combinations
WO2021069706A1 (en) Active compound combinations
EP3679790A1 (en) Active compound combinations
WO2021069707A1 (en) Active compound combinations
EP3679791A1 (en) Active compound combinations
US20220240508A1 (en) Active compound combinations
EA047141B1 (en) COMBINATION OF ACTIVE COMPOUNDS FOR COMBATING HARMFUL MICROORGANISMS IN THE FIELD OF PLANT PROTECTION AND MATERIAL PROTECTION AND THE COMPOSITION CONTAINING IT
EP3679793A1 (en) Active compound combinations
EP3679789A1 (en) Active compound combinations
EP3669652A1 (en) Active compound combination