EA046158B1 - COMPOUNDS AND HOW TO USE THEIR TO RELIEF SYMPTOMS ASSOCIATED WITH MENOPAUSE - Google Patents

COMPOUNDS AND HOW TO USE THEIR TO RELIEF SYMPTOMS ASSOCIATED WITH MENOPAUSE Download PDF

Info

Publication number
EA046158B1
EA046158B1 EA202292995 EA046158B1 EA 046158 B1 EA046158 B1 EA 046158B1 EA 202292995 EA202292995 EA 202292995 EA 046158 B1 EA046158 B1 EA 046158B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
esthetrol
dose
component
daily
treatment
Prior art date
Application number
EA202292995
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Мелани Тазо
Гладис Росин
Мод Йост
Мари Маве
Original Assignee
Эстетра Срл
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Эстетра Срл filed Critical Эстетра Срл
Publication of EA046158B1 publication Critical patent/EA046158B1/en

Links

Description

Область техники изобретенияTechnical field of the invention

Настоящее изобретение относится к гормонозаместительной терапии, к связанным с ней соединениям и к связанным с ней упаковочным единицам для облегчения симптомов, связанных с менопаузой, при этом такая терапия основана на введении самке млекопитающего эстетрольного компонента в указанных суточных дозах, необязательно в комбинации с прогестогенным компонентом.The present invention relates to hormone replacement therapy, related compounds and related packaging units for the relief of symptoms associated with menopause, wherein such therapy is based on the administration to a female mammal of an esthetrol component in specified daily doses, optionally in combination with a progestogen component.

Как подробно описано в данном документе далее, такая терапия демонстрирует статистически значимую эффективность вместе с благоприятным профилем для побочных эффектов по сравнению с доступными в настоящее время способами облегчения симптомов, связанных с менопаузой.As detailed hereinafter, such therapy demonstrates statistically significant efficacy along with a favorable side effect profile compared with currently available treatments for alleviating symptoms associated with menopause.

Предпосылки создания изобретенияPrerequisites for creating the invention

Термин гормонозаместительная терапия (HRT) используется для описания либо применения свободного эстрогена (для женщин, перенесших гистерэктомию), либо комбинированной эстрогенпрогестиновой терапии (для женщин, у которых матка сохранена). Целью HRT является устранение симптомов менопаузы, прежде всего вазомоторных симптомов (VMS), таких как приливы. Другие заболевания и симптомы, связанные с перименопаузой и менопаузой, которые отвечают на терапию эстрогеном, включают остеопороз, вагинальную атрофию и нарушения сна (когда они связаны с приливами).The term hormone replacement therapy (HRT) is used to describe either the use of free estrogen (for women who have had a hysterectomy) or combined estrogen-progestin therapy (for women who have retained the uterus). The goal of HRT is to relieve menopausal symptoms, primarily vasomotor symptoms (VMS) such as hot flashes. Other diseases and symptoms associated with perimenopause and menopause that respond to estrogen therapy include osteoporosis, vaginal atrophy, and sleep disorders (when associated with hot flashes).

VMS зачастую возникают в поздний менопаузальный переход и раннюю постменопаузу. VMS представляют собой наиболее значительные жалобы при менопаузе. По оценкам, приблизительно 75% женщин возрастом более чем 50 лет будут страдать от приливов (Utian et al., 2005, Comparative controlled trial of a novel oral estrogen therapy, estradiol acetate, for relief of menopause symptoms, Menopause, 12(6):708-715). Большинство испытывают приливы в течение приблизительно двух лет, хотя около 10% страдают в течение более чем 10 лет (Rodstrom et al., 2002, A longitudinal study of the treatment of hot flushes: the population study of women in Gothenburg during a quarter of a century, Menopause, 9(3):156-161). VMS могут способствовать физическому и психосоциальному нарушению с последующим снижением качества жизни и представляют собой одну из основных причин того, почему женщины могут обращаться за медицинской помощью в период менопаузы (Santoro, 2008,Symptoms of menopause: hot flushes, Clin. Obstet. Gynecol. 51(3):539-548).VMS often occurs during the late menopausal transition and early postmenopause. VMS are the most significant complaints during menopause. It is estimated that approximately 75% of women over 50 years of age will suffer from hot flashes (Utian et al., 2005, Comparative controlled trial of a novel oral estrogen therapy, estradiol acetate, for relief of menopause symptoms, Menopause, 12(6): 708-715). Most experience hot flushes for about two years, although about 10% suffer for more than 10 years (Rodstrom et al., 2002, A longitudinal study of the treatment of hot flushes: the population study of women in Gothenburg during a quarter of a century, Menopause, 9(3):156-161). VMS can contribute to physical and psychosocial impairment with subsequent reduction in quality of life and represent one of the main reasons why women may seek medical attention during menopause (Santoro, 2008, Symptoms of menopause: hot flushes, Clin. Obstet. Gynecol. 51 (3):539-548).

Эпителиальная выстилка влагалища и уретры очень чувствительна к эстрогену, и недостаток эстрогена приводит к истончению обоих эпителиев. Это приводит к вульвовагинальной атрофии (VVA) и жалобам при мочеиспускании, что вызывает симптомы сухости во влагалище, зуда, диспареунии, дизурии, частого мочеиспускания и повышенного риска рецидивирующих инфекций мочевыводящих путей. В начале 2014 г. Международное сообщество по исследованию женского сексуального здоровья (ISSWSH) и Североамериканское общество по изучению менопаузы (NAMS) утвердили новую терминологию мочеполовой синдром менопаузы (GSM), заменяющую терминологию VVA. Обоснование для использования этой новой терминологии заключается в том, что термин VVA был слишком ограничительным, тогда как термин GSM был более широким и включал симптоматическую WA, а также симптомы нижних мочевыводящих путей, связанные с низкими уровнями эстрогенов (Portman et al., 2014, Genitourinary syndrome of menopause: new terminology for vulvovaginal atrophy from the International Society for the Study of Women's Sexual Health and the North American Menopause Society, Menopause, 21(10):1063-1068). Следует отметить, что терминология GSM еще не была принята в руководстве для промышленности, выпущенной FDA и ЕМА, а следовательно, в данном документе будет использоваться терминология VVA.The epithelial lining of the vagina and urethra is very sensitive to estrogen, and a lack of estrogen leads to thinning of both epithelia. This leads to vulvovaginal atrophy (VVA) and urinary complaints, which causes symptoms of vaginal dryness, itching, dyspareunia, dysuria, urinary frequency and an increased risk of recurrent urinary tract infections. In early 2014, the International Society for the Study of Women's Sexual Health (ISSWSH) and the North American Menopause Society (NAMS) approved a new terminology, genitourinary syndrome of menopause (GSM), to replace the VVA terminology. The rationale for using this new terminology is that the term VVA was too restrictive, whereas the term GSM was broader and included symptomatic WA as well as lower urinary tract symptoms associated with low estrogen levels (Portman et al., 2014, Genitourinary syndrome of menopause: new terminology for vulvovaginal atrophy from the International Society for the Study of Women's Sexual Health and the North American Menopause Society, Menopause, 21(10):1063-1068). It should be noted that GSM terminology has not yet been adopted in industry guidance issued by the FDA and EMA, and therefore VVA terminology will be used throughout this document.

Терапия эстрогеном остается золотым стандартом для ослабления симптомов менопаузы, в частности VMS. По всей видимости, все способы введения одинаково эффективны для ослабления симптомов, однако их метаболические эффекты отличаются. Эстрогены необходимо вводить непрерывно; прошлые схемы, включающие введение эстрогена от дня 1 до дня 25 календарного месяца, считаются устаревшими. Зачастую у женщин возникают VMS в течение дней перерыва, и при этом отсутствуют какие-либо известные преимущества для остановки в течение нескольких дней каждый месяц.Estrogen therapy remains the gold standard for reducing menopausal symptoms, particularly VMS. All routes of administration appear to be equally effective in reducing symptoms, but their metabolic effects differ. Estrogens must be administered continuously; past regimens that included estrogen administration from day 1 to day 25 of a calendar month are considered obsolete. It is common for women to experience VMS on days off, with no known benefit to stopping for a few days each month.

С помощью существующей HRT все женщины со здоровой маткой нуждаются в прогестине, в дополнение к эстрогену, для предупреждения гиперплазии эндометрия и последующей карциномы, которая возникает уже через 6 месяцев терапии эстрогеном. Прогестин можно вводить непрерывно или последовательно (например, от 10 до 14 дней каждый месяц или в течение 14 дней каждые 3 месяца).With current HRT, all women with a healthy uterus require a progestin, in addition to estrogen, to prevent endometrial hyperplasia and subsequent carcinoma, which occurs after only 6 months of estrogen therapy. The progestin may be administered continuously or sequentially (eg, 10 to 14 days every month or for 14 days every 3 months).

Терапия эстрогеном представляет собой наиболее эффективное лечение VMS в период менопаузы, применяемое в США и Европе. После проблем безопасности, описанных в первичных публикациях Инициативы по охране здоровья женщин (Anderson et al., 2004, Effects of conjugated equine estrogen in postmenopausal women with hysterectomy: the Women's Health Initiative randomized controlled trial, JAMA, 291(14):1701-1712) и с продолжением запросов субъектов в отношении лечения, у врачей возникла проблема, которая заключалась в определении самой низкой эффективной дозы эстрогена для облегчения симптомов менопаузы (Simon et al., 2007, Menopausal hormone therapy for vasomotor symptoms: balancing the risks and benefits with ultra-low doses of estrogen, Expert Opin. Investig. Drugs, 16(12):2005-2020). Кроме того, сложно разработать более безопасный эстроген, чем те, которые применяются в настоящее время.Estrogen therapy is the most effective treatment for VMS during menopause used in the United States and Europe. Following safety concerns described in the Women's Health Initiative's primary publications (Anderson et al., 2004, Effects of conjugated equine estrogen in postmenopausal women with hysterectomy: the Women's Health Initiative randomized controlled trial, JAMA, 291(14):1701-1712 ) and with continued requests from subjects for treatment, clinicians faced a challenge in determining the lowest effective dose of estrogen to relieve menopausal symptoms (Simon et al., 2007, Menopausal hormone therapy for vasomotor symptoms: balancing the risks and benefits with ultra -low doses of estrogen, Expert Opin. Investig. Drugs, 16(12):2005-2020). In addition, it is difficult to develop safer estrogen than those currently used.

В публикации 2016 года Coelingh Bennink et al. (Clinical effects of the fetal estrogen estetrol in a multiple-rising-dose study in postmenopausal women, Maturitas, 2016 Sep; 91:93-100) сообщается о частичIn a 2016 publication, Coelingh Bennink et al. (Clinical effects of the fetal estrogen estetrol in a multiple-rising-dose study in postmenopausal women, Maturitas, 2016 Sep; 91:93-100) reported partial

- 1 046158 но рандомизированном исследовании многократного повышения дозы без контроля плацебо у 49 женщин в постменопаузе, которые получали либо 2 мг эстетрола, либо 2 мг эстрадиола-валерата в сутки в течение 28 дней (рандомизированная часть исследования) с последующим увеличением дозы до 10, 20 и 40 мг эстетрола в сутки (нерандомизированная часть исследования). Авторы настоящего изобретения сравнили эффективность эстрадиола-валерата (2 мг) и только двух доз эстетрола (2 и 10 мг) в отношении ослабления приливов у субъектов с >35 приливов в неделю при скрининге. Авторы настоящего изобретения сообщают о снижении среднего количества приливов и потоотделения уже при дозе 2 мг эстетрола в сутки, в то время как было обнаружено, что толщина эндометрия была стабильной в группе 2 мг эстетрола, но увеличивалась в группе 10 мг эстетрола (вкратце).- 1 046158 but a randomized multiple dose escalation study without placebo control in 49 postmenopausal women who received either 2 mg esthetrol or 2 mg estradiol valerate per day for 28 days (randomized portion of the study) followed by a dose increase to 10, 20 and 40 mg esthetrol per day (non-randomized part of the study). We compared the effectiveness of estradiol valerate (2 mg) and two doses of esthetrol alone (2 and 10 mg) in reducing hot flashes in subjects with >35 hot flashes per week at screening. The present inventors reported a reduction in the mean number of hot flashes and sweating as early as 2 mg esthetrol per day, while endometrial thickness was found to be stable in the 2 mg esthetrol group but increased in the 10 mg esthetrol group (briefly).

Из данного исследования, поскольку авторы настоящего изобретения не измеряли VMS в группах эстетрола 20 и 40 мг, специалисту будет очевидно, что авторы настоящего изобретения рассматривали только более низкие дозы (2 и 10 мг) подходящими для лечения VMS. Кроме того, специалист поймет, что суточная доза 2 мг эстетрола столь же эффективна, как и суточная доза 10 мг эстетрола для уменьшения количества приливов в сутки (см., например, фиг. 3 в Coelingh Bennink et al., Maturitas, 2016). Кроме того, в публикации специалисту сообщается, что суточная доза 2 мг не изменяет толщину эндометрия, в то время как суточная доза 10 мг оказывает значительный эффект в отношении толщины эндометрия (см., например, фиг. 2 в Coelingh Bennink et al., 2016). Таким образом, специалист смог бы сделать вывод о том, что минимальная эффективная доза эстетрола для лечения VMS составляет 2 мг в сутки.From this study, since the present inventors did not measure VMS in the 20 and 40 mg esthetrol groups, it will be apparent to one skilled in the art that the present inventors only considered the lower doses (2 and 10 mg) to be suitable for the treatment of VMS. In addition, the practitioner will recognize that a daily dose of 2 mg of esthetrol is as effective as a daily dose of 10 mg of esthetrol in reducing the number of hot flashes per day (see, for example, Fig. 3 in Coelingh Bennink et al., Maturitas, 2016). In addition, the publication reports to the expert that a daily dose of 2 mg does not change endometrial thickness, while a daily dose of 10 mg has a significant effect on endometrial thickness (see, for example, Fig. 2 in Coelingh Bennink et al., 2016 ). Thus, a specialist would be able to conclude that the minimum effective dose of esthetrol for the treatment of VMS is 2 mg per day.

Краткое описание изобретенияBrief description of the invention

В контексте вышеизложенного авторы настоящего изобретения неожиданно обнаружили, что минимальная эффективная доза эстетрола для облегчения VMS у женщин в перименопаузе и постменопаузе составляет приблизительно 15 мг ежесуточно.In the context of the foregoing, the present inventors have surprisingly discovered that the minimum effective dose of esthetrol for the relief of VMS in perimenopausal and postmenopausal women is approximately 15 mg daily.

Определение минимальной эффективной дозы действительно зависит от ряда параметров, которые учитывают не только среднее количество VMS в сутки (как в приведено в Coelingh Bennink et al. в Maturitas, 2016), но и тяжесть VMS, а также взвешенную оценку за неделю, как дополнительно определено в данном документе.The determination of the minimum effective dose does depend on a number of parameters that take into account not only the average number of VMS per day (as given in Coelingh Bennink et al. in Maturitas, 2016), but also the severity of VMS, as well as a weighted estimate per week, as further defined in this document.

Таким образом, с точки зрения эффективности неожиданно было обнаружено, что для получения определенного эффекта в отношении VMS требовалась суточная доза 15 мг.Thus, from the point of view of effectiveness, it was surprisingly found that a daily dose of 15 mg was required to obtain a certain effect on VMS.

Кроме того, авторы настоящего изобретения обнаружили, что некоторые побочные эффекты данного лечения, выражающиеся, например, в количестве возникших после начала лечения нежелательных явлений (ТЕАЕ), или в количестве пациентов, выходящих из исследования в каждой группе, или в количестве биопсий, проведенных в каждой группе, стремятся к достижению плато при дозе около 10 мг в сутки и не ухудшаются при дальнейшем повышении дозы. Неожиданно было установлено, что некоторые из этих параметров фактически возвращаются к предыдущим значениям от 10 до 15 мг ежесуточно, указывая таким образом на то, что нежелательные явления могут быть более терпимыми, в случае если доза превышает 10 мг в сутки.In addition, the present inventors have discovered that certain side effects of this treatment, expressed, for example, in the number of treatment-emergent adverse events (TEAEs), or the number of patients withdrawing from the study in each group, or the number of biopsies performed in Each group tends to reach a plateau at a dose of about 10 mg per day and does not worsen with further increases in dose. Surprisingly, it was found that some of these parameters actually returned to the previous values of 10 to 15 mg daily, thus indicating that adverse events may be more tolerable when the dose exceeds 10 mg daily.

На основании этого неожиданного открытия и в результате измерений, проведенных при введении суточных доз 20 и 30 мг, авторы настоящего изобретения пришли к неожиданному выводу, что оптимальная суточная доза эстетрола для облегчения VMS у женщин в постменопаузе находится в диапазоне от 15 до 25 мг. Данный диапазон доз действительно дает возможность наблюдать статистически значимые эффекты в отношении VMS, как показано в примерах, обеспечивая при этом удержание побочных эффектов лечения в приемлемом диапазоне значений.Based on this unexpected finding and as a result of measurements taken at daily doses of 20 and 30 mg, the present inventors came to the surprising conclusion that the optimal daily dose of esthetrol for the relief of VMS in postmenopausal women is in the range of 15 to 25 mg. This dose range does provide the opportunity to observe statistically significant effects on VMS, as shown in the examples, while keeping treatment side effects within an acceptable range.

В следующих пронумерованных пунктах 1-14 описаны варианты осуществления настоящего изобретения.The following numbered paragraphs 1-14 describe embodiments of the present invention.

1. Композиция для применения в облегчении симптомов, связанных с менопаузой, где указанная композиция содержит эстетрольный компонент и где указанную композицию вводят в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.1. A composition for use in relieving symptoms associated with menopause, wherein said composition contains an esthetrol component and wherein said composition is administered in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

2. Композиция для применения в облегчении вазомоторных симптомов, выбранных из приливов, приступов потливости, случаев ночной потливости, случаев озноба, повышенного потоотделения, случаев учащенного сердцебиения и их комбинаций, где указанная композиция содержит эстетрольный компонент и где указанную композицию вводят в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.2. A composition for use in the relief of vasomotor symptoms selected from hot flashes, bouts of sweating, night sweats, chills, increased sweating, palpitations and combinations thereof, wherein said composition contains an esthetrol component and wherein said composition is administered in a daily amount equivalent to from about 15 to about 25 mg esthetrol.

3. Композиция для применения в облегчении эмоциональных аспектов менопаузального перехода, выбранных из депрессии, раздражительности, перемен настроения, бессонницы, нарушения сна, тревожности, нервного напряжения и их комбинаций, где указанная композиция содержит эстетрольный компонент, и где указанную композицию вводят в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.3. A composition for use in alleviating the emotional aspects of the menopausal transition selected from depression, irritability, mood swings, insomnia, sleep disturbances, anxiety, nervous tension and combinations thereof, wherein said composition contains an esthetrol component, and wherein said composition is administered in a daily amount, equivalent to about 15 to about 25 mg esthetrol.

4. Композиция для применения в облегчении физиологических аспектов менопаузального перехода, выбранных из боли в суставах, потери плотности костей, инфекций мочевыводящих путей, недержания мочи, сухости влагалища, опущения матки, изменений в текстуре кожи, набора веса, диспареунии, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета и их комбинаций, где указанная композиция содержит эстет4. A composition for use in alleviating physiological aspects of the menopausal transition selected from joint pain, loss of bone density, urinary tract infections, urinary incontinence, vaginal dryness, uterine prolapse, changes in skin texture, weight gain, dyspareunia, cardiovascular disease, diabetes and combinations thereof, where said composition contains esthete

- 2 046158 рольный компонен, и где указанную композицию вводят в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.- 2 046158 role component, and wherein said composition is administered in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

5. Композиция для применения в снижении частоты VMS, тяжести VMS, взвешенной оценки приливов за неделю, сухости влагалища, диспареунии и их комбинаций или для применения в улучшении качества жизни в соответствии с опросниками MRS и/или MENQOL, где указанная композиция содержит эстетрольный компонент и где указанную композицию вводят в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.5. A composition for use in reducing the frequency of VMS, severity of VMS, weighted assessment of weekly hot flashes, vaginal dryness, dyspareunia and combinations thereof, or for use in improving quality of life in accordance with the MRS and/or MENQOL questionnaires, where the said composition contains an esthetrol component and wherein said composition is administered in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

6. Композиция для применения согласно любому из приведенных выше пунктов 1-5, где композицию вводят ежесуточно в течение по меньшей мере 1, по меньшей мере 2, по меньшей мере 4, по меньшей мере 6, по меньшей мере 12 недель.6. A composition for use according to any of paragraphs 1 to 5 above, wherein the composition is administered daily for at least 1, at least 2, at least 4, at least 6, at least 12 weeks.

7. Композиция для применения согласно любому из пунктов 1-6, где дополнительно применяют вторую композицию, содержащую прогестогенный компонент.7. Composition for use according to any of paragraphs 1-6, wherein a second composition containing a progestogen component is additionally used.

8. Композиция для применения согласно пункту 7, где указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона.8. Composition for use according to paragraph 7, where the specified progestogenic component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone.

9. Композиция для применения согласно пункту 7, где прогестерон вводят в суточной дозе от 50 до 200 мг.9. Composition for use according to paragraph 7, where progesterone is administered in a daily dose of 50 to 200 mg.

10. Композиция для применения согласно любому из пунктов 1-6, где дополнительно применяют вторую композицию, содержащую базедоксифен.10. A composition for use according to any of paragraphs 1 to 6, wherein a second composition containing bazedoxifene is additionally used.

11. Композиция для применения согласно любому из пунктов 7-10, где указанная вторая композиция, содержащая прогестогенный компонент или базедоксифен, является аналогичной композиции, содержащей эстетрольный компонент.11. A composition for use according to any one of claims 7 to 10, wherein said second composition containing a progestogen component or bazedoxifene is similar to the composition containing an esthetrol component.

12. Композиция для применения согласно любому из пунктов 1-11, где эстетрольный компонент представляет собой эстетрол, предпочтительно эстетрола моногидрат.12. A composition for use according to any of claims 1 to 11, wherein the esthetrol component is esthetrol, preferably esthetrol monohydrate.

13. Композиция для применения в соответствии с любым из предыдущих пунктов, где композиция составлена в виде единицы дозирования для перорального введения.13. A composition for use according to any of the preceding claims, wherein the composition is formulated as a dosage unit for oral administration.

14. Композиция для применения согласно пункту 13, где единица дозирования для перорального введения составлена так, чтобы соответствовать единице дозирования с суточной дозой.14. A composition for use according to claim 13, wherein the oral dosage unit is formulated to correspond to the daily dosage unit.

В следующих пронумерованных пунктах 15-28 описаны дополнительные варианты осуществления настоящего изобретения.The following numbered paragraphs 15-28 describe additional embodiments of the present invention.

15. Способ облегчения симптомов, связанных с менопаузой, который предусматривает введение композиции, содержащей эстетрольный компонент, в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.15. A method of relieving symptoms associated with menopause, which comprises administering a composition containing an esthetrol component in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

16. Способ облегчения вазомоторных симптомов, выбранных из приливов, приступов потливости, случаев ночной потливости, случаев озноба, повышенного потоотделения, случаев учащенного сердцебиения и их комбинаций, который предусматривает введение композиции, содержащей эстетрольный компонент, в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.16. A method of relieving vasomotor symptoms selected from hot flashes, bouts of sweating, night sweats, chills, increased sweating, palpitations, and combinations thereof, which comprises administering a composition containing an esthetrol component in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg esthetrol.

17. Способ облегчения эмоциональных аспектов менопаузального перехода, выбранных из депрессии, раздражительности, перемен настроения, бессонницы, нарушения сна, тревожности, нервного напряжения и их комбинаций, который предусматривает введение композиции, содержащей эстетрольный компонент, в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.17. A method of alleviating the emotional aspects of the menopausal transition selected from depression, irritability, mood swings, insomnia, sleep disturbances, anxiety, nervous tension, and combinations thereof, which comprises administering a composition containing an esthetrol component in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg esthetrol.

18. Способ облегчения физиологических аспектов менопаузального перехода, выбранных из боли в суставах, потери плотности костей, инфекций мочевыводящих путей, недержания мочи, сухости влагалища, опущения матки, изменений в текстуре кожи, набора веса, диспареунии, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета и их комбинаций, который предусматривает введение композиции, содержащей эстетрольный компонент, в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.18. A method of alleviating the physiological aspects of the menopausal transition, selected from joint pain, loss of bone density, urinary tract infections, urinary incontinence, vaginal dryness, uterine prolapse, changes in skin texture, weight gain, dyspareunia, cardiovascular disease, diabetes and their combinations, which involves administering a composition containing an esthetrol component in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

19. Способ снижения частоты VMS, тяжести VMS, взвешенной оценки приливов за неделю, сухости влагалища, диспареунии и их комбинаций, или улучшения качества жизни в соответствии с опросниками MRS и/или MENQOL, который предусматривает введение композиции, содержащей эстетрольный компонент, в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.19. A method for reducing the frequency of VMS, the severity of VMS, a weighted assessment of weekly hot flashes, vaginal dryness, dyspareunia and combinations thereof, or improving the quality of life in accordance with the MRS and/or MENQOL questionnaires, which involves the administration of a composition containing an esthetrol component in a daily amount , equivalent to about 15 to about 25 mg esthetrol.

20. Способ согласно любому из приведенных выше пунктов 15-19, где композицию вводят ежесуточно в течение по меньшей мере 1, по меньшей мере 2, по меньшей мере 4, по меньшей мере 6, по меньшей мере 12 недель.20. The method according to any of paragraphs 15-19 above, wherein the composition is administered daily for at least 1, at least 2, at least 4, at least 6, at least 12 weeks.

21. Способ согласно любому из пунктов 15-20, где дополнительно вводят вторую композицию, содержащую прогестогенный компонент.21. The method according to any of paragraphs 15-20, wherein a second composition containing a progestogenic component is additionally introduced.

22. Способ согласно пункту 21, где указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона.22. The method according to paragraph 21, where the specified progestogenic component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone.

23. Способ согласно пункту 22, где прогестерон вводят в суточной дозе от 50 до 200 мг.23. The method according to paragraph 22, where progesterone is administered in a daily dose of 50 to 200 mg.

24. Способ согласно любому из пунктов 15-20, где дополнительно вводят вторую композицию, со24. The method according to any of paragraphs 15-20, where a second composition is additionally introduced, with

- 3 046158 держащую базедоксифен.- 3 046158 holding bazedoxifene.

25. Способ согласно любому из пунктов 21-24, где указанная вторая композиция, содержащая прогестогенный компонент или базедоксифен, является аналогичной композиции, содержащей эстетрольный компонент.25. The method according to any one of paragraphs 21-24, wherein said second composition containing a progestogen component or bazedoxifene is similar to a composition containing an esthetrol component.

26. Способ согласно любому из пунктов 15-25, где эстетрольный компонент представляет собой эстетрол, предпочтительно эстетрола моногидрат.26. The method according to any of claims 15-25, wherein the esthetrol component is esthetrol, preferably esthetrol monohydrate.

27. Способ согласно любому из предыдущих пунктов, где композиция составлена в виде единицы дозирования для перорального введения.27. A method according to any of the preceding claims, wherein the composition is formulated as a dosage unit for oral administration.

28. Способ согласно пункту 27, где единица дозирования для перорального введения составлена так, чтобы соответствовать единице дозирования с суточной дозой.28. The method according to claim 27, wherein the oral dosage unit is formulated to correspond to the daily dosage unit.

В следующих пронумерованных пунктах 29-42 описаны дополнительные варианты осуществления настоящего изобретения.The following numbered paragraphs 29-42 describe additional embodiments of the present invention.

29. Применение эффективного количества эстетрольного компонента в изготовлении композиции для облегчения симптомов, связанных с менопаузой, где эстетрольный компонент применяют в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.29. The use of an effective amount of an esthetrol component in the manufacture of a composition for the relief of symptoms associated with menopause, wherein the esthetrol component is used in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

30. Применение эффективного количества эстетрольного компонента в изготовлении композиции для облегчения вазомоторных симптомов, выбранных из приливов, приступов потливости, случаев ночной потливости, случаев озноба, повышенного потоотделения, случаев учащенного сердцебиения и их комбинаций, где эстетрольный компонент применяют в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.30. The use of an effective amount of an esthetrol component in the manufacture of a composition for the relief of vasomotor symptoms selected from hot flashes, bouts of sweating, night sweats, chills, sweating, palpitations, and combinations thereof, wherein the esthetrol component is used in a daily amount equivalent to about 15 to approximately 25 mg esthetrol.

31. Применение эффективного количества эстетрольного компонента в изготовлении композиции для облегчения эмоциональных аспектов менопаузального перехода, выбранных из депрессии, раздражительности, перемен настроения, бессонницы, нарушения сна, тревожности, нервного напряжения и их комбинаций, где эстетрольный компонент применяют в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.31. The use of an effective amount of an esthetrol component in the manufacture of a composition to alleviate the emotional aspects of the menopausal transition selected from depression, irritability, mood swings, insomnia, sleep disturbances, anxiety, nervous tension, and combinations thereof, wherein the esthetrol component is used in a daily amount equivalent to approximately 15 to approximately 25 mg esthetrol.

32. Применение эффективного количества эстетрольного компонента в изготовлении композиции для облегчения физиологических аспектов менопаузального перехода, выбранных из боли в суставах, потери плотности костей, инфекций мочевыводящих путей, недержания мочи, сухости влагалища, опущения матки, изменений в текстуре кожи, набора веса, диспареунии, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета и их комбинаций, где эстетрольный компонент применяют в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.32. The use of an effective amount of an esthetrol component in the manufacture of a composition to alleviate physiological aspects of the menopausal transition selected from joint pain, loss of bone density, urinary tract infections, urinary incontinence, vaginal dryness, uterine prolapse, changes in skin texture, weight gain, dyspareunia, cardiovascular diseases, diabetes, and combinations thereof, wherein the esthetrol component is administered in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

33. Применение эффективного количества эстетрольного компонента в изготовлении композиции для снижения частоты VMS, тяжести VMS, взвешенной оценки приливов за неделю, сухости влагалища, диспареунии и их комбинаций, или улучшения качества жизни в соответствии с опросниками MRS и/или MENQOL, где эстетрольный компонент применяют в суточном количестве, эквивалентном от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.33. The use of an effective amount of an esthetrol component in the manufacture of a composition to reduce the frequency of VMS, the severity of VMS, a weighted assessment of weekly hot flashes, vaginal dryness, dyspareunia and combinations thereof, or improve quality of life in accordance with the MRS and/or MENQOL questionnaires where the esthetrol component is used in a daily amount equivalent to about 15 to about 25 mg of esthetrol.

34. Применение согласно любому из пунктов 29-33 выше, где композицию вводят ежедневно в течение по меньшей мере 1, по меньшей мере 2, по меньшей мере 4, по меньшей мере 6, по меньшей мере 12 недель.34. Use according to any of paragraphs 29-33 above, wherein the composition is administered daily for at least 1, at least 2, at least 4, at least 6, at least 12 weeks.

35. Применение согласно любому из пунктов 29-34, где дополнительно вводят вторую композицию, содержащую прогестогенный компонент.35. Use according to any of paragraphs 29-34, wherein a second composition containing a progestogen component is additionally introduced.

36. Применение согласно пункту 35, где указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона.36. Use according to paragraph 35, where the specified progestogenic component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone.

37. Применение согласно пункту 35, где прогестерон вводят в суточной дозе от 50 до 200 мг.37. Application according to paragraph 35, where progesterone is administered in a daily dose of 50 to 200 mg.

38. Применение согласно любому из пунктов 29-34, где дополнительно вводят вторую композицию, содержащую базедоксифен.38. Use according to any one of paragraphs 29-34, wherein a second composition containing bazedoxifene is additionally administered.

39. Применение согласно любому из пунктов 35-38, где указанная вторая композиция, содержащая прогестогенный компонент или базедоксифен, является аналогичной композиции, содержащей эстетрольный компонент.39. Use according to any one of paragraphs 35-38, wherein said second composition containing a progestogen component or bazedoxifene is similar to a composition containing an esthetrol component.

40. Применение согласно любому из пунктов 29-39, где эстетрольный компонент представляет собой эстетрол, предпочтительно эстетрола моногидрат.40. Use according to any one of claims 29 to 39, wherein the esthetrol component is esthetrol, preferably esthetrol monohydrate.

41. Применение согласно любому из предыдущих пунктов, где композиция составлена в виде единицы дозирования для перорального введения.41. Use according to any of the preceding claims, wherein the composition is formulated as a dosage unit for oral administration.

42. Применение согласно пункту 41, где единица дозирования для перорального введения составлена так, чтобы соответствовать единице дозирования с суточной дозой.42. Use according to paragraph 41, where the oral dosage unit is formulated to correspond to the daily dosage unit.

В следующих пронумерованных пунктах 43-50 описаны дополнительные варианты осуществления настоящего изобретения.The following numbered paragraphs 43-50 describe additional embodiments of the present invention.

43. Упаковочная единица, содержащая по меньшей мере 14, предпочтительно по меньшей мере 21, еще более предпочтительно по меньшей мере 28 контейнеров для хранения отдельно упакованных и отдельно извлекаемых твердых лекарственных форма для перорального введения с суточными дозами, где каждый контейнер содержит по меньшей мере одну твердую лекарственную форму для перорального введения с суточной дозой, содержащую от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола.43. A packaging unit containing at least 14, preferably at least 21, even more preferably at least 28 containers for storing separately packaged and separately removable solid oral dosage forms with daily doses, where each container contains at least one a solid dosage form for oral administration with a daily dose containing from about 15 to about 25 mg of esthetrol.

- 4 046158- 4 046158

44. Упаковочная единица согласно пункту 43, где упаковочная единица дополнительно содержит по меньшей мере 10, предпочтительно 12, более предпочтительно 14 дополнительных контейнеров для хранения отдельно упакованных и отдельно извлекаемых, предпочтительно твердых лекарственных форм для перорального введения с суточными дозами, где каждый дополнительный контейнер содержит по меньшей мере одну, предпочтительно твердую лекарственную форму для перорального введения с суточной дозой, содержащую прогестогенный компонент.44. The packaging unit according to paragraph 43, where the packaging unit further contains at least 10, preferably 12, more preferably 14 additional containers for storing separately packaged and separately removable, preferably solid oral dosage forms with daily doses, where each additional container contains at least one, preferably solid, daily dosage oral dosage form containing a progestogen component.

45. Упаковочная единица согласно пункту 44, где каждый дополнительный контейнер для хранения лекарственных форм, содержащих прогестогенный компонент, отдельно визуально расположены рядом с контейнером, содержащим твердую лекарственную форму, которая содержит эстетрол, в случае если эти две твердые лекарственные формы необходимо ввести в один день.45. Packaging unit according to paragraph 44, where each additional container for storing dosage forms containing a progestogen component is separately visually located next to the container containing a solid dosage form that contains esthetrol, in case these two solid dosage forms need to be administered on the same day .

46. Упаковочная единица согласно пунктам 44 или 45, где указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона.46. Packaging unit according to paragraphs 44 or 45, where the specified progestogenic component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone.

47. Упаковочная единица согласно пункту 46, где указанный прогестогенный компонент представляет собой прогестерон, и где каждый из указанных дополнительных контейнеров содержит по меньшей мере одну лекарственную форму для перорального введения с суточной дозой, содержащую приблизительно 200 мг прогестерона.47. The packaging unit of claim 46, wherein said progestogen component is progesterone, and wherein each of said additional containers contains at least one daily dose oral dosage form containing approximately 200 mg of progesterone.

48. Упаковочная единица согласно пункту 43, где упаковочная единица дополнительно содержит такое же количество дополнительных контейнеров для хранения отдельно упакованных и отдельно извлекаемых, предпочтительно твердых лекарственных форм для перорального введения с суточными дозами, где каждый дополнительный контейнер содержит по меньшей мере одну, предпочтительно твердую лекарственную форму для перорального введения с суточной дозой, содержащую прогестогенный компонент, где предпочтительно указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона, где еще более предпочтительно указанный прогестогенный компонент представляет собой прогестерон и где указанный дополнительный контейнер содержит по меньшей мере одну лекарственную форму для перорального введения с суточной дозой, содержащую приблизительно 100 мг прогестерона.48. The packaging unit according to paragraph 43, where the packaging unit further contains the same number of additional containers for storing separately packaged and separately removable, preferably solid dosage forms for oral administration with daily doses, where each additional container contains at least one, preferably solid dosage form a daily dose oral dosage form containing a progestogen component, where preferably said progestogen component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone, where even more preferably said progestogen component is progesterone and wherein said additional container contains at least one oral dosage form with a daily dose containing approximately 100 mg of progesterone.

49. Упаковочная единица согласно пункту 43, где по меньшей мере 10, предпочтительно 12, более предпочтительно 14 из указанных твердых лекарственных форм для перорального введения с суточными дозами дополнительно содержат прогестогенный компонент.49. The packaging unit according to paragraph 43, wherein at least 10, preferably 12, more preferably 14 of said solid dosage forms for oral administration with daily doses additionally contain a progestogen component.

50. Упаковочная единица согласно пункту 43, где каждая указанная твердых лекарственных форм для перорального введения с суточной дозой дополнительно содержит прогестогенный компонент.50. The packaging unit according to paragraph 43, where each specified solid dosage form for oral administration with a daily dose additionally contains a progestogenic component.

Специалисту будет понятно, что варианты осуществления, описанные в пронумерованных пунктах 44-50, эквивалентно могут быть представлены виде набора частей, содержащего первую упаковочную единицу, например, блистерную упаковку, содержащую единицы дозирования для перорального введения суточными дозами, содержащие эстетрольный компонент, и вторую отдельную упаковочную единицу, например, вторую отельную блистерную упаковку, которая содержит единицы дозирования для перорального введения с суточными дозами, содержащие прогестогенный компонент.One skilled in the art will appreciate that the embodiments described in numbered claims 44-50 can equivalently be presented as a kit of parts comprising a first packaging unit, for example a blister pack, containing oral daily dosage units containing an esthetrole component, and a second separate a packaging unit, for example a second separate blister pack, which contains daily oral dosage units containing a progestogen component.

Специалисту также будет понятно, что в пределах объема настоящего изобретения каждая упаковочная единица, например блистерная упаковка, может быть пронумерована или маркирована какимлибо иным образом.One skilled in the art will also appreciate that, within the scope of the present invention, each packaging unit, such as a blister pack, may be numbered or otherwise marked.

В пределах объема настоящего изобретения каждая упаковочная единица может представлять собой запечатанную блистерную упаковку с картонной, бумажной, фольгированной пластиковой подложкой и заключена в подходящую коробку.Within the scope of the present invention, each packaging unit may be a sealed blister pack with a cardboard, paper, plastic foil backing and enclosed in a suitable box.

В конкретном варианте осуществления настоящего изобретения упаковочная единица содержит 28 контейнеров или количество, кратное 28 контейнерам, например от 2 до 12.In a specific embodiment of the present invention, the packaging unit contains 28 containers or a multiple of 28 containers, such as 2 to 12.

Подробное описание изобретенияDetailed Description of the Invention

ОпределенияDefinitions

Термин эстетрольный компонент, используемый в данном документе, охватывает вещества, выбранные из группы, состоящей из эстетрола, сложных эфиров эстетрола, где атом водорода по меньшей мере одной из гидроксильных групп был замещен ацильным радикалом углеводородной карбоновой, сульфоновой кислоты или сульфаминовой кислоты из 1-25 атомов углерода; и их комбинаций. Еще более предпочтительно эстетрольный компонент представляет собой эстетрол (включая гидрат эстетрола). Наиболее предпочтительно эстетрольный компонент, содержащийся в единице дозирования, представляет собой эстетрола моногидрат.The term esthetrol component as used herein covers substances selected from the group consisting of esthetrol, esters of esthetrol, wherein the hydrogen atom of at least one of the hydroxyl groups has been replaced by an acyl radical of a hydrocarbon carboxylic acid, sulfonic acid or sulfamic acid from 1-25 carbon atoms; and their combinations. Even more preferably, the esthetrol component is esthetrol (including esthetrol hydrate). Most preferably, the esthetrol component contained in the dosage unit is esthetrol monohydrate.

Термин эстетрол, используемый в данном документе, относится к 1,3,5(10)-эстратриен-3,15альфа,16-альфа,17-бета-тетролу или 15-альфа-гидроксиэстриолу, а также гидратам эстетрола, например эстетрола моногидрату.The term estrol as used herein refers to 1,3,5(10)-estratriene-3,15alpha,16-alpha,17-beta-tetrol or 15-alpha-hydroxyestriol, as well as hydrates of estratriol, such as esthetrol monohydrate.

Термин прогестогенный компонент определяется как вещество, которое способно вызывать прогестогенный ответ in vivo, или предшественник, который способен высвобождать такое вещество in vivo. Как правило, прогестогенные компоненты способны связываться с прогестогенным рецептором.The term progestogenic component is defined as a substance that is capable of producing a progestogenic response in vivo, or a precursor that is capable of releasing such a substance in vivo. As a rule, progestogenic components are able to bind to the progestogen receptor.

В контексте настоящего изобретения можно применять другие соединения, вместе с эстетрольным компонентом, для введения женщинам, у которых имеется матка. Выражение селективные модуляторыIn the context of the present invention, other compounds can be used, together with the esthetrol component, for administration to women who have a uterus. Expression selective modulators

- 5 046158 эстрогеновых рецепторов (SERM) означает категорию таких соединений, которые рассматриваются как полезные дополнения к эстетрольному компоненту в способах по настоящему изобретению. Предпочтительным SERM для применения в контексте настоящего изобретения является базедоксифен.- 5 046158 estrogen receptor (SERM) refers to a category of such compounds that are considered to be useful additions to the estrol component in the methods of the present invention. A preferred SERM for use in the context of the present invention is bazedoxifene.

Следует понимать, что в способах и композициях, дополнительно описанных в данном документе, в случае если упоминается прогестогенный компонент, такое упоминание включает SERM и, в частности, базедоксифен.It should be understood that in the methods and compositions further described herein, when a progestogen component is mentioned, such reference includes SERMs and, in particular, bazedoxifene.

Выражение приблизительно, используемое в данном документе, относится к измеряемому значению, такому как параметр, количество, продолжительность по времени и т.п., при этом подразумевается, что оно охватывает вариации ±10% или меньше, более предпочтительно - ±5% или меньше, еще более предпочтительно ±1% или меньше от указанного значения до тех пор, пока такие изменения подходят для осуществления в раскрытом изобретении. Тем не менее следует понимать, что значение, к которому относится модификатор приблизительно, само по себе также специфически раскрыто.The expression approximately, as used herein, refers to a measurable value such as a parameter, quantity, time duration, etc., and is intended to cover variations of ±10% or less, more preferably ±5% or less , even more preferably ±1% or less of the specified value as long as such changes are suitable for implementation in the disclosed invention. However, it should be understood that the meaning to which the modifier approximately refers is itself also specifically disclosed.

Термин эффективное количество относится к количеству, необходимому для получения физиологического эффекта. Физиологический эффект может быть достигнут с помощью одной дозы или повторяемых доз.The term effective amount refers to the amount necessary to obtain a physiological effect. The physiological effect can be achieved with a single dose or repeated doses.

Термин перименопауза, используемый в данном документе (также в контексте женщины в перименопаузе и субъект в перименопаузе и т.п.), относится к периоду жизни, который начинается от примерно трех до четырех лет до менопаузы и заканчивается через год после последнего менструального периода. Перименопауза характеризуется устойчивыми нерегулярными менструальными циклами, экстремальными колебаниями уровней гормонов, частотой ановуляции и возникновением VMS (см., например: Harlow et al., Menopause, Vol. 19, No. 4, 2012, Executive summary of the Stages of Reproductive Aging Workshop + 10: addressing the unfinished agenda of staging reproductive aging - см., в частности, фиг. 2 в указанном документе). В ходе этого переходного периода меняется акцент клинической помощи. Несмотря на то, что женщины все еще нуждаются в эффективной контрацепции в течение перименопаузы, также необходимо решить проблемы, включающие потерю минеральной плотности костей, изменения менструального цикла и вазомоторную нестабильность. Значительное количество женщин также испытывает симптомы депрессии, такие как перепады настроения, раздражительность и плохую концентрацию (Bosworth et al., Psychosom. Med., 2001, Jul-Aug; 63(4):603-8, Depressive symptoms, menopausal status, and climacteric symptoms in women at midlife).The term perimenopause as used herein (also in the context of a perimenopausal woman and a perimenopausal subject, etc.) refers to the period of life that begins approximately three to four years before menopause and ends one year after the last menstrual period. Perimenopause is characterized by persistently irregular menstrual cycles, extreme fluctuations in hormone levels, frequency of anovulation, and the occurrence of VMS (see, for example: Harlow et al., Menopause, Vol. 19, No. 4, 2012, Executive summary of the Stages of Reproductive Aging Workshop + 10: addressing the unfinished agenda of staging reproductive aging - see, in particular, Fig. 2 in the specified document). During this transition period, the focus of clinical care changes. Although women still need effective contraception during perimenopause, problems including loss of bone mineral density, menstrual cycle changes, and vasomotor instability also need to be addressed. A significant number of women also experience symptoms of depression, such as mood swings, irritability and poor concentration (Bosworth et al., Psychosom. Med., 2001, Jul-Aug; 63(4):603-8, Depressive symptoms, menopausal status, and climacteric symptoms in women at midlife).

Термин постменопауза, используемый в данном документе (также в контексте женщины в постменопаузе и субъект в постменопаузе и т.п.), охватывает прежде всего женщин со спонтанной постменопаузой, т.е. женщин, которые столкнулись с естественной менопаузой, определяемой как постоянное прекращение менструального цикла, определенное ретроспективно после того, как женщина перенесла 12 месяцев аменореи без какой-либо другой очевидной патологической или физиологической причины. Это происходит в среднем в возрасте 51,4 года у здоровых женщин и является отражением полного или почти полного истощения фолликулов яичников с возникающей в результате гипоэстрогенемией (с уровнями эстрадиола зачастую ниже 20 пг/мл) и высокими концентрациями фолликулостимулирующего гормона (уровень FSH >40 МЕ/л). Термин постменопауза также включает менопаузу как следствие преждевременной недостаточности яичников, хирургического вмешательства (например, овариэктомии), химиотерапии или лучевой терапии рака и определенных заболеваний (например, инфекций или гипотиреоза).The term postmenopause as used herein (also in the context of a postmenopausal woman and a postmenopausal subject, etc.) covers primarily women who are spontaneously postmenopausal, i.e. women who have experienced natural menopause, defined as the permanent cessation of the menstrual cycle, determined retrospectively after the woman has experienced 12 months of amenorrhea without any other apparent pathological or physiological cause. It occurs at an average age of 51.4 years in healthy women and reflects complete or near-complete depletion of ovarian follicles with resulting hypoestrogenemia (with estradiol levels often below 20 pg/ml) and high concentrations of follicle-stimulating hormone (FSH levels >40 IU /l). The term postmenopause also includes menopause as a consequence of premature ovarian failure, surgery (eg, oophorectomy), chemotherapy or radiation therapy for cancer, and certain diseases (eg, infections or hypothyroidism).

Термин VMS, используемый в данном документе (в качестве альтернативы, в его несокращенной форме вазомоторный симптом), соответствует нарушениям терморегуляции, характерным для менопаузы. VMS включает приливы (иногда формулируемые как горячие приливы), приступы потливости, например случаи ночной потливости, случаи озноба, а также повышенное потоотделение, и случаи учащенного сердцебиения. VMS представляют собой эпизоды обильного жара, сопровождающегося потоотделением и покраснением, преимущественно в области головы, шеи, груди и верхней части спины. Как определено ниже, VMS делятся на легкую, умеренную и тяжелую категории.The term VMS as used herein (alternatively, in its non-abbreviated form, vasomotor symptom) corresponds to the thermoregulatory disturbances characteristic of menopause. VMS includes hot flashes (sometimes phrased as hot flushes), episodes of sweating such as night sweats, episodes of chills as well as excessive sweating, and episodes of heart palpitations. VMS are episodes of intense heat accompanied by sweating and redness, primarily in the head, neck, chest and upper back. As defined below, VMS is divided into mild, moderate and severe categories.

Термин симптомы, связанные с менопаузой, используемый в данном документе, используется для описания VMS, как определено выше, но также включает эмоциональные аспекты менопаузального перехода (включая без ограничения депрессию, раздражительность, перемены настроения, бессонницу, нарушение сна, тревожность и нервное напряжение) и физиологические аспекты менопаузального перехода (включая без ограничения боль в суставах, потерю плотности костей, инфекции мочевыводящих путей, недержание мочи, сухость влагалища, опущение матки, изменения в текстуре кожи, набор веса и диспареунию, а также сердечнос-сосудистые заболевания и диабет).The term menopause-related symptoms as used herein is used to describe VMS as defined above, but also includes the emotional aspects of the menopausal transition (including, but not limited to, depression, irritability, mood swings, insomnia, sleep disturbances, anxiety and tension) and physiological aspects of the menopausal transition (including, but not limited to, joint pain, loss of bone density, urinary tract infections, urinary incontinence, vaginal dryness, uterine prolapse, changes in skin texture, weight gain and dyspareunia, as well as cardiovascular disease and diabetes).

Используемый в данном документе термин качество жизни (и сокращение QoL) относится к параметру, который может быть оценен, например, с помощью вопросников, таких как, в качестве примера и без ограничения, опросник Шкала оценки менопаузы (Heinemann et al., 2003, International versions of the Menopause Rating Scale (MRS), Health Qual Life Outcomes, 1:28; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) scale: A methodological review. Health Qual Life Outcomes, 2: 5; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) as outcome measure for hormone treatment? A validationAs used herein, the term quality of life (and the abbreviation QoL) refers to a parameter that can be assessed, for example, by questionnaires such as, by way of example and without limitation, the Menopause Rating Scale (Heinemann et al., 2003, International versions of the Menopause Rating Scale (MRS), Health Qual Life Outcomes, 1:28; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) scale: A methodological review. Health Qual Life Outcomes, 2: 5; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) as outcome measure for hormone treatment?

- 6 046158 study. Health Qual Life Outcomes, 2:67; как более подробно описано ниже в примере 1, раздел С) или опросник MENQOL (Опросник для оценки качества жизни в период менопаузы (MENQOL), Hilditch et al.; Maturitas, 1996; A menopause-specific quality of life questionnaire: development and psychometric properties, 24(3); p. 161-175).- 6 046158 study. Health Qual Life Outcomes, 2:67; as described in more detail in Example 1, Section C below) or the MENQOL questionnaire (MENQOL), Hilditch et al.; Maturitas, 1996; A menopause-specific quality of life questionnaire: development and psychometric properties , 24(3); pp. 161-175).

Используемый в данном документе термин BMI (или индекс массы тела в его несокращенной форме) относится к индексу, связанному с весом и ростом субъекта, который рассчитывается путем деления веса субъекта в килограммах на рост субъекта в метрах в квадрате. BMI 27,3 или больше классифицирует субъекта-женщину как имеющую избыточный вес тела, в то время как BMI 30 или больше классифицирует субъекта как страдающего ожирением.As used herein, the term BMI (or body mass index in its unabridged form) refers to an index associated with a subject's weight and height, which is calculated by dividing the subject's weight in kilograms by the subject's height in meters squared. A BMI of 27.3 or greater classifies a female subject as overweight, while a BMI of 30 or greater classifies the subject as obese.

Определение минимальной эффективной дозы.Determination of the minimum effective dose.

Для определения минимальной эффективной дозы (MED), прежде всего критерии выбора требовали, чтобы пациенты испытывали по меньшей мере 7 VMS/сутки, от умеренных до тяжелых, или по меньшей мере 50 VMS/неделя, от умеренных до тяжелых, в течение недели, предшествующей рандомизации. Во-вторых, группа плацебо была включена двойным слепым методом. В-третьих, общее количество пациентов было таким, что можно было получить статистическую значимость между отдельными группами исследования. В-четвертых, учитывалось абсолютное изменение частоты VMS, от умеренных до тяжелых, за неделю по сравнению с исходным уровнем. Ковариационный анализ (ANCOVA) проводили на основе ^трансформированного изменения частоты VMS, от умеренных до тяжелых, за неделю по сравнению с исходным уровнем. В заключение, оценивали изменение тяжести по сравнению с исходным уровнем. Для этого субъекты документировали систему оценки тяжести VMS следующим образом:To determine the minimum effective dose (MED), the first selection criteria required that patients experience at least 7 VMS/day, moderate to severe, or at least 50 VMS/week, moderate to severe, during the week preceding randomization. Second, the placebo group was enrolled in a double-blind manner. Third, the total number of patients was such that statistical significance could be achieved between the individual study arms. Fourth, the absolute change in frequency of moderate to severe VMS per week compared with baseline was considered. Analysis of covariance (ANCOVA) was performed on the ^transformed change in moderate to severe VMS frequency per week from baseline. Finally, change in severity from baseline was assessed. To do this, subjects documented the VMS severity rating system as follows:

оценка слабовыраженное (1) в отношении ощущения жара без потоотделения;rating mild (1) regarding the sensation of heat without sweating;

оценка умеренное (2) в отношении ощущения жара с потоотделением/при этом субъект способен продолжать деятельность; и оценка тяжелое (3) в отношении ощущения жара с потоотделением/что вызывает прекращение деятельности.rating moderate (2) for feeling hot with sweating/able to continue activities; and a rating of severe (3) for feeling hot with sweating/causing cessation of activity.

Кроме того, оценка тяжести ноль была выставлена пациентам, которые испытали 100% ослабление VMS в течение указанной недели.In addition, a severity score of zero was assigned to patients who experienced 100% attenuation of VMS during the specified week.

По этим оценкам исходную тяжесть рассчитывали с учетом только умеренных и тяжелых VMS, так что общее количество умеренных VMS в течение 7 дней от исходной недели умножали на 2 и добавляли к общему количеству тяжелых VMS в течение 7 дней от исходной недели, умноженному на 3. Затем полученное делили на общее количество умеренных и тяжелых VMS в течение исходной недели.From these scores, baseline severity was calculated considering only moderate and severe VMS, such that the total number of moderate VMS within 7 days of the baseline week was multiplied by 2 and added to the total number of severe VMS within 7 days of the baseline week multiplied by 3. Then this was divided by the total number of moderate and severe VMS during the baseline week.

Тяжесть в недели 4 и 12 рассчитывали по следующей формуле для каждой из этих недель:Severity in weeks 4 and 12 was calculated using the following formula for each of these weeks:

количество слабовыраженных VMS за 7 дней, умноженное на 1;the number of mild VMS in 7 days, multiplied by 1;

количество умеренных VMS за 7 дней, умноженное на 2;number of moderate VMS in 7 days multiplied by 2;

количество тяжелых VMS за 7 дней, умноженное на 3; и сложение трех результирующих чисел перед делением этой суммы на общее количество слабовыраженных, умеренных и тяжелых VMS в течение 7 дней недели.number of severe VMS in 7 days multiplied by 3; and adding the three resulting numbers before dividing that sum by the total number of mild, moderate, and severe VMS over the 7 days of the week.

Данный способ применяли для получения данных, дополнительно включенных в пример 1 ниже в разделе А, b) тяжесть VMS.This method was used to obtain data further included in Example 1 below in section A, b) VMS severity.

В альтернативном варианте осуществления степень тяжести VMS оценивали следующим образом: исходную тяжесть также рассчитывали с учетом только умеренного и тяжелого VMS, так что общее количество умеренных VMS в течение 7 дней от исходной недели умножали на 2 и добавляли к общему количеству тяжелых VMS в течение 7 дней от исходной недели, умноженному на 3. Затем полученное делили на общее количество умеренных и тяжелых VMS в течение исходной недели.In an alternative embodiment, VMS severity was assessed as follows: Baseline severity was also calculated considering only moderate and severe VMS, such that the total number of moderate VMS within 7 days of the baseline week was multiplied by 2 and added to the total number of severe VMS during 7 days from the baseline week, multiplied by 3. This was then divided by the total number of moderate and severe VMS during the baseline week.

Тем не менее тяжесть в недели 4 и 12 рассчитывали по следующей формуле для каждой из этих недель:However, severity in weeks 4 and 12 was calculated using the following formula for each of these weeks:

количество умеренных VMS за 7 дней, умноженное на 2;number of moderate VMS in 7 days multiplied by 2;

количество тяжелых VMS за 7 дней, умноженное на 3; и сложение двух результирующих чисел перед делением этой суммы на общее количество умеренных и тяжелых VMS в течение 7 дней недели.number of severe VMS in 7 days multiplied by 3; and adding the two resulting numbers before dividing that sum by the total number of moderate and severe VMS over the 7 days of the week.

В другом варианте осуществления оценку тяжести можно рассчитать в соответствии со способом, описанным в Archer et al., 2014. (A randomized, double-blind, placebo-controlled study of the lowest effective dose of drospirenone with 17A-estradiol for moderate to severe vasomotor symptoms in postmenopausal women; Menopause, 2014; 21(3); p. 227-235). Согласно данному способу ежедневную оценку тяжести рассчитывают по следующей формуле для каждого дня в течение 7 дней:In another embodiment, the severity score can be calculated according to the method described in Archer et al., 2014 (A randomized, double-blind, placebo-controlled study of the lowest effective dose of drospirenone with 17A-estradiol for moderate to severe vasomotor symptoms in postmenopausal women; Menopause, 2014; 21(3); p. 227-235). According to this method, the daily severity score is calculated using the following formula for each day for 7 days:

количество умеренных VMS за 1 день, умноженное на 2;the number of moderate VMS in 1 day, multiplied by 2;

количество тяжелых VMS за 1 день, умноженное на 3;number of severe VMS in 1 day, multiplied by 3;

два полученных числа складывают вместе;the two resulting numbers are added together;

результат сложения, в свою очередь, делят на общее количество VMS в течение того же дня (умеренных и тяжелых).the result of the addition is in turn divided by the total number of VMS during the same day (moderate and severe).

Ту же формулу применяют в течение 7 последующих дней, 7 результирующих чисел суммируют вместе и делят на 7 для вычисления показателя среднедневной тяжести за неделю для VMS, от умеренThe same formula is applied for 7 subsequent days, the 7 resulting numbers are added together and divided by 7 to calculate the average daily severity for the week for VMS, from moderate

- 7 046158 ных до тяжелых.- 7 046158 heavy to heavy.

Кроме того, термин взвешенная оценка приливов за неделю, используемый в данном документе, соответствует оценке, учитывающей частоту и тяжесть, которую рассчитывают путем использования оценки тяжести (как рассчитано выше): [(1 х количество слабовыраженных VMS) + (2 х количество умеренных VMS) + (3 х количество тяжелых VMS)] в течение периода времени 7 дней.Additionally, the term weighted weekly hot flash score used in this document corresponds to a score that takes into account frequency and severity, which is calculated by using the severity score (as calculated above): [(1 x number of mild VMS) + (2 x number of moderate VMS ) + (3 x number of severe VMS)] over a period of 7 days.

Такая взвешенная оценка, например, использовалась в Notelovitz et al. (Initial 17e-Estradiol Dose for Treating Vasomotor Symptoms] Obstetrics and Gynaecology, Vol. 95(5), May 2000, p. 726-731).Such weighted estimation was, for example, used in Notelovitz et al. (Initial 17e-Estradiol Dose for Treating Vasomotor Symptoms] Obstetrics and Gynaecology, Vol. 95(5), May 2000, p. 726-731).

Эту оценку использовали для получения данных, дополнительно включенных в пример 1 ниже в разделе А, с) Взвешенная оценка приливов за неделю.This estimate was used to generate the data further included in Example 1 below in Section A, c) Weighted Weekly Tide Estimate.

В альтернативных вариантах осуществления любую комбинацию описанных выше способов можно применять для оценки тяжести и/или частоты VMS за неделю.In alternative embodiments, any combination of the methods described above can be used to assess the severity and/or frequency of VMS over a week.

Гормонозаместительная терапия.Hormone replacement therapy.

Настоящая терапия обычно предполагает непрерывное введение эстетрольного компонента в течение периода времени, составляющего по меньшей мере 10 дней, предпочтительно по меньшей мере 20 дней.The present therapy typically involves continuous administration of the esthetrol component over a period of at least 10 days, preferably at least 20 days.

Эстетрольный компонент вводят в суточной дозе от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг.The estetrol component is administered at a daily dose of about 15 to about 25 mg.

В конкретном варианте осуществления эстетрольный компонент вводят в суточной дозе от приблизительно 15 до менее чем 20 мг.In a specific embodiment, the esthetrol component is administered at a daily dose of from about 15 to less than 20 mg.

В другом конкретном варианте осуществления эстетрольный компонент вводят в суточной дозе от более чем 20 до приблизительно 25 мг.In another specific embodiment, the esthetrol component is administered at a daily dose of greater than 20 mg to about 25 mg.

В одном варианте осуществления настоящую терапию вводят пациентам, которым не проводили гистерэктомию. В конкретном варианте осуществления настоящая терапия включает ежедневное введение приблизительно 20 мг эстетрольного компонента, предпочтительно пациентам, которым не проводили гистерэктомию.In one embodiment, the present therapy is administered to patients who have not undergone a hysterectomy. In a specific embodiment, the present therapy comprises daily administration of approximately 20 mg of the esthetrol component, preferably to patients who have not undergone a hysterectomy.

В тех случаях, когда настоящую терапию вводят пациенту, перенесшему гистерэктомию, эстетрольный компонент предпочтительно вводят в качестве единственного активного ингредиента.In cases where the present therapy is administered to a patient who has undergone a hysterectomy, the esthetrol component is preferably administered as the sole active ingredient.

В случае если настоящую терапию вводят пациентам, не подвергаемым гистерэктомии, - эстетрольный компонент можно вводить в качестве единственного активного ингредиента или можно вводить вместе с необязательным прогестогенным компонентом. Указанный необязательный прогестогенный компонент можно вводить непрерывно (т.е. каждые сутки в дополнение к эстетрольному компоненту) или последовательно (при этом последовательно означает введение прогестогенного компонента в течение, например, 10-14 дней каждый месяц или в течение 14 дней каждые 3 месяца).When the present therapy is administered to non-hysterectomized patients, the esthetrol component may be administered as the sole active ingredient or may be administered together with an optional progestogen component. Said optional progestogen component may be administered continuously (i.e., every day in addition to the esthetrol component) or sequentially (wherein sequentially means administration of the progestogen component for, for example, 10-14 days every month or 14 days every 3 months) .

Термины непрерывный/непрерывно, используемые в данном документе, означают, что компоненты вводятся с относительно регулярными интервалами без (терапевтически) значительных перерывов. Естественно, могут возникать незначительные перерывы, которые не влияют на общую эффективность настоящего способа, и в действительности такие отклонения охватываются настоящим изобретением. В предпочтительном варианте осуществления, и более арифметически, режим введения считается непрерывным, если самый длинный интервал между двумя последующими введениями не более чем в 3,5 раза превышает средний интервал. Еще более предпочтительно указанный самый длинный интервал не более чем в 2,5 раза, наиболее предпочтительно не более чем в 1,5 раза превышает средний интервал.The terms continuous/continuous as used herein mean that the components are administered at relatively regular intervals without (therapeutically) significant interruptions. Naturally, minor interruptions may occur which do not affect the overall effectiveness of the present method, and in fact such deviations are covered by the present invention. In a preferred embodiment, and more arithmetically, an administration regimen is considered continuous if the longest interval between two subsequent administrations is no more than 3.5 times the average interval. Even more preferably, said longest interval is no more than 2.5 times, most preferably no more than 1.5 times the average interval.

В одном варианте осуществления необязательный прогестогенный компонент вводят посредством пути, отличного от перорального, например, с использованием внутриматочного устройства (IUD). В одном варианте осуществления указанное IUD доставляет прогестогенный компонент левоноргестрел. В одном таком варианте осуществления IUD представляет собой IUD Мирена® или IUD Levosert®.In one embodiment, the optional progestogen component is administered through a route other than orally, for example, using an intrauterine device (IUD). In one embodiment, said IUD delivers the progestogen component levonorgestrel. In one such embodiment, the IUD is a Mirena® IUD or a Levosert® IUD.

В одном варианте осуществления настоящая терапия включает пероральное, сублингвальное, буккальное или сублабиальное введение эстетрольного компонента. Эти последние 3 режима введения обладают преимуществами, заключающимися в том, что эстетрольный компонент не должен проходить через пищеварительную систему, и дает возможность избежать воздействия на печень при первом прохождении. Кроме того, эти способы введения обеспечивают быстрое начало действия.In one embodiment, the present therapy includes oral, sublingual, buccal or sublabial administration of the esthetrol component. These last 3 modes of administration have the advantages that the esthetrol component does not have to pass through the digestive system and avoids first-pass exposure to the liver. In addition, these routes of administration provide a rapid onset of action.

Используемый в данном документе термин сублингвальный относится к фармакологическому пути введения, посредством которого эстетрольный компонент проникает в кровь через ткани под языком.As used herein, the term sublingual refers to the pharmacological route of administration by which the esthetrol component enters the bloodstream through the tissues under the tongue.

Используемый в данном документе термин буккальный относится к фармакологическому пути введения, посредством которого эстетрольный компонент проникает в кровь через ткани щечного преддверия - область внутри рта между слизистой оболочкой щеки (буккальной слизистой оболочкой) и зубами/деснами.As used herein, the term buccal refers to the pharmacological route of administration by which the esthetrol component enters the bloodstream through the tissues of the buccal vestibule - the area inside the mouth between the buccal mucosa and the teeth/gums.

Термин сублабиальный в контексте настоящего описания относится к фармакологическому пути введения, посредством которого эстетрольный компонент помещается между губой и десной.The term sublabial as used herein refers to the pharmacological route of administration by which the esthetrol component is placed between the lip and the gum.

В способе по настоящему изобретению эстетрол и прогестогенный компонент можно вводить в отдельных единицах дозирования. Тем не менее также возможно и действительно очень удобно объединить эти два компонента в одну единицу дозирования.In the method of the present invention, esthetrol and the progestogen component can be administered in separate dosage units. However, it is also possible and indeed very convenient to combine these two components into one dosage unit.

В способе по настоящему изобретению комбинацию прогестогенного и эстетрольного компонентаIn the method of the present invention, the combination of progestogen and esthetrol components

- 8 046158 целесообразно вводить непрерывно в течение периода времени, составляющего по меньшей мере 10 дней.- 8 046158 is advantageously administered continuously over a period of at least 10 days.

Настоящее изобретение может быть подходящим образом реализовано на практике в форме множества способов введения, которые известны специалисту в данной области. Среди этих способов представлены способы, в которых применяют однофазные препараты, которые содержат единицы дозирования с постоянным количеством эстетрольного компонента и необязательного прогестогенного компонента.The present invention can be suitably practiced in the form of a variety of routes of administration that are known to one skilled in the art. Among these methods are methods that use single-phase preparations that contain dosage units with a constant amount of an esthetrol component and an optional progestogen component.

В варианте осуществления настоящего изобретения, где выбрано последовательное введение прогестогенного компонента, также возможно и удобно объединить компоненты в одну единицу дозирования в те дни, когда вводят два компонента.In an embodiment of the present invention where sequential administration of the progestogen component is chosen, it is also possible and convenient to combine the components into one dosage unit on days when two components are administered.

В одном варианте осуществления настоящего изобретения гормонозаместительную терапию вводят субъекту в перименопаузе. В данном варианте осуществления субъект будет получать пользу от облегчения VMS посредством введения композиции по настоящему изобретению, одновременно получая пользу от противозачаточного эффекта. В конкретной популяции в перименопаузе действительно часто требуется контрацепция и, поскольку VMS появляются в данный период жизни, лечение по настоящему изобретению однозначно удовлетворяет эти две потребности в рамках одного простого лечения.In one embodiment of the present invention, hormone replacement therapy is administered to a perimenopausal subject. In this embodiment, the subject will benefit from relief of VMS through administration of the composition of the present invention, while simultaneously benefiting from the contraceptive effect. In a particular perimenopausal population, contraception is indeed often required, and since VMS occurs during this period of life, the treatment of the present invention uniquely addresses these two needs in one simple treatment.

В другом варианте осуществления настоящего изобретения гормонозаместительную терапию вводят субъекту в постменопаузе.In another embodiment of the present invention, hormone replacement therapy is administered to a postmenopausal subject.

В конкретном варианте осуществления настоящего изобретения гормонозаместительную терапию целесообразно вводить для получения преимущества в виде отсутствия эффекта статуса курения субъекта в отношении терапии по настоящему изобретению. Действительно, давно известно, что курение значительно снижает концентрацию эстрогена в сыворотке крови, о чем, например, сообщается в анализе клинических исследований Bjarnason et al. (Bjarnason et al.; Climacteric 2012; Acute and long-term estradiol kinetics in smoking postmenopausal women; 15:5; p. 449-454), которые обнаружили, что в группе эстрогенов курение приводит к значительно более низким уровням как эстрона в сыворотке, так и эстрадиола в сыворотке во все моменты времени после рандомизации, в то время как в группе плацебо не наблюдалось различий между курящими и некурящими. Bjarnason et al. пришли к выводу, что курение снижает уровень эстрогенов в сыворотке крови как на исходном уровне, так и через 2 ч у женщин в постменопаузе при лечении эстрогенами, а также, что эффект курения в отношении концентрации эстрогенов полностью выражается у женщин, выкуривающих по десять или меньше сигарет ежесуточно и что эффект курения в отношении метаболизма эстрогеновой терапии является постоянным и без зависимости от дозы для стандартных интенсивностей курения.In a particular embodiment of the present invention, hormone replacement therapy is advantageously administered to obtain the benefit of no effect of the subject's smoking status on the therapy of the present invention. Indeed, it has long been known that smoking significantly reduces serum estrogen concentrations, as reported, for example, in an analysis of clinical studies by Bjarnason et al. (Bjarnason et al.; Climacteric 2012; Acute and long-term estradiol kinetics in smoking postmenopausal women; 15:5; p. 449-454), who found that in the estrogen group, smoking resulted in significantly lower serum estrone levels , and serum estradiol at all time points after randomization, while no differences were observed between smokers and nonsmokers in the placebo group. Bjarnason et al. concluded that smoking reduces serum estrogen levels both at baseline and after 2 hours in postmenopausal women treated with estrogen, and that the effect of smoking on estrogen concentration is fully expressed in women who smoke ten or fewer cigarettes daily and that the effect of smoking on the metabolism of estrogen therapy is constant and not dose dependent for standard smoking intensities.

В данном конкретном варианте осуществления, основываясь на неожиданном открытии того, что на терапию по настоящему изобретению не влияет статус курения субъекта, гормонозаместительную терапию предпочтительно назначают популяции пациентов, выкуривающих по 5 или более сигарет ежесуточно, популяции пациентов, выкуривающих по 10 или больше сигарет ежесуточно, или популяции пациентов, выкуривающих по 15 и более сигарет ежесуточно.In this particular embodiment, based on the unexpected discovery that the therapy of the present invention is not affected by the smoking status of the subject, hormone replacement therapy is preferably administered to a population of patients who smoke 5 or more cigarettes daily, a population of patients who smoke 10 or more cigarettes daily, or a population of patients who smoke 15 or more cigarettes daily.

В еще одном варианте осуществления настоящего изобретения гормонозаместительную терапию целесообразно вводить для получения преимущества в виде отсутствия эффекта статуса BMI в отношении терапии по настоящему изобретению. Действительно, неожиданно было обнаружено, что в отличие от гормонозаместительной терапии из предыдущего уровня техники на эффективность терапии по настоящему изобретению не влияет значение BMI субъекта. В данном конкретном варианте осуществления гормональную терапию по настоящему изобретению предпочтительно назначают субъекту, BMI которого составляет 25 или больше, 28 или больше, 30 или больше, 33 или больше, 35 или больше, 37 или больше или 40 или больше. В данном конкретном варианте осуществления гормональную терапию по настоящему изобретению предпочтительно назначают субъекту с избыточным весом или субъекту с ожирением.In yet another embodiment of the present invention, hormone replacement therapy is advantageously administered to obtain the benefit of no BMI status effect with respect to the therapy of the present invention. Indeed, it has surprisingly been found that, unlike prior art hormone replacement therapy, the effectiveness of the therapy of the present invention is not affected by the BMI value of the subject. In this particular embodiment, the hormonal therapy of the present invention is preferably administered to a subject whose BMI is 25 or greater, 28 or greater, 30 or greater, 33 or greater, 35 or greater, 37 or greater, or 40 or greater. In this particular embodiment, the hormonal therapy of the present invention is preferably administered to an overweight or obese subject.

Было обнаружено, что гормонозаместительная терапия по настоящему изобретению особенно полезна для облегчения симптомов, связанных с менопаузой, в то же время оказывая чрезвычайно ограниченное влияние на большое количество печеночных, гемостатических, эндокринных и метаболических параметров. Действительно, случай видов лечения HRT из предыдущего уровня техники имел негативное влияние на эти параметры. Неожиданным и очень полезным является то, что было обнаружено, что лечение по настоящему изобретению, напротив, не изменяет или лишь минимально изменяет большинство параметров.The hormone replacement therapy of the present invention has been found to be particularly useful in relieving symptoms associated with menopause while having an extremely limited effect on a large number of hepatic, hemostatic, endocrine and metabolic parameters. Indeed, the case of prior art HRT treatments had a negative impact on these parameters. Surprisingly and very usefully, it has been found that the treatment of the present invention, in contrast, does not change or only minimally changes most parameters.

Композиции.Compositions.

Эстетрольный компонент по настоящему изобретению охватывает вещества, выбранные из группы, состоящей из эстетрола, сложных эфиров эстетрола, где атом водорода по меньшей мере одной из гидроксильных групп был замещен ацильным радикалом углеводородной карбоновой, сульфоновой кислоты или сульфаминовой кислоты, состоящей из 1-25 атомов углерода; и их комбинаций. Более предпочтительно эстетрольный компонент представляет собой эстетрол (включая гидрат эстетрола). Наиболее предпочтительно эстетрольный компонент, содержащийся в единице дозирования, представляет собой эстетрола моногидрат.The estetrole component of the present invention covers substances selected from the group consisting of esthetrol, esters of esthetrol, wherein the hydrogen atom of at least one of the hydroxyl groups has been replaced by an acyl radical of a hydrocarbon carboxylic acid, sulfonic acid or sulfamic acid, consisting of 1-25 carbon atoms ; and their combinations. More preferably, the esthetrol component is esthetrol (including esthetrol hydrate). Most preferably, the esthetrol component contained in the dosage unit is esthetrol monohydrate.

- 9 046158- 9 046158

Эстетрольный компонент по настоящему изобретению применяют в суточной эквивалентной дозе от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола моногидрата. Другими словами, если эстетрольный компонент сам по себе не является эстетрола моногидратом, то суточную дозу эстетрольного компонента корректируют с получением терапевтического эффекта, эквивалентного суточной дозе от приблизительно 15 до приблизительно 25 мг эстетрола моногидрата.The estetrol component of the present invention is used in a daily equivalent dose of about 15 to about 25 mg of estetrol monohydrate. In other words, if the esthetrol component is not itself esthetrol monohydrate, then the daily dose of the esthetrol component is adjusted to produce a therapeutic effect equivalent to a daily dose of about 15 to about 25 mg of esthetrol monohydrate.

В особенно предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения фармацевтическая композиция по настоящему изобретению предназначена для ежедневного введения, т.е. она представляет собой единицу дозирования с суточной дозой.In a particularly preferred embodiment of the present invention, the pharmaceutical composition of the present invention is intended for daily administration, i.e. it represents a dosage unit with a daily dose.

В случае перорального введения единица дозирования для перорального введения в соответствии с настоящим изобретением представляет собой твердую или полутвердую лекарственную форму, такую как таблетки, капсулы, облатки, пеллеты, пилюли, порошки и гранулы. Термин твердая или полутвердая лекарственная форма также охватывает капсулы, которые содержат жидкость, например масло, в котором данный эстетрольный компонент и/или необязательный прогестогенный компонент растворен или диспергирован. Таблетки и эквивалентные твердые и полутвердые лекарственные формы могут подходящим образом содержать материалы, такие как связующие вещества (например, гидроксипропилметилцеллюлозу, поливинилпирролидон, другие целлюлозные материалы и крахмал), разбавители (например, лактозу и другие сахара, крахмал, дикальцийфосфат и целлюлозные материалы), средства для улучшения распадаемости таблеток (например, полимеры крахмала и целлюлозные материалы) и смазывающие средства (например, стеараты и тальк). Эти таблетки и эквивалентные твердые лекарственные формы могут быть получены посредством влажной грануляции, например, с использованием водного раствора или органического раствора, а также с помощью непосредственного прессования.In the case of oral administration, the oral dosage unit according to the present invention is a solid or semi-solid dosage form such as tablets, capsules, wafers, pellets, pills, powders and granules. The term solid or semi-solid dosage form also includes capsules that contain a liquid, for example an oil, in which the esthetrol component and/or the optional progestogen component is dissolved or dispersed. Tablets and equivalent solid and semi-solid dosage forms may suitably contain materials such as binders (eg, hydroxypropyl methylcellulose, polyvinylpyrrolidone, other cellulosic materials and starch), diluents (eg, lactose and other sugars, starch, dicalcium phosphate and cellulosic materials), agents to improve tablet disintegration (eg starch polymers and cellulosic materials) and lubricants (eg stearates and talc). These tablets and equivalent solid dosage forms can be prepared by wet granulation, for example using an aqueous solution or an organic solution, or by direct compression.

В случае сублингвального, буккального или сублабиального введения фармацевтическая композиция в соответствии с настоящим изобретением является диспергируемой в полости рта единицей дозирования.In the case of sublingual, buccal or sublabial administration, the pharmaceutical composition in accordance with the present invention is an oral dispersible dosage unit.

Термин диспергируемая в полости рта единица дозирования, используемый в данном документе, относится к единице дозирования, которая предназначена для быстрого распада в полости рта при контакте со слюной и для диспергирования эстетрольного компонента в слюне с тем, чтобы он поглощался через слизистую оболочку ротовой полости.The term orally dispersible dosage unit as used herein refers to a dosage unit that is designed to disintegrate rapidly in the oral cavity upon contact with saliva and to disperse the esthetrole component in saliva so that it is absorbed through the oral mucosa.

В случае если единица дозирования представляет собой диспергируемую в полости рта единицу дозирования, скорость высвобождения эстетрольного компонента из единицы дозирования может быть соответствующим образом определена с использованием теста на распадаемость в соответствии с Ph. Eur. 2.9.1 (Disintegration of tablets and capsules) и USP <701> (Disintegration), например, с использованием воды в качестве среды для распада. Диспергируемая в полости рта твердая единице дозирования по настоящему изобретению, подвергаемая указанному выше тесту на распадаемость, обычно распадается в течение менее чем 5 мин, более предпочтительно менее чем 2 мин, еще более предпочтительно менее чем 1,5 мин, еще более предпочтительно менее чем 1 мин, еще более предпочтительно менее чем 45 с и наиболее предпочтительно менее чем 30 с.In case the dosage unit is an oral dispersible dosage unit, the release rate of the esthetrol component from the dosage unit can be suitably determined using a disintegration test according to Ph. Eur. 2.9.1 (Disintegration of tablets and capsules) and USP <701> (Disintegration), for example using water as the disintegration medium. The oral dispersible solid dosage unit of the present invention, when subjected to the above disintegration test, typically disintegrates in less than 5 minutes, more preferably less than 2 minutes, even more preferably less than 1.5 minutes, even more preferably less than 1 min, even more preferably less than 45 s and most preferably less than 30 s.

В случае если у пациентки все еще имеется матка, можно ввести дополнительный прогестогенный компонент, в дополнение к эстетрольному компоненту.If the patient still has a uterus, an additional progestogen component can be administered in addition to the esthetrol component.

Примеры прогестогенных компонентов, которые могут быть подходящим способом использованы в соответствии с настоящим изобретением, включают левоноргестрел, норгестимат, норэтистерон, дидрогестерон, дроспиренон, 3-бета-гидроксидезогестрел, 3-кетодезогестрел, 17-дезацетилноргестимат, 19-норпрогестерон, ацетоксипрегненолон, аллилестренол, амгестон, хлормадинон, ципротерон, демегестон, дезогестрел, диеногест, дигидрогестерон, диметистерон, этистерон, этинодиолдиацетат, фторгестона ацетат, гастринон, гестоден, гестринон, гидроксиметилпрогестерон, гидроксипрогестерон, линестренол, мецирогестон, медроксипрогестерон, мегестроль, мелегестрол, номегестрол, норэтиндрон, норэтинодрел, норгестрел (включая d-норгестрел и dl-норгестрел), норгестриенон, норэтистерон, прогестерон, квингестанол, (17-альфа)-17-гидрокси-11-метилен-19-норпрегна-4, 15-диен-20-ил-3-он, тиболон, тримегестон, альгестон-ацетофенид, несторон, промегестон, сложные эфиры 17-гидроксипрогестерона, 19-нор-17-гидроксипрогестерон, 17-альфа-этинилтестостерон, 17-альфа-этинил-19-нортестостерон, d-17-бета-ацетокси-13-бета-этил-17-альфа-этинилгон-4-эн-3-он оксим, 6-бета, 7-бета; 15-бета, 16-бетадиметилен-3-оксо-17-прегна-4,9(11)-диен-21, 17-бета-карболактон или танапрогет и предшественники этих соединений, которые способны высвобождать эти прогестогены in vivo при использовании в данном способе.Examples of progestogenic components that can be suitably used in accordance with the present invention include levonorgestrel, norgestimate, norethisterone, dydrogesterone, drospirenone, 3-beta-hydroxydesogestrel, 3-ketodesogestrel, 17-desacetylnorgestimate, 19-norprogesterone, acetoxypregnenolone, allylestrenol, amgestone , chlormadinone, cyproterone, demegestone, desogestrel, dienogest, dihydrogesterone, dimethisterone, ethisterone, ethynodiol diacetate, fluorogestone acetate, gastrinone, gestodene, gestrinone, hydroxymethylprogesterone, hydroxyprogesterone, linestrenol, mecyrogestone, medroxyprogesterone, megestrol, melegestrol , nomegestrol, norethindrone, norethinodrel, norgestrel ( including d-norgestrel and dl-norgestrel), norgestrienon, norethisterone, progesterone, quingestanol, (17-alpha)-17-hydroxy-11-methylene-19-norpregna-4, 15-dien-20-yl-3-one, tibolone, trimegestone, algestone acetophenide, nesidero, promegestone, 17-hydroxyprogesterone esters, 19-nor-17-hydroxyprogesterone, 17-alpha-ethynyltestosterone, 17-alpha-ethynyl-19-nortestosterone, d-17-beta-acetoxy- 13-beta-ethyl-17-alpha-ethynylgon-4-en-3-one oxime, 6-beta, 7-beta; 15-beta, 16-betadimethylene-3-oxo-17-pregna-4,9(11)-diene-21, 17-beta-carbolactone or tanproget and precursors of these compounds that are capable of releasing these progestogens in vivo when used in this way.

Кроме того, прогестогенный компонент, используемый в данном способе, выбран из группы, состоящей из прогестерона, дроспиренона, дидрогестерона, предшественников этих прогестогенов и их смесей.In addition, the progestogen component used in this method is selected from the group consisting of progesterone, drospirenone, dydrogesterone, precursors of these progestogens, and mixtures thereof.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную композицию, содержащую эстетрольный компонент вместе с прогестероном.In one embodiment, the present invention provides a combination composition containing an esthetrol component together with progesterone.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную композицию, содержащую эстетрольный компонент вместе с дроспиреноном.In one embodiment, the present invention provides a combination composition containing an esthetrol component together with drospirenone.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную компоIn one embodiment, the present invention provides a combination composition

- 10 046158 зицию, содержащую эстетрольный компонент вместе с дидрогестероном.- 10 046158 item containing the esthetrol component together with dydrogesterone.

В случае если прогестогенный компонент по настоящему изобретению представляет собой дроспиренон, его предпочтительно применяют в суточной дозе от 0,5 до 10 мг, еще более предпочтительно от 1 до 4 мг.When the progestogen component of the present invention is drospirenone, it is preferably used in a daily dose of 0.5 to 10 mg, even more preferably 1 to 4 mg.

В случае если прогестогенный компонент по настоящему изобретению представляет собой дидрогестерон, его предпочтительно применяют в суточной дозе от приблизительно 5 до приблизительно 10 мг, более предпочтительно в суточной дозе приблизительно 5 мг.When the progestogen component of the present invention is dydrogesterone, it is preferably administered at a daily dose of about 5 to about 10 mg, more preferably at a daily dose of about 5 mg.

В случае если прогестогенный компонент по настоящему изобретению представляет собой прогестерон, его предпочтительно применяют в суточной дозе от 50 до 200 мг. В одном варианте осуществления прогестерон применяют в суточной дозе от 50 до 100 мг в случае непрерывного применения. В другом варианте осуществления прогестерон применяют в суточной дозе от 100 до 200 мг, в случае если его применяют последовательно, например, если его вводят в течение приблизительно 14 дней каждый месяц.In case the progestogenic component of the present invention is progesterone, it is preferably used in a daily dose of 50 to 200 mg. In one embodiment, progesterone is used at a daily dose of 50 to 100 mg if used continuously. In another embodiment, progesterone is administered at a daily dose of 100 to 200 mg when administered sequentially, for example, when administered over approximately 14 days each month.

При использовании другого прогестогенного компонента суточную дозу корректируют таким образом, чтобы получить такой же фармакологический эффект, как и при дозе от 50 до 200 мг прогестерона.When using another progestogenic component, the daily dose is adjusted so as to obtain the same pharmacological effect as with a dose of 50 to 200 mg of progesterone.

В предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения композиция объединяет эстетрольный компонент и необязательный прогестогенный компонент в одну единицу дозирования, предпочтительно единицу дозирования с суточной дозой. В более предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения указанная комбинированная единица дозирования с суточной дозой представляет собой комбинированную единицу дозирования для перорального введения с суточной дозой.In a preferred embodiment of the present invention, the composition combines an esthetrol component and an optional progestogen component into one dosage unit, preferably a daily dosage unit. In a more preferred embodiment of the present invention, said daily dose combination dosage unit is an oral dosage combination daily dose unit.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную единицу дозирования для перорального введения с суточной дозой, содержащей эстетрольный компонент и прогестерон.In one embodiment, the present invention provides a combination oral dosage unit with a daily dose containing an esthetrol component and progesterone.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную единицу дозирования для перорального введения с суточной дозой, содержащей эстетрольный компонент и дроспиренон.In one embodiment, the present invention provides a combination oral dosage unit with a daily dose containing an esthetrol component and drospirenone.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную единицу дозирования для перорального введения с суточной дозой, содержащей эстетрольный компонент и дидрогестерон.In one embodiment, the present invention provides a combination oral dosage unit with a daily dose containing an esthetrol component and dydrogesterone.

В предпочтительном варианте осуществления настоящего изобретения представлена комбинированная единица дозирования для перорального введения с суточной дозой, объединяющая эстетрол в суточной дозе приблизительно 20 мг с прогестероном в суточной дозе приблизительно 100 мг.In a preferred embodiment of the present invention, a daily dose combination oral dosage unit is provided combining esthetrol at a daily dose of approximately 20 mg with progesterone at a daily dose of approximately 100 mg.

В другом варианте осуществления настоящего изобретения эстетрольный компонент вводят пациенту, у которого все еще имеется матка в сочетании с селективным модулятором рецепторов эстрогена (SERM), в частности в сочетании с базедоксифеном. Предпочтительно базедоксифен вводят в суточной дозе от приблизительно 10 до 50 мг. Более предпочтительно базедоксифен вводят в суточной дозе приблизительно 20 мг.In another embodiment of the present invention, the estrol component is administered to a patient who still has a uterus in combination with a selective estrogen receptor modulator (SERM), particularly in combination with bazedoxifene. Preferably, bazedoxifene is administered at a daily dose of about 10 to 50 mg. More preferably, bazedoxifene is administered at a daily dose of approximately 20 mg.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную терапию, предусматривающую эстетрольный компонент вместе с базедоксифеном.In one embodiment, the present invention provides a combination therapy comprising an esthetrol component together with bazedoxifene.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение представляет комбинированную единицу дозирования для перорального введения с суточной дозой, содержащей эстетрольный компонент и базедоксифен.In one embodiment, the present invention provides a combination oral dosage unit with a daily dose containing an esthetrole component and bazedoxifene.

Настоящее изобретение было описано выше со ссылкой на ряд иллюстративных вариантов осуществления. Возможны модификации и альтернативные варианты реализации некоторых частей или элементов, которые включены в объем защиты, определенный в прилагаемой формуле изобретения.The present invention has been described above with reference to a number of illustrative embodiments. Modifications and alternative embodiments of certain parts or elements are possible and are included within the scope of protection defined in the appended claims.

ПримерыExamples

Пример 1. Исследование подбора дозы для выбора суточной пероральной дозы эстетрола (Е4) для лечения вазомоторных симптомов у женщин в постменопаузе.Example 1: Dose finding study to select the daily oral dose of esthetrol (E4) for the treatment of vasomotor symptoms in postmenopausal women.

Включение в исследование и его продолжительность.Study inclusion and duration.

Включение длилось примерно 18 месяцев. Участие отдельных субъектов продолжалось не более 27 недель: не более 6 недель до скрининга и выведения, не более 4 недель скрининга и вводный период, не более 91 дня (13 недель) лечения Е4/плацебо с последующими 2 неделями (14 дней) прогестиновой терапии и контрольным визитом через 1 неделю после завершения прогестиновой терапии только у субъектов, не подвергшихся гистерэктомии.The inclusion lasted approximately 18 months. Individual subjects participated for no more than 27 weeks: no more than 6 weeks before screening and washout, no more than 4 weeks of screening and run-in period, no more than 91 days (13 weeks) of E4/placebo treatment followed by 2 weeks (14 days) of progestin therapy and a follow-up visit 1 week after completion of progestin therapy only in subjects who had not undergone hysterectomy.

Основная цель эффективности.The main goal of efficiency.

Определение минимальной эффективной дозы (MED) пероральной дозы Е4 путем оценки изменений частоты и тяжести вазомоторных симптомов (VMS), от умеренных до тяжелых.Determination of the minimum effective dose (MED) of oral E4 dosage by assessing changes in the frequency and severity of moderate to severe vasomotor symptoms (VMS).

Методика.Methodology.

Данное исследование представляло собой проспективное, многоцентровое, рандомизированное, плацебо-контролируемое двойное слепое исследование с подбором доз.This study was a prospective, multicenter, randomized, placebo-controlled, double-blind, dose-finding study.

Популяция субъектов.Subject population.

Подходящими субъектами были женщины, подвергшиеся гистерэктомии, и женщины, не подвергEligible subjects were women who had undergone hysterectomy and women who had not.

- 11 046158 шиеся гистерэктомии, в постменопаузе в возрасте от 40 до 65 лет включительно, у которых наблюдались по меньшей мере 7 приливов в сутки, от умеренных до тяжелых, или по меньшей мере 50 приливов в неделю, от умеренных до тяжелых.- 11 046158 hysterectomies, postmenopausal women aged 40 to 65 years inclusive, who experienced at least 7 hot flashes per day, moderate to severe, or at least 50 hot flashes per week, moderate to severe.

Диагноз и критерии включения.Diagnosis and inclusion criteria.

Субъекты соответствовали всем следующим критериям включения при визите рандомизации. Эти критерии оценивали во время скринингового периода:Subjects met all of the following inclusion criteria at the randomization visit. These criteria were assessed during the screening period:

1. Женщины в возрасте от 40 до 65 лет включительно, у которых наблюдается по меньшей мере 7 приливов, от умеренных до тяжелых, в сутки или по меньшей мере 50 приливов, от умеренных до тяжелых, в неделю за неделю, предшествующую рандомизации.1. Women aged 40 to 65 years, inclusive, who have at least 7 moderate to severe hot flashes per day or at least 50 moderate to severe hot flashes per week in the week prior to randomization.

2. Индекс массы тела (BMI) от 18,0 до 35,0 кг/м2 включительно.2. Body mass index (BMI) from 18.0 to 35.0 kg/ m2 inclusive.

3. Постменопаузальный статус определяется как уровни фолликулостимулирующего гормона (FSH) >40 МЕ/л, а также:3. Postmenopausal status is defined as follicle-stimulating hormone (FSH) levels >40 IU/L, as well as:

аменорея в течение по меньшей мере 12 последующих месяцев или аменорея в течение меньшей мере 6 месяцев с эстрадиолом (Е2) < 20 пг/мл, или необходимо по меньшей мере 6 недель послеоперационной двусторонней овариэктомии с гистерэктомией или без нее с копией отчета о патологии или выпиской на фирменном бланке от лечащего врача, подтверждающей удаление обоих яичников.amenorrhea for at least 12 subsequent months or amenorrhea for at least 6 months with estradiol (E2) < 20 pg/ml, or at least 6 weeks of postoperative bilateral oophorectomy with or without hysterectomy with copy of pathology report or discharge required on letterhead from the attending physician confirming the removal of both ovaries.

4. Для женщин без гистерэктомии: сохраненная матка с толщиной двухслойного эндометрия <5 мм на TVUS.4. For women without hysterectomy: preserved uterus with bilayer endometrial thickness <5 mm on TVUS.

5. Отрицательный тест на беременность.5. Negative pregnancy test.

6. Хорошее физическое и психическое здоровье, по мнению главного исследователя (PI) на основании медицинского, хирургического и гинекологического анамнеза, медицинского осмотра, гинекологического осмотра, данных клинической лаборатории и показателей жизненно важных функций.6. Good physical and mental health, as judged by the Principal Investigator (PI) based on medical, surgical, and gynecologic history, physical examination, pelvic examination, clinical laboratory data, and vital signs.

7. Перед допуском к исследованию субъект предоставил подписанное и датированное письменное информированное согласие.7. Before admission to the study, the subject provided signed and dated written informed consent.

8. Субъект способен понимать и соблюдать требования протокола, инструкции и ограничения, установленные протоколом.8. The subject is able to understand and comply with the protocol requirements, instructions and restrictions established by the protocol.

Критерии исключения.Exclusion criteria.

Потенциальных субъектов исследования исключали, если при визите рандомизации присутствовал один из следующих критериев исключения. Эти критерии оценивали во время скринингового периода:Potential study subjects were excluded if one of the following exclusion criteria was present at the randomization visit. These criteria were assessed during the screening period:

1. Для женщин без гистерэктомии: заболевание матки или патологическое состояние, в том числе:1. For women without a hysterectomy: uterine disease or condition, including:

a) толщина двухслойного эндометрия >5 мм по данным TVUS;a) thickness of the two-layer endometrium >5 mm according to TVUS;

b) наличие миомы(миом), которая(ые) затрудняет(ют) оценку эндометрия с помощью TVUS;b) the presence of fibroid(s) that complicates the assessment of the endometrium using TVUS;

c) рак матки в анамнезе или его наличие;c) history of uterine cancer or its presence;

d) наличие гиперплазии эндометрия;d) presence of endometrial hyperplasia;

е) наличие полипа эндометрия с гиперпластическим или злокачественным эпителием.f) the presence of an endometrial polyp with hyperplastic or malignant epithelium.

2. Неустановленное вагинальное кровотечение за последние 12 месяцев.2. Unspecified vaginal bleeding in the past 12 months.

3. Какие-либо злокачественные новообразования в анамнезе, за исключением базально-клеточной (исключено, если наблюдалась в течение предыдущих 2 лет) или плоскоклеточной (исключено, если наблюдалась в течение предыдущего года) карциномы кожи. Какие-либо клинически значимые результаты обследования груди и/или маммографии с подозрением на злокачественное новообразование груди, которые потребовали бы дополнительных клинических исследований с целью исключения рака груди (однако допускались простые кисты, подтвержденные с помощью ультразвука). Примечание: требовалась скрининговая маммография, если у субъекта не было письменной документации о маммографии, выполненной в течение последних 9 месяцев.3. Any history of malignancy, with the exception of basal cell (excluded if observed within the previous 2 years) or squamous cell carcinoma (excluded if observed within the previous year) skin carcinoma. Any clinically significant findings on breast examination and/or mammography suggestive of breast malignancy that would require additional clinical testing to rule out breast cancer (however, simple cysts confirmed by ultrasound were accepted). Note: A screening mammogram was required if the subject did not have written documentation of a mammogram performed within the past 9 months.

4. Мазок Рар из шейки матки с признаками патологии у субъектов, не подвергавшихся гистерэктомии (письменная документация о предыдущем тесте в течение 18 месяцев или тесте при скрининговом исследовании), с признаками дисплазии шейки матки более высокой степени, чем плоскоклеточное интраэпителиальное поражение низкой степени (LSIL). В исследование были включены женщины с диагнозом атипичные плоскоклеточные клетки неустановленной значимости (ASCUS).4. Pap smear from the cervix with evidence of pathology in subjects who have not undergone hysterectomy (written documentation of a previous test within 18 months or a test at a screening study), with evidence of cervical dysplasia higher than low-grade squamous intraepithelial lesion (LSIL) ). The study included women diagnosed with atypical squamous cells of undetermined significance (ASCUS).

5. Систолическое артериальное давление (АД) за пределами диапазона от 90 до 140 мм рт. ст., диастолическое АД за пределами диапазона от 60 до 90 мм рт. ст. и/или частота сердечных сокращений за пределами диапазона от 40 до 100 уд./мин. Субъектов с легкой или умеренной артериальной гипертензией, которые находились под контролем стабильного антигипертензивного режима, включали в исследование, если они соответствовали критериям включения/исключения.5. Systolic blood pressure (BP) outside the range of 90 to 140 mmHg. Art., diastolic blood pressure outside the range from 60 to 90 mm Hg. Art. and/or heart rate outside the range of 40 to 100 bpm. Subjects with mild to moderate hypertension who were controlled by a stable antihypertensive regimen were included in the study if they met the inclusion/exclusion criteria.

6. Какие-либо клинически значимые отклонения, выявленные на ЭКГ в 12 отведениях.6. Any clinically significant abnormalities detected on the 12-lead ECG.

7. Венозное или артериальное тромбоэмболическое заболевание в анамнезе (например, тромбоз глубоких вен, тромбоэмболия легочной артерии, инсульт, инфаркт миокарда, стенокардия и т.д.), известная коагулопатия или аномальные факторы свертывания крови в анамнезе.7. History of venous or arterial thromboembolic disease (eg, deep vein thrombosis, pulmonary embolism, stroke, myocardial infarction, angina, etc.), known coagulopathy, or abnormal coagulation factors.

8. Сахарный диабет с плохим контролем гликемии в течение последних 6 месяцев, определенный по лабораторным уровням глюкозы за пределами диапазонов нормы и гликированного гемоглобина выше 7%.8. Diabetes mellitus with poor glycemic control in the past 6 months, defined by laboratory glucose levels outside the normal range and glycated hemoglobin above 7%.

- 12 046158- 12 046158

9. Дислипопротеинемия предрасполагает к атеросклеротическому сердечнососудистому заболеванию (ASCVD). Если у субъекта в течение 10 лет наблюдался балл по ASCVD <5%, рассчитанный с использованием оценки риска ASCVD (Руководство по оценке сердечно-сосудистого риска АСС/АНА, 2013), его не включали в исследование. Во всех случаях уровень холестерина LDL >190 мг/дл или уровень триглицеридов в плазме крови >400 мг/дл являлись критериями исключения.9. Dyslipoproteinemia predisposes to atherosclerotic cardiovascular disease (ASCVD). If a subject had an ASCVD score of <5% over 10 years, calculated using the ASCVD risk score (ACC/AHA Cardiovascular Risk Assessment Guide, 2013), they were not included in the study. In all cases, LDL cholesterol >190 mg/dL or plasma triglyceride level >400 mg/dL were exclusion criteria.

Если субъект получал гиполипидемическую терапию, то ее лечение должно было проводиться посредством стабильной дозы в течение по меньшей мере 1 месяца до скрининга и должны были использоваться такие же критерии отбора.If the subject was receiving lipid-lowering therapy, it must have been treated at a stable dose for at least 1 month prior to screening and the same eligibility criteria must have been used.

10. Курение > 0 сигарет/сутки или употребление >1 мл/сутки никотинсодержащей жидкости для электронных сигарет.10. Smoking >0 cigarettes/day or consuming >1 ml/day of nicotine-containing e-liquid.

11. Заболевание желчного пузыря в анамнезе или наличие данного заболевания, если не выполнялась холецистэктомия.11. History of gallbladder disease or the presence of this disease, if cholecystectomy was not performed.

12. Системная красная волчанка.12. Systemic lupus erythematosus.

13. Рассеянный склероз.13. Multiple sclerosis.

14. Острое или хроническое заболевание печени.14. Acute or chronic liver disease.

15. Острая или хроническая почечная недостаточность, включая тяжелую почечную недостаточность.15. Acute or chronic renal failure, including severe renal failure.

16. Неконтролируемые нарушения щитовидной железы.16. Uncontrolled thyroid disorders.

17. Субъект имел в анамнезе большой депрессивный эпизод или посттравматическое стрессовое расстройство (PTSD) в течение 2 лет или другое серьезное психическое расстройство в анамнезе в любое время (например, шизофрения, биполярное расстройство и т.д.).17. Subject has a history of major depressive episode or post-traumatic stress disorder (PTSD) for 2 years or a history of other major mental disorder at any time (eg, schizophrenia, bipolar disorder, etc.).

18. Применение лекарственного(ых) препарата(ов), содержащего(их) эстроген или прогестин. До периода выведения требуется вводный период в случае применения:18. Use of drug(s) containing estrogen or progestin. An introductory period is required before the withdrawal period if used:

a) вагинальных гормональных продуктов (кольца, кремы, гели) - выведение по меньшей мере 4 недели;a) vaginal hormonal products (rings, creams, gels) - elimination for at least 4 weeks;

b) трансдермального эстрогена или эстрогена/прогестина - выведение по меньшей мере 4 недели;b) transdermal estrogen or estrogen/progestin - elimination of at least 4 weeks;

c) перорального эстрогена и/или прогестина - выведение по меньшей мере 4 недели;c) oral estrogen and/or progestin - elimination of at least 4 weeks;

d) внутриматочной прогестиновой терапии - выведение по меньшей мере 4 недели.d) intrauterine progestin therapy - withdrawal for at least 4 weeks.

Текущие пользователи прогестиновых имплантатов или получающие терапию посредством инъецируемого лекарственного препарата только эстрогеном не допускались к участию, если лечение не было прекращено более чем 3 месяца назад. Текущие пользователи, получающие терапию посредством пеллет с эстрогеном или терапию посредством инъецируемого лекарственного препарата прогестина, не допускались к участию, если лечение не было прекращено более чем 6 месяцев назад.Current users of progestin implants or those receiving estrogen-only injectable drug therapy were ineligible for participation unless treatment had been discontinued more than 3 months previously. Current users receiving estrogen pellet therapy or progestin injectable drug therapy were ineligible unless treatment had been discontinued more than 6 months previously.

19. Применение негормональных видов лечения для уменьшения приливов. В случае применения негормональных рецептурных и безрецептурных видов лечения в отношении приливов (например, антидепрессантов пароксетина, эсциталопрама, венлафаксина, десвенлафаксина и клонидина; или фитоэстрогенов, воронца красного и т.д.) перед вводным периодом требовался период выведения в течение 1 недели. Если один из этих курсов лечения принимался одновременно с эстрогеном или прогестинсодержащим лекарственным препаратом, то периоды выведения можно было комбинировать и не обязательно осуществлять последовательно.19. Use of non-hormonal treatments to reduce hot flashes. For non-hormonal prescription and over-the-counter treatments for hot flashes (eg, the antidepressants paroxetine, escitalopram, venlafaxine, desvenlafaxine, and clonidine; or phytoestrogens, black sheep, etc.), a washout period of 1 week was required before the run-in period. If one of these treatments was taken concomitantly with an estrogen or progestin-containing drug, the washout periods could be combined and not necessarily performed sequentially.

20. Применение лекарственных препаратов, которые могут влиять на результаты работы конечных точек VMS, в течение 28 дней до вводного периода. Это включало (без ограничения): SSRI [селективные ингибиторы обратного захвата серотонина], SNRI [ингибиторы обратного захвата серотонина и норадреналина], дофаминергические или антидофаминергические лекарственные препараты или габапентин.20. Use of medications that may interfere with VMS endpoint performance within 28 days prior to the run-in period. This included (but was not limited to): SSRIs [selective serotonin reuptake inhibitors], SNRIs [serotonin norepinephrine reuptake inhibitors], dopaminergic or antidopaminergic drugs, or gabapentin.

21. Аллергия в анамнезе или наличие аллергии на исследуемый продукт или лекарственные препараты данного класса, или наличие в анамнезе аллергии на лекарственный препарат или другой аллергии, которая по мнению исследователя представляла собой противопоказание для участия субъекта.21. History of allergy or allergy to the investigational product or drugs of this class, or history of allergy to a drug or other allergy that in the opinion of the investigator constituted a contraindication to the subject's participation.

22. Аллергия в анамнезе или наличие непереносимости любого компонента исследуемого продукта.22. History of allergies or intolerance to any component of the study product.

23. Злоупотребление алкоголем или психоактивными веществами в анамнезе или зависимость в течение 12 месяцев, как определено исследователем, т.е. субъект употреблял чрезмерное количество алкоголя, злоупотреблял наркотическими препаратами или имел состояние, которое могло поставить под угрозу способность субъекта соответствовать требованиям исследования по мнению исследователя.23. History of alcohol or substance abuse or dependence within 12 months as determined by the investigator, i.e. the subject drank excessive amounts of alcohol, abused drugs, or had a condition that could compromise the subject's ability to meet the requirements of the study in the opinion of the investigator.

24. Спонсор, или сотрудники Контрактной исследовательской организации (CRO), или сотрудники отдела исследователя и родственники, связанные с данным исследованием.24. Sponsor or Contract Research Organization (CRO) staff or investigator's department staff and relatives associated with the study.

25. Субъекты с порфирией и субъекты с известным или предполагаемым клинически значимым системным заболеванием, нестабильными медицинскими нарушениями, опасным для жизни заболеванием или текущими злокачественными новообразованиями в анамнезе, которые по мнению исследователя могут представлять опасность для субъекта.25. Subjects with porphyria and subjects with a known or suspected clinically significant systemic disease, unstable medical condition, life-threatening illness, or current history of malignancy that, in the opinion of the investigator, may pose a risk to the subject.

26. Участие в другом клиническом исследовании исследуемого лекарственного препарата в течение 1 месяца (30 дней) или получение исследуемого лекарственного препарата в течение последних 3 месяцев (90 дней).26. Participation in another clinical trial of an investigational drug within 1 month (30 days) or receipt of an investigational drug within the past 3 months (90 days).

27. Признание исследователем непригодным по какой-либо причине.27. Declared by the researcher to be unsuitable for any reason.

- 13 046158- 13 046158

Количество субъектов.Number of subjects.

Принцип в отношении пациентов, подлежащих лечению.Principle regarding patients to be treated.

Данный принцип утверждает, что эффект от политики лечения может быть лучше всего оценен на основе намерения лечить субъекта (т.е. запланированной схемы лечения), а не фактического назначенного лечения. Вследствие этого за субъектами, отнесенными к лечебной группе, следует наблюдать, оценивать и анализировать как членов данной группы, независимо от соблюдения ними запланированного курса лечения.This principle states that the effect of a treatment policy can best be assessed on the basis of the subject's intention to treat (i.e., the planned treatment regimen) rather than the actual treatment prescribed. As a result, subjects assigned to a treatment group should be observed, assessed and analyzed as members of that group, regardless of their compliance with the planned course of treatment.

Кроме того, принцип в отношении пациентов, подлежащих лечению, в зависимости от назначенного лечения подразумевает, что первичный анализ должен включать всех рандомизированных субъектов.In addition, the intent-to-treat principle implies that the primary analysis should include all randomized subjects.

Сохранение исходной рандомизации в анализе важно для предупреждения систематической ошибки и обеспечения надежной основы для статистических тестов. Во многих клинических исследованиях использование полного набора анализов обеспечивает консервативную стратегию. Во многих случаях он может также предоставить оценки эффектов лечения, которые с большей вероятностью будут отражать эффекты, наблюдаемые в последующей практике.Maintaining the original randomization in the analysis is important to prevent bias and provide a reliable basis for statistical tests. In many clinical trials, use of the full battery of assays provides a conservative strategy. In many cases, it can also provide estimates of treatment effects that are more likely to reflect the effects observed in subsequent practice.

В настоящем исследовании группа пациентов, подлежащих лечению, включала в общей сложности 257 пациентов.In the present study, the treatment population included a total of 257 patients.

Субъектов случайным образом распределяли в одну из 5 групп лечения в соотношении 1:1:1:1:1. Рандомизацию стратифицировали по центру.Subjects were randomly assigned to one of 5 treatment groups in a 1:1:1:1:1 ratio. Randomization was stratified by center.

Визиты исследованияResearch visits

Неделя A week Визит Visit Обозначения, используемые во всех таблицах, перечислениях и фигурах Notation used in all tables, enumerations and figures Часть исследования Part of the study Неделя от -7 до -4 Week from -7 to -4 Визит 1 (до скрининга) Visit 1 (before screening) VI VI Скрининг Screening Неделя от -4 до -3 Week from -4 to -3 Визит 1а (скрининг) Visit 1a (screening) Via Via Скрининг Screening Неделя -1 Week -1 Визит 2 (исходный уровень) Visit 2 (baseline) V2 V2 Рандомизация Randomization Неделя 5 Week 5 Визит 3 Visit 3 V3 V3 Период лечения Treatment period Неделя 13 Week 13 Визит 4 (EOT) Visit 4 (EOT) V4 V4 Окончание лечения End of treatment Неделя 16 Week 16 Визит 5 (EOS) Visit 5 (EOS) V5 V5 Окончание исследования End of the study

Тестируемый продукт и препарат сравнения, доза и способ примененияTest product and reference product, dose and route of administration

Все способы лечения (эстетрол, далее в данном документе Е4, капсула [2,5, 5, 10, 15 мг]) вводили один раз в сутки (QD) per os в течение по меньшей мере 12 последующих недель до выполнения последней биологической оценки (максимум 91 день).All treatments (esthetrol, hereinafter E4, capsule [2.5, 5, 10, 15 mg]) were administered once daily (QD) per os for at least 12 subsequent weeks until the last biological assessment was performed ( maximum 91 days).

Плацебо, 1 капсулу вводили QD per os в течение по меньшей мере 12 последующих недель до выполнения последних биологических оценок (максимум 90 дней).Placebo, 1 capsule administered QD per os for at least 12 subsequent weeks until final biological assessments were performed (maximum 90 days).

Если в ходе исследования на TVUS выявляли двойной слой эндометрия толщиной >15 мм и/или женщина, не подвергавшаяся гистерэктомии, сообщала об аномальном маточном кровотечении (по заключению гинеколога с точки зрения терапии эстрогеном), то она подвергалась биопсии эндометрия и получала прогестин (10 мг дидрогестерона) 1 раз в сутки до конца недели 11 последовательным образом (т.е. 14-дневный период лечения прогестином с последующей 14-дневной паузой в лечении прогестином), в дополнение к лечению Е4/плацебо. Если биопсия эндометрия демонстрировала гиперплазию эндометрия, то участие субъекта немедленно прекращали и лечение гиперплазии проводили в соответствии с местными инструкциями. Если аномальное маточное кровотечение возникало снова после первой нормальной биопсии эндометрия, то проводили тщательное гинекологическое обследование и TVUS. При необходимости, по решению гинеколога проводили вторую биопсию эндометрия.If TVUS revealed an endometrial double layer >15 mm thick and/or a non-hysterectomized woman reported abnormal uterine bleeding (as determined by the gynecologist in terms of estrogen therapy), she underwent an endometrial biopsy and received progestin (10 mg). dydrogesterone) once daily until the end of week 11 in a sequential manner (i.e., a 14-day progestin treatment period followed by a 14-day progestin rest period), in addition to E4/placebo treatment. If the endometrial biopsy demonstrated endometrial hyperplasia, the subject's participation was immediately discontinued and treatment of the hyperplasia was carried out according to local guidelines. If abnormal uterine bleeding occurred again after the first normal endometrial biopsy, a thorough gynecological examination and TVUS were performed. If necessary, according to the decision of the gynecologist, a second endometrial biopsy was performed.

После периода лечения Е4/плацебо все субъекты без гистерэктомии (включая тех, кто ранее получал прогестин) получали прогестинотерапию в течение 14 дней с помощью 10 мг дидрогестерона QD.After the E4/placebo treatment period, all subjects without hysterectomy (including those previously treated with a progestin) received progestin therapy for 14 days with 10 mg dydrogesterone QD.

Результаты.Results.

А. Вазомоторные параметры для каждой из 5 групп лечения.A. Vasomotor parameters for each of the 5 treatment groups.

а) Частота VMS.a) VMS frequency.

i) Абсолютное изменение (среднее изменение от исходного уровня) частоты VMS за неделю, от умеренных до тяжелых.i) Absolute change (average change from baseline) in VMS frequency over a week, ranging from moderate to severe.

а) По неделям для каждой группыa) Weekly for each group

- 14 046158- 14 046158

Нед ел я A week 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Среднее значение Average meaning SD (станд артное откло нение) SD (standard deviation) Средн ее значен не Its average value is not SD SD Средн ее значен не Its average value is not SD SD Средн ее значен не Its average value is not SD SD Средн ее значен не Its average value is not SD SD 0 0 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 0,00 0.00 1 1 -17,28 -17.28 19,71 19.71 -15,04 -15.04 17,36 17.36 -13,37 -13.37 19,59 19.59 -14,86 -14.86 16,45 16.45 -16,65 -16.65 16,24 16.24 2 2 -25,10 -25.10 23,91 23.91 -21,68 -21.68 19,26 19.26 -23,47 -23.47 24,74 24.74 -29,19 -29.19 20,25 20.25 -27,38 -27.38 23,16 23.16 3 3 -32,46 -32.46 26,15 26.15 -24,38 -24.38 21,36 21.36 -31,34 -31.34 25,21 25.21 -36,30 -36.30 23,23 23.23 -30,16 -30.16 23,09 23.09 4 4 -35,89 -35.89 31,57 31.57 -27,57 -27.57 22,47 22.47 -36,38 -36.38 22,62 22.62 -41,43 -41.43 21,60 21.60 -32,94 -32.94 23,14 23.14 5 5 -37,16 -37.16 33,27 33.27 -30,70 -30.70 23,05 23.05 -39,07 -39.07 21,55 21.55 -44,34 -44.34 20,95 20.95 -34,70 -34.70 23,01 23.01 6 6 -39,98 -39.98 35,44 35.44 -38,02 -38.02 22,13 22.13 -42,56 -42.56 21,18 21.18 -46,58 -46.58 19,83 19.83 -37,18 -37.18 21,25 21.25 7 7 -42,44 -42.44 36,96 36.96 -38,23 -38.23 21,73 21.73 -43,30 -43.30 22,18 22.18 -48,51 -48.51 19,34 19.34 -38,55 -38.55 21,85 21.85 8 8 -43,62 -43.62 38,43 38.43 -38,55 -38.55 23,54 23.54 -44,46 -44.46 23,30 23.30 -48,35 -48.35 19,75 19.75 -38,13 -38.13 21,69 21.69 9 9 -45,19 -45.19 36,91 36.91 -39,34 -39.34 23,51 23.51 -45,19 -45.19 24,22 24.22 -49,62 -49.62 18,97 18.97 -39,25 -39.25 22,74 22.74 10 10 -45,54 -45.54 37,93 37.93 -39,83 -39.83 23,79 23.79 -45,93 -45.93 23,58 23.58 -48,88 -48.88 20,04 20.04 -41,12 -41.12 21,82 21.82 11 eleven -44,74 -44.74 39,30 39.30 -41,46 -41.46 23,59 23.59 -45,90 -45.90 23,57 23.57 -49,92 -49.92 19,42 19.42 -42,50 -42.50 22,68 22.68 12 12 -45,04 -45.04 38,91 38.91 -40,60 -40.60 24,37 24.37 -47,21 -47.21 22,87 22.87 -50,94 -50.94 18,38 18.38 -42,97 -42.97 22,31 22.31

Для анализа данных, зарегистрированных в данном исследовании, группы лечения сравнивали с использованием ANCOVA (ковариационного анализа) в отношении изменения частоты VMS, от умеренных до тяжелых, за неделю от исходного уровня до недель 4 и 12. Модель ANCOVA включала лечение (trt1), и исследовательский центр (SITEPOOL) в качестве фиксированного эффекта, и исходный уровень (исходную точку) в качестве ковариаты.To analyze the data recorded in this study, treatment groups were compared using ANCOVA (analysis of covariance) for change in frequency of moderate to severe VMS over the week from baseline to weeks 4 and 12. The ANCOVA model included treatment (trt1), and study center (SITEPOOL) as a fixed effect, and baseline (reference point) as a covariate.

b) Ковариатное значение.b) Covariate value.

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам лечения.___________The table below provides a comparison for all treatment groups.___________

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0164 0.0164 4 4 Исходная точка Starting point < 0,0001 <0.0001 4 4 SITEPOOL SITEPOOL 0,2214 0.2214 12 12 trtl trtl 0,0384 0.0384 12 12 Исходная точка Starting point < 0,0001 <0.0001 12 12 SITEPOOL SITEPOOL 0,2706 0.2706

При рассмотрении считалось, что эффект, обусловленный исследовательским центром, не очень важен, и второй ANCOVA выполняли без учета исследовательских центров.When examined, the effect due to study center was considered to be not very important, and a second ANCOVA was performed excluding study sites.

Без побочных эффектовNo side effects

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0130 0.0130 4 4 Исходная точка Starting point <0,0001 <0.0001 12 12 trtl trtl 0,0254 0.0254 12 12 Исходная точка Starting point <0,0001 <0.0001

с) В таблице ниже представлено среднее изменение относительно исходного уровня по неделе и лечению.c) The table below presents the mean change from baseline by week and treatment.

- 15 046158- 15 046158

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверител ъный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверител ъный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -33,7959277 -33.7959277 -40,006133 -40.006133 -27,585722 -27.585722 4 4 2,5 2.5 -32,2601479 -32.2601479 -38,742792 -38.742792 -25,777504 -25.777504 4 4 5 5 -27,4372730 -27.4372730 -34,135693 -34.135693 -20,738853 -20.738853 4 4 10 10 -35,3672857 -35.3672857 -41,716169 -41.716169 -29,018402 -29.018402 4 4 15 15 -43,5996056 -43.5996056 -50,256441 -50.256441 -36,942770 -36.942770 12 12 0 0 -43,7344395 -43.7344395 -50,150527 -50.150527 -37,318352 -37.318352 12 12 2,5 2.5 -40,1310220 -40.1310220 -46,828579 -46.828579 -33,433465 -33.433465 12 12 5 5 -40,6802008 -40.6802008 -47,600688 -47.600688 -33,759714 -33.759714 12 12 10 10 -45,8376026 -45.8376026 -52,396965 -52.396965 -39,278240 -39.278240 12 12 15 15 -53,8273074 -53.8273074 -60,704831 -60.704831 -46,949784 -46.949784

Без побочных эффектовNo side effects

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверител ъный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверител ъный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -33,6519764 -33.6519764 -39,821576 -39.821576 -27,482377 -27.482377 4 4 2,5 2.5 -32,6798943 -32.6798943 -39,056255 -39.056255 -26,303533 -26.303533 4 4 5 5 -27,8705668 -27.8705668 -34,540176 -34.540176 -21,200958 -21.200958 4 4 10 10 -35,8741722 -35.8741722 -42,156516 -42.156516 -29,591828 -29.591828 4 4 15 15 -44,3569892 -44.3569892 -50,965323 -50.965323 -37,748656 -37.748656 12 12 0 0 -43,9304437 -43.9304437 -50,292513 -50.292513 -37,568374 -37.568374 12 12 2,5 2.5 -40,6840423 -40.6840423 -47,259323 -47.259323 -34,108761 -34.108761 12 12 5 5 -41,0122585 -41.0122585 -47,889936 -47.889936 -34,134581 -34.134581 12 12 10 10 -46,5333871 -46.5333871 -53,011718 -53.011718 -40,055056 -40.055056 12 12 15 15 -54,9073270 -54.9073270 -61,721817 -61.721817 -48,092837 -48.092837

Все статистические тесты подтверждались представлением отрегулированного среднего значения LS, вычисленного методом наименьших квадратов (среднее значение с поправкой на LS: средние значения группы после контроля ковариаты; также называемые предельными средними значениями или оцененными предельными средними значениями), и 95% доверительными интервалами для соответствующих эффектов лечения. Эти отрегулированные средние значения LS и доверительные интервалы основаны на статистических моделях, используемых для анализа.All statistical tests were supported by reporting the adjusted least squares LS mean (LS-adjusted mean: group means after controlling for a covariate; also called marginal means or estimated marginal means) and 95% confidence intervals for the respective treatment effects . These adjusted LS means and confidence intervals are based on the statistical models used for the analyses.

Доверительные интервалы подразумевают, что если одна и та же популяция отбирается несколько раз и в каждом случае выполняются интервальные оценки, то полученные интервалы будут включать в скобки истинный параметр совокупности в примерно 95% случаев.Confidence intervals imply that if the same population is sampled multiple times and interval estimates are performed on each occasion, the resulting intervals will bracket the true population parameter about 95% of the time.

d) В таблице ниже представлены различия с плацебо по неделе и лечению.___________d) The table below shows differences from placebo by week and treatment.___________

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высок ая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулирован ное среднее значение LS Adjusted average value LS Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверитель ный предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 2,5 2.5 0 0 1,535780 1.535780 -9,602669 -9.602669 12,674228 12.674228 0,99183 0.99183 4 4 5,0 5.0 0 0 6,358655 6.358655 -4,958071 -4.958071 17,675380 17.675380 0,44910 0.44910 4 4 10,0 10.0 0 0 -1,571358 -1.571358 -12,573355 -12.573355 9,430639 9.430639 0,99067 0.99067 4 4 15,0 15.0 0 0 -9,803678 -9.803678 -21,033229 -21.033229 1,425873 1.425873 0,10653 0.10653 12 12 2,5 2.5 0 0 3,603418 3.603418 -7,904295 -7.904295 15,111130 15.111130 0,86103 0.86103 12 12 5,0 5.0 0 0 3,054239 3.054239 -8,637660 -8.637660 14,746138 14.746138 0,92091 0.92091 12 12 10,0 10.0 0 0 -2,103163 -2.103163 -13,469900 -13.469900 9,263574 9.263574 0,97581 0.97581 12 12 15,0 15.0 0 0 -10,092868 -10.092868 -21,694703 -21.694703 1,508967 1.508967 0,10838 0.10838

- 16 046158- 16 046158

Без побочных эффектовNo side effects

Момен т времени анализа (N) Analysis time t (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиров анное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95% доверителен еш предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен еш предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 2,5 2.5 0 0 0,972082 0.972082 -10,164048 -10.164048 12,108212 12.108212 0,99860 0.99860 4 4 5,0 5.0 0 0 5,781410 5.781410 -5,579628 -5.579628 17,142447 17.142447 0,53888 0.53888 Момен т времени анализа (N) Analysis time t (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиров анное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95% доверителен еш предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен еш предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 10,0 10.0 0 0 -2,222196 -2.222196 -13,242056 -13.242056 8,797664 8.797664 0,96728 0.96728 4 4 15,0 15.0 0 0 -10,705013 -10.705013 -21,979289 -21.979289 0,569264 0.569264 0,06834 0.06834 12 12 2,5 2.5 0 0 3,246401 3.246401 -8,237137 -8.237137 14,729940 14.729940 0,89864 0.89864 12 12 5,0 5.0 0 0 2,918185 2.918185 -8,797276 -8.797276 14,633647 14.633647 0,93259 0.93259 12 12 10,0 10.0 0 0 -2,602943 -2.602943 -13,966584 -13.966584 8,760697 8.760697 0,94911 0.94911 12 12 15,0 15.0 0 0 -10,976883 -10.976883 -22,602878 -22.602878 0,649111 0.649111 0,07057 0.07057

Из этих таблиц видно, что суточная доза 15 мг обеспечивает почти статистически значимое различие с плацебо через 4 недели (р-значение 0,10653 в первом статистическом анализе и 0,06834 в анализе без центра исследования) и в 12 недель (р-значение 0,10838 в первом статистическом анализе и 0,07057 в анализе без центра исследования).These tables show that a daily dose of 15 mg provided a nearly statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p-value 0.10653 in the first statistical analysis and 0.06834 in the analysis without study site) and at 12 weeks (p-value 0 .10838 in the first statistical analysis and .07057 in the analysis without study center).

ii) Относительное изменение (% от исходного уровня) частоты VMS за неделю, от умеренных до тяжелых.ii) Relative change (% from baseline) in VMS frequency per week, ranging from moderate to severe.

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

Недел я A week 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Средн ее значе ние Average value SD SD Средн ее значен не Its average value is not SD SD Сред нее значе ние Average value SD SD Сред нее значе ние Average value SD SD Средн ее значе ние Average value SD SD 0 0 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 1 -23% -23% 23% 23% -23% -23% 28% 28% -21% -21% 29% 29% -22% -22% 33% 33% -26% -26% 25% 25% 2 2 -34% -34% 27% 27% -33% -33% 29% 29% -37% -37% 37% 37% -46% -46% 34% 34% -41% -41% 35% 35% 3 3 -44% -44% 29% 29% -38% -38% 33% 33% -48% -48% 39% 39% -57% -57% 34% 34% -45% -45% 33% 33% 4 4 -49% -49% 33% 33% -43% -43% 34% 34% -55% -55% 35% 35% -67% -67% 30% thirty% -49% -49% 32% 32% 5 5 -50% -50% 33% 33% -47% -47% 34% 34% -60% -60% 33% 33% -72% -72% 28% 28% -52% -52% 32% 32% 6 6 -54% -54% 36% 36% -57% -57% 31% 31% -65% -65% 33% 33% -76% -76% 26% 26% -56% -56% 30% thirty% 7 7 -57% -57% 36% 36% -57% -57% 30% thirty% -66% -66% 34% 34% -79% -79% 25% 25% -58% -58% 30% thirty% 8 8 -58% -58% 38% 38% -57% -57% 32% 32% -68% -68% 35% 35% -79% -79% 26% 26% -58% -58% 31% 31% 9 9 -61% -61% 36% 36% -59% -59% 32% 32% -69% -69% 36% 36% -81% -81% 24% 24% -60% -60% 31% 31% 10 10 -61% -61% 37% 37% -60% -60% 32% 32% -70% -70% 35% 35% -80% -80% 27% 27% -63% -63% 30% thirty% И AND -60% -60% 39% 39% -63% -63% 31% 31% -70% -70% 34% 34% -82% -82% 25% 25% -65% -65% 31% 31% 12 12 -61% -61% 38% 38% -62% -62% 32% 32% -72% -72% 33% 33% -84% -84% 23% 23% -65% -65% 30% thirty%

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг приводила к снижению на более чем 80% частоты VMS, от умеренных до тяжелых, по сравнению с исходным уровнем.This table shows that a daily dose of 15 mg resulted in a greater than 80% reduction in the frequency of moderate to severe VMS compared with baseline.

b) Ковариатное значениеb) Covariate value

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам лечения.The table below shows comparisons across all treatment groups.

- 17 046158- 17 046158

с) В таблице ниже представлено среднее относительное изменение (%) относительно исходного уровня по неделе и лечению.__________________________________________________________c) The table below presents the mean relative change (%) from baseline by week and treatment.__________________________________________________________

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95%о доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,49080693 -0.49080693 -0,578953 -0.578953 -0,402661 -0.402661 4 4 2,5 2.5 -0,48482309 -0.48482309 -0,576836 -0.576836 -0,392811 -0.392811 4 4 5 5 -0,42247695 -0.42247695 -0,517552 -0.517552 -0,327402 -0.327402 4 4 10 10 -0,54456428 -0.54456428 -0,634678 -0.634678 -0,454450 -0.454450 4 4 15 15 -0,64721795 -0.64721795 -0,741703 -0.741703 -0,552733 -0.552733 12 12 0 0 -0,64237949 -0.64237949 -0,726371 -0.726371 -0,558388 -0.558388 12 12 2,5 2.5 -0,60565210 -0.60565210 -0,693328 -0.693328 -0,517976 -0.517976 12 12 5 5 -0,60259514 -0.60259514 -0,693189 -0.693189 -0,512001 -0.512001 12 12 10 10 -0,70041629 -0.70041629 -0,786283 -0.786283 -0,614549 -0.614549 12 12 15 15 -0,80089486 -0.80089486 -0,890927 -0.890927 -0,710863 -0.710863

Без побочных эффектовNo side effects

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,48986685 -0.48986685 -0,577115 -0.577115 -0,402619 -0.402619 4 4 2,5 2.5 -0,49532213 -0.49532213 -0,585494 -0.585494 -0,405151 -0.405151 4 4 5 5 -0,43132298 -0.43132298 -0,525642 -0.525642 -0,337004 -0.337004 4 4 10 10 -0,55503454 -0.55503454 -0,643877 -0.643877 -0,466192 -0.466192 4 4 15 15 -0,66014529 -0.66014529 -0,753597 -0.753597 -0,566693 -0.566693 12 12 0 0 -0,65107969 -0.65107969 -0,735113 -0.735113 -0,567046 -0.567046 12 12 2,5 2.5 -0,62210640 -0.62210640 -0,708956 -0.708956 -0,535256 -0.535256 12 12 5 5 -0,61436957 -0.61436957 -0,705214 -0.705214 -0,523525 -0.523525 12 12 10 10 -0,71732171 -0.71732171 -0,802891 -0.802891 -0,631752 -0.631752 12 12 15 15 -0,82338275 -0.82338275 -0,913392 -0.913392 -0,733373 -0.733373

d) В таблице ниже с плацебо по неделе и лечению.d) Table below with placebo by week and treatment.

Момен т времен и Moment of time Более высока я доза Higher dose Более низка я доза Lower dose Отрегулированн ое среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительн ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен ый предел Upper 95% confidence limit рзначен ие value

- 18 046158- 18 046158

анализ a(N) a(N) analysis (мг) (mg) (мг) (mg) 4 4 2,5 2.5 0 0 0,005984 0.005984 -0,152112 -0.152112 0,164079 0.164079 0,99995 0.99995 4 4 5,0 5.0 0 0 0,068330 0.068330 -0,092296 -0.092296 0,228956 0.228956 0,68478 0.68478 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,053757 -0.053757 -0,209916 -0.209916 0,102401 0.102401 0,81738 0.81738 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,156411 -0.156411 -0,315800 -0.315800 0,002977 0.002977 0,05622 0.05622 12 12 2,5 2.5 0 0 0,036727 0.036727 -0,113917 -0.113917 0,187372 0.187372 0,93696 0.93696 12 12 5,0 5.0 0 0 0,039784 0.039784 -0,113271 -0.113271 0,192840 0.192840 0,92218 0.92218 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,058037 -0.058037 -0,206836 -0.206836 0,090762 0.090762 0,74506 0.74506 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,158515 -0.158515 -0,310392 -0.310392 -0,006639 -0.006639 0,03771 0.03771

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг вызывает статистически значимое различие с плацебо через 12 недель (р-значение 0,03771) и почти статистически значимое различие с плацебо через 4 недели (р-значение 0,05622).From this table it can be seen that a daily dose of 15 mg produces a statistically significant difference from placebo at 12 weeks (p-value 0.03771) and a nearly statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p-value 0.05622).

Особенно неожиданно наблюдать низкие р-значения, полученные для дозы 15 мг, по сравнению с повышенными р-значениями, полученными для дозы 10 мг.It is particularly surprising to observe the low p-values obtained for the 15 mg dose compared with the elevated p-values obtained for the 10 mg dose.

Без побочных эффектовNo side effects

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиро ванное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95% доверительн ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен ый предел Upper 95% confidence limit р значен ие p value 4 4 2,5 2.5 0 0 -0,005455 -0.005455 -0,162937 -0.162937 0,152027 0.152027 0,99996 0.99996 4 4 5,0 5.0 0 0 0,058544 0.058544 -0,102119 -0.102119 0,219206 0.219206 0,78717 0.78717 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,065168 -0.065168 -0,221006 -0.221006 0,090670 0.090670 0,69797 0.69797 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,170278 -0.170278 -0,329714 -0.329714 -0,010843 -0.010843 0,03206 0.03206 12 12 2,5 2.5 0 0 0,028973 0.028973 -0,122708 -0.122708 0,180654 0.180654 0,97301 0.97301 12 12 5,0 5.0 0 0 0,036710 0.036710 -0,118034 -0.118034 0,191454 0.191454 0,94271 0.94271 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,066242 -0.066242 -0,216339 -0.216339 0,083855 0.083855 0,65761 0.65761 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,172303 -0.172303 -0,325866 -0.325866 -0,018741 -0.018741 0,02210 0.02210

Из этой таблицы видно, что в статистическом анализе, не учитывающем локальные эффекты, суточная доза 15 мг обеспечивает статистически значимую разницу с плацебо через 4 недели (р=0,03206) и через 12 недель (р=0,02210).This table shows that in a statistical analysis excluding local effects, a daily dose of 15 mg provided a statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p=0.03206) and 12 weeks (p=0.02210).

Особенно неожиданно наблюдать низкие р-значения, полученные для дозы 15 мг, по сравнению с повышенными р-значениями, полученными для дозы 10 мг.It is particularly surprising to observe the low p-values obtained for the 15 mg dose compared with the elevated p-values obtained for the 10 mg dose.

Изменения частоты в группах респондентов в частоте VMS за неделю, от умеренных до тяжелыхFrequency changes across respondent groups in VMS frequency per week, ranging from moderate to severe

Частоту VMS также изучали путем группирования пациентов по степени их ответа.The incidence of VMS was also studied by grouping patients according to their degree of response.

Подготавливали первую группу пациентов, продемонстрировавших ответ 50% или больше (относительное изменение от исходного уровня). Согласно этому анализу в неделю 12 группа с суточной дозой 15 мг содержала 91,8% респондентов, а группа плацебо содержала 65,5% респондентов. Разница между этими двумя группами имела р-значение ниже 0,01, тогда как разница между группой с суточной дозой 10 мг и группой плацебо не являлась статистически значимой (р-значение >0,1).The first group of patients who demonstrated a response of 50% or greater (relative change from baseline) was recruited. According to this analysis, at week 12, the 15 mg daily dose group contained 91.8% of respondents and the placebo group contained 65.5% of respondents. The difference between the two groups had a p-value less than 0.01, whereas the difference between the 10 mg daily dose group and the placebo group was not statistically significant (p-value >0.1).

Подготавливали вторую группу пациентов, продемонстрировавших ответ 75% или больше. Согласно этому анализу в неделю 12 группа с суточной дозой 15 мг содержала 77,6% респондентов, а группа плацебо содержала 43,6% респондентов. Разница между этими двумя группами имела р-значение ниже 0,001, тогда как разница между группой с суточной дозой 10 мг и группой плацебо не являлась статистически значимой (р-значение > 0,05).A second group of patients who demonstrated a response of 75% or greater was prepared. According to this analysis, at week 12, the 15 mg daily dose group contained 77.6% of respondents and the placebo group contained 43.6% of respondents. The difference between the two groups had a p-value less than 0.001, whereas the difference between the 10 mg daily dose group and the placebo group was not statistically significant (p-value > 0.05).

b) Тяжесть VMS.b) VMS severity.

i) Абсолютное изменение (среднее изменение от исходного уровня) тяжести VMS за неделю, от умеренных до тяжелых.i) Absolute change (average change from baseline) in severity of VMS over a week, ranging from moderate to severe.

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Неделя A week Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

- 19 046158- 19 046158

1 1 -0,1542 -0.1542 -0,098 -0.098 -0,2028 -0.2028 -0,072 -0.072 -0,1638 -0.1638 2 2 -0,2112 -0.2112 -0,1199 -0.1199 -0,3007 -0.3007 -0,2853 -0.2853 -0,2746 -0.2746 3 3 -0,3246 -0.3246 -0,1574 -0.1574 -0,3983 -0.3983 -0,4842 -0.4842 -0,2676 -0.2676 4 4 -0,3373 -0.3373 -0,2341 -0.2341 -0,4842 -0.4842 -0,5897 -0.5897 -0,3327 -0.3327 5 5 -0,3984 -0.3984 -0,1683 -0.1683 -0,5107 -0.5107 -0,7432 -0.7432 -0,4146 -0.4146 6 6 -0,5014 -0.5014 -0,3212 -0.3212 -0,6086 -0.6086 -0,7035 -0.7035 -0,45 -0.45 7 7 -0,4562 -0.4562 -0,2787 -0.2787 -0,643 -0.643 -0,8112 -0.8112 -0,4645 -0.4645 8 8 -0,5359 -0.5359 -0,3239 -0.3239 -0,6644 -0.6644 -0,8854 -0.8854 -0,52 -0.52 9 9 -0,5465 -0.5465 -0,3249 -0.3249 -0,6864 -0.6864 -0,9092 -0.9092 -0,5522 -0.5522 10 10 -0,6052 -0.6052 -0,3667 -0.3667 -0,709 -0.709 -0,9628 -0.9628 -0,5514 -0.5514 11 eleven -0,5564 -0.5564 -0,4161 -0.4161 -0,666 -0.666 -1,0123 -1.0123 -0,6551 -0.6551 12 12 -0,6279 -0.6279 -0,4007 -0.4007 -0,6941 -0.6941 -1,0425 -1.0425 -0,6604 -0.6604

Для лучшего анализа данных, зарегистрированных в данном исследовании, группы лечения сравнивали с использованием ANCOVA (ковариационного анализа) в отношении изменения тяжести VMS, от умеренных до тяжелых, от исходного уровня до слабовыраженных, умеренных и тяжелых VMS в неделю 4 и неделю 12 для каждого активного лечения по сравнению с плацебо. Для женщин, которые испытали 100% ослабление VMS в неделю 4 и/или неделю 12, было присвоено нулевое значение. Модель ANCOVA включала лечение (trt1) в качестве фиксированного эффекта и исходный уровень (исходную точку) в качестве ковариаты.To better analyze the data recorded in this study, treatment groups were compared using ANCOVA on the change in VMS severity, from moderate to severe, from baseline to mild, moderate to severe VMS at week 4 and week 12 for each active treatment compared to placebo. For women who experienced 100% attenuation of VMS at week 4 and/or week 12, a value of zero was assigned. The ANCOVA model included treatment (trt1) as a fixed effect and baseline (baseline) as a covariate.

b) Ковариатное значение.b) Covariate value.

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам лечения.The table below shows comparisons across all treatment groups.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0119 0.0119 4 4 Исходная точка Starting point 0,3781 0.3781 12 12 trtl trtl 0,0032 0.0032 12 12 Исходная точка Starting point 0,7990 0.7990

с) В таблице ниже представлено среднее изменение относительно исходного уровня по неделе и лечению.c) The table below presents the mean change from baseline by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,327801 -0.327801 -0,470747 -0.470747 -0,184854 -0.184854 4 4 2,5 2.5 -0,341092 -0.341092 -0,486518 -0.486518 -0,195666 -0.195666 4 4 5 5 -0,238552 -0.238552 -0,393041 -0.393041 -0,084063 -0.084063 4 4 10 10 -0,482536 -0.482536 -0,627769 -0.627769 -0,337303 -0.337303 4 4 15 15 -0,588755 -0.588755 -0,739764 -0.739764 -0,437746 -0.437746 12 12 0 0 -0,658280 -0.658280 -0,868694 -0.868694 -0,447865 -0.447865 12 12 2,5 2.5 -0,629592 -0.629592 -0,843656 -0.843656 -0,415528 -0.415528 12 12 5 5 -0,402567 -0.402567 -0,629971 -0.629971 -0,175163 -0.175163 12 12 10 10 -0,693404 -0.693404 -0,907183 -0.907183 -0,479624 -0.479624 12 12 15 15 -1,042087 -1.042087 -1,264369 -1.264369 -0,819805 -0.819805

d) В таблице ниже представлены различия с плацебо по неделе и лечению.d) The table below shows differences from placebo by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулирова нное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95% доверителен ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен ый предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 2,5 2.5 0 0 -0,013291 -0.013291 -0,268767 -0.268767 0,242185 0.242185 0,9998 0.9998 4 4 5,0 5.0 0 0 0,089249 0.089249 -0,174507 -0.174507 0,353004 0.353004 0,8253 0.8253 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,154735 -0.154735 -0,409222 -0.409222 0,099751 0.099751 0,3767 0.3767 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,260954 -0.260954 -0,520749 -0.520749 -0,001159 -0.001159 0,0486 0.0486 12 12 2,5 2.5 0 0 0,028687 0.028687 -0,347368 -0.347368 0,404743 0.404743 0,9992 0.9992 12 12 5,0 5.0 0 0 0,255713 0.255713 -0,132530 -0.132530 0,643955 0.643955 0,3062 0.3062 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,035124 -0.035124 -0,409723 -0.409723 0,339475 0.339475 0,9981 0.9981 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,383807 -0.383807 -0,766221 -0.766221 -0,001394 -0.001394 0,0489 0.0489

- 20 046158- 20 046158

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг вызывает статистически значимое различие с плацебо через 4 недели (р-значение 0,0486) и через 12 недель (р-значение 0,0489). Таким образом, доза 15 мг значительно улучшает тяжесть VMS в недели 4 и 12 по сравнению с плацебо.From this table it can be seen that a daily dose of 15 mg produces a statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p-value 0.0486) and at 12 weeks (p-value 0.0489). In summary, the 15 mg dose significantly improved the severity of VMS at weeks 4 and 12 compared with placebo.

Что касается также параметра тяжести, разница между дозами 10 мг и 15 мг впечатляющая: это выражается, прежде всего, в средних изменениях от исходного уровня, представленных в таблице из раздела с) выше, где, например, через 12 недель отрегулированное среднее значение LS для 10 мг составляло -0,69 (по сравнению с -0,66, установленным для группы плацебо), в то время как оно составляло -1,04 для группы суточной дозы 15 мг. Данное явное различие подтверждалось почти 8-кратным улучшением р-значения через 4 недели при переходе с 10 на 15 мг в сутки и более чем 20-кратным улучшением р-значения через 12 недель при переходе с 10 до 15 мг в сутки.Regarding also the severity parameter, the difference between the 10 mg and 15 mg doses is impressive: this is expressed primarily in the mean changes from baseline presented in the table from section c) above, where, for example, after 12 weeks the adjusted mean LS value for The 10 mg was -0.69 (versus -0.66 found for the placebo group), while it was -1.04 for the 15 mg daily dose group. This clear difference was supported by an almost 8-fold improvement in p-value at 4 weeks when switching from 10 to 15 mg per day and a more than 20-fold improvement in p-value after 12 weeks when switching from 10 to 15 mg per day.

ii) Относительное изменение (% от исходного уровня) тяжести VMS за неделю, от умеренных до тяжелых.ii) Relative change (% from baseline) in severity of VMS over a week, ranging from moderate to severe.

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

Неделя A week 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value 0 0 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 1 -7% -7% -4% -4% -8% -8% -3% -3% -7% -7% 2 2 -9% -9% -5% -5% -13% -13% -12% -12% -12% -12% 3 3 -14% -14% -7% -7% -17% -17% -20% -20% -11% -eleven% 4 4 -15% -15% -10% -10% -20% -20% -24% -24% -14% -14% 5 5 -17% -17% -7% -7% -21% -21% -31% -31% -18% -18% 6 6 -22% -22% -14% -14% -26% -26% -30% -thirty% -19% -19% 7 7 -20% -20% -12% -12% -27% -27% -34% -34% -20% -20% 8 8 -24% -24% -14% -14% -28% -28% -37% -37% -22% -22% 9 9 -24% -24% -14% -14% -28% -28% -38% -38% -23% -23% 10 10 -26% -26% -15% -15% -29% -29% -40% -40% -23% -23% 11 eleven -25% -25% -18% -18% -25% -25% -42% -42% -28% -28% 12 12 -28% -28% -17% -17% -28% -28% -44% -44% -27% -27%

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг приводила к снижению на более чем 40% тяжестиThis table shows that a daily dose of 15 mg resulted in a more than 40% reduction in severity

VMS, от умеренных до тяжелых, по сравнению с исходным уровнем.VMS, moderate to severe, compared with baseline.

b) Ковариатное значение.b) Covariate value.

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам . лечения.The table below provides a comparison for all groups. treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0126 0.0126 4 4 Исходная точка Starting point 0,6594 0.6594 12 12 trtl trtl 0,0031 0.0031 12 12 Исходная точка Starting point 0,1651 0.1651

с) В таблице ниже представлено среднее относительное изменение относительно исходного уровня по неделе и лечению.c) The table below presents the mean relative change from baseline by week and treatment.

- 21 046158- 21 046158

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,140987 -0.140987 -0,200215 -0.200215 -0,081759 -0.081759 4 4 2,5 2.5 -0,145345 -0.145345 -0,205600 -0.205600 -0,085090 -0.085090 4 4 5 5 -0,095556 -0.095556 -0,159566 -0.159566 -0,031546 -0.031546 4 4 10 10 -0,201564 -0.201564 -0,261739 -0.261739 -0,141388 -0.141388 4 4 15 15 -0,242707 -0.242707 -0,305276 -0.305276 -0,180139 -0.180139 12 12 0 0 -0,279744 -0.279744 -0,368327 -0.368327 -0,191161 -0.191161 12 12 2,5 2.5 -0,275038 -0.275038 -0,365158 -0.365158 -0,184919 -0.184919 12 12 5 5 -0,164881 -0.164881 -0,260616 -0.260616 -0,069145 -0.069145 12 12 10 10 -0,286159 -0.286159 -0,376158 -0.376158 -0,196159 -0.196159 12 12 15 15 -0,437476 -0.437476 -0,531055 -0.531055 -0,343897 -0.343897

d) В таблице ниже представлены различия с плацебо по неделе и лечению.d) The table below shows differences from placebo by week and treatment.

Момен т времен и анализ a(N) Moment of time and analysis of a(N) Более высока я доза (мг) Higher dose (mg) Более низка я доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулированн ое среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверителън ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителън ый предел Upper 95% confidence limit р значен ие p value 4 4 2,5 2.5 0 0 -0,004358 -0.004358 -0,110211 -0.110211 0,101495 0.101495 0,9999 0.9999 4 4 5,0 5.0 0 0 0,045431 0.045431 -0,063853 -0.063853 0,154714 0.154714 0,7006 0.7006 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,060577 -0.060577 -0,166020 -0.166020 0,044866 0.044866 0,4281 0.4281 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,101720 -0.101720 -0,209363 -0.209363 0,005922 0.005922 0,0702 0.0702 12 12 2,5 2.5 0 0 0,004705 0.004705 -0,153612 -0.153612 0,163022 0.163022 1,0000 1.0000 12 12 5,0 5.0 0 0 0,114863 0.114863 -0,048585 -0.048585 0,278310 0.278310 0,2522 0.2522 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,006415 -0.006415 -0,164119 -0.164119 0,151289 0.151289 0,9999 0.9999 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,157732 -0.157732 -0,318726 -0.318726 0,003261 0.003261 0,0568 0.0568

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг вызывает почти статистически значимое различие с плацебо через 12 недель (р-значение 0,0568). Суточная доза 15 мг облегчает тяжесть VMS в недели 4 и 12 по сравнению с плацебо, тогда как суточная доза 10 мг в данном документе снова, опять-таки, не отличается от плацебо, особенно через 12 недель.From this table it can be seen that a daily dose of 15 mg produces an almost statistically significant difference from placebo after 12 weeks (p-value 0.0568). A daily dose of 15 mg improved VMS severity at weeks 4 and 12 compared with placebo, whereas a daily dose of 10 mg here again was again no different from placebo, particularly at 12 weeks.

с) Взвешенная оценка приливов за неделю.c) Weighted estimate of weekly tides.

i) Абсолютное изменение (среднее изменение от исходного уровня) взвешенной оценки за неделю.i) Absolute change (average change from baseline) in the weighted score over a week.

а) По неделям для каждой группы.___________________________________________a) Weekly for each group.___________________________________________

2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Неделя A week Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value Среднее значение Average value 0 0 2,4151 2.4151 1,8297 1.8297 2,3773 2.3773 2,219 2,219 2,0545 2.0545 1 1 -40,805 -40.805 -33,7092 -33.7092 -31,4591 -31.4591 -33,1745 -33.1745 -38,203 -38.203 2 2 -58,6163 -58.6163 -49,1319 -49.1319 -54,0849 -54.0849 -67,6983 -67.6983 -64,1272 -64.1272 3 3 -74,8798 -74.8798 -56,9697 -56.9697 -73,5189 -73.5189 -85,1915 -85.1915 -70,45 -70.45 4 4 -82,75 -82.75 -64,8344 -64.8344 -87,2673 -87.2673 -98,8329 -98.8329 -77,936 -77.936 5 5 -84,6062 -84.6062 -71,6181 -71.6181 -93,4648 -93.4648 -105223 -105223 -83073 -83073 6 6 -89,9842 -89.9842 -88,2337 -88.2337 -101,646 -101.646 -110,268 -110.268 -89,6742 -89.6742 7 7 -94,2468 -94.2468 -88,2989 -88.2989 -103,024 -103.024 -115,263 -115.263 -92,9248 -92.9248 8 8 -97,1084 -97.1084 -89,2039 -89.2039 -104,835 -104.835 -115,656 -115.656 -91,6603 -91.6603 9 9 -101,429 -101.429 -90,923 -90.923 -107,578 -107.578 -118,578 -118.578 -94,9918 -94.9918 10 10 -100,18 -100.18 -91,4798 -91.4798 -109,514 -109.514 -116,853 -116.853 -99,4484 -99.4484 11 eleven -97,6016 -97.6016 -95,8365 -95.8365 -109,532 -109.532 -119,365 -119.365 -102,771 -102.771 12 12 -98,5424 -98.5424 -93,5117 -93.5117 -111,764 -111.764 -121,777 -121.777 -104,292 -104.292

b) Ковариатное значение.b) Covariate value.

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам лечения.The table below shows comparisons across all treatment groups.

- 22 046158- 22 046158

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0128 0.0128 4 4 Исходная точка Starting point <0,0001 <0.0001 12 12 trtl trtl 0,0107 0.0107 12 12 Исходная точка Starting point <0,0001 <0.0001

с) В таблице ниже представлено среднее изменение относительно исходного уровня по неделе и ле чению.c) The table below presents the mean change from baseline by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверител ъный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -78,267781 -78.267781 -93,531339 -93.531339 -63,004223 -63.004223 4 4 2,5 2.5 -75,370737 -75.370737 -91,064629 -91.064629 -59,676845 -59.676845 4 4 5 5 -66,878234 -66.878234 -83,400001 -83.400001 -50,356467 -50.356467 4 4 10 10 -85,563378 -85.563378 -101,119727 -101.119727 -70,007030 -70.007030 4 4 15 15 -106,330686 -106.330686 -122,645517 -122.645517 -90,015855 -90.015855 12 12 0 0 -104,682568 -104.682568 -120,535991 -120.535991 -88,829145 -88.829145 12 12 2,5 2.5 -89,857250 -89.857250 -106,157637 -106.157637 -73,556864 -73.556864 12 12 5 5 -95,915504 -95.915504 -113,075759 -113.075759 -78,755249 -78.755249 12 12 10 10 -109,760136 -109.760136 -125,917663 -125.917663 -93,602609 -93.602609 12 12 15 15 -130,594733 -130.594733 -147,540056 -147.540056 -113,649411 -113.649411

d) В таблице ниже с плацебо по неделе и лечению.d) Table below with placebo by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулирован ное среднее значение LS Adjusted average value LS Нижний 95% доверителен ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителен егй предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 2,5 2.5 0 0 2,897044 2.897044 -24,495634 -24.495634 30,289722 30.289722 0,9970 0.9970 4 4 5,0 5.0 0 0 11,389547 11.389547 -16,739876 -16.739876 39,518971 39.518971 0,7205 0.7205 4 4 10,0 10.0 0 0 -7,295597 -7.295597 -34,556270 -34.556270 19,965075 19.965075 0,9147 0.9147 4 4 15,0 15.0 0 0 -28,062905 -28.062905 -55,994318 -55.994318 -0,131492 -0.131492 0,0485 0.0485 12 12 2,5 2.5 0 0 14,825318 14.825318 -13,625957 -13.625957 43,276593 43.276593 0,5176 0.5176 12 12 5,0 5.0 0 0 8,767064 8.767064 -20,449428 -20.449428 37,983557 37.983557 0,8780 0.8780 12 12 10,0 10.0 0 0 -5,077568 -5.077568 -33,391737 -33.391737 23,236601 23.236601 0,9785 0.9785 12 12 15,0 15.0 0 0 -25,912165 -25.912165 -54,922995 -54.922995 3,098664 3.098664 0,0951 0.0951

ii) Относительное изменение (% от исходного уровня) взвешенной оценки за неделю.ii) Relative change (% from baseline) in weighted score per week.

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Неделя A week Среднее Average Среднее Average Среднее Average Среднее Average Среднее Average значение meaning значение meaning значение meaning значение meaning значение meaning 0 0 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 1 -22% -22% -22% -22% -20% -20% -19% -19% -24% -24% 2 2 -32% -32% -32% -32% -35% -35% -43% -43% -40% -40% 3 3 -43% -43% -37% -37% -47% -47% -56% -56% -43% -43% 4 4 -47% -47% -43% -43% -54% -54% -66% -66% -47% -47% 5 5 -48% -48% -46% -46% -58% -58% -70% -70% -51% -51% 6 6 -51% -51% -56% -56% -64% -64% -74% -74% -55% -55% 7 7 -53% -53% -56% -56% -64% -64% -78% -78% -57% -57% 8 8 -55% -55% -56% -56% -66% -66% -78% -78% -57% -57% 9 9 -57% -57% -58% -58% -67% -67% -80% -80% -58% -58% 10 10 -57% -57% -59% -59% -68% -68% -79% -79% -62% -62% 11 eleven -56% -56% -61% -61% -69% -69% -80% -80% -64% -64% 12 12 -57% -57% -60% -60% -70% -70% -82% -82% -65% -65%

- 23 046158- 23 046158

b) Ковариатное значение.b) Covariate value.

В таблице ниже представлено сравнение по всем группам лечения.The table below shows comparisons across all treatment groups.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0108 0.0108 4 4 Исходная точка Starting point 0,4181 0.4181 12 12 trtl trtl 0,0024 0.0024 12 12 Исходная точка Starting point 0,0593 0.0593

с) В таблице ниже представлено среднее относительное изменение относительно исходного уровня по неделе и лечению.c) The table below presents the mean relative change from baseline by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,474107 -0.474107 -0,562044 -0.562044 -0,386170 -0.386170 4 4 2,5 2.5 -0,473966 -0.473966 -0,564382 -0.564382 -0,383549 -0.383549 4 4 5 5 -0,426177 -0.426177 -0,521362 -0.521362 -0,330991 -0.330991 4 4 10 10 -0,541886 -0.541886 -0,631510 -0.631510 -0,452262 -0.452262 4 4 15 15 -0,650317 -0.650317 -0,744310 -0.744310 -0,556323 -0.556323 12 12 0 0 -0,644566 -0.644566 -0,728624 -0.728624 -0,560509 -0.560509 12 12 2,5 2.5 -0,579457 -0.579457 -0,665884 -0.665884 -0,493029 -0.493029 12 12 5 5 -0,599251 -0.599251 -0,690237 -0.690237 -0,508264 -0.508264 12 12 10 10 -0,699351 -0.699351 -0,785021 -0.785021 -0,613681 -0.613681 12 12 15 15 -0,812214 -0.812214 -0,902061 -0.902061 -0,722368 -0.722368

d) В таблице ниже представлены различия с плацебо по неделе и лечению.d) The table below shows differences from placebo by week and treatment.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиро ванное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95% доверителън ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверителън ый предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 Ί,5 Ί,5 0 0 -0,473966 -0.473966 -0,564382 -0.564382 -0,383549 -0.383549 1,0000 1.0000 4 4 5,0 5.0 0 0 -0,426177 -0.426177 -0,521362 -0.521362 -0,330991 -0.330991 0,8833 0.8833 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,541886 -0.541886 -0,631510 -0.631510 -0,452262 -0.452262 0,6745 0.6745 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,650317 -0.650317 -0,744310 -0.744310 -0,556323 -0.556323 0,0267 0.0267 12 12 2,5 2.5 0 0 -0,579457 -0.579457 -0,665884 -0.665884 -0,493029 -0.493029 0,6744 0.6744 12 12 5,0 5.0 0 0 -0,599251 -0.599251 -0,690237 -0.690237 -0,508264 -0.508264 0,8871 0.8871 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,699351 -0.699351 -0,785021 -0.785021 -0,613681 -0.613681 0,7861 0.7861 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,812214 -0.812214 -0,902061 -0.902061 -0,722368 -0.722368 0,0276 0.0276

Из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг вызывает статистически значимое различие с плацебо через 4 недели (р-значение 0,0267) и через 12 недель (р-значение 0,0276).From this table it can be seen that a daily dose of 15 mg produces a statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p-value 0.0267) and at 12 weeks (p-value 0.0276).

Особенно неожиданно наблюдать низкие р-значения, полученные для дозы 15 мг, по сравнению с повышенными р-значениями, полученными для дозы 10 мг.It is particularly surprising to observe the low p-values obtained for the 15 mg dose compared with the elevated p-values obtained for the 10 mg dose.

В. Вазомоторные параметры для групп 10 и 15 мг по сравнению с плацебо и неэффективными дозами (2,5 и 5 мг), сгруппированные вместе.B. Vasomotor parameters for the 10 and 15 mg groups compared with placebo and ineffective doses (2.5 and 5 mg), grouped together.

На основании результатов, полученных в разделе А выше, стало очевидно, что две самые низкие протестированные дозы (2,5 мг в сутки и 5 мг в сутки) не продемонстрировали эффективность. Таким образом, был подготовлен дальнейший анализ результатов, в котором данные для этих двух доз были сгруппированы с дозой плацебо и по сравнению с дозами 10 мг и 15 мг.Based on the results obtained in section A above, it was apparent that the two lowest doses tested (2.5 mg per day and 5 mg per day) did not demonstrate effectiveness. Therefore, a further analysis of the results was prepared in which the data for these two doses were grouped with the placebo dose and compared with the 10 mg and 15 mg doses.

1. Относительное изменение (% от исходного уровня) частоты VMS за неделю, от умеренных до тяжелых1. Relative change (% from baseline) in VMS frequency per week, moderate to severe

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

- 24 046158- 24 046158

Неделя A week 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо с 2,5 и 5 мг Placebo with 2.5 and 5 mg Среднее значение Average value SD SD Среднее значение Average value SD SD Среднее значение Average value SD SD 0 0 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 1 -21% -21% 29% 29% -22% -22% 33% 33% -24% -24% 25% 25% 2 2 -37% -37% 37% 37% -46% -46% 34% 34% -35% -35% 31% 31% 3 3 -48% -48% 39% 39% -57% -57% 34% 34% -42% -42% 32% 32% 4 4 -55% -55% 35% 35% -67% -67% 30% thirty% -47% -47% 33% 33% 5 5 -60% -60% 33% 33% -72% -72% 28% 28% -50% -50% 33% 33% 6 6 -65% -65% 33% 33% -76% -76% 26% 26% -56% -56% 32% 32% 7 7 -66% -66% 34% 34% -79% -79% 25% 25% -58% -58% 32% 32% 8 8 -68% -68% 35% 35% -79% -79% 26% 26% -58% -58% 34% 34% 9 9 -69% -69% 36% 36% -81% -81% 24% 24% -60% -60% 33% 33% 10 10 -70% -70% 35% 35% -80% -80% 27% 27% -61% -61% 33% 33% И AND -70% -70% 34% 34% -82% -82% 25% 25% -63% -63% 34% 34% 12 12 -72% -72% 33% 33% -84% -84% 23% 23% -63% -63% 33% 33%

b) Ковариантное значение.b) Covariant value.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0039 0.0039 4 4 Исходная точка Starting point 0,3935 0.3935 4 4 SITEPOOL SITEPOOL 0,3308 0.3308 12 12 trtl trtl 0,0017 0.0017 12 12 Исходная точка Starting point 0,1244 0.1244 12 12 SITEPOOL SITEPOOL 0,0957 0.0957

с) Попарные сравнения с плацебо (включая неэффективные дозы 2,5 и 5 мг).c) Pairwise comparisons with placebo (including ineffective doses of 2.5 and 5 mg).

Момент времени анализа (N) 4 4 Time point of analysis (N) 4 4 Запланированное лечение (мг) 0 10 Planned treatment (mg) 0 10 Отрегулированное среднее значение LS -0,46779276 .0,54424142 Adjusted LS average -0.46779276 .0.54424142 Нижний 95% доверительный предел -0,521579 -0,634204 Lower 95% confidence limit -0.521579 -0.634204 Верхний 95%о доверительный предел -0,414007 -0,454279 Upper 95% confidence limit -0.414007 -0.454279 4 4 15 15 -0,64752092 -0.64752092 -0,741851 -0.741851 -0,553191 -0.553191 12 12 0 0 -0,61799510 -0.61799510 -0,669162 -0.669162 -0,566828 -0.566828 12 12 10 10 -0,70075417 -0.70075417 -0,786337 -0.786337 -0,615172 -0.615172 12 12 15 15 -0,80058459 -0.80058459 -0,890322 -0.890322 -0,710847 -0.710847

d) Отличия от плацебо (включая неэффективные дозы 2,5 и 5 мг)d) Differences from placebo (including ineffective doses of 2.5 and 5 mg)

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиро ванное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95%о доверителън ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверитель ный предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,076449 -0.076449 -0,193421 -0.193421 0,040523 0.040523 0,26148 0.26148 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,179728 -0.179728 -0,301777 -0.301777 -0,057679 -0.057679 0,00218 0.00218 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,082759 -0.082759 -0,194036 -0.194036 0,028518 0.028518 0,17979 0.17979 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,182589 -0.182589 -0,298696 -0.298696 -0,066483 -0.066483 0,00099 0.00099

Как уже упоминалось выше в разделе А), особенно поразительно наблюдать низкие р-значения, по лученные для суточной дозы 15 мг, по сравнению с повышенными р-значениями, полученными для суточной дозы 10 мг, что демонстрирует уникальное ослабление, полученное с суточной дозой 15 мг.As mentioned above in section A), it is particularly striking to observe the low p-values obtained for the 15 mg daily dose compared to the elevated p-values obtained for the 10 mg daily dose, demonstrating the unique attenuation obtained with the 15 mg daily dose. mg.

2. Относительное изменение (% от исходного уровня) взвешенной оценки приливов за неделю.2. Relative change (% from baseline) in the weighted hot flash score per week.

а) По неделям для каждой группы.a) Weekly for each group.

- 25 046158- 25 046158

Неделя A week 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо с 2,5 и 5 мг Placebo with 2.5 and 5 mg Среднее значение Average value SD SD Среднее значение Average value SD SD Среднее значение Average value SD SD 0 0 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 0% 1 1 -20% -20% 28% 28% -22% -22% 32% 32% -24% -24% 25% 25% 2 2 -34% -34% 36% 36% -45% -45% 32% 32% -36% -36% 30% thirty% 3 3 -46% -46% 39% 39% -56% -56% 32% 32% -42% -42% 31% 31% 4 4 -53% -53% 34% 34% -66% -66% 29% 29% -46% -46% 32% 32% 5 5 -57% -57% 32% 32% -70% -70% 27% 27% -49% -49% 33% 33% 6 6 -62% -62% 32% 32% -72% -72% 26% 26% -54% -54% 32% 32% 7 7 -64% -64% 32% 32% -75% -75% 25% 25% -55% -55% 31% 31% 8 8 -66% -66% 34% 34% -76% -76% 26% 26% -56% -56% 32% 32% 9 9 -66% -66% 34% 34% -78% -78% 25% 25% -57% -57% 31% 31% 10 10 -68% -68% 34% 34% -77% -77% 27% 27% -59% -59% 32% 32% 11 eleven -68% -68% 33% 33% -79% -79% 26% 26% -60% -60% 33% 33% 12 12 -69% -69% 32% 32% -81% -81% 24% 24% -60% -60% 32% 32%

b) Ковариантное значение.b) Covariant value.

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Ковариата Covariate р значение p value 4 4 trtl trtl 0,0037 0.0037 4 4 Исходная точка Starting point 0,5294 0.5294 4 4 SITEPOOL SITEPOOL 0,3783 0.3783 12 12 trtl trtl 0,0015 0.0015 12 12 Исходная точка Starting point 0,0770 0.0770 12 12 SITEPOOL SITEPOOL 0,0487 0.0487

с) Попарные сравнения с плацебо (включая неэффективные дозы 2,5 и 5 мг)c) Pairwise comparisons with placebo (including ineffective doses of 2.5 and 5 mg)

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Запланированное лечение (мг) Planned treatment (mg) Отрегулированное среднее значение LS Adjusted LS average Нижний 95% доверительный предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверительный предел Upper 95% confidence limit 4 4 0 0 -0,45362100 -0.45362100 -0,506219 -0.506219 -0,401023 -0.401023 4 4 10 10 -0,51368261 -0.51368261 -0,601866 -0.601866 -0,425499 -0.425499 4 4 15 15 -0,63242707 -0.63242707 -0,724866 -0.724866 -0,539989 -0.539989 12 12 0 0 -0,59132448 -0.59132448 -0,640861 -0.640861 -0,541788 -0.541788 12 12 10 10 -0,67757463 -0.67757463 -0,760625 -0.760625 -0,594524 -0.594524 12 12 15 15 -0,76832743 -0.76832743 -0,855386 -0.855386 -0,681269 -0.681269

d) Отличия от плацебо (включая неэффективные дозы 2,5 и 5 мг)d) Differences from placebo (including ineffective doses of 2.5 and 5 mg)

Момент времени анализа (N) Time point of analysis (N) Более высокая доза (мг) Higher dose (mg) Более низкая доза (мг) Lower dose (mg) Отрегулиро ванное среднее значение LS Adjusted average LS value Нижний 95%о доверителън ый предел Lower 95% confidence limit Верхний 95% доверитель ный предел Upper 95% confidence limit р значение p value 4 4 10,0 10.0 0 0 -0,060062 -0.060062 -0,174760 -0.174760 0,054636 0.054636 0,41666 0.41666 4 4 15,0 15.0 0 0 -0,178806 -0.178806 -0,298114 -0.298114 -0,059498 -0.059498 0,00178 0.00178 12 12 10,0 10.0 0 0 -0,086250 -0.086250 -0,194272 -0.194272 0,021772 0.021772 0,14044 0.14044 12 12 15,0 15.0 0 0 -0,177003 -0.177003 -0,289367 -0.289367 -0,064639 -0.064639 0,00097 0.00097

Как уже упоминалось выше в разделе А, из этой таблицы видно, что суточная доза 15 мг вызывает статистически значимое различие с плацебо через 4 недели (р-значение 0,00178) и через 12 недель (р-значение 0,00097).As mentioned above in Section A, this table shows that a daily dose of 15 mg produces a statistically significant difference from placebo at 4 weeks (p-value 0.00178) and at 12 weeks (p-value 0.00097).

Кроме того, особенно неожиданно было наблюдать низкие р-значения, полученные для дозы 15 мг, по сравнению с повышенными р-значениями, полученными для дозы 10 мг.In addition, it was particularly surprising to observe the low p-values obtained for the 15 mg dose compared with the increased p-values obtained for the 10 mg dose.

С. Шкала оценки менопаузыC. Menopause Rating Scale

Шкала оценки менопаузы (MRS) представляет собой шкалу качества жизни, связанную со здоровьем, дающую возможность измерить тяжесть жалоб, связанных с возрастом/менопаузой, путем оценки профиля симптомов (Heinemann et al., 2003, International versions of the Menopause Rating Scale (MRS), Health Qual Life Outcomes, 1:28; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) scale: A methodological review. Health Qual Life Outcomes, 2:5; Heinemann et al., 2004, The Menopause RatingThe Menopause Rating Scale (MRS) is a health-related quality of life scale that measures the severity of age/menopause-related complaints by assessing the symptom profile (Heinemann et al., 2003, International versions of the Menopause Rating Scale (MRS) , Health Qual Life Outcomes, 1:28; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating Scale (MRS) scale: A methodological review. Health Qual Life Outcomes, 2:5; Heinemann et al., 2004, The Menopause Rating

- 26 046158- 26 046158

Scale (MRS) as outcome measure for hormone treatment? A validation study. Health Qual Life Outcomes, 2:67).Scale (MRS) as outcome measure for hormone treatment? A validation study. Health Qual Life Outcomes, 2:67).

Оценка повышалась по пунктам с повышением тяжести субъективно воспринимаемых жалоб по каждому из 11 пунктов (тяжесть выражалась от 0 до 4 баллов по каждому пункту). Отметив эти пять возможных ячеек тяжести для каждого из пунктов анкеты, респондент выражал свое личное восприятие. Общий балл MRS варьировал от 0 (бессимптомно) до 44 (высшая степень жалоб). Минимальные/максимальные баллы варьировали по трем параметрам, в зависимости от количества жалоб, отнесенных к соответствующему параметру симптомов (Heinemann et al., 2003, Health Qual Life Outcomes, 1:28):The score increased item by item with increasing severity of subjectively perceived complaints for each of the 11 items (severity was expressed from 0 to 4 points for each item). By checking these five possible severity boxes for each item on the questionnaire, the respondent was expressing his or her personal perception. The total MRS score ranged from 0 (asymptomatic) to 44 (highest complaint). Minimum/maximum scores varied across three dimensions, depending on the number of complaints assigned to the corresponding symptom dimension (Heinemann et al., 2003, Health Qual Life Outcomes, 1:28):

1) физиологические симптомы: от 0 до 16 баллов (4 симптома - депрессия, раздражительность, тревога, истощение);1) physiological symptoms: from 0 to 16 points (4 symptoms - depression, irritability, anxiety, exhaustion);

2) сомато-вегетативные симптомы: от 0 до 16 баллов (4 симптома - потливость/прилив, жалобы на работу сердца, нарушения сна, жалобы на боли в суставах и мышцах);2) somato-vegetative symptoms: from 0 to 16 points (4 symptoms - sweating/flushing, complaints about the heart, sleep disturbances, complaints about pain in the joints and muscles);

3) урогенитальные симптомы: от 0 до 12 баллов (3 симптома - сексуальные проблемы, жалобы на мочеиспускание, сухость влагалища).3) urogenital symptoms: from 0 to 12 points (3 symptoms - sexual problems, complaints about urination, vaginal dryness).

Общий балл MRSTotal MRS Score

Неделя A week 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Плацебо Placebo Сред нее значе ние Average value SD SD Средн ее значе ние Average value SD SD Средн ее значен ие Average value SD SD Среднее значение Average value SD SD Средн ее значен ие Average value SD SD Исходный уровень Baseline 16,5 16.5 7,2 7.2 16,5 16.5 7,3 7.3 17,6 17.6 7,6 7.6 16,4 16.4 8,1 8.1 18,2 18.2 8,9 8.9 Неделя 4 Week 4 10,3 10.3 5,6 5.6 10,5 10.5 6,7 6.7 И,7 I,7 6,8 6.8 8,7 8.7 6,2 6.2 12,8 12.8 8,0 8.0 Неделя 12 Week 12 9,5 9.5 6,7 6.7 и,о and about 7,7 7.7 9,7 9.7 6,9 6.9 8,1 8.1 5,8 5.8 И,4 I,4 7,8 7.8

Шкала оценки менопаузы (MRS) указывает на общее улучшение качества жизни, с наиболее сильным эффектом для дозы 15 мг. При этой дозе статистически значимый эффект наблюдался по сравнению с плацебо на 4 неделе с р-значением 0,0113 и почти статистически значимый эффект наблюдался в неделю 12 с р-значением 0,0694.The Menopause Rating Scale (MRS) indicates an overall improvement in quality of life, with the strongest effect for the 15 mg dose. At this dose, a statistically significant effect was observed compared to placebo at week 4 with a p-value of 0.0113 and a near-statistically significant effect was observed at week 12 with a p-value of 0.0694.

D. Симптомы со стороны мочеполовой системы (GSM)D. Genitourinary symptoms (GSM)

Были зарегистрированы изменения следующих симптомов GSM по сравнению с исходным уровнем до недели 12 (самооценка VVA).Changes in the following GSM symptoms from baseline to week 12 (self-reported VVA) were recorded.

а) Сухость влагалища (ощущение сухости или жжения во влагалище; отсутствует = 0, слабовыраженная = 1, умеренная = 2 или сильная = 3):a) Vaginal dryness (feeling of dryness or burning in the vagina; absent = 0, mild = 1, moderate = 2 or severe = 3):

Доза Е4 (мг) E4 dose (mg) Исходный уровень (среднее значение ± SD) Baseline (mean ± SD) Неделя 12 (среднее значение ± SD) Week 12 (mean ± SD) p-значение по сравнению с плацебо p-value compared to placebo 2,5 2.5 1 ± 0,90 1 ± 0.90 0,5 ± 0,77 0.5 ± 0.77 0,3345 0.3345 5 5 1,3 ±0,94 1.3 ±0.94 0,7 ±0,86 0.7 ±0.86 0,1202 0.1202 10 10 1 ± 0,93 1 ± 0.93 0,5 ± 0,75 0.5 ± 0.75 0,0798 0.0798 15 15 1,1 ± 1,04 1.1 ± 1.04 0,5 ± 0,68 0.5 ± 0.68 0,0291* 0.0291* Плацебо Placebo 1,3 ± 1,10 1.3 ± 1.10 0,9 ± 1,02 0.9 ± 1.02

*р<0,05 по сравнению с плацебо в неделю 12.*p<0.05 compared to placebo at week 12.

b) Раздражение/зуд влагалища и/или вульвы (ощущение ненормального раздражения или чувствительного состояния во влагалище; отсутствует = 0, слабовыраженное = 1, умеренное = 2 или тяжелое = 3): _______________________________________________________________________b) Irritation/itching of the vagina and/or vulva (feeling of abnormal irritation or tenderness in the vagina; none = 0, mild = 1, moderate = 2 or severe = 3): ________________________________________________________________________________

Доза Е4 (мг) E4 dose (mg) Исходный уровень (среднее значение ± SD) Baseline (mean ± SD) Неделя 12 (среднее значение ± SD) Week 12 (mean ± SD) /^-значение по сравнению с плацебо /^-value compared to placebo 2,5 2.5 0,7 ± 0,96 0.7 ± 0.96 0,3 ± 0,60 0.3 ± 0.60 0,1717 0.1717 5 5 0,6 ± 0,90 0.6 ± 0.90 0,4 ± 0,65 0.4 ± 0.65 0,9618 0.9618 10 10 0,7 ±0,87 0.7 ±0.87 0,3 ± 0,64 0.3 ± 0.64 0,2487 0.2487 15 15 0,5 ± 0,85 0.5 ± 0.85 0,4 ± 0,70 0.4 ± 0.70 0,931 0.931 Плацебо Placebo 0,8 ± 0,92 0.8 ± 0.92 0,5 ± 0,77 0.5 ± 0.77

с) Дизурия (ощущение боли или затрудненное мочеиспускание; отсутствует = 0, слабовыраженная = 1, умеренная = 2 или сильная = 3):c) Dysuria (pain or difficulty urinating; absent = 0, mild = 1, moderate = 2 or severe = 3):

- 27 046158- 27 046158

Доза Е4 (мг) E4 dose (mg) Исходный уровень (среднее значение ± SD) Baseline (mean ± SD) Неделя 12 (среднее значение ± SD) Week 12 (mean ± SD) /^-значение по сравнению с плацебо /^-value compared to placebo 2,5 2.5 0,2 ±0,56 0.2 ±0.56 0 ± 0,19 0 ± 0.19 0,2942 0.2942 5 5 0,2 ±0,56 0.2 ±0.56 0 ± 0,20 0±0.20 0,3488 0.3488 10 10 0,2 ±0,58 0.2 ±0.58 0,1 ±0,23 0.1 ±0.23 0,3386 0.3386 15 15 0,3 ±0,58 0.3 ±0.58 0,3 ± 0,61 0.3 ± 0.61 0,643 0.643 Плацебо Placebo 0,2 ± 0,60 0.2 ± 0.60 0,3 ±0,55 0.3 ±0.55

d) Боль во влагалище, связанная с сексуальной активностью (ощущение боли при половом акте отсутствует = 0, слабовыраженная = 1, умеренная = 2 или сильная = 3):d) Vaginal pain associated with sexual activity (no pain during intercourse = 0, mild = 1, moderate = 2 or severe = 3):

Доза Е4 (мг) E4 dose (mg) Исходный уровень (среднее значение ± SD) Baseline (mean ± SD) Неделя 12 (среднее значение ± SD) Week 12 (mean ± SD) /7-значение по сравнению с плацебо /7-value compared to placebo 2,5 2.5 0,6 ±0,77 0.6 ±0.77 0,3 ± 0,73 0.3 ± 0.73 0,0763 0.0763 5 5 1 ± 1,07 1 ± 1.07 0,5 ± 0,78 0.5 ± 0.78 0,0246* 0.0246* 10 10 0,6 ±0,77 0.6 ±0.77 0,2 ±0.36 0.2 ±0.36 0,0004** 0.0004** 15 15 0,7 ±0,90 0.7 ±0.90 0,3 ± 0,54 0.3 ± 0.54 0,0006** 0.0006** Плацебо Placebo 1 ± 1,14 1 ± 1.14 0,7 ± 1,01 0.7 ± 1.01

*р<0,05 по сравнению с плацебо в неделю 12;*p<0.05 versus placebo at week 12;

**р<0,001 по сравнению с плацебо в неделю 12.**p<0.001 compared to placebo at week 12.

е) Вагинальное кровотечение, связанное с сексуальной активностью (кровопотеря при половом акте ; присутствует , = 1 по сравнению с отсутствием = 0):_________________________________f) Vaginal bleeding associated with sexual activity (blood loss during sexual intercourse; present = 1 vs. absent = 0):_________________________________

Доза Е4 (мг) E4 dose (mg) Исходный уровень Baseline Неделя 12 Week 12 Присутствие (%) Presence (%) Отсутствие (%) Absence (%) Присутствие (%) Presence (%) Отсутствие (%) Absence (%) р-значение по сравнению с плацебо p-value compared to placebo 2,5 2.5 0 0 100 100 0 0 100 100 0,9958 0.9958 5 5 6,4 6.4 91,5# 91.5 # 0 0 100 100 0,903 0.903 10 10 0 0 100 100 0 0 100 100 0,9955 0.9955 15 15 0 0 97,9# 97.9 # 4,2 4.2 95,8 95.8 0,9308 0.9308 Плацебо Placebo 3,6 3.6 92,7# 92.7 # 3,6 3.6 96,4 96.4

У некоторых пациентов сексуальная активность отсутствовала.Some patients had no sexual activity.

Развитие симптомов VVA указывает на общее улучшение, при этом наиболее сильный эффект проявлялся при суточной дозе 15 мг. В отношении вагинальной боли, связанной с сексуальной активностью, значимые различия с плацебо наблюдались при дозах 5, 10 и 15 мг в сутки с p-значениями 0,0246, 0,0004 и 0,0006 соответственно. Тем не менее, сухость влагалища, которая обычно считается наиболее неприятным симптомом, значительно уменьшалась только при приеме 15 мг суточной дозы с р-значением 0,0291.The development of VVA symptoms indicates a general improvement, with the strongest effect occurring at a daily dose of 15 mg. For vaginal pain associated with sexual activity, significant differences from placebo were observed at doses of 5, 10 and 15 mg per day with p-values of 0.0246, 0.0004 and 0.0006, respectively. However, vaginal dryness, which is generally considered the most bothersome symptom, was significantly reduced only with the 15 mg daily dose, with a p-value of 0.0291.

Е. Измерения, связанные с побочными эффектами лечения.E. Measurements Related to Treatment Side Effects.

1. Количество пациентов, которым проводили биопсию.1. Number of patients who underwent biopsy.

Группа лечения Treatment group Плацебо Placebo 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Количество пациентов, которым проводили биопсию Number of patients undergoing biopsy 4 4 4 4 5 5 И AND 9 9

2. Нежелательные явления (АЕ).2. Adverse events (AE).

Группа лечения Treatment group Плацебо Placebo 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Количество АЕ, проявившихся за время лечения (ТЕАЕ) Number of AEs that appeared during treatment (TEAE) 71 71 61 61 63 63 95 95 82 82 Процент пациентов с тяжелыми ТЕАЕ Percentage of patients with severe TEAE 9,1 9.1 7,7 7.7 10,6 10.6 7,4 7.4 6,1 6.1 Процент пациентов с ТЕАЕ, которые привели к прекращению исследования Percentage of patients with TEAE that resulted in study discontinuation 3,6 3.6 1,9 1.9 6,4 6.4 5,6 5.6 4,1 4.1

Из приведенной выше таблицы видно, что пациенты в группе 15 мг имели меньше ТЕАЕ, чем пациенты в группе 10 мг. В группе 10 мг пациентов, у которых имелись АЕ, в среднем было 3,2 АЕ на пациента. Для сравнения, в группе 15 мг пациентов, у которых имелись АЕ, в среднем было 2,6 АЕ. В целом,From the above table, it can be seen that patients in the 15 mg group had less TEAE than patients in the 10 mg group. In the 10 mg group, patients who had AEs had an average of 3.2 AEs per patient. By comparison, in the 15 mg group, patients who had AEs had an average of 2.6 AEs. Generally,

- 28 046158 эти данные показывают, что суточная доза 15 мг обеспечивала значительное ослабление VMS без возникновения дополнительных побочных эффектов у пациентов. Кроме того, требовалось меньше биопсий в группе 15 мг в сутки, чем в группе 10 мг в сутки.- 28 046158 these data show that a daily dose of 15 mg provided significant attenuation of VMS without causing additional side effects in patients. In addition, fewer biopsies were required in the 15 mg/day group than in the 10 mg/day group.

Это подтверждалось следующим статистическим анализом. С использованием модели регрессии Пуассона со случайным эффектом для пациента и группы лечения в качестве ковариаты для моделирования подсчета ТЕАЕ в различных группах лечения, можно показать, что статистическая разница между группами лечения отсутствует (р-значение 0,099). Во-вторых, применяли критерий хи-квадрат для оценки того, была ли схожей распространенность пациентов, сообщающих о ТЕАЕ, в каждой группе лечения. Статистической разницы между группами лечения не было обнаружено (р-значение 0,575).This was confirmed by the following statistical analysis. Using a Poisson regression model with a random effect for patient and treatment group as a covariate to model TEAE counts across treatment groups, it can be shown that there is no statistical difference between treatment groups (p-value 0.099). Second, a chi-square test was used to assess whether the prevalence of patients reporting TEAE was similar in each treatment group. No statistical difference was found between treatment groups (p-value 0.575).

3. Пациенты, покидающие исследование._________________________________3. Patients leaving the study._________________________________

Группа лечения Treatment group Плацебо Placebo 2,5 мг 2.5 mg 5 мг 5 mg 10 мг 10 mg 15 мг 15 mg Количество пациентов, покидающих исследование Number of patients leaving the study 14 14 9 9 11 eleven 15 15 8 8

F. Измерения проводили при суточных дозах 15 и 20 мг.F. Measurements were carried out at daily doses of 15 and 20 mg.

Для лучшей оценки возможности увеличения суточной дозы сверх минимальной эффективной дозы 15 мг в сутки, в исследовании, в котором эстетрол применяли в увеличенной дозе 20 мг в сутки, отсле живали ряд параметров.To better evaluate the possibility of increasing the daily dose beyond the minimum effective dose of 15 mg per day, a number of parameters were monitored in a study in which esthetrol was administered at an increased dose of 20 mg per day.

1. Уровни триглицеридов, (ммоль/л).1. Triglyceride levels, (mmol/l).

Лечение Treatment Параметр Parameter Исходный уровень Baseline Окончание лечения* End of treatment* Точное значение Exact value Точное изменение от исходного уровня Exact change from baseline Е4, 15 мг E4, 15 mg Среднее значение Average value 1,32 1.32 1,61 1.61 0,20 0.20 SD SD 0,64 0.64 0,94 0.94 0,82 0.82 Среднее значение выборки Sample mean 1,21 1.21 1,40 1.40 0,15 0.15 Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 1,43 1.43 1,53 1.53 0,10 0.10 SD SD 0,47 0.47 0,63 0.63 0,44 0.44 Среднее значение выборки Sample mean 1,40 1.40 1,40 1.40 0,10 0.10

^Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.^The end of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

2. Уровень глюкозы (ммоль/л).2. Glucose level (mmol/l).

Лечение Treatment Параметр Parameter Исходный уровень Baseline Окончание лечения* End of treatment* Точное значение Exact value Точное изменение от исходного уровня Exact change from baseline Е4, 15 мг E4, 15 mg Среднее значение Average value 4,77 4.77 4,79 4.79 0,02 0.02 SD SD 0,37 0.37 0,58 0.58 0,56 0.56 Среднее значение выборки Sample mean 4,72 4.72 4,77 4.77 0,05 0.05 Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 5,53 5.53 5,44 5.44 -0,10 -0.10 SD SD 0,54 0.54 0,50 0.50 0,22 0.22 Среднее значение выборки Sample mean 5,60 5.60 5,60 5.60 -0,15 -0.15

^Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.^The end of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

- 29 046158- 29 046158

3. Уровень холестерина (ммоль/л).3. Cholesterol level (mmol/l).

Лечение Treatment Параметр Parameter Исходный уровень Baseline Окончание лечения* End of treatment* Точное значение Exact value Точное изменение от исходного уровня Exact change from baseline Е4, 15 мг E4, 15 mg Среднее значение Average value 5,51 5.51 5,63 5.63 0,12 0.12 SD SD 0,83 0.83 0,97 0.97 0,73 0.73 Среднее значение выборки Sample mean 5,62 5.62 5,71 5.71 0,08 0.08 Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 6,27 6.27 6,09 6.09 -0,18 -0.18 SD SD 0,90 0.90 0,96 0.96 0,65 0.65 Среднее Average 6,25 6.25 6,10 6.10 -0,20 -0.20 значение выборки sample value

*Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.*End of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

4. Уровень HDL-холестерина (моль/л). _______________________________________4. HDL-cholesterol level (mol/l). _______________________________________

Лечение Treatment Параметр Parameter Исходный уровень Baseline Окончание лечения* End of treatment* Точное значение Exact value Точное изменение от исходного уровня Exact change from baseline Е4, 15 мг E4, 15 mg Среднее значение Average value 1,73 1.73 1,89 1.89 0,16 0.16 SD SD 0,46 0.46 0,41 0.41 0,24 0.24 Среднее значение выборки Sample mean 1,66 1.66 1,81 1.81 0,17 0.17 Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 1,68 1.68 1,97 1.97 0,29 0.29 SD SD 0,37 0.37 0,36 0.36 0,14 0.14 Среднее значение выборки Sample mean 1,60 1.60 1,90 1.90 0,35 0.35

*Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.*End of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

5. Уровень LDL-холестерина (ммоль/л).5. LDL-cholesterol level (mmol/l).

Лечение Е4, 15 мг Treatment E4, 15 mg Параметр Среднее значение SD Среднее значение Parameter Average value SD Average value Исходный уровень 3,05 0,85 3,22 Baseline 3.05 0.85 3.22 Окончание лечения* End of treatment* Точное значение 3,14 0,95 3,25 Exact value 3.14 0.95 3.25 Точное изменение от исходного уровня 0,09 0,45 0,10 Exact change from baseline 0.09 0.45 0.10 выборки samples Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 3,94 3.94 3,43 3.43 -0,51 -0.51 SD SD 0,98 0.98 1,05 1.05 0,56 0.56 Среднее значение выборки Sample mean 4,00 4.00 3,45 3.45 -0,65 -0.65

*Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.*End of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

Из приведенных выше 5 таблиц можно заметить, что эти липидные параметры и уровень глюкозы существенно не отличались при использовании суточной дозы 20 мг вместо суточной дозы 15 мг.From the above 5 tables, it can be noted that these lipid parameters and glucose levels were not significantly different when using a daily dose of 20 mg instead of a daily dose of 15 mg.

- 30 046158- 30 046158

6. С-концевой телопептид (СТХ-1) (нг/л).6. C-terminal telopeptide (CTX-1) (ng/l).

Лечение Treatment Параметр Parameter Исходный уровень Baseline Окончание лечения* End of treatment* Точное значение Exact value Точное изменение от исходного уровня Exact change from baseline Е4, 15 мг E4, 15 mg Среднее значение Average value 416,0 416.0 320,9 320.9 -95,0 -95.0 SD SD 286,16 286.16 359,65 359.65 442,18 442.18 Среднее значение выборки Sample mean 339,0 339.0 197,5 197.5 -142,5 -142.5 Е4, 20 мг E4, 20 mg Среднее значение Average value 422,50 422.50 274,9 274.9 -147,60 -147.60 SD SD 134,8 134.8 95,3 95.3 70,6 70.6 Среднее значение выборки Sample mean 416,5 416.5 267,50 267.50 -138,0 -138.0

*Окончание лечения наступало через 28 дней для дозы 20 мг и через 12 недель для дозы 15 мг.*End of treatment occurred after 28 days for the 20 mg dose and after 12 weeks for the 15 mg dose.

СТХ-1 является специфическим маркером резорбции кости.CTX-1 is a specific marker of bone resorption.

Из приведенной выше таблицы видно, что суточная доза 15 мг приводила к небольшому снижению резорбции костной ткани, и данный эффект более выражен при суточной дозе 20 мг уже после 28 дней лечения.The table above shows that a daily dose of 15 mg led to a slight decrease in bone resorption, and this effect was more pronounced with a daily dose of 20 mg after 28 days of treatment.

G. Измерения проводили с суточными дозами 15 и 30 мг.G. Measurements were carried out with daily doses of 15 and 30 mg.

Следующие виды лечения назначали здоровым женщинам (в возрасте от 15 до 50 лет включительно) в соответствии с кодом рандомизации.The following treatments were assigned to healthy women (aged 15 to 50 years inclusive) according to the randomization code.

Плацебо (n=16).Placebo (n=16).

Группа 15 мг: однократная пероральная доза 15 мг эстетрола/3 мг дроспиренона (n=10) с последующими, после выведения в течение 14 дней, многократными пероральными дозами 15 мг эстетрола/3 мг дроспиренона (n=10) один раз в сутки в течение 14 дней.15 mg group: single oral dose of 15 mg esthetrol/3 mg drospirenone (n=10) followed, after 14 days of withdrawal, by multiple oral doses of 15 mg esthetrol/3 mg drospirenone (n=10) once daily for 14 days.

Группа 30 мг: однократная пероральная доза 30 мг эстетрола/3 мг дроспиренона (n=10) с последующими, после выведения в течение 14 дней, многократными пероральными дозами 30 мг эстетрола/3 мг дроспиренона (n=10) один раз в сутки в течение 14 дней.30 mg group: single oral dose of 30 mg esthetrol/3 mg drospirenone (n=10) followed, after 14 days of withdrawal, by multiple oral doses of 30 mg esthetrol/3 mg drospirenone (n=10) once daily for 14 days.

Нежелательные явления регистрировали с момента первой госпитализации до завершения контрольного посещения (от 37 до 42 дней после первого дня лечения).___________________Adverse events were recorded from the time of first hospitalization until the end of the follow-up visit (from 37 to 42 days after the first day of treatment).___________________

Возникшие за время лечения АЕ (ТЕАЕ) в зависимости от исследуемого лекарственного препарата Treatment-emergent AEs (TEAEs) depending on the study drug Плацебо Placebo 15 мг 15 mg 30 мг 30 mg Всего Total 75% 75% 80% 80% 70% 70% Зависит Depends 31% 31% 50% 50% 50% 50% Не зависит Does not depend 75% 75% 50% 50% 50% 50%

% = количество субъектов, сообщавших об одном или нескольких АЕ, в процентах от общего количества субъектов в соответствующей группе лечения.% = number of subjects reporting one or more AEs as a percentage of the total number of subjects in the corresponding treatment group.

В целом, прием однократной дозы и прием перорального эстетрола/дроспиренона один раз в сутки в течение 14 дней в диапазоне от 15 мг эстетрола/3 мг дроспиренона до 30 мг эстетрола/6 мг дроспиренона были безопасными и хорошо переносились здоровыми женщинами в данном исследовании. При увеличении однократной и множественной доз эстетрола/дроспиренона (доза была удвоена) не наблюдалось увеличения ни процента субъектов, сообщающих о ТЕАЕ, ни количества ТЕАЕ.Overall, single-dose and once-daily oral esthetrol/drospirenone for 14 days ranging from 15 mg esthetrol/3 mg drospirenone to 30 mg esthetrol/6 mg drospirenone were safe and well tolerated by healthy women in this study. With increasing single and multiple doses of esthetrol/drospirenone (the dose was doubled), there was no increase in the percentage of subjects reporting TEAE or the number of TEAE.

Таким образом, разумно предусмотреть гормонозаместительную терапию для облегчения симптомов, связанных с менопаузой, при которой дневная доза эстетрола составляет от 15 мг, минимальная эффективная доза, до 20 или даже 25 мг, что даст возможность лучше оценить соотношение пользы и риска. Повышение дозы эстетрола сверх минимальной эффективной дозы 15 мг в сутки действительно обеспечит еще лучшую эффективность в ослаблении VMS и в параметрах, таких как резорбция кости, при сохранении отличного профиля безопасности (включая без ограничения нежелательные явления, как представлено выше в разделах Е), 2) и G), и, в частности, параметрах липидов и уровня глюкозы, представленных выше в разделе F) от 1) до 5). Повышение дозы эстетрола сверх минимальной эффективной дозы 15 мг в сутки также даст возможность быстрее достигнуть ослабления, когда пациенты начинают гормонозаместительную терапию.Thus, it is reasonable to consider hormone replacement therapy to relieve symptoms associated with menopause, with a daily dose of esthetrol ranging from 15 mg, the minimum effective dose, to 20 or even 25 mg, which will allow a better assessment of the benefit-risk ratio. Increasing the dose of esthetrol beyond the minimum effective dose of 15 mg per day will indeed provide even better effectiveness in attenuating VMS and in parameters such as bone resorption, while maintaining an excellent safety profile (including, without limitation, adverse events, as presented above in sections E), 2) and G), and in particular the lipid and glucose parameters presented in section F) 1) to 5) above. Increasing the dose of esthetrol beyond the minimum effective dose of 15 mg per day will also allow for faster attenuation when patients begin hormone replacement therapy.

Claims (12)

1. Применение композиции в облегчении симптомов, связанных с менопаузой, выбранных из группы, состоящей из психологических симптомов, связанных с менопаузой, выбранных из группы, состоящей из бессонницы, нарушения сна, тревожности, нервного напряжения и их комбинаций у субъекта, или боли в мышцах и/или суставах у субъектов, у которых нет рака груди, где указанная композиция содержит эстетрольный компонент и где указанная композиция вводится в суточном количестве, эквивалентном от 15 до 25 мг эстетрола.1. Use of the composition in the relief of symptoms associated with menopause selected from the group consisting of psychological symptoms associated with menopause selected from the group consisting of insomnia, sleep disturbance, anxiety, nervous tension and combinations thereof in the subject, or muscle pain and/or joints in subjects who do not have breast cancer, wherein said composition contains an esthetrol component and wherein said composition is administered in a daily amount equivalent to 15 to 25 mg of esthetrol. 2. Применение по п.1, где симптомы, связанные с менопаузой, представляют собой боль в мышцах и/или суставах у субъектов, у которых нет рака груди, и где указанная композиция вводится в суточном количестве, эквивалентном от 20 до 25 мг эстетрола.2. Use according to claim 1, wherein the symptoms associated with menopause are muscle and/or joint pain in subjects who do not have breast cancer, and wherein the composition is administered in a daily amount equivalent to 20 to 25 mg of esthetrol. 3. Применение по любому из пп.1, 2, где композиция вводится в суточном количестве, эквивалентном 20 мг эстетрола.3. Use according to any one of claims 1, 2, where the composition is administered in a daily amount equivalent to 20 mg of esthetrol. 4. Применение по любому из пп.1-3, где композиция вводится ежедневно в течение по меньшей мере 4 ндель, предпочтительно по меньшей мере 12 недель.4. Use according to any one of claims 1 to 3, wherein the composition is administered daily for at least 4 weeks, preferably at least 12 weeks. 5. Применение по любому из пп.1-4, где дополнительно применяется вторая композиция, содержащая прогестогенный компонент.5. Use according to any one of claims 1 to 4, wherein a second composition containing a progestogenic component is additionally used. 6. Применение по п.5, где указанный прогестогенный компонент выбран из дроспиренона, прогестерона и дидрогестерона.6. Use according to claim 5, wherein said progestogenic component is selected from drospirenone, progesterone and dydrogesterone. 7. Применение по п.6, где прогестерон вводится в суточной дозе от 50 до 200 мг.7. Application according to claim 6, where progesterone is administered in a daily dose of 50 to 200 mg. 8. Применение по любому из пп.1-7, где дополнительно применяется вторая композиция, содержащая базедоксифен.8. Use according to any one of claims 1 to 7, wherein a second composition containing bazedoxifene is additionally used. 9. Применение по п.8, где указанная вторая композиция содержит прогестогенный компонент или базедоксифен.9. Use according to claim 8, wherein said second composition contains a progestogen component or bazedoxifene. 10. Применение по любому из пп.1-9, где эстетрольный компонент представляет собой эстетрол, предпочтительно эстетрола моногидрат.10. Use according to any one of claims 1 to 9, wherein the esthetrol component is esthetrol, preferably esthetrol monohydrate. 11. Применение по любому из пп.1-10, где композиция составлена в виде единицы дозирования для перорального введения.11. Use according to any one of claims 1 to 10, wherein the composition is formulated as a dosage unit for oral administration. 12. Применение по п.11, где единица дозирования для перорального введения составлена так, чтобы соответствовать единице дозирования с суточной дозой.12. Use according to claim 11, wherein the oral dosage unit is formulated to correspond to the daily dosage unit.
EA202292995 2018-04-19 2019-04-19 COMPOUNDS AND HOW TO USE THEIR TO RELIEF SYMPTOMS ASSOCIATED WITH MENOPAUSE EA046158B1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP18168336.8 2018-04-19
EP18174982.1 2018-05-30
EP19150423.2 2019-01-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA046158B1 true EA046158B1 (en) 2024-02-12

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP7308925B2 (en) Compounds and their use for alleviating symptoms associated with menopause
JP7309853B2 (en) Compounds and their use for alleviating symptoms associated with menopause
US20070238713A1 (en) Methods for prevention and treatment of conditions arising from local estrogen deficiency
EA046158B1 (en) COMPOUNDS AND HOW TO USE THEIR TO RELIEF SYMPTOMS ASSOCIATED WITH MENOPAUSE