EA046259B1 - COMPOSITION FOR USE IN THE TREATMENT OF EXTRAESOPHAGEAL SYMPTOMS OF GASTRIC REFLUX - Google Patents

COMPOSITION FOR USE IN THE TREATMENT OF EXTRAESOPHAGEAL SYMPTOMS OF GASTRIC REFLUX Download PDF

Info

Publication number
EA046259B1
EA046259B1 EA201992743 EA046259B1 EA 046259 B1 EA046259 B1 EA 046259B1 EA 201992743 EA201992743 EA 201992743 EA 046259 B1 EA046259 B1 EA 046259B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
composition
use according
weight
relative
amount
Prior art date
Application number
EA201992743
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Луиджи Меркури
Original Assignee
ДРАГЗ МИНЕРАЛЗ ЭНД ДЖЕНЕРИКС ИТАЛИА С.Р.Л. ИН ФОРМА АББРЕВИАТА Д.М.Дж. ИТАЛИА С.Р.Л.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ДРАГЗ МИНЕРАЛЗ ЭНД ДЖЕНЕРИКС ИТАЛИА С.Р.Л. ИН ФОРМА АББРЕВИАТА Д.М.Дж. ИТАЛИА С.Р.Л. filed Critical ДРАГЗ МИНЕРАЛЗ ЭНД ДЖЕНЕРИКС ИТАЛИА С.Р.Л. ИН ФОРМА АББРЕВИАТА Д.М.Дж. ИТАЛИА С.Р.Л.
Publication of EA046259B1 publication Critical patent/EA046259B1/en

Links

Description

Настоящее изобретение относится к жидкой смеси или твердой смеси в порошке или гранулах, включающей или, альтернативно, состоящей из альгиновой кислоты и гиалуроновой кислоты или их соли, для использования при лечении, в частности, при терапевтическом лечении экстраэзофагеальных расстройств или симптомов, вызванных или спровоцированных гастроэзофагеальным рефлюксом (ГЭРБ) или частичным рефлюксом желудочного содержимого, таким как, например, частичный восходящий отток пепсина, соляной кислоты, желудочного сока или кислых желудочных испарений из желудка, и где указанные расстройства или симптомы проявляются в экстраэзофагеальной области.The present invention relates to a liquid mixture or solid mixture in powder or granules, comprising or alternatively consisting of alginic acid and hyaluronic acid or a salt thereof, for use in the treatment, in particular in the therapeutic treatment of extraesophageal disorders or symptoms caused or provoked by gastroesophageal reflux (GERD) or partial reflux of gastric contents, such as, for example, partial upward flow of pepsin, hydrochloric acid, gastric juice or acidic gastric effluents from the stomach, and where these disorders or symptoms appear in the extraesophageal area.

Кроме того, настоящее изобретение относится к жидкой композиции или твердой композиции в виде порошка или гранул, которая содержит указанную жидкую или твердую смесь, включающую, или альтернативно, состоящую из альгиновой кислоты и гиалуроновой кислоты или их соли, и при необходимости, добавок или вспомогательных веществ фармацевтического или пищевого качества, для применения при лечении, в частности, при терапевтическом лечении экстраэзофагеальных расстройств или симптомов, которые проявляются в экстраэзофагеальной области, представленной глазом или глазным яблоком и/или периокулярной областью у пациентов, страдающих гастроэзофагеальным рефлюксом (ГЭРБ), или частичным рефлюксом желудочного содержимого, таким как, например, частичный восходящий отток пепсина, соляной кислоты, желудочного сока или кислых желудочных испарений из желудка.Furthermore, the present invention relates to a liquid composition or a solid composition in the form of a powder or granules, which contains said liquid or solid mixture comprising, or alternatively consisting of, alginic acid and hyaluronic acid or a salt thereof, and optionally additives or excipients pharmaceutical or food grade, for use in the treatment, in particular in the therapeutic treatment of extraesophageal disorders or symptoms that manifest in the extraesophageal area, represented by the eye or eyeball and/or periocular area in patients suffering from gastroesophageal reflux (GERD), or partial reflux gastric contents, such as, for example, partial ascending outflow of pepsin, hydrochloric acid, gastric juice or acidic gastric effluents from the stomach.

В контексте настоящего изобретения термин композиция означает фармацевтическую композицию или композицию для медицинского устройства (вкратце, композицию (композиции) из настоящего изобретения).In the context of the present invention, the term composition means a pharmaceutical composition or a composition for a medical device (in short, the composition(s) of the present invention).

В оториноларингологии термин экстраэзофагеальный рефлюкс идентифицирует феномен раздражения, вызванного контактом с желудочной кислотой, которая течет до гортани и далее. Фактически, рефлюкс очень часто проявляется только этими симптомами, а не классической и общеизвестной изжогой из-за ГЭРБ.In otorhinolaryngology, the term extraesophageal reflux identifies the phenomenon of irritation caused by contact with stomach acid that flows to the larynx and beyond. In fact, reflux very often manifests itself only with these symptoms, and not with the classic and well-known heartburn due to GERD.

В связи с этим, возможно, было бы правильнее различать два разных нозологических объекта: классический гастроэзофагеальный рефлюкс (характеризующийся типичным симптомом жжения за грудиной) и экстраэзофагеальный рефлюкс (при котором основными симптомами являются, например, сухой кашель, дисфония, ощущение комка в горле). Последний феномен, вопреки тому, что происходит при классическом рефлюксе, характеризуется раздражением гортани, вызванным рефлюксом желудочных кислот, которые в конечном итоге воздействуют на верхние дыхательные пути. Хотя в некоторых случаях эти два состояния могут существовать совместно, гораздо чаще этого не происходит. Пациенты с экстраэзофагеальными симптомами из-за рефлюкса, как логично ожидать, учитывая характер сообщаемых симптомов, гораздо чаще проходят отоларингологическое исследование, чем гастроэнтерологическое исследование. По этой причине ЛОР-специалисты нередко первыми диагностируют рефлюкс у субъекта, который до этого не знал о том, что он подвержен этому заболеванию. Вопреки тому, что происходит при классическом рефлюксе, где эпизоды рефлюкса преимущественно концентрируются в течение ночи, в случае экстраэзофагеального рефлюкса было продемонстрировано, что эпизоды наблюдаются в течение всего 24-часового периода.In this regard, it might be more correct to distinguish between two different nosological entities: classic gastroesophageal reflux (characterized by the typical symptom of a burning sensation behind the sternum) and extraesophageal reflux (in which the main symptoms are, for example, dry cough, dysphonia, sensation of a lump in the throat). The latter phenomenon, contrary to what occurs in classical reflux, is characterized by irritation of the larynx caused by the reflux of stomach acids, which ultimately affect the upper respiratory tract. Although in some cases these two conditions can co-exist, more often than not they do not. Patients with extraesophageal symptoms due to reflux, as would be expected given the nature of the symptoms reported, are much more likely to undergo otolaryngologic evaluation than gastroenterologic evaluation. For this reason, ENT specialists are often the first to diagnose reflux in a subject who was previously unaware that he was susceptible to this disease. Contrary to what happens in classical reflux, where reflux episodes are predominantly concentrated during the night, in the case of extraesophageal reflux it has been demonstrated that episodes occur over an entire 24-hour period.

Гастроэзофагеальный рефлюкс является парафизиологическим состоянием или заболеванием, характеризующимся восходящим продвижением желудочного содержимого, которое включает, например, пепсин, соляную кислоту, желудочный сок и кислые желудочные испарения, от желудка до пищевода. При проглатывании пища, поступающая в организм, обычно проходит через канал, пищевод, который доставляет комок пищи изо рта внутрь желудка; здесь сильно кислая среда позволяет переваривать пищу, абсорбция которой происходит в кишечнике.Gastroesophageal reflux is a paraphysiological condition or disease characterized by the upward movement of gastric contents, which include, for example, pepsin, hydrochloric acid, gastric juice and acidic gastric effluents, from the stomach to the esophagus. When swallowed, food entering the body usually passes through a canal, the esophagus, which carries the bolus of food from the mouth to the stomach; here, a highly acidic environment allows the digestion of food, the absorption of which occurs in the intestines.

Кардия - это анатомическая область, соединяющая пищевод и желудок, которая обычно располагается в брюшной полости на 2-4 см ниже диафрагмы. Анатомически, кардия в настоящее время считается частью желудка. В кардии имеется переход между слизистой оболочкой пищевода и желудка.The cardia is an anatomical region connecting the esophagus and stomach, which is usually located in the abdominal cavity 2-4 cm below the diaphragm. Anatomically, the cardia is currently considered part of the stomach. In the cardia there is a transition between the mucous membrane of the esophagus and the stomach.

Непосредственно перед кардией волокна циркулярных мышц пищевода выполняют сфинктерное действие, в том смысле, что в состоянии покоя они остаются сокращенными, в то время как они расслабляются во время отрыжки, спуска пищи в желудок и ее возврата во время рвоты; в других фазах пищеварительных процессов, напротив, этот функциональный сфинктер должен обычно оставаться закрытым и сокращаться, чтобы предотвратить подъем желудочного содержимого желудка в пищевод и раздражение его внутренних стенок. Сфинктер, о котором мы говорим, известен как кардиальный сфинктер, гастроэзофагеальный сфинктер, нижний пищеводный сфинктер (LES) или клапан желудка.Just before the cardia, the fibers of the circular muscles of the esophagus perform a sphincteric action, in the sense that at rest they remain contracted, while they relax during belching, the descent of food into the stomach and its return during vomiting; in other phases of the digestive processes, on the contrary, this functional sphincter must generally remain closed and contract to prevent gastric contents from rising into the esophagus and irritating its inner walls. The sphincter we are talking about is known as the cardiac sphincter, gastroesophageal sphincter, lower esophageal sphincter (LES) or gastric valve.

У пациентов, страдающих от расстройств, симптомов или патологий, вызванных гастроэзофагеальным рефлюксом - ГЭРБ, имеется недостаточность кардиального сфинктера, более или менее преходящая, что делает возможным обратное продвижение желудочного содержимого. У пациентов с ГЭРБ часть содержимого желудка поднимается от желудка к пищеводу, который не снабжен системами защиты, например, от соляной кислоты или желудочного сока, или от кислых желудочных испарений, выделяемых желудком. Желудочный сок представляет собой отделяемое, вырабатываемое внутренней слизистой оболочкой желудка и содержащее слизь, соли, воду, пищеварительные ферменты (например, пепсин) и соляную кислоту. Значение рН содержимого желудка или желудочного сока является очень низким, но, тем не менее, может варьировать, например, от 1 до 2.In patients suffering from disorders, symptoms or pathologies caused by gastroesophageal reflux - GERD, there is a deficiency of the cardiac sphincter, more or less transient, which allows the backflow of gastric contents. In patients with GERD, part of the stomach contents rises from the stomach to the esophagus, which is not equipped with protection systems, for example, from hydrochloric acid or gastric juice, or from the acidic gastric fumes released by the stomach. Gastric juice is a secretion produced by the inner lining of the stomach and containing mucus, salts, water, digestive enzymes (such as pepsin) and hydrochloric acid. The pH value of the stomach contents or gastric juice is very low, but can nevertheless vary, for example from 1 to 2.

- 1 046259- 1 046259

Таким образом, у пациентов с ГЭРБ восходящий отток, даже в очень небольших количествах, желудочного содержимого от желудка до пищевода приводит к раздражению эпителия пищевода, которое вызывает ощущение жжения за грудиной и боль при глотании, а также к увеличению кариеса (из-за коррозии зубной эмали желудочной кислотой), рвотным позывам после приема пищи, ощущению кислотности в верхней части пищевода и в глотке (особенно часто, когда после еды человек принимает горизонтальное положение, что облегчает процесс восходящего оттока желудочного содержимого в пищевод).Thus, in patients with GERD, the upward flow, even in very small quantities, of gastric contents from the stomach to the esophagus leads to irritation of the esophageal epithelium, which causes a burning sensation behind the sternum and pain when swallowing, as well as an increase in caries (due to dental corrosion). enamel from stomach acid), gagging after eating, a feeling of acidity in the upper part of the esophagus and in the throat (especially often when after eating a person takes a horizontal position, which facilitates the process of upward outflow of gastric contents into the esophagus).

Гастроэзофагеальный рефлюкс является очень распространенным явлением, иногда преходящим, а иногда и симптомом гораздо более серьезной патологии. Наиболее распространенными причинами могут быть ожирение, сахарный диабет, состояния с повышенной желудочной секрецией, беременность, курение, алкоголизм, грыжа пищевода (врожденное состояние, при котором отверстие пищевода, открывающееся из пищевода в желудок, находится в аномальном положении, что способствует восходящему оттоку содержимого желудка).Gastroesophageal reflux is a very common phenomenon, sometimes transient and sometimes a symptom of a much more serious pathology. The most common causes may be obesity, diabetes, conditions with increased gastric secretion, pregnancy, smoking, alcoholism, hiatal hernia (a congenital condition in which the opening of the esophagus, which opens from the esophagus into the stomach, is in an abnormal position, allowing the contents of the stomach to flow upward ).

Глотка - это канал, который связывает горло с пищеводом. Она имеет мышечно-слизистую структуру и представляет собой как первый отдел пищеварительного тракта (она получает пищевой комок изо рта при глотании), так и часть верхних дыхательных путей (воздух, поступающий из носа, вводится в глотку, и из глотки вводится в гортань). Следовательно, желудочно-кишечный тракт и дыхательные пути сходятся в глотке и затем продолжаются, соответственно, в пищеводе и в гортани. Глотка длиной около 15 сантиметров проходит позади носовых полостей, рта и гортани и простирается вертикально от основания черепа до шестого шейного позвонка. Глотка в целом делится на три секции: задняя часть носовых дыхательных путей (носоглотка), так называемое горло (ротоглотка) и гортанная часть (гортаноглотка). Носоглотка и ротоглотка отделены специфической частью неба: мягким небом (которое представляет расширение твердого неба). Носовые полости соединяются с глоткой посредством хоан, с ртом - перешейком зева (т.е. узким отверстием, которое представляет собой переход из ротовой полости в глоточную, ограниченную сверху свободным краем мягкого неба, двумя парами складок слизистой оболочки по бокам и у основания языка), и с гортанью с помощью гортанного отверстия. Все эти сообщения осуществляются на передней стенке органа, которая, следовательно, в значительной степени кажется неполной. Существует две основные функции глотки: (i) в качестве первого отдела пищеварительного тракта глотка приводит рот в контакт с пищеводом, обеспечивая возможность прохода комка пищи посредством глотания, и (ii) как части верхних дыхательных путей, где глотка обеспечивает возможность прохождения воздуха из полости носа в гортань.The pharynx is the canal that connects the throat to the esophagus. It has a muscular-mucosal structure and represents both the first section of the digestive tract (it receives the bolus of food from the mouth when swallowing) and part of the upper respiratory tract (air entering from the nose is introduced into the pharynx, and from the pharynx is introduced into the larynx). Consequently, the gastrointestinal and respiratory tracts converge at the pharynx and then continue into the esophagus and larynx, respectively. The pharynx, about 15 centimeters long, passes behind the nasal cavities, mouth and larynx and extends vertically from the base of the skull to the sixth cervical vertebra. The pharynx as a whole is divided into three sections: the back of the nasal airways (nasopharynx), the so-called throat (oropharynx), and the laryngeal part (hyopharynx). The nasopharynx and oropharynx are separated by a specific part of the palate: the soft palate (which represents an extension of the hard palate). The nasal cavities are connected to the pharynx by means of the choanae, and to the mouth by the isthmus of the pharynx (i.e., a narrow opening that represents the transition from the oral cavity to the pharyngeal cavity, limited above by the free edge of the soft palate, two pairs of folds of the mucous membrane on the sides and at the base of the tongue) , and with the larynx using the laryngeal opening. All these communications are carried out on the anterior wall of the organ, which, therefore, appears to be largely incomplete. There are two main functions of the pharynx: (i) as the first part of the digestive tract, the pharynx brings the mouth into contact with the esophagus, allowing the passage of bolus food through swallowing, and (ii) as part of the upper respiratory tract, where the pharynx allows the passage of air from the nasal cavity into the larynx.

В дополнение к нарушениям в области пищевода пациенты, страдающие от гастроэзофагеального рефлюкса, могут также страдать от расстройств (дискомфорта или умеренных нарушений), симптомов (проявлений патологического состояния или даже ряда явлений, с которыми проявляется заболевание) или патологий (заболеваний) в экстраэзофагеальных областях, таких как глотка, гортань, ротоглотка, носоглотка, глаз или глазное яблоко и периокулярная область (которая расположена вокруг глаза или касается области, окружающей глаз, также включая слезный аппарат).In addition to disturbances in the esophageal region, patients suffering from gastroesophageal reflux may also suffer from disorders (discomfort or mild disturbances), symptoms (manifestations of a pathological condition or even a series of phenomena with which the disease manifests itself) or pathologies (diseases) in the extraesophageal areas, such as the pharynx, larynx, oropharynx, nasopharynx, eye or eyeball, and the periocular region (which is located around the eye or touches the area surrounding the eye, also including the lacrimal apparatus).

Расстройства или симптомы, сходные с теми, которые наблюдаются в экстраэзофагеальной области, также могут возникать у лиц, не подверженных гастроэзофагеальному рефлюксу, причем последний, как это обычно определяется, является результатом восходящего оттока, например, кислых желудочных испарений из желудка в экстраэзофагеальную область.Disorders or symptoms similar to those observed in the extraesophageal region may also occur in individuals not affected by gastroesophageal reflux, the latter being generally defined as the result of the upward flow of, for example, acidic gastric effluents from the stomach into the extraesophageal region.

Рефлюкс желудочного содержимого, такой как, например, восходящий поток пепсина, соляной кислоты, кислых испарений желудка или желудочного сока и/или сока двенадцатиперстной кишки за пределы пищевода в гортань, ротоглотку и носоглотку, определяется как ларингофарингеальное расстройство или ларингофарингеальная рефлюксная болезнь (ЛФРБ).Reflux of gastric contents, such as, for example, upward flow of pepsin, hydrochloric acid, acidic gastric evaporation or gastric and/or duodenal juices beyond the esophagus into the larynx, oropharynx and nasopharynx, is defined as laryngopharyngeal disorder or laryngopharyngeal reflux disease (LPRD).

Хотя ларингофарингеальная рефлюксная болезнь (сокращенно ЛФРБ) первоначально рассматривалась как дополнение гастроэзофагеальной рефлюксной болезни, в последнее время она стала рассматриваться как расстройство или патология сама по себе, особенно у субъектов детского возраста (от рождения до начала периода полового созревания, как правило, от 12 до 14 лет), поскольку в результате она способна локально вызывать патологические формы.Although laryngopharyngeal reflux disease (LPRD for short) was originally considered as an adjunct to gastroesophageal reflux disease, it has recently come to be viewed as a disorder or pathology in its own right, especially in pediatric subjects (from birth to the onset of puberty, typically 12 to 14 years old), since as a result it is capable of locally causing pathological forms.

Слезный аппарат вместе с веками и конъюнктивой является частью защитного аппарата глаза и состоит из слезных желез и слезных протоков, включающих, например, носослезный проток.The lacrimal apparatus, together with the eyelids and conjunctiva, is part of the protective apparatus of the eye and consists of the lacrimal glands and lacrimal ducts, including, for example, the nasolacrimal duct.

Было высказано предположение, что желудочные кислоты присутствуют в носослезных протоках субъектов, пораженных ЛФРБ (Magliulo, G. et al. Medical Hypotheses 2013, 80, 129-130). Iannella, G. et al. (Int. J. Pediatr. Otorhinolaringol. 2015, 79, 2312-2315) обнаружили присутствие пепсина в слезном секрете у детей с ЛФРБ. Однако было обнаружено, что пепсин присутствует только у 20% детей с диагнозом ЛФРБ. Кроме того, поскольку обнаруженная концентрация была признана недостаточной для того, чтобы вызвать воспалительную активность в носослезном протоке и в конъюнктивальной прекорнеальной полости, присутствие пепсина до настоящего времени не рассматривалось как однозначно коррелирующее с общим числом эпизодов рефлюкса или его типом.It has been suggested that gastric acids are present in the nasolacrimal ducts of subjects affected by LFRD (Magliulo, G. et al. Medical Hypotheses 2013, 80, 129-130). Iannella, G. et al. (Int. J. Pediatr. Otorhinolaringol. 2015, 79, 2312-2315) discovered the presence of pepsin in the tear secretion of children with LFRD. However, pepsin was found to be present in only 20% of children diagnosed with LFRD. In addition, since the detected concentration was considered insufficient to cause inflammatory activity in the nasolacrimal duct and in the conjunctival precorneal cavity, the presence of pepsin has not yet been considered as clearly correlated with the total number of reflux episodes or its type.

Как следствие вышеизложенного, любой, кто страдает от ЛФРБ, также может быть подвержен так называемому синдрому сухого глаза, то есть глазной патологии, состоящей в количественном уменьшении и/или качественном изменении слезной пленки, которая в основном выполняет функцию смачиAs a consequence of the above, anyone who suffers from LFRD may also be susceptible to the so-called dry eye syndrome, that is, an eye pathology consisting of a quantitative reduction and/or qualitative change in the tear film, which mainly performs the function of lubricating

- 2 046259 вания глазной поверхности. Этот синдром является одной из наиболее частых патологий в офтальмологии, и его частота высока в популяциях среднего и пожилого возраста, увеличиваясь с возрастом.- 2 046259 of the ocular surface. This syndrome is one of the most common pathologies in ophthalmology, and its frequency is high in middle-aged and elderly populations, increasing with age.

Определение сухого глаза относится к качественному или количественному изменению слезной пленки, которая больше не может поддерживать здоровую и защищенную переднюю поверхность глаза. Задача слез заключается в выполнении основных функций: (i) питательной: слезы позволяют обеспечить правильное потребление кислорода и питательных веществ для достаточного оборота клеток глазной поверхности; (ii) антимикробной: присутствие антител и ферментов обеспечивает мощное защитное действие против внешнего воздействия; и (iii) очищающей, смазывающей и оптической: каждый раз, когда происходят изменения в количестве/качестве слезы, в результате теряются эти конкретные характеристики, тем самым подвергая глаз большему трению (определяемому движением века) и более высокому риску инфекции.The definition of dry eye refers to a qualitative or quantitative change in the tear film that can no longer maintain a healthy and protected front surface of the eye. The purpose of tears is to perform the main functions: (i) nutritional: tears ensure proper intake of oxygen and nutrients for sufficient turnover of ocular surface cells; (ii) antimicrobial: the presence of antibodies and enzymes provides a powerful protective effect against external influences; and (iii) cleansing, lubricating, and optical: whenever changes occur in the quantity/quality of tears, these specific characteristics are lost as a result, thereby exposing the eye to more friction (determined by eyelid movement) and a higher risk of infection.

Другим состоянием, которое может быть связано с ЛФРБ, является конъюнктивит, то есть воспаление, которое поражает конъюнктиву или мембрану, которая выстилает веко, и роговицу, белую часть глаза, порождая классическую характерную красноту глаз. Конъюнктивит может поражать как взрослых, так и детей, в том числе младенцев.Another condition that may be associated with LFRD is conjunctivitis, which is inflammation that affects the conjunctiva, or membrane that lines the eyelid, and the cornea, the white part of the eye, giving rise to the classic characteristic redness of the eyes. Conjunctivitis can affect both adults and children, including infants.

Поэтому одной целью настоящего изобретения является обеспечение смесей или составов, или препаратов, или композиций для местного, т.е. несистемного применения, которые способны лечить заболевания глаз, глазного яблока и/или периокулярной области профилактическим и/или терапевтическим образом, где указанные расстройства связаны или вызваны экстраэзофагеальным рефлюксом или ларингофарингеальным рефлюксом или зависят от них, или, как правило, связаны с восходящим оттоком содержимого желудка или кислых испарений желудка из желудка в экстраэзофагеальную область.Therefore, one object of the present invention is to provide mixtures or formulations or preparations or compositions for topical, i.e. non-systemic use, which are capable of treating diseases of the eye, eyeball and/or periocular region in a prophylactic and/or therapeutic manner, where these disorders are associated with or caused by or dependent on extraesophageal reflux or laryngopharyngeal reflux, or are generally associated with ascending gastric emptying or acidic gastric fumes from the stomach into the extraesophageal area.

Другой целью настоящего изобретения является обеспечение композиции для применения в указанном профилактическом и/или терапевтическом лечении, которая является эффективной, стабильной, простой в применении/использовании, и которая после применения не оказывает побочных эффектов; например, она не будет вызывать раздражение, жжение или липкость в глазу и/или периокулярной области.Another object of the present invention is to provide a composition for use in said prophylactic and/or therapeutic treatment, which is effective, stable, easy to administer/use, and which does not cause side effects after use; for example, it will not cause irritation, burning or stickiness to the eye and/or periocular area.

Эти цели, а также другие, которые станут очевидными из последующего подробного описания, достигаются смесью и композицией из настоящего изобретения благодаря техническим характеристикам, заявленным в прилагаемой формуле изобретения.These objects, as well as others which will become apparent from the following detailed description, are achieved by the mixture and composition of the present invention due to the technical characteristics claimed in the accompanying claims.

Настоящее изобретение относится к композиции (С), содержащей, или альтернативно, состоящей изThe present invention relates to a composition (C) containing, or alternatively consisting of

i) смеси, которая содержит, или альтернативно, состоит из следующих соединений:i) a mixture which contains, or alternatively consists of, the following compounds:

a) альгиновой кислоты или ее соли;a) alginic acid or its salt;

b) гиалуроновой кислоты или ее соли; и при необходимости, ii) по меньшей мере одного вспомогательного вещества или добавки, пригодной для фармацевтического применения, для использования в терапевтическом и/или профилактическом лечении расстройств и симптомов, вызванных или спровоцированных, прямо или косвенно, гастроэзофагеальным рефлюксом и/или ларингофарингеальным рефлюксом и/или в целом восходящим потоком желудочного содержимого или кислых желудочных испарений из желудка, и где указанные расстройства или симптомы проявляются в экстраэзофагеальной области, предпочтительно у пациентов, пораженных ГЭРБ.b) hyaluronic acid or its salt; and if necessary, ii) at least one excipient or additive suitable for pharmaceutical use, for use in the therapeutic and/or prophylactic treatment of disorders and symptoms caused or provoked, directly or indirectly, by gastroesophageal reflux and/or laryngopharyngeal reflux and/ or generally by the upward flow of gastric contents or acidic gastric effluents from the stomach, and where said disorders or symptoms occur in the extraesophageal region, preferably in patients affected by GERD.

Настоящее изобретение также относится к фармацевтической композиции или композиции для медицинского устройства на основе указанной композиции (С) в жидком состоянии.The present invention also relates to a pharmaceutical or medical device composition based on said composition (C) in a liquid state.

Настоящее изобретение также относится к фармацевтической композиции или композиции для медицинского устройства на основе указанной композиции (С) в твердом состоянии, в водорастворимых гранулах или порошке.The present invention also relates to a pharmaceutical or medical device composition based on said composition (C) in a solid state, in water-soluble granules or powder.

Если не указано иное, указание на то, что композиция содержит один или несколько компонентов, означает, что в дополнение к одному или нескольким компонентам, которые конкретно указаны, могут присутствовать другие компоненты, даже если они не обязательно указаны, то есть композиция также может содержать исключительно такие компоненты; а указание на то, что композиция состоит из данных компонентов, означает, что присутствие других компонентов исключено.Unless otherwise indicated, indicating that a composition contains one or more components means that in addition to one or more components that are specifically stated, other components may be present even if they are not necessarily specified, that is, the composition may also contain exclusively such components; and an indication that the composition consists of these components means that the presence of other components is excluded.

Композиция (С) по настоящему изобретению может применяться для лечения симптомов, расстройств, патологий или эффектов, вызванных или провоцированных восходящим продвижением желудочного содержимого, например, пепсина или кислых желудочных испарений или желудочного сока и/или сока двенадцатиперстной кишками, из желудка в экстраэзофагеальную область, как у субъектов, пораженных ГЭРБ, так и у субъектов, не страдающих ГЭРБ.Composition (C) of the present invention can be used for the treatment of symptoms, disorders, pathologies or effects caused or provoked by the upward movement of gastric contents, for example, pepsin or acidic gastric effluents or gastric and/or duodenal juices, from the stomach to the extraesophageal region, in both GERD and non-GERD subjects.

Композиция (С) по настоящему изобретению предпочтительно предназначена для применения для лечения указанных симптомов, расстройств, патологий или эффектов, связанных с восходящим потоком содержимого желудка, например, пепсина или кислых испарений желудка или желудочного сока и/или сока двенадцатиперстной кишки, из желудка в экстраэзофагеальную область у субъектов, которые подвержены или страдают от ГЭРБ.Composition (C) of the present invention is preferably intended for use in the treatment of said symptoms, disorders, pathologies or effects associated with the upward flow of gastric contents, for example, pepsin or acidic gastric effluents or gastric and/or duodenal juices, from the stomach into the extraesophageal area in subjects who are susceptible to or suffer from GERD.

В одном аспекте настоящее изобретение относится к композиции (С), содержащей, или альтернативно, состоящей изIn one aspect, the present invention relates to a composition (C) containing, or alternatively consisting of:

i) смеси, которая содержит, или альтернативно, состоит из следующих соединений:i) a mixture which contains, or alternatively consists of, the following compounds:

a) альгиновой кислоты или ее соли;a) alginic acid or its salt;

- 3 046259- 3 046259

b) гиалуроновой кислоты или ее соли; и при необходимости, ii) по меньшей мере одного вспомогательного вещества, пригодного для фармацевтического применения, для использования в терапевтическом и/или профилактическом лечении симптомов, расстройств, патологий или эффектов, вызванных или спровоцированных, прямо или косвенно, гастроэзофагеальным рефлюксом и/или ларингофарингеальным рефлюксом и/или восходящим оттоком желудочного содержимого, например, пепсина или кислых желудочных испарений, из желудка в экстраэзофагеальную область, а затем через носослезный проток и конъюнктивальную прекорнеальную полость в глаз и/или в периокулярную область, предпочтительно у пациентов, пораженных ГЭРБ.b) hyaluronic acid or its salt; and if necessary, ii) at least one excipient suitable for pharmaceutical use, for use in the therapeutic and/or prophylactic treatment of symptoms, disorders, pathologies or effects caused or provoked, directly or indirectly, by gastroesophageal reflux and/or laryngopharyngeal reflux and/or ascending flow of gastric contents, such as pepsin or acidic gastric effluents, from the stomach into the extraesophageal region, and then through the nasolacrimal duct and conjunctival precorneal cavity into the eye and/or periocular region, preferably in patients affected by GERD.

Композиция (С) для применения по настоящему изобретению имеет ценное приложение для применения как у субъектов, пораженных или страдающих от ГЭРБ, так и у субъектов, которые не подвержены или не страдают от ГЭРБ, на поверхности глаза или в периокулярной области, в полости рта и в полости носа.Composition (C) for use according to the present invention has a valuable application for use both in subjects affected or suffering from GERD and in subjects who are not affected or suffering from GERD, on the ocular surface or in the periocular region, in the oral cavity and in the nasal cavity.

Настоящее изобретение относится к композиции (С) для применения при лечении, предпочтительно при терапевтическом лечении, поверхности глаза или периокулярной области, или сухого глаза.The present invention relates to composition (C) for use in the treatment, preferably therapeutic treatment, of the ocular surface or periocular region, or dry eye.

Настоящее изобретение относится к композиции (С) для применения при лечении, предпочтительно при терапевтическом лечении, покраснения глаз или воспаления глаз, или периокулярного воспаления.The present invention relates to composition (C) for use in the treatment, preferably in the therapeutic treatment, of eye redness or eye inflammation, or periocular inflammation.

Настоящее изобретение относится к композиции (С) для применения при лечении, предпочтительно терапевтическом лечении конъюнктивита.The present invention relates to composition (C) for use in the treatment, preferably therapeutic treatment, of conjunctivitis.

Для ясности, лечение, основанное на использовании композиции согласно настоящему изобретению, заключается в нанесении композиции на глазную или периокулярную область (например, с помощью композиции в виде капель, или крема, или мази) и/или в полость рта (например, с помощью жидкой или распыляемой композиции) и в полость носа (например, с помощью композиции в форме капель или спрея).For clarity, treatment based on the use of the composition according to the present invention consists of applying the composition to the ocular or periocular area (for example, using a composition in the form of drops or cream or ointment) and/or to the oral cavity (for example, using a liquid or spray composition) and into the nasal cavity (for example, using a composition in the form of drops or a spray).

Композиции для системного применения, такие как растворы или твердые формы для проглатывания или введения путем инъекции, выходят за рамки настоящего изобретения.Compositions for systemic use, such as solutions or solid forms for ingestion or injection, are beyond the scope of the present invention.

В рамках настоящего изобретения периокулярная область означает часть тела человека или животного, которая расположена вокруг глазной поверхности, как определено выше, то есть которая окружает глаз. В качестве неограничивающего примера, периокулярная область, как подразумевается в настоящей заявке, включает веки, ресницы, кожу периорбитальной области и все ткани, соединенные с глазной поверхностью или находящиеся вблизи нее.In the context of the present invention, the periocular region means the part of the human or animal body that is located around the ocular surface as defined above, that is, which surrounds the eye. By way of non-limiting example, the periocular region as used herein includes the eyelids, eyelashes, periorbital skin, and all tissues connected to or adjacent to the ocular surface.

В контексте настоящего изобретения термин медицинское устройство используется в значении согласно Итальянскому законодательному декрету № 46 от 24 февраля 1997, что соответствует определению, предоставленному Всемирной организацией здравоохранения и доступному по адресу http://www.who.int/medical_devices/full_deffinition/en/, т.е. этот термин обозначает вещество или другой продукт, используемые по отдельности или в комбинации, предназначенные производителем для применения людьми в целях диагностики, профилактики, мониторинга, лечения или облегчения заболевания, где продукт не достигает своего основного действия, в теле или на теле человека, для которого он предназначен, фармакологическими или иммунологическими средствами или через метаболический процесс, но способствует их функции такими средствами.In the context of the present invention, the term medical device is used in the meaning according to Italian Legislative Decree No. 46 of February 24, 1997, which corresponds to the definition provided by the World Health Organization and available at http://www.who.int/medical_devices/full_deffinition/en/, those. this term means a substance or other product, used alone or in combination, intended by the manufacturer for use in humans for the purpose of diagnosing, preventing, monitoring, treating, or alleviating a disease where the product does not achieve its essential effect, in or on the body of the person for which it is intended, by pharmacological or immunological means or through a metabolic process, but contributes to their function by such means.

Композиция (С) согласно настоящему изобретению может быть выгодно использована также для терапевтического и/или профилактического лечения конъюнктивита как у субъектов, пораженных или страдающих от ГЭРБ, так и у субъектов, не пораженных или не страдающих от ГЭРБ, предпочтительно у субъектов, которые страдают от гастроэзофагеального рефлюкса (ГЭРБ).Composition (C) according to the present invention can also be advantageously used for the therapeutic and/or prophylactic treatment of conjunctivitis in both subjects affected or suffering from GERD and in subjects not affected or not suffering from GERD, preferably in subjects who suffer from gastroesophageal reflux (GERD).

Предпочтительно, композиция (С) по настоящему изобретению позволяет лечить, в терапевтических и/или профилактических целях, расстройства, симптомы и патологии, вызванные гастроэзофагеальным рефлюксом и/или ларингофарингеальным рефлюксом или восходящим оттоком желудочного содержимого или кислотных желудочных испарений из желудка в экстраэзофагеальную область, которые проявляются в глазу и/или в периокулярной области, без применения веществ стероидного типа, которые могут вызывать побочные эффекты, в том числе тяжелые, и могут усугубить расстройство вследствие гастроэзофагеального рефлюкса, в дополнение к повышению глазного давления и увеличению риска глаукомы.Preferably, the composition (C) of the present invention makes it possible to treat, for therapeutic and/or prophylactic purposes, disorders, symptoms and pathologies caused by gastroesophageal reflux and/or laryngopharyngeal reflux or upflow of gastric contents or acidic gastric effluents from the stomach into the extraesophageal region, which appear in the eye and/or periocular area, without the use of steroid-type substances, which can cause side effects, including severe ones, and can aggravate the disorder due to gastroesophageal reflux, in addition to increasing ocular pressure and increasing the risk of glaucoma.

Композиция (С) по настоящему изобретению предпочтительно не содержит активных ингредиентов стероидного типа.Composition (C) of the present invention preferably does not contain steroid type active ingredients.

Предпочтительно, композиция (С) по настоящему изобретению позволяет лечить, в терапевтических и/или профилактических целях, расстройства, симптомы и патологии, вызванные гастроэзофагеальным рефлюксом и/или ларингофарингеальным рефлюксом или восходящим оттоком желудочного содержимого или кислых желудочных испарений из желудка в экстраэзофагеальную область, и которые проявляются в глазу и/или в периокулярной области, более эффективно, чем композиции предшествующего уровня техники для лечения расстройств, симптомов и патологий, которые проявляются в глазу и/или в периокулярной области.Preferably, the composition (C) of the present invention makes it possible to treat, for therapeutic and/or prophylactic purposes, disorders, symptoms and pathologies caused by gastroesophageal reflux and/or laryngopharyngeal reflux or ascending outflow of gastric contents or acidic gastric effluents from the stomach into the extraesophageal region, and that manifest in the eye and/or periocular region are more effective than prior art compositions for treating disorders, symptoms and pathologies that manifest in the eye and/or periocular region.

В первом предпочтительном варианте осуществления смесь состоит из альгиновой кислоты или ее соли и гиалуроновой кислоты или ее соли, а композиция (С) по настоящему изобретению, которая соIn a first preferred embodiment, the mixture consists of alginic acid or a salt thereof and hyaluronic acid or a salt thereof, and the composition (C) of the present invention, which

- 4 046259 держит указанную смесь, не содержит никаких активных ингредиентов, кроме присутствующим в указанной смеси; и при необходимости, фармацевтически приемлемые вспомогательные вещества и/или добавки.- 4 046259 contains the specified mixture, does not contain any active ingredients other than those present in the specified mixture; and, if necessary, pharmaceutically acceptable excipients and/or additives.

В другом предпочтительном варианте осуществления композиция (С) по настоящему изобретению содержит или состоит из смеси, включающей, в дополнение к компоненту (а) альгиновой кислоте или ее соли и компоненту (b) гиалуроновой кислоте или ее соли, по меньшей мере одно другое соединение или активный ингредиент; где указанное по меньшей мере одно другое соединение или активный ингредиент предпочтительно выбраны из экстракта зеленого чая (Camellia sinensis), предпочтительно, глицеринового экстракта зеленого чая, в количестве от 0,1 до 5 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,5 до 3,5 мас.%; еще более предпочтительно в количестве, составляющем от 1 до 2 мас.% по отношению к массе композиции (С); и/или розмариновой кислоты (3-(3,4-дигидроксифенил)-2R-{ [3-(3,4-дигидроксифенил)-проп-2Ееноил]окси}пропановой кислоты), предпочтительно в количестве от 0,01 до 3 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,1 до 2 мас.%; еще более предпочтительно в количестве от 0,5 до 1 мас.% по отношению к массе композиции (С); и/или этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА) или ее соли, предпочтительно в количестве от 0,05 до 0,3 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,1 до 0,25 мас.%; еще более предпочтительно в количестве от 0,15 мас.% до 0,20 мас.% по отношению к массе композиции (С).In another preferred embodiment, composition (C) of the present invention contains or consists of a mixture comprising, in addition to component (a) alginic acid or a salt thereof and component (b) hyaluronic acid or a salt thereof, at least one other compound or active ingredient; wherein said at least one other compound or active ingredient is preferably selected from green tea (Camellia sinensis) extract, preferably green tea glycerol extract, in an amount of from 0.1 to 5 wt.%; more preferably in an amount of from 0.5 to 3.5 wt.%; even more preferably in an amount of 1 to 2% by weight based on the weight of the composition (C); and/or rosmarinic acid (3-(3,4-dihydroxyphenyl)-2R-{[3-(3,4-dihydroxyphenyl)prop-2Eenoyl]oxy}propanoic acid), preferably in an amount of from 0.01 to 3 wt. .%; more preferably in an amount of 0.1 to 2 wt.%; even more preferably in an amount of from 0.5 to 1 wt.% relative to the weight of the composition (C); and/or ethylenediaminetetraacetic acid (EDTA) or a salt thereof, preferably in an amount of 0.05 to 0.3% by weight; more preferably in an amount of 0.1 to 0.25 wt.%; even more preferably in an amount of from 0.15 wt.% to 0.20 wt.% relative to the weight of the composition (C).

Альгиновая кислота (CAS № 9005-32-7) представляет собой гидрофильный коллоидный полисахарид с (средней) молекулярной массой, составляющей примерно от 50000 Дальтон до 800000 Дальтон; предпочтительно примерно от 100000 Дальтон до 600000 Дальтон; еще более предпочтительно составляющей примерно от 200000 до 400000, например, приблизительно до 240000 Дальтон (единиц атомной массы), который получают из морских водорослей. В смеси и в композиции (С) согласно настоящему изобретению (а) представляет собой предпочтительно альгинатную соль, более предпочтительно альгинат магния.Alginic acid (CAS No. 9005-32-7) is a hydrophilic colloidal polysaccharide with an (average) molecular weight of approximately 50,000 Dalton to 800,000 Dalton; preferably from about 100,000 Dalton to 600,000 Dalton; even more preferably, a component of from about 200,000 to 400,000, for example up to about 240,000 Daltons (atomic mass units), which is obtained from seaweed. In the mixture and composition (C) according to the present invention, (a) is preferably an alginate salt, more preferably magnesium alginate.

Гиалуроновая кислота (CAS № 9004-61-9) представляет собой несульфатированный гликозаминогликан, имеющий неразветвленную полисахаридную цепь, полученную в результате конденсации дисахаридных звеньев, которые, в свою очередь, образованы остатками глюкуроновой кислоты и Nацетилглюкозамина, связанных вместе, альтернативно, посредством β 1 —44 и β 1 —>3 гликозидных связей. Таким образом, гиалуроновая кислота также используется в форме соли. Смесь, содержащаяся в композиции (С) по настоящему изобретению, может содержать гиалуроновую кислоту или ее соли, имеющие различное происхождение и различные диапазоны молекулярных масс, и она может быть линейной или разветвленной.Hyaluronic acid (CAS No. 9004-61-9) is a non-sulfated glycosaminoglycan having an unbranched polysaccharide chain obtained by the condensation of disaccharide units, which in turn are formed by glucuronic acid and N-acetylglucosamine residues linked together, alternatively, by β 1 - 44 and β 1 —> 3 glycosidic bonds. Thus, hyaluronic acid is also used in salt form. The mixture contained in the composition (C) of the present invention may contain hyaluronic acid or its salts having different origins and different molecular weight ranges, and it may be linear or branched.

В рамках настоящего изобретения гиалуроновая кислота может быть в кислой или солевой форме, например, в виде натриевой соли.Within the scope of the present invention, hyaluronic acid can be in acidic or salt form, for example in the form of a sodium salt.

Предпочтительно, но без ограничения, смесь, содержащаяся в указанной композиции (С) по настоящему изобретению, содержит линейную или разветвленную гиалуроновую кислоту или ее соли, например, натриевую соль, с (средней) молекулярной массой, составляющей от 200 до 5000 кДа; более предпочтительно она составляет от 1000 до 3000 кДа; еще более предпочтительно она составляет от 1500 до 2000 кДа.Preferably, but without limitation, the mixture contained in said composition (C) of the present invention contains linear or branched hyaluronic acid or its salts, for example sodium salt, with an (average) molecular weight of from 200 to 5000 kDa; more preferably it is from 1000 to 3000 kDa; even more preferably it is from 1500 to 2000 kDa.

Композиция (С) согласно настоящему изобретению может содержать (а) и (b), и при необходимости, также другие вещества, такие как добавки и вспомогательные вещества, в различных количествах и в различных массовых соотношениях друг с другом.Composition (C) according to the present invention may contain (a) and (b), and optionally also other substances such as additives and excipients, in different amounts and in different weight ratios to each other.

В композициях (С) по настоящему изобретению: а) компонент (а) составляет от 0,05 до 5 мас.%; предпочтительно он составляет от 0,2 до 2 мас.%; еще более предпочтительно он составляет от 0,4 до 0,8 мас.% относительно общей массы композиции (С); иIn compositions (C) of the present invention: a) component (a) is from 0.05 to 5% by weight; preferably it is from 0.2 to 2% by weight; even more preferably it is from 0.4 to 0.8% by weight relative to the total weight of the composition (C); And

b) компонент (b) составляет от 0,01 до 1 мас.%; предпочтительно он составляет от 0,05 до 0,5 мас.%; еще более предпочтительно он составляет от 0,15 до 0,30 мас.% относительно общей массы композиции (С).b) component (b) is from 0.01 to 1% by weight; preferably it is from 0.05 to 0.5% by weight; even more preferably it is from 0.15 to 0.30% by weight relative to the total weight of the composition (C).

Понятно, что настоящее изобретение относится к применению (а) альгиновой кислоты или ее соли и (b) гиалуроновой кислоты или ее соли при лечении симптомов и патологий, вызванных гастроэзофагеальным рефлюксом в экстраэзофагеальной области, предпочтительно в глазу и/или в периокулярной области, когда (а) и (b) вводят одновременно, то есть в смеси в одной и той же композиции, и когда (а) и (b) вводят субъекту в любом порядке в тесной последовательности по времени в двух разных композициях.It is understood that the present invention relates to the use of (a) alginic acid or a salt thereof and (b) hyaluronic acid or a salt thereof in the treatment of symptoms and pathologies caused by gastroesophageal reflux in the extraesophageal region, preferably in the eye and/or periocular region, when ( a) and (b) are administered simultaneously, that is, in a mixture in the same composition, and when (a) and (b) are administered to a subject in any order in close temporal succession in two different compositions.

В одном варианте осуществления композиция (С) по настоящему изобретению находится в форме жидкого препарата, такого как, например, водная или масляная примочка, суспензия или глазные капли, в полутвердой форме, такой как, например, бальзам, мазь, гель или крем, или в твердой форме, такой как, например, порошок, капсула, таблетка, компресс, глазная вставка и тому подобное.In one embodiment, composition (C) of the present invention is in the form of a liquid preparation, such as, for example, an aqueous or oily lotion, suspension or eye drops, in a semi-solid form, such as, for example, a balm, ointment, gel or cream, or in solid form, such as, for example, powder, capsule, tablet, compress, ophthalmic insert and the like.

Композиция (С) по настоящему изобретению может содержать по меньшей мере одно вспомогательное вещество для фармацевтического применения или обычно используемое в медицинских устройствах, включенное среди тех, которые известны специалисту в данной области техники и могут быть использованы в офтальмологических композициях, или для местного назального или перорального применения, в жидкой, полутвердой или твердой форме.Composition (C) of the present invention may contain at least one excipient for pharmaceutical use or commonly used in medical devices, included among those known to the person skilled in the art and can be used in ophthalmic compositions, or for topical nasal or oral administration applications, in liquid, semi-solid or solid form.

- 5 046259- 5 046259

В качестве неограничивающего примера, вспомогательные вещества, которые могут быть включены в качестве компонента (ii) в композиции (С) согласно настоящему изобретению, включают консерванты, антиоксиданты, стабилизаторы, загустители, модификаторы реологии, биоциды, красители, буферы рН и тому подобное.By way of non-limiting example, excipients that may be included as component (ii) in composition (C) of the present invention include preservatives, antioxidants, stabilizers, thickeners, rheology modifiers, biocides, colorants, pH buffers and the like.

В предпочтительном варианте осуществления композиция (С) по настоящему изобретению находится в форме, подходящей для глазного введения, предпочтительно в виде водной или масляной примочки, суспензии или глазных капель, бальзама, мази, геля, крема или глазной вставки.In a preferred embodiment, composition (C) of the present invention is in a form suitable for ophthalmic administration, preferably as an aqueous or oily lotion, suspension or eye drops, balm, ointment, gel, cream or ophthalmic insert.

В предпочтительном варианте осуществления композиция (С) по настоящему изобретению находится в форме, подходящей для введения в полость рта, например, в виде перорального спрея, сиропа, раствора и подобных форм, более предпочтительно в форме перорального спрея.In a preferred embodiment, the composition (C) of the present invention is in a form suitable for administration to the oral cavity, for example, in the form of an oral spray, syrup, solution and the like, more preferably in the form of an oral spray.

В предпочтительном варианте осуществления композиция (С) по настоящему изобретению находится в форме, подходящей для введения в полость носа, например, в виде перорального спрея, капель, порошка, раствора для лаважа, изотонического раствора, аэрозоля и подобных форм, более предпочтительно в форме назального спрея.In a preferred embodiment, composition (C) of the present invention is in a form suitable for administration into the nasal cavity, for example, in the form of an oral spray, drops, powder, lavage solution, isotonic solution, aerosol and the like, more preferably in the form of a nasal spray.

В одном варианте осуществления композиция (С) или медицинское устройство в соответствии с настоящим изобретением находится в форме примочки, включающей борную кислоту и/или тетраборат натрия, предпочтительно, независимо друг от друга, в количестве, составляющем от 0,1 до 1 мас.% от общей массы фармацевтической композиции или медицинского устройства.In one embodiment, the composition (C) or medical device in accordance with the present invention is in the form of a lotion comprising boric acid and/or sodium tetraborate, preferably, independently of each other, in an amount of from 0.1 to 1 wt.% of the total weight of the pharmaceutical composition or medical device.

В особо предпочтительном варианте осуществления композиция в соответствии с настоящим изобретением находится в форме офтальмологического раствора (например, примочки) и содержит на 500 г композиции:In a particularly preferred embodiment, the composition in accordance with the present invention is in the form of an ophthalmic solution (for example, a lotion) and contains per 500 g of the composition:

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 1 1 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,15 0.15 0,75 0.75 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 5 5 и при необходимости, вспомогательные вещества: and, if necessary, excipients: Натрия тетраборат Sodium tetraborate 0,20 0.20 1 1 Борная кислота Boric acid 0,70 0.70 3,5 3.5 Натрия хлорид Sodium chloride 0,24 0.24 1,2 1.2 Вода Water 97,51 97.51 487,55 487.55

В особо предпочтительном варианте осуществления композиция по настоящему изобретению находится в форме назального спрея и включает на 200 г композиции:________________________In a particularly preferred embodiment, the composition of the present invention is in the form of a nasal spray and contains per 200 g of the composition: ________________________

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 0,4 0.4 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,10 0.10 0,2 0.2 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 2 2 и при необходимости, вспомогательные вещества, такие как: and, if necessary, excipients such as: Натрия фосфат двузамещенный Sodium phosphate disubstituted 0,40 0.40 0,80 0.80 Натрия фосфат однозамещенный Sodium phosphate monosubstituted 0,15 0.15 о,з o, s Натрия хлорид Sodium chloride 0,38 0.38 0,76 0.76 ЭДТА EDTA 0,10 0.10 0,2 0.2 Microglicin 50 Microglicin 50 0,10 0.10 0,2 0.2 Вода Water 97,57 97.57 195,14 195.14

В особо предпочтительном варианте осуществления композиция по настоящему изобретению находится в форме перорального спрея и содержит на 900 г композиции:In a particularly preferred embodiment, the composition of the present invention is in the form of an oral spray and contains per 900 g of the composition:

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 1,8 1.8 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,10 0.10 0,9 0.9 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 9 9 и при необходимости, вспомогательные вещества, такие как: and, if necessary, excipients such as: Натрия бензоат Sodium benzoate 0,20 0.20 1,8 1.8 Калия сорбат Potassium sorbate 0,20 0.20 1,8 1.8 Калия гидроксид Potassium hydroxide 0,022 0.022 0,2 0.2 ЭДТА EDTA 0,10 0.10 0,2 0.2 Натуральный ароматизатор Natural flavor 0,15 0.15 1,35 1.35 Вода Water 93,03 93.03 837,25 837.25

Экспериментальный разделExperimental section

Следующие примеры обеспечивают практические варианты осуществления изобретения без намерения ограничивать объект или его объем.The following examples provide practical embodiments of the invention without intending to limit the subject matter or scope thereof.

- 6 046259- 6 046259

Композиция 1. Офтальмологический раствор (примочка), который содержит в расчете на 500 г композиции:Composition 1. Ophthalmic solution (lotion), which contains per 500 g of composition:

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 1 1 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,15 0.15 0,75 0.75 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 5 5 и при необходимости, вспомогательные вещества, такие как: and, if necessary, excipients such as: Натрия тетраборат Sodium tetraborate 0,20 0.20 1 1 Борная кислота Boric acid 0,70 0.70 3,5 3.5 Натрия хлорид Sodium chloride 0,24 0.24 1,2 1.2 Вода Water 97,51 97.51 487,55 487.55

Композиция 2. Назальный спрей, который содержит в расчете на 200 г композиции:Composition 2. Nasal spray, which contains per 200 g of composition:

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 0,4 0.4 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,10 0.10 0,2 0.2 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 2 2 и при необходимости, вспомогательные вещества, такие как: and, if necessary, excipients such as: Натрия фосфат двузамещенный Sodium phosphate disubstituted 0,40 0.40 0,8 0.8 Натрия фосфат однозамещенный Sodium phosphate monosubstituted 0,15 0.15 0,30 0.30 Натрия хлорид Sodium chloride 0,38 0.38 0,76 0.76 ЭДТА EDTA 0,10 0.10 0,2 0.2 Microglicin 50 Microglicin 50 0,10 0.10 0,2 0.2 Вода Water 97,57 97.57 195,14 195.14

Композиция 3. Пероральный спрей, который содержит в расчете на 900 г композиции:Composition 3. Oral spray, which contains per 900 g of composition:

Компонент Component Содержание в масс.% от общей массы Content in mass% of total mass Масса (г) Weight (g) Магния альгинат Magnesium alginate 0,20 0.20 1,8 1.8 Гиалуроновая кислота Hyaluronic acid 0,10 0.10 0,9 0.9 Глицериновый экстракт зеленого чая Green Tea Glycerin Extract 1,00 1.00 9 9 и при необходимости, вспомогательные вещества, такие как: and, if necessary, excipients such as: Натрия бензоат Sodium benzoate 0,20 0.20 1,8 1.8 Калия сорбат Potassium sorbate 0,20 0.20 1,8 1.8 Калия гидроксид Potassium hydroxide 0,022 0.022 0,2 0.2 ЭДТА EDTA 0,10 0.10 0,2 0.2 Натуральный ароматизатор Natural flavor 0,15 0.15 1,35 1.35 Вода Water 93,03 93.03 837,25 837.25

Предпочтительные варианты осуществления FRn настоящего изобретения изложены ниже.Preferred embodiments of the FRn of the present invention are set forth below.

FR1. Композиция, содержащая или, альтернативно, состоящая изFR1. A composition comprising, or alternatively consisting of

i) смеси, включающей следующие компоненты:i) a mixture containing the following components:

a) альгиновую кислоту или ее соль;a) alginic acid or its salt;

b) гиалуроновую кислоту или ее соль; и при необходимости ii) по меньшей мере одно вспомогательное вещество, пригодное для фармацевтического применения, для использования при лечении симптомов, расстройств или эффектов, вызванных или спровоцированных гастроэзофагеальным рефлюксом или ларингофарингеальным рефлюксом или восходящим оттоком кислых желудочных испарений из желудка в экстраэзофагеальную область, предпочтительно у пациентов, страдающих ГЭРБ.b) hyaluronic acid or its salt; and if necessary ii) at least one excipient suitable for pharmaceutical use for use in the treatment of symptoms, disorders or effects caused or provoked by gastroesophageal reflux or laryngopharyngeal reflux or ascending of acidic gastric effluents from the stomach into the extraesophageal area, preferably in patients suffering from GERD.

FR2. Композиция для применения по FR1, где указанная композиция предназначена для применения как субъектам, пораженным или страдающим от ГЭРБ, так и субъектам, не подверженным или не страдающим от ГЭРБ, на поверхности глаза или в периокулярной области, полости рта и носовой полости.FR2. A composition for use according to FR1, wherein the composition is intended for use in both subjects affected or suffering from GERD and subjects not affected or suffering from GERD, on the surface of the eye or in the periocular region, the oral cavity and the nasal cavity.

FR3. Композиция для применения в соответствии с FR1 или FR2, где указанная композиция предназначена для применения при лечении, предпочтительно терапевтическом лечении поверхности глаза или периокулярной области, или сухого глаза.FR3. A composition for use in accordance with FR1 or FR2, wherein said composition is for use in the treatment, preferably therapeutic treatment, of the ocular surface or periocular region, or dry eye.

FR4. Композиция для применения по FR3, где указанная композиция предназначена для применения при лечении, предпочтительно при терапевтическом лечении покраснения глаз или воспаления глаз, или периокулярного воспаления.FR4. Composition for use according to FR3, wherein said composition is for use in the treatment, preferably in the therapeutic treatment, of eye redness or ocular inflammation or periocular inflammation.

FR5. Композиция для применения по FR3, где указанная композиция предназначена для применения при лечении, предпочтительно терапевтическом лечении конъюнктивита и состояния конъюнктивы.FR5. Composition for use according to FR3, wherein said composition is for use in the treatment, preferably therapeutic treatment, of conjunctivitis and conjunctival conditions.

FR6. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих вариантов осуществления FR1-FR5, где в указанной композиции:FR6. A composition for use in accordance with any of the previous embodiments FR1-FR5, wherein in said composition:

a) компонент (а) составляет от 0,05 до 5 мас.%; предпочтительно составляет от 0,2 до 2 мас.%; еще более предпочтительно составляет от 0,4 до 0,8 мас.% относительно общей массы композиции; иa) component (a) is from 0.05 to 5% by weight; preferably is from 0.2 to 2 wt.%; even more preferably is from 0.4 to 0.8 wt.% relative to the total weight of the composition; And

- 7 046259- 7 046259

b) компонент (b) составляет от 0,01 до 1 мас.%; предпочтительно составляет от 0,05 до 0,5 мас.%; еще более предпочтительно составляет от 0,15 до 0,30 мас.% относительно общей массы композиции.b) component (b) is from 0.01 to 1% by weight; preferably is from 0.05 to 0.5 wt.%; even more preferably it is from 0.15 to 0.30% by weight based on the total weight of the composition.

FR7. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих вариантов осуществления FR1-FR6, где указанный компонент (а) представляет собой альгиновую кислоту; предпочтительно являющуюся альгиновой кислотой (CAS № 9005-32-7), и имеющей (среднюю) молекулярную массу примерно от 50000 Дальтон до 800000 Дальтон; предпочтительно примерно от 100000 Дальтон до 600000 Дальтон; еще более предпочтительно примерно от 200000 до 400000 Дальтон, например, приблизительно до 240000 Дальтон (единицы атомной массы), и полученную из морских водорослей; указанный компонент (а) предпочтительно представляет собой альгинатную соль, более предпочтительно альгинат магния.FR7. A composition for use according to any of the preceding embodiments FR1 to FR6, wherein said component (a) is alginic acid; preferably being alginic acid (CAS No. 9005-32-7) and having an (average) molecular weight of about 50,000 Dalton to 800,000 Dalton; preferably from about 100,000 Dalton to 600,000 Dalton; even more preferably from about 200,000 to 400,000 Daltons, for example up to about 240,000 Daltons (atomic mass units), and derived from seaweed; said component (a) is preferably an alginate salt, more preferably magnesium alginate.

FR8. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих вариантов осуществления FR1-FR7, где указанный компонент (b) представляет собой линейную или разветвленную гиалуроновую кислоту со (средней) молекулярной массой, составляющей от 200 до 5000 кДа; более предпочтительно составляющей от 1000 до 3000 кДа; еще более предпочтительно составляющей от 1500 до 2000 кДа; указанный компонент (b) предпочтительно представляет собой гиалуронатную соль, более предпочтительно натриевую соль.FR8. A composition for use according to any of the previous embodiments FR1 to FR7, wherein said component (b) is a linear or branched hyaluronic acid with an (average) molecular weight ranging from 200 to 5000 kDa; more preferably a component from 1000 to 3000 kDa; even more preferably a component from 1500 to 2000 kDa; said component (b) is preferably a hyaluronate salt, more preferably a sodium salt.

FR9. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих вариантов осуществления FR1-FR8, где указанная композиция содержит, в дополнение к компоненту (а) альгиновой кислоты или ее соли и компоненту (b) гиалуроновой кислоте или ее соли, по меньшей мере одно другое соединение или активный ингредиент; где указанное по меньшей мере одно другое соединение или активный ингредиент предпочтительно выбраны из экстракта зеленого чая (Camellia sinensis), предпочтительно, глицеринового экстракта зеленого чая в количестве от 0,1 до 5 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,5 до 3,5 мас.%; еще более предпочтительно в количестве, составляющем от 1 до 2 мас.% по отношению к массе композиции (С) и/или;FR9. A composition for use according to any of the previous embodiments FR1 to FR8, wherein said composition contains, in addition to component (a) alginic acid or a salt thereof and component (b) hyaluronic acid or a salt thereof, at least one other compound or active ingredient; wherein said at least one other compound or active ingredient is preferably selected from green tea (Camellia sinensis) extract, preferably green tea glycerol extract in an amount of from 0.1 to 5 wt.%; more preferably in an amount of from 0.5 to 3.5 wt.%; even more preferably in an amount of 1 to 2 wt.% relative to the weight of the composition (C) and/or;

розмариновой кислоты (3-(3,4-дигидроксифенил)-2R-{ [3-(3,4-дигидроксифенил)-проп-2Ееноил]окси}пропановой кислоты), предпочтительно в количестве от 0,01 мас.% до 3 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,1 мас.% до 2 мас.%; еще более предпочтительно в количестве от 0,5 мас.% до 1 мас.% по отношению к массе композиции (С); и/или этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА) или ее соли, предпочтительно в количестве от 0,05 до 0,3 мас.%; более предпочтительно в количестве от 0,1 до 0,25 мас.%; еще более предпочтительно в количестве от 0,15 до 0,20 мас.% относительно массы композиции (С).rosmarinic acid (3-(3,4-dihydroxyphenyl)-2R-{[3-(3,4-dihydroxyphenyl)prop-2Eenoyl]oxy}propanoic acid), preferably in an amount of from 0.01 wt.% to 3 wt. .%; more preferably in an amount of 0.1 wt.% to 2 wt.%; even more preferably in an amount of from 0.5 wt.% to 1 wt.% relative to the weight of the composition (C); and/or ethylenediaminetetraacetic acid (EDTA) or a salt thereof, preferably in an amount of 0.05 to 0.3% by weight; more preferably in an amount of 0.1 to 0.25 wt.%; even more preferably in an amount of 0.15 to 0.20% by weight relative to the weight of composition (C).

FR10. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих вариантов осуществления FR1-FR9, где указанная композиция находится в жидкой форме; предпочтительно она представляет собой водную или масляную примочку, суспензию или глазные капли;FR10. A composition for use in accordance with any of the previous embodiments FR1 to FR9, wherein said composition is in liquid form; preferably it is an aqueous or oily lotion, suspension or eye drops;

в полутвердой форме; предпочтительно она представляет собой бальзам, мазь, гель или крем;in semi-solid form; preferably it is a balm, ointment, gel or cream;

в твердой водорастворимой форме; предпочтительно она представляет собой порошок, капсулу или таблетку.in solid water-soluble form; preferably it is in the form of a powder, capsule or tablet.

Claims (21)

1. Применение композиции для профилактики или лечения экстраэзофагеальных расстройств, симптомов или нарушений, вызванных или спровоцированных ларингофарингеальным рефлюксом, или гастроэзофагеальным рефлюксом (ГЭРБ), или восходящим оттоком желудочного содержимого или кислых желудочных испарений из желудка в экстраэзофагеальную область, которые проявляются в глазу и/или в периокулярной области, где указанная композиция содержит1. Use of a composition for the prevention or treatment of extraesophageal disorders, symptoms or disorders caused or provoked by laryngopharyngeal reflux, or gastroesophageal reflux (GERD), or the ascending outflow of gastric contents or acidic gastric effluents from the stomach into the extraesophageal area, which manifests itself in the eye and/or in the periocular region, where said composition contains i) смесь, включающую следующие компоненты:i) a mixture containing the following components: a) альгиновую кислоту или ее соль,a) alginic acid or its salt, b) гиалуроновую кислоту или ее соль,b) hyaluronic acid or its salt, c) активный ингредиент - экстракт зеленого чая Camellia sinensis и/или розмариновую кислоту, и ii) по меньшей мере одно вспомогательное вещество, пригодное для фармацевтического применения, где указанная композиция предназначена для введения на поверхность глаза или в периокулярную область.c) the active ingredient is Camellia sinensis green tea extract and/or rosmarinic acid, and ii) at least one excipient suitable for pharmaceutical use, wherein said composition is intended for administration to the ocular surface or periocular region. 2. Применение по п.1, предназначенное для лечения симптомов, расстройств или нарушений, вызванных или спровоцированных гастроэзофагеальным рефлюксом, у пациентов, страдающих ГЭРБ.2. Use according to claim 1, intended for the treatment of symptoms, disorders or disorders caused or provoked by gastroesophageal reflux in patients suffering from GERD. 3. Применение по п.1, где указанное введение проводится как у субъектов, подверженных или страдающих от ГЭРБ, так и у субъектов, которые не подвержены или не страдают от ГЭРБ.3. Use according to claim 1, wherein said administration is carried out both in subjects susceptible to or suffering from GERD and in subjects who are not susceptible or suffering from GERD. 4. Применение по п.1, где указанное применение способствует лечению поверхности глаза, или периокулярной области, или синдрома сухого глаза.4. Use according to claim 1, wherein said use promotes the treatment of the ocular surface or periocular region or dry eye syndrome. 5. Применение по п.1, где указанное применение способствует лечению покраснения глаз, или воспаления глаз, или периокулярного воспаления.5. Use according to claim 1, wherein said use helps treat eye redness, or eye inflammation, or periocular inflammation. 6. Применение по п.1, где указанное применение способствует лечению конъюнктивита и состояния конъюнктивы.6. Use according to claim 1, wherein said use helps treat conjunctivitis and conjunctival conditions. - 8 046259- 8 046259 7. Применение по п.1, где в указанной композиции7. Use according to claim 1, where in said composition а) компонент (а) составляет от 0,05 до 5 мас.% относительно общей массы композиции, иa) component (a) is from 0.05 to 5% by weight relative to the total weight of the composition, and b) компонент (b) составляет от 0,01 до 1 мас.% относительно общей массы композиции.b) component (b) is from 0.01 to 1 wt.% relative to the total weight of the composition. 8. Применение по п.1, где в указанной композиции8. Use according to claim 1, where in said composition a) компонент (а) составляет от 0,4 до 0,8 мас.% относительно общей массы композиции,иa) component (a) constitutes from 0.4 to 0.8% by weight relative to the total weight of the composition, and b) компонент (b) составляет от 0,15 до 0,30 мас.% относительно общей массы композиции.b) component (b) is from 0.15 to 0.30% by weight relative to the total weight of the composition. 9. Применение по любому из предшествующих пунктов, где указанный компонент (а) представляет собой альгиновую кислоту, которая имеет среднюю молекулярную массу от 50000 до 800000 Дальтон.9. Use according to any of the preceding claims, wherein said component (a) is alginic acid which has an average molecular weight of from 50,000 to 800,000 Daltons. 10. Применение по п.9, где указанная средняя молекулярная масса составляет от 100000 до 600000 Дальтон.10. Use according to claim 9, wherein said average molecular weight is from 100,000 to 600,000 Daltons. 11. Применение по п.10, где указанная средняя молекулярная масса составляет от 200000 до 400000 Дальтон.11. Use according to claim 10, wherein said average molecular weight is from 200,000 to 400,000 Daltons. 12. Применение по любому из пп.9-11, где указанный компонент (а) получен из морских водорослей и представляет собой альгинат магния.12. Use according to any one of claims 9 to 11, wherein said component (a) is derived from seaweed and is magnesium alginate. 13. Применение по любому из пп.1-8, в котором указанный компонент (b) представляет собой линейную или разветвленную гиалуроновую кислоту со средней молекулярной массой, составляющей от 200 до 5000 кДа.13. Use according to any one of claims 1 to 8, wherein said component (b) is linear or branched hyaluronic acid with an average molecular weight ranging from 200 to 5000 kDa. 14. Применение по п.13, где указанная средняя молекулярная масса составляет от 1000 до 3000 кДа.14. Use according to claim 13, wherein said average molecular weight is from 1000 to 3000 kDa. 15. Применение по п.14, где указанная средняя молекулярная масса составляет от 1500 до 2000 кДа.15. Use according to claim 14, wherein said average molecular weight is from 1500 to 2000 kDa. 16. Применение по любому из пп.13-15, где указанный компонент (b) представляет собой соль гиалуроната натрия.16. Use according to any one of claims 13 to 15, wherein said component (b) is a sodium hyaluronate salt. 17. Применение по любому из предшествующих пунктов, где активный ингредиент представляет собой глицериновый экстракт зеленого чая Camellia sinensis в количестве от 0,1 до 5 мас.% по отношению к массе композиции, и/или розмариновую кислоту (3-(3,4-дигидроксифенил)-2R-{ [3-(3,4-дигидроксифенил)-проп-2Е-еноил]окси}пропановой кислоты) в количестве от 0,01 до 3 мас.% по отношению к массе композиции, а вспомогательное вещество представляет собой этилендиаминтетрауксусную кислоту (ЭДТА) или ее соль в количестве от 0,05 до 0,3 мас.% по отношению к массе композиции.17. Use according to any of the preceding claims, wherein the active ingredient is a glycerin extract of Camellia sinensis green tea in an amount of from 0.1 to 5 wt.% relative to the weight of the composition, and/or rosmarinic acid (3-(3,4- dihydroxyphenyl)-2R-{[3-(3,4-dihydroxyphenyl)-prop-2E-enoyl]oxy}propanoic acid) in an amount of 0.01 to 3 wt.% relative to the weight of the composition, and the excipient is ethylenediaminetetraacetic acid (EDTA) or its salt in an amount of from 0.05 to 0.3 wt.% relative to the weight of the composition. 18. Применение по п.17, где указанный глицериновый экстракт зеленого чая Camellia sinensis содержится в количестве от 0,5 до 3,5 мас.% по отношению к массе композиции, и/или указанная розмариновая кислота (3-(3,4дигидроксифенил)-2R-{[3-(3,4-дигидроксифенил)-проп-2Е-еноил]окси}пропановая кислота) содержится в количестве от 0,1 до 2 мас.% по отношению к массе композиции, а указанная EDTA или ее соль находится в количестве от 0,1 до 0,25 мас.% по отношению к массе композиции.18. Use according to claim 17, wherein said glycerin extract of green tea Camellia sinensis is contained in an amount of from 0.5 to 3.5 wt.% relative to the weight of the composition, and/or said rosmarinic acid (3-(3,4dihydroxyphenyl) -2R-{[3-(3,4-dihydroxyphenyl)-prop-2E-enoyl]oxy}propanoic acid) is contained in an amount of 0.1 to 2 wt.% relative to the weight of the composition, and the specified EDTA or its salt is present in an amount of 0.1 to 0.25 wt.% relative to the weight of the composition. 19. Применение по п.18, где указанный глицериновый экстракт зеленого чая Camellia sinensis содержится в количестве от 1 до 2 мас.% по отношению к массе композиции, и/или указанная розмариновая кислота (3-(3,4-дигидроксифенил)-2R-{[3-(3,4-дигидроксифенил)-проп-2Ееноил]окси}пропановая кислота) содержится в количестве от 0,5 до 1 мас.% по отношению к массе композиции, а указанная ЭДТА или ее соль находится в количестве от 0,15 до 0,20 мас.% по отношению к массе композиции.19. Use according to claim 18, wherein said glycerol extract of Camellia sinensis green tea is contained in an amount of 1 to 2 wt.% relative to the weight of the composition, and/or said rosmarinic acid (3-(3,4-dihydroxyphenyl)-2R -{[3-(3,4-dihydroxyphenyl)-prop-2Eenoyl]oxy}propanoic acid) is contained in an amount of from 0.5 to 1 wt.% relative to the weight of the composition, and the specified EDTA or its salt is in an amount of from 0.15 to 0.20 wt.% relative to the weight of the composition. 20. Применение по любому из предшествующих пунктов, где указанная композиция находится в жидкой форме, или в полутвердой форме, или в твердой водорастворимой форме.20. Use according to any of the preceding claims, wherein said composition is in liquid form, or in semi-solid form, or in water-soluble solid form. 21. Применение по п.20, где указанная жидкая форма представляет собой водные или масляные глазные примочки, суспензию или глазные капли, или указанная полутвердая форма представляет собой притирание, мазь, гель или крем, или указанная твердая водорастворимая форма представляет собой порошок, капсулу или таблетку.21. Use according to claim 20, wherein said liquid form is an aqueous or oily eye lotion, suspension or eye drops, or said semi-solid form is a rub, ointment, gel or cream, or said solid water-soluble form is a powder, capsule or tablet.
EA201992743 2017-05-26 2018-05-18 COMPOSITION FOR USE IN THE TREATMENT OF EXTRAESOPHAGEAL SYMPTOMS OF GASTRIC REFLUX EA046259B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102017000057635 2017-05-26

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA046259B1 true EA046259B1 (en) 2024-02-21

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2403012C2 (en) Mucoadhesive xyloglucan-containing preparations effective in medical devices and pharmaceutical preparations
US11690867B2 (en) Liquid composition for use in the treatment of gastroesophageal reflux
US20200337996A1 (en) Suckable and/or melt-in-mouth tablet based on hyaluronic acid and chondroitin sulphate and salts thereof
EP3703657B1 (en) Suckable and/or melt-in-mouth tablet based on hyaluronic acid and chondroitin sulphate and salts thereof for use in the treatment of a subpopulation of gerd patients
RU2762754C2 (en) Composition applicable in prevention and/or treatment of oral and gastrointestinal mucositis induced by oncological treatment
US20200360421A1 (en) Composition in solid form for use in the treatment of extraoesophageal symptoms of gastric reflux
ES2959546T3 (en) Liquid composition for use in the treatment of the mucosa of the oro-pharyngo-laryngo-esophageal tract
CN112770765B (en) Composition for preventing and/or treating urogenital mucosa
WO2017098396A1 (en) Synergistic combination of pyrrolidone carboxylic acid and/or salts thereof and hyaluronic acid and/or salts thereof, for use in the treatment and/or prevention of dryness and irritation of the mucosae, and related pharmaceutical formulations
EA046259B1 (en) COMPOSITION FOR USE IN THE TREATMENT OF EXTRAESOPHAGEAL SYMPTOMS OF GASTRIC REFLUX
UA126580C2 (en) Composition for use in the treatment of extraoesophageal gastric reflux symptoms
US20080069913A1 (en) Anti-Snoring Composition
KR100963611B1 (en) Eye composition comprising alginic acid based compounds and method of preparing the same
JP2007269806A (en) Artificial saliva
WO2023026231A1 (en) Composition for the prevention and/or treatment of gastric and esophageal diseases
WO2023026227A1 (en) Composition for the prevention and/or treatment of gastric and esophageal diseases
IT201800007771A1 (en) Combination for use in the treatment of extra-oesophageal symptoms of gastric reflux
JP2007291117A (en) Artificial saliva
JP2007269805A (en) Artificial saliva
US20210268055A1 (en) Composition for gastric and oesophageal diseases
Starr A Study of the Relationship between the Eruption of the Permanent Teeth and the Ailments of Late Childhood