EA042162B1 - EXTERIOR WALL PANEL AND EXTERIOR WALL PANEL ASSEMBLY - Google Patents

EXTERIOR WALL PANEL AND EXTERIOR WALL PANEL ASSEMBLY Download PDF

Info

Publication number
EA042162B1
EA042162B1 EA202091058 EA042162B1 EA 042162 B1 EA042162 B1 EA 042162B1 EA 202091058 EA202091058 EA 202091058 EA 042162 B1 EA042162 B1 EA 042162B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
membrane
wall
wall panel
exterior wall
pair
Prior art date
Application number
EA202091058
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Пьер-Ив Харест
Францис Тремблэй
Original Assignee
Ойкос Концепт Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ойкос Концепт Инк. filed Critical Ойкос Концепт Инк.
Publication of EA042162B1 publication Critical patent/EA042162B1/en

Links

Description

Данная заявка испрашивает приоритет предварительной заявки США 62/597,558, поданной 12 декабря 2017, под названием Exterior wall panel and exterior wall panel assembly. Эта предварительная патентная заявка США включена в настоящую заявку посредством ссылки во всей своей полноте.This application claims priority of provisional application US 62/597,558, filed December 12, 2017, titled Exterior wall panel and exterior wall panel assembly. This US provisional application is hereby incorporated by reference in its entirety.

Область техникиTechnical field

Область техники, к которой относится изобретение, относится к наружным стеновым панелям, более конкретно к наружным стеновым панелям, собранным на фабриках и готовым к возведению жилых, коммерческих и промышленных зданий. Кроме того, она относится к узлам, содержащим такие наружные стеновые панели, которые защищены от проникновения воздуха и переноса влаги.The technical field to which the invention relates relates to exterior wall panels, more specifically to exterior wall panels assembled in factories and ready for construction of residential, commercial and industrial buildings. In addition, it refers to assemblies containing such external wall panels, which are protected from the ingress of air and the transfer of moisture.

Уровень техникиState of the art

Наружные стеновые панели обычно содержат каркас, теплоизолирующий слой и защитные мембраны для защиты панелей от внешних условий, для слива воды и предотвращения проникновения конденсата изнутри и/или наружу. Теплоизолирующий слой обычно содержит участок изоляции из ваты.Exterior wall panels typically include a frame, a heat insulating layer and protective membranes to protect the panels from outdoor conditions, to drain water and prevent condensation from entering the inside and/or outside. The heat insulating layer usually contains a section of wool insulation.

Предварительно изготовленные наружные стеновые панели изготавливают на управляемой заводской установке, позволяющей контролировать качество изделия, в то время как обычные строительные технологии требуют возведения стен на площадке при колебаниях погодных условий. В данной области техники известно, что использование предварительно изготовленных стеновых панелей и компонентов облегчает процесс монтажа на площадке, сокращает время строительства и предотвращает задержки графиков из-за погодных условий, тем самым снижая затраты на строительство.Prefabricated exterior wall panels are manufactured in a controlled factory facility to control the quality of the product, while conventional building techniques require walls to be erected on site during fluctuating weather conditions. It is known in the art that the use of prefabricated wall panels and components facilitates the site installation process, reduces construction time, and prevents schedule delays due to weather, thereby reducing construction costs.

Однако защитные мембраны, предназначенные для покрытия стеновых панелей, обычно частично прикрепляют к стеновым панелям на заводе и полностью прикрепляют к стеновым панелям на площадке во время возведения. Концевые части защитных мембран оставляют свободными или незакрепленными на поверхности стены до тех пор, пока смежные стеновые панели не будут расположены рядом и совмещены, образуя стеновую панель в сборе. Таким образом, предварительно изготовленные стеновые панели должны храниться в помещении до тех пор, пока они не будут герметически изолированы друг от друга на площадке и, потому, требуют значительного пространства для хранения.However, protective membranes intended to cover wall panels are typically partially attached to the wall panels at the factory and fully attached to the wall panels on site during erection. The end portions of the protective membranes are left free or loose on the wall surface until adjacent wall panels are adjacent and aligned to form the wall panel assembly. Thus, prefabricated wall panels must be stored indoors until they are hermetically sealed from each other on site and therefore require significant storage space.

Принимая во внимание вышеизложенное, существует потребность в наружных стеновых панелях и наружных стеновых панелях в сборе, которые могли бы преодолевать или, по меньшей мере, минимизировать некоторые из вышеописанных недостатков предшествующего уровня техники.In view of the foregoing, there is a need for exterior wall panels and exterior wall panel assemblies that can overcome or at least minimize some of the prior art disadvantages described above.

Сущность изобретенияThe essence of the invention

В соответствии с общим аспектом предложена наружная стеновая панель, содержащая каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов, и совокупность вертикальных стоечных элементов, образующих вместе внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенную на некотором расстоянии от внутренней поверхности стены, причем каркас стены имеет первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок, закрепленной на ней; и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, наложенную на наружную поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и закрепленных на ней.According to a general aspect, an exterior wall panel is provided, comprising a wall frame comprising a plurality of horizontal stud elements and a plurality of vertical stud elements forming together an inner wall surface and an outer wall surface located at some distance from the inner wall surface, the wall frame having a first a pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges extending between the first pair of spaced peripheral edges; a vapor barrier membrane applied to the inner surface of the wall and covering at least partially at least one of: a first pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges fixed thereon; and a weatherproof membrane applied to the outer surface of the wall and at least partially covering at least one of the first pair of spaced peripheral edges and the second pair of spaced peripheral edges and attached thereto.

В одном варианте реализации изобретения, мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, перекрываются вдоль по меньшей мере части одного из первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок.In one embodiment, the vapor barrier membrane and the weather barrier overlap along at least a portion of one of a first pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges.

В одном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель дополнительно содержит скрепляющее соединение, установленное по меньшей мере на одном из: мембране, защищающей от испарений, и мембране, защищающей от атмосферных воздействий, и продолжающееся вдоль по меньшей мере одного из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок, причем скрепляющее соединение находится в контакте по меньшей мере с одним из: мембраной, защищающей от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, на другой наружной стеновой панели в случае, если конфигурация выполнена в смежной и примыкающей конфигурации.In one embodiment of the invention, the outer wall panel further comprises a bonding joint installed on at least one of: the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane, and extending along at least one of: the first pair of spaced apart another peripheral edge and a second pair of spaced peripheral edges, wherein the bonding joint is in contact with at least one of a vapor barrier membrane and a weather barrier membrane on the other outer wall panel in case the configuration is made in an adjacent and adjoining configuration.

В одном варианте реализации изобретения скрепляющее соединение содержит чувствительную к давлению клеящую ленту.In one embodiment of the invention, the bonding joint comprises a pressure-sensitive adhesive tape.

В одном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель дополнительно содержит жесткий козырек, имеющий первый участок, наложенный на наружную поверхность стены, и второй участок, проходящий мимо по меньшей мере одного из первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок.In one embodiment of the invention, the outer wall panel further comprises a rigid peak having a first section superimposed on the outer surface of the wall, and a second section extending past at least one of the first pair of spaced peripheral edges and the second pair of spaced peripheral edges. peripheral edges.

В одном варианте реализации изобретения первый участок жесткого козырька наложен и прикреплен к одному из: мембране, защищающей от атмосферных воздействий, и мембране, защищающей отIn one embodiment of the invention, the first portion of the hard visor is overlaid and attached to one of a weatherproof membrane and a weatherproof membrane.

- 1 042162 испарений, а второй участок жесткого козырька совмещен и прикреплен к одному из: мембране, защищающей от атмосферных воздействий, и мембране, защищающей от испарений, размещенной смежно с наружной стеновой панелью.- 1 042162 fumes, and the second section of the hard canopy is aligned and attached to one of: a membrane that protects against weathering, and a membrane that protects against fumes, placed adjacent to the outer wall panel.

В одном варианте реализации изобретения первый участок жесткого козырька вставлен между каркасом стены и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий.In one embodiment of the invention, the first section of the rigid canopy is inserted between the wall frame and the weatherproof membrane.

В одном варианте реализации изобретения второй участок совмещен снаружи по отношению к мембране, защищающей от атмосферных воздействий, размещенной смежно с наружной стеновой панелью.In one embodiment of the invention, the second portion is aligned externally with respect to the weather protection membrane placed adjacent to the outer wall panel.

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит жесткую теплоизолирующую панель, наложенную снаружи на каркас стены, при этом мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, наложена снаружи на жесткую теплоизолирующую панель; наружную облицовку, наложенную снаружи на жесткую теплоизолирующую панель и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий; и совокупность отстоящих друг от друга плиток покрытия, проходящих между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и наружной облицовкой.In one embodiment of the invention, the exterior wall panel further comprises a rigid thermal insulation panel externally applied to the wall framing, wherein the weather protection membrane is externally applied to the rigid thermal insulation panel; outer cladding superimposed on the outside on a rigid heat-insulating panel and a membrane that protects against weathering; and a plurality of spaced-apart pavement tiles extending between the weatherproof membrane and the outer cladding.

В одном варианте реализации изобретения совокупность отстоящих друг от друга плиток покрытия имеют конфигурацию наложения друг на друга и образуют совокупность слоев плиток между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий и наружной облицовкой.In one embodiment of the invention, a plurality of spaced-apart coating tiles are in a stacking configuration and form a plurality of tile layers between the weatherproof membrane and the outer cladding.

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит жесткую теплоизолирующую панель, наложенную на каркас стены снаружи, при этом мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, наложена снаружи на жесткую теплоизолирующую панель; наружную облицовку, наложенную снаружи на жесткую теплоизолирующую панель и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий; и совокупность отстоящих друг от друга плиток покрытия, проходящих между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и наружной облицовкой.In one embodiment of the invention, the exterior wall panel further comprises a rigid thermal insulation panel applied to the wall frame from the outside, wherein the weather protection membrane is superimposed on the rigid thermal insulation panel from the outside; outer cladding superimposed on the outside on a rigid heat-insulating panel and a membrane that protects against weathering; and a plurality of spaced-apart pavement tiles extending between the weatherproof membrane and the outer cladding.

В одном варианте реализации изобретения первый участок жесткого козырька, по меньшей мере частично, зажат между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраной, защищающей от испарений.In one embodiment of the invention, the first portion of the hard visor is at least partially sandwiched between the weatherproof membrane and the vapor barrier membrane.

В одном варианте реализации изобретения первый участок жесткого козырька проходит между жесткой теплоизолирующей панелью и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий.In one embodiment of the invention, the first portion of the rigid canopy extends between the rigid thermal insulation panel and the weatherproof membrane.

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит скрепляющее соединение, установленное по меньшей мере на одно из: мембрану, защищающую от испарений, и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, и проходящее вдоль по меньшей мере одного из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок, при этом скрепляющее соединение находится в контакте по меньшей мере с одним из: мембраной, защищающей от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, размещенной смежно с наружной стеновой панелью, при этом жесткий козырек защищает скрепляющее соединение между наружной стеновой панелью и расположенной смежно наружной стеновой панелью.In one embodiment of the invention, the outer wall panel further comprises a bonding joint installed on at least one of: the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane, and extending along at least one of: the first pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced apart peripheral edges, wherein the bonding joint is in contact with at least one of an anti-evaporative membrane and an anti-weather membrane placed adjacent to the outer wall panel, wherein the rigid the visor protects the bonding connection between the outer wall panel and the adjacent outer wall panel.

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит несущий элемент, упирающийся в и прикрепленный к каркасу стены изнутри и проходящий, по меньшей мере частично, между мембраной, защищающей от испарений, и каркасом стены.In one embodiment of the invention, the outer wall panel further comprises a load-bearing element abutting against and attached to the wall frame from the inside and extending at least partially between the vapor barrier membrane and the wall frame.

В одном варианте реализации изобретения каркас стены определяет внутреннее пространство, а наружная стеновая панель дополнительно содержит теплоизолирующий слой, проходящий внутри внутреннего пространства и между несущим элементом и жесткой теплоизолирующей панелью.In one embodiment of the invention, the wall frame defines the interior space, and the outer wall panel further comprises a heat insulating layer extending within the interior space and between the load-bearing element and the rigid heat insulating panel.

В одном варианте реализации изобретения первая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок содержит верхнюю кромку и нижнюю кромку, а вторая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок содержит боковые кромки.In one embodiment of the invention, the first pair of spaced apart peripheral edges comprises a top edge and a bottom edge, and the second pair of spaced peripheral edges comprises side edges.

В одном варианте реализации изобретения жесткая теплоизоляционная панель содержит скошенную кромку, проходящую вниз от наружной поверхности стены, а второй участок жесткого козырька расположен над скошенной кромкой, расположенной смежно с наружной стеновой панелью.In one embodiment of the invention, the rigid thermal insulation panel comprises a beveled edge extending downward from the outer surface of the wall, and a second section of the rigid canopy is located above the beveled edge adjacent the outer wall panel.

В соответствии с другим общим аспектом предложена наружная стеновая панель в сборе, содержащая совокупность наружных стеновых панелей в соответствии с настоящим раскрытием, при этом совокупность наружных стеновых панелей выполнено в смежной и прилегающей конфигурации.In accordance with another general aspect, an exterior wall panel assembly is provided, comprising an assembly of exterior wall panels in accordance with the present disclosure, wherein the assembly of exterior wall panels is in an adjacent and adjacent configuration.

В соответствии с другим общим аспектом предложен способ формирования наружной стеновой панели в сборе, включающий обеспечение первой наружной стеновой панели в соответствии с настоящим изобретением, создание скрепляющего соединения по меньшей мере для одного из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок первой наружной стеновой панели, обеспечение второй наружной стеновой панели в соответствии с настоящим изобретением, и выполнение второй наружной стеновой панели в смежной и прилегающей конфигурации относительно первой наружной стеновой панели, при этом по меньшей мере одно из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок второй наружной стеновой панели контактирует со скрепляющим соединением.In accordance with another general aspect, a method is provided for forming an outer wall panel assembly, comprising providing a first outer wall panel in accordance with the present invention, providing a bonding joint for at least one of: a first pair of spaced apart peripheral edges and a second pair of spaced apart peripheral edges. from each other of the peripheral edges of the first outer wall panel, providing a second outer wall panel in accordance with the present invention, and making the second outer wall panel in an adjacent and adjacent configuration relative to the first outer wall panel, with at least one of: the first pair of spaced apart the other peripheral edges and the second pair of spaced peripheral edges of the second outer wall panel is in contact with the bonding joint.

В соответствии с другим общим аспектом предлагается наружная стеновая панель в сборе, содержащая совокупность наружных стеновых панелей, выполненных в смежной и прилегающей конфигураIn accordance with another general aspect, an exterior wall panel assembly is provided comprising a plurality of exterior wall panels configured in an adjacent and adjacent configuration.

- 2 042162 ции, причем каждая из указанных наружных стеновых панелей содержит каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов и совокупность вертикальных стоечных элементов, совместно образующих внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенных на расстоянии от внутренней поверхности стены, а также вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, перекрывающую внутреннюю поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок, и прикрепленную к ней мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, перекрывающую наружную поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок также прикрепленных к ней.- 2 042162 tion, each of these outer wall panels contains a wall frame containing a set of horizontal rack elements and a set of vertical rack elements, jointly forming the inner surface of the wall and the outer surface of the wall, located at a distance from the inner surface of the wall, as well as a second pair of spaced from each other peripheral edges extending between the first pair of spaced apart peripheral edges; a vapor barrier membrane covering the inner surface of the wall and covering, at least partially, at least one of: a first pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges, and a membrane attached to it that protects against weatherproof, overlapping the outer surface of the wall and covering, at least partially, at least one of: the first pair of spaced peripheral edges and the second pair of spaced peripheral edges also attached to it.

В соответствии с общим аспектом предлагается наружная стеновая панель. Наружная стеновая панель содержит каркас стены, который содержит совокупность горизонтальных стоечных элементов и совокупность вертикальных стоечных элементов, совместно образующих внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенных на расстоянии от внутренней поверхности стены, и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, перекрывающую внутреннюю поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, прикрепленных к ней; мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, перекрывающую наружную поверхность стены и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, прикрепленную к ней; и скрепляющее соединение, установленное по меньшей мере на одно из: мембрану, защищающую от испарений, и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, и проходящее вдоль по меньшей мере одного из: периферийных кромок, скрепляющего соединения, находящегося в контакте по меньшей мере с одним из: мембраной, защищающую от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, от другой наружной стеновой панели, в случае ее выполнения в смежной конфигурации.In accordance with the general aspect, an external wall panel is proposed. The outer wall panel contains a wall frame, which contains a set of horizontal rack elements and a set of vertical rack elements, jointly forming the inner surface of the wall and the outer surface of the wall, located at a distance from the inner surface of the wall, and a second pair of peripheral edges spaced apart from each other, passing between the first a pair of spaced apart peripheral edges; a vapor barrier membrane covering the inner surface of the wall and covering, at least partially, at least one of: a first pair of spaced apart peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges attached thereto; a weatherproof membrane covering the outer surface of the wall and covering, at least partially, at least one of: a first pair of spaced apart peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges attached thereto; and a bonding joint installed on at least one of: the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane, and extending along at least one of: the peripheral edges, the bonding joint being in contact with at least one of : an anti-evaporative membrane and an anti-weather membrane from the other outer wall panel, if provided in an adjacent configuration.

В соответствии с другим общим аспектом предлагается наружная стеновая панель. Наружная стеновая панель содержит каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов, и совокупность вертикальных стоечных элементов, образующих вместе внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенную на некотором расстоянии от внутренней поверхности стены, причем каркас стены имеет первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю поверхность стены и прикрепленную к ней, мембрану, защищающую от испарений, которая проходит за пределы по меньшей мере одной из периферийных кромок, являясь перекрывающей мембрану, защищающую от испарений, от другой наружной стеновой панели, при выполнении в смежной конфигурации; мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, перекрывающую наружную поверхность стены и прикрепленную к ней; жесткий козырек, перекрывающий наружную поверхность стены и который проходит за пределы по меньшей мере одного из: периферийных кромок, при этом жесткий козырек может перекрывать и закрепляться на мембране, защищающей от атмосферных воздействий, от другой наружной стеновой панели, если она выполнена в смежной конфигурации, и скрепляющего соединения, установленного на и проходящего вдоль по меньшей мере одной из периферийных кромок, при этом скрепляющее соединение находится в контакте по меньшей мере с одной периферийной кромкой от другой наружной стеновой панели, в случае ее выполнения в смежной конфигурации.According to another general aspect, an exterior wall panel is provided. The outer wall panel contains a wall frame, containing a set of horizontal rack elements, and a set of vertical rack elements, forming together the inner surface of the wall and the outer surface of the wall, located at some distance from the inner surface of the wall, and the wall frame has a first pair of peripheral edges spaced from each other and a second pair of spaced apart peripheral edges extending between the first pair of spaced apart peripheral edges; a vapor barrier applied to and attached to an inner wall surface, a vapor barrier that extends beyond at least one of the peripheral edges, overlapping the vapor barrier from another outer wall panel, when in an adjacent configuration; a weatherproof membrane covering and attached to the outer surface of the wall; a rigid cap that overlaps the outer surface of the wall and that extends beyond at least one of: the peripheral edges, wherein the rigid cap can overlap and be secured to the weatherproof membrane from another exterior wall panel if it is in an adjacent configuration, and a bonding joint mounted on and extending along at least one of the peripheral edges, wherein the bonding joint is in contact with at least one peripheral edge from the other outer wall panel, if provided in an adjacent configuration.

В одном варианте реализации изобретения скрепляющее соединение содержит чувствительную к давлению клеящую ленту.In one embodiment of the invention, the bonding joint comprises a pressure-sensitive adhesive tape.

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит: несущий элемент, упирающийся в каркас стены и прикрепленный к ней, причем мембрана, защищающая от испарений, наложена снаружи на несущий элемент; жесткую теплоизоляционную панель, примыкающую к каркасу стены, причем мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, наложена снаружи на жесткую теплоизолирующую панель; каркас стены, образующий внутреннее пространство, и панель наружной стены, дополнительно содержащую теплоизолирующий слой внутри внутреннего пространства, а также между несущим элементом и жесткой теплоизолирующей панелью; и наружную облицовку, наложенную снаружи на жесткую теплоизолирующую панель.In one embodiment of the invention, the exterior wall panel further comprises: a load-bearing element abutting against and attached to the wall frame, wherein the vapor barrier membrane is superimposed on the outside of the load-bearing element; a rigid thermal insulation panel adjoining the wall frame, wherein the weather protection membrane is externally applied to the rigid thermal insulation panel; a wall frame forming an interior space and an exterior wall panel further comprising a heat insulating layer within the interior space and also between the supporting member and the rigid heat insulating panel; and an outer cladding superimposed on the outside of the rigid heat insulating panel.

В одном варианте реализации изобретения, первая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок содержит верхнюю кромку и нижнюю кромку, а вторая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок содержит боковые кромки.In one embodiment of the invention, the first pair of spaced peripheral edges comprises a top edge and a bottom edge, and the second pair of spaced peripheral edges comprises side edges.

В соответствии с еще одним общим аспектом предложена наружная стеновая панель в сборе, которая содержит совокупность наружных стеновых панелей, выполненных в смежной конфигурации. КажIn accordance with yet another general aspect, an exterior wall panel assembly is provided that comprises a plurality of exterior wall panels configured in an adjacent configuration. Every

- 3 042162 дая из наружных стеновых панелей содержит каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов и совокупность вертикальных стоечных элементов, совместно образующих внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенную на некотором расстоянии от внутренней поверхности стены, и каркас стены, содержащий первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю поверхность стены, и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, и прикрепленную к ней; мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, наложенную на наружную поверхность стены, и покрывающую, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и прикрепленных к ней; и скрепляющее соединение, установленное по меньшей мере на одно из: мембрану, защищающую от испарений, и мембрану для защиты от атмосферных воздействий, и проходящее вдоль по меньшей мере одной из периферийных кромок; при этом в случае выполнения в смежной конфигурации, скрепляющее соединение первой из наружных стеновых панелей вступает в контакт по меньшей мере с одним из: мембраной, защищающей от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, смежной с одной из наружных стеновых панелей для создания уплотнения между ними.- 3 042162 day of the outer wall panels contains a wall frame containing a set of horizontal rack elements and a set of vertical rack elements, jointly forming the inner surface of the wall and the outer surface of the wall, located at some distance from the inner surface of the wall, and the wall frame containing the first pair of spaced peripheral edges, and a second pair of spaced peripheral edges extending between the first pair of spaced peripheral edges; a vapor barrier membrane applied to an inner surface of the wall and covering at least partially at least one of: a first pair of spaced apart peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges, and attached thereto; a weatherproof membrane applied to the outer surface of the wall and covering at least partially at least one of: a first pair of spaced apart peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges and attached thereto; and a bonding joint installed on at least one of the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane and extending along at least one of the peripheral edges; wherein, in the case of an adjacent configuration, the bonding joint of the first of the outer wall panels comes into contact with at least one of the vapor barrier membrane and the weather barrier adjacent to one of the outer wall panels to create a seal between them.

В соответствии с еще одним общим аспектом предлагается наружная стеновая панель в сборе, которая содержит совокупность наружных стеновых панелей, выполненных в смежной конфигурации. Каждая из наружных стеновых панелей содержит каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов и совокупность вертикальных стоечных элементов, совместно образующих внутреннюю поверхность стены и наружную поверхность стены, расположенную на некотором расстоянии от внутренней поверхности стены, причем каркас стены имеет первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю поверхность стены и прикрепленную к ней; причем мембрана, защищающая от испарений, проходит мимо по меньшей мере одной из периферийных кромок; мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, наложенную на наружную поверхность стены и прикрепленную к ней; жесткий козырек, наложенный на наружную поверхность стены и проходящий мимо по меньшей мере одной из периферийных кромок; и скрепляющее соединение, установленное на и проходящее вдоль по меньшей мере одной из периферийных кромок; в случае выполнения в смежной конфигурации, скрепляющее соединение одной первой из наружных стеновых панелей вступает в контакт по меньшей мере с одной периферийной кромкой другой наружной стеновой панели, мембрана, защищающая от испарений, одной первой из наружных стеновых панелей является верхней по отношению к мембране, защищающей от испарений, другой наружной стеновой панели, и жесткий козырек первой из наружных стеновых панелей является верхним и может быть прикреплен к мембране, защищающей от атмосферных воздействий, от другой наружной стеновой панели.In accordance with yet another general aspect, an exterior wall panel assembly is provided that comprises a plurality of exterior wall panels configured in an adjacent configuration. Each of the outer wall panels contains a wall frame, containing a set of horizontal rack elements and a set of vertical rack elements, jointly forming the inner surface of the wall and the outer surface of the wall, located at some distance from the inner surface of the wall, and the wall frame has a first pair of spaced peripheral edges and a second pair of spaced peripheral edges extending between the first pair of spaced peripheral edges; a membrane that protects against evaporation, superimposed on the inner surface of the wall and attached to it; wherein the vapor barrier extends past at least one of the peripheral edges; a weatherproof membrane applied to and attached to the outer surface of the wall; a rigid visor applied to the outer surface of the wall and extending past at least one of the peripheral edges; and a bonding joint mounted on and extending along at least one of the peripheral edges; in the case of an adjacent configuration, the fastening joint of one of the first of the outer wall panels comes into contact with at least one peripheral edge of the other outer wall panel, the vapor barrier membrane, one of the first of the outer wall panels is upper in relation to the membrane protecting from the fumes, the other outer wall panel, and the rigid canopy of the first of the outer wall panels is the top and can be attached to the weatherproof membrane from the other outer wall panel.

В соответствии с еще одним общим аспектом предложена наружная стеновая панель, которая содержит каркас стены, содержащий совокупность горизонтальных стоечных элементов, и совокупность вертикальных стоечных элементов, совместно образующих внутреннюю поверхность стены, и наружную поверхность стены, расположенную на некотором расстоянии от внутренней поверхности стены, и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок, проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок; при этом горизонтальные стоечные элементы имеют наружную наклонную кромку, проходящую вниз к наружной поверхности стены; и дренажную перегородку, наложенную по меньшей мере на одно из: наружную наклонную кромку и наружную поверхность стены, и прикрепленную к ней, причем дренажная перегородка находится в контакте с наружной наклонной кромкой другой наружной стеновой панели, в случае выполнения в смежной конфигурации, для слива воды.In accordance with yet another general aspect, an exterior wall panel is provided that comprises a wall frame comprising a plurality of horizontal stud members and a plurality of vertical stud members collectively defining an inner wall surface and an outer wall surface located some distance from the inner wall surface, and a second pair of spaced apart peripheral edges extending between the first pair of spaced apart peripheral edges; while the horizontal rack elements have an outer inclined edge extending down to the outer surface of the wall; and a drainage baffle superimposed on at least one of and attached to the outer sloped edge and the outer surface of the wall, and the drainage barrier is in contact with the outer sloped edge of the other outer wall panel, if performed in an adjacent configuration, to drain water .

В одном варианте реализации изобретения наружная стеновая панель дополнительно содержит мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю поверхность стены и прикрепленную к ней, при этом мембрана, защищающая от испарений, проходит мимо по меньшей мере одной из периферийных кромок и может быть наложена на мембрану, защищающую от испарений, другой наружной стеновой панели в случае ее выполнения в смежной конфигурации, имеющую скошенную кромку, проходящую вниз от наружной поверхности стены, причем дренажная перегородка наложена на скошенный край жесткой теплоизолирующей панели и прикреплена к ней снаружи; и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, наложенную снаружи на жесткую теплоизолирующую панель и прикрепленную к ней.In one embodiment of the invention, the exterior wall panel further comprises a vapor barrier applied to and attached to the inner surface of the wall, wherein the vapor barrier extends past at least one of the peripheral edges and can be applied to the membrane, a vapour-proofing, other outer wall panel, if implemented in an adjacent configuration, having a beveled edge extending downward from the outer surface of the wall, with a drainage baffle superimposed on the beveled edge of the rigid heat-insulating panel and attached to it from the outside; and a weather protection membrane externally applied to and attached to the rigid heat insulating panel.

В одном варианте реализации изобретения дренажная перегородка содержит жесткий козырек.In one embodiment of the invention, the drainage partition contains a rigid visor.

Краткое описание графических материаловBrief description of graphic materials

Фиг. 1 представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, показанных в своем естественном окружении, которое содержит конструкцию крыши, фундаментную стену и фермы пола, в соответствии с вариантом реализации изобретения.Fig. 1 is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels shown in their natural setting, which includes a roof structure, foundation wall, and floor trusses, in accordance with an embodiment of the invention.

- 4 042162- 4 042162

Фиг. 2А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации, с мембраной, защищающей от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, покрывающей периферийные кромки наружных стеновых панелей, в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 2A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in a spaced apart configuration with a vapor barrier membrane and a weather barrier covering the peripheral edges of the exterior wall panels, in accordance with one embodiment of the invention. .

Фиг. 2В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 2А, выполненные в вертикально смежной конфигурации.Fig. 2B is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 2A in a vertically adjacent configuration.

Фиг. 2С представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации, причем мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, соответственно, накладываются на внутреннюю и наружную поверхности стен наружных стеновых панелей в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 2C is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels made in a spaced apart configuration, with a vapor barrier membrane and a weather barrier membrane, respectively, applied to the interior and exterior wall surfaces of the exterior wall panels in accordance with with one embodiment of the invention.

Фиг. 2D представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации, с жесткими теплоизоляционными панелями и стоечными элементами, имеющими скошенные кромки, в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 2D is a fragmented cross-sectional view of two outer wall panels in a spaced apart configuration with rigid thermal insulation panels and bevelled stud members, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 2Е представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации, при этом мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, соответственно, накладываются на внутреннюю и наружную поверхности стен наружных стеновых панелей, в соответствии с одним вариантом реализации изобретения, кроме того, две наружные стеновые панели содержат отстоящие друг от друга плитки покрытия на наружных поверхностях стен, причем плитки покрытия образуют совокупность плиточных слоев.Fig. 2E is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels configured in a spaced apart configuration with an evaporative membrane and a weather protection membrane, respectively, applied to the interior and exterior wall surfaces of the exterior wall panels, in accordance with one embodiment of the invention, furthermore, the two outer wall panels comprise spaced apart tiles on the outer surfaces of the walls, the tiles forming a plurality of tile layers.

Фиг. 2F представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации с жесткими теплоизоляционными панелями, имеющими скошенные кромки, и фермой пола, взаимодействующей с ней, в соответствии с вариантом реализации изобретения, причем одна из наружных стеновых панелей дополнительно содержит жесткий козырек, размещаемый между плиткам покрытия, и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, на другой одной из наружных стеновых панелей.Fig. 2F is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels made in a spaced apart configuration with rigid thermal insulation panels having beveled edges and a floor truss cooperating therewith, in accordance with an embodiment of the invention, one of the exterior wall panels additionally contains a rigid visor placed between the tiles of the coating, and a membrane that protects against atmospheric influences on the other one of the outer wall panels.

Фиг. 3А представляет собой фрагментированное поперечное сечение двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей друг от друга конфигурации, при этом мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, покрывают периферийные кромки наружных стеновых панелей в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 3A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in a spaced apart configuration, with a vapor barrier membrane and a weather barrier covering the peripheral edges of the exterior wall panels, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 3В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 3А, выполненные в горизонтально смежной конфигурации.Fig. 3B is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 3A in a horizontally adjacent configuration.

Фиг. 4А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в угловой конфигурации и отстоящих друг от друга, при этом мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, покрывают периферийные кромки наружных стеновых панелей в соответствии с вариантом реализации изобретения.Fig. 4A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels arranged in an angled configuration and spaced apart with an evaporative membrane and a weather protection membrane covering the peripheral edges of the exterior wall panels in accordance with an embodiment. inventions.

Фиг. 4В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в угловой конфигурации и отстоящих друг от друга, при этом мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, частично покрывают периферийные кромки наружных стеновых панелей, в соответствии с другим вариантом реализации изобретения.Fig. 4B is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels arranged in an angled configuration and spaced apart, with an evaporative membrane and a weatherproof membrane partially covering the peripheral edges of the exterior wall panels, in accordance with another embodiment of the invention.

Фиг. 4С представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 4В, смежные друг с другом, для образования наружного угла.Fig. 4C is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 4B adjacent to each other to form an outside corner.

Фиг. 5А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в угловой конфигурации, и отстоящих друг от друга, при этом мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, покрывают периферийные кромки наружных стеновых панелей в соответствии с вариантом реализации изобретения.Fig. 5A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in an angled configuration and spaced apart with an evaporative membrane and a weather protection membrane covering the peripheral edges of the exterior wall panels in accordance with an embodiment. implementation of the invention.

Фиг. 5В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 5А, смежные друг с другом, для образования наружного угла.Fig. 5B is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 5A adjacent to each other to form an outside corner.

Фиг. 6А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении конфигурации, содержащей в себе наружную стеновую панель, фундаментную стену и ферму пола в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 6A is a fragmented cross-sectional view of a configuration comprising an exterior wall panel, a foundation wall, and a floor truss, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 6В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении конфигурации, содержащей в себе наружную стеновую панель, фундаментную стену и ферму пола в соответствии с другим вариантом реализации изобретения.Fig. 6B is a fragmented cross-sectional view of a configuration comprising an exterior wall panel, a foundation wall, and a floor truss, in accordance with another embodiment of the invention.

Фиг. 6С представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой паFig. 6C is a fragmented cross-sectional view of the outer wall pa

- 5 042162 нели, примыкающей к фундаментной стене, и ферме пола в соответствии с еще одним вариантом реализации изобретения.- 5 042162 of the sill adjacent to the foundation wall and the floor truss in accordance with another embodiment of the invention.

Фиг. 6D представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении конфигурации, содержащей в себе наружную стеновую панель, фундаментную стену и ферму пола в соответствии с одним дополнительным вариантом реализации изобретения.Fig. 6D is a fragmented cross-sectional view of a configuration comprising an exterior wall panel, a foundation wall, and a floor truss, in accordance with one further embodiment of the invention.

Фиг. 7А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей конфигурации, и ферму пола, выполненную с возможностью монтажа к одной из двух наружных стеновых панелей в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 7A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in a set-back configuration and a floor truss mountable to one of the two exterior wall panels, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 7В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 7А, выполненные в вертикально смежной конфигурации, и ферму пола, смонтированную к горизонтальным стойкам, прикрепленным к наружной стеновой панели в сборе.Fig. 7B is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 7A in a vertically adjacent configuration and a floor truss mounted to horizontal studs attached to the outer wall panel assembly.

Фиг. 7С представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей конфигурации с жесткими теплоизоляционными панелями, имеющими скошенные кромки, и ферму пола, взаимодействующую с ней в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 7C is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in a stand-off configuration with rigid thermal insulation panels having bevelled edges and a floor truss cooperating therewith, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 7D представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей конфигурации, и фермы пола, взаимодействующей с ней, в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 7D is a fragmented cross-sectional view of two outer wall panels in a setback configuration and a floor truss cooperating therewith, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 7Е представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели в сборе, изображающий две наружные стеновые панели, приведенные на фиг. 7D, выполненные в вертикально смежной конфигурации, и ферму пола, имеющую концевую часть, зацепленную между наружными стеновыми панелями.Fig. 7E is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel assembly showing the two exterior wall panels shown in FIG. 7D in a vertically adjacent configuration and a floor truss having an end portion engaged between the outer wall panels.

Фиг. 7F представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, выполненных в отстоящей конфигурации, с жесткой теплоизолирующей панелью, имеющей скошенную кромку и установленной на ней фермой пола, в соответствии с другим вариантом реализации изобретения.Fig. 7F is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels in a freestanding configuration with a bevelled rigid thermal insulation panel and a floor truss mounted thereon, in accordance with another embodiment of the invention.

Фиг. 8 представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении наружной стеновой панели, смежной с конструкцией крыши, в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 8 is a fragmented cross-sectional view of an exterior wall panel adjacent to a roof structure, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 9А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, смежных с верхней и нижней кромками оконного ограждения в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 9A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels adjacent to the top and bottom edges of a window guard, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 9В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей, смонтированных в позиции, смежной с каждой боковой стороной оконного или дверного проема в соответствии с одним вариантом реализации изобретения.Fig. 9B is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels mounted in a position adjacent to each side of a window or door opening, in accordance with one embodiment of the invention.

Фиг. 10А представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей и ферму пола, установленную на несущем элементе, закрепленном на одной из двух наружных стеновых панелей.Fig. 10A is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels and a floor truss mounted on a carrier attached to one of the two exterior wall panels.

Фиг. 10В представляет собой фрагментированный вид в поперечном сечении двух наружных стеновых панелей и бетонной плиты перекрытия, установленной на несущем элементе, закрепленной на одной из двух наружных стеновых панелей.Fig. 10B is a fragmented cross-sectional view of two exterior wall panels and a concrete floor slab mounted on a load-bearing member anchored to one of the two exterior wall panels.

Фиг. 11А представляет собой схематический вид жилого здания, изображающий наружную стеновую панель в сборе из трех наружных стеновых панелей в горизонтально смежной конфигурации.Fig. 11A is a schematic view of a residential building showing an exterior wall panel assembled of three exterior wall panels in a horizontally adjacent configuration.

Фиг. 11В представляет собой схематический вид жилого здания, изображающий наружную стеновую панель в сборе из двух наружных стеновых панелей в вертикально смежной конфигурации.Fig. 11B is a schematic view of a residential building showing an exterior wall panel assembled of two exterior wall panels in a vertically adjacent configuration.

Следует отметить, что на всех прилагаемых графических материалах одинаковые позиции обозначены одинаковыми ссылочными номерами.It should be noted that throughout the accompanying drawings, the same reference numbers are indicated by the same reference numbers.

Подробное описание сущности изобретенияDetailed Description of the Invention

Кроме того, хотя варианты реализации изобретения относительно наружной стеновой панели и наружной стеновой панели в сборе и их соответствующих деталей состоят из определенных геометрических конфигураций, как это объяснено и проиллюстрировано в данном документе, не все эти компоненты и геометрические формы являются существенными и поэтому не должны восприниматься в их ограничительном смысле. Следует понимать, и это также должно быть очевидно для специалиста в данной области техники, что другие подходящие компоненты и взаимодействие между ними, также как и другие подходящие геометрические конфигурации, могут быть использованы для построения наружной стеновой панели и наружной стеновой панели в сборе, как будет кратко объяснено в данном документе, и как может быть легко логически выведено специалистом в данной области техники. Кроме того, следует принять во внимание, что позиционные описания, такие как выше, ниже, лево, право и тому подобное, если не указано иное, должны рассматриваться в контексте графических материалов, и не должны рассматриваться как ограничивающие.In addition, although embodiments of the invention with respect to the exterior wall panel and exterior wall panel assembly and their respective parts consist of certain geometric configurations, as explained and illustrated herein, not all of these components and geometric shapes are essential and therefore should not be construed. in their limited sense. It should be understood, and it should also be obvious to a person skilled in the art, that other suitable components and the interaction between them, as well as other suitable geometric configurations, can be used to construct the exterior wall panel and exterior wall panel assembly, as will be briefly explained in this document, and as can be easily inferred by a person skilled in the art. In addition, it should be appreciated that positional descriptions such as above, below, left, right, and the like, unless otherwise noted, are to be considered in the context of the drawings, and are not to be construed as limiting.

В последующем описании, одни и те же цифровые ссылки относятся к подобным элементам. КромеIn the following description, the same reference numbers refer to like elements. Except

- 6 042162 того, для простоты и ясности, а именно для того, чтобы чрезмерно не загружать фигуры совокупностью ссылочных номеров, не все фигуры содержат ссылки на все компоненты и признаки, и ссылки на некоторые компоненты и признаки могут быть найдены только на одной фигуре, а также компоненты и признаки настоящего раскрытия, которые проиллюстрированы на других фигурах, могут быть легко выведены оттуда. Варианты реализации изобретения, геометрические конфигурации, указанные материалы и/или размеры, приведенные на фигурах, являются необязательными и даны только в качестве примера.- 6 042162 In addition, for simplicity and clarity, namely in order not to overburden the figures with a collection of reference numbers, not all figures contain references to all components and features, and references to some components and features can only be found in one figure, as well as the components and features of the present disclosure, which are illustrated in other figures, can be easily derived from there. Embodiments of the invention, geometric configurations, indicated materials and/or dimensions shown in the figures are optional and are given by way of example only.

Кроме того, следует иметь в виду, что описания позиционирования, такие, как внутренний, наружный, сверху, снизу, спереди, сзади, слева, справа и тому подобное, если не указано иное, следует рассматривать в контексте фигур, и они соответствуют положению и ориентации наружной стеновой панели и наружной стеновой панели в сборе, и соответствующих частей, причем термин внутренний соответствует позиции, ориентированной в сторону объема внутри здания, образованного сборкой из совокупности наружных стеновых панелей или наружных стеновых панелей в сборе, а термин наружный означает находящийся снаружи от внутреннего пространства. Описания позиционирования не должны рассматриваться как ограничивающие.In addition, it should be understood that positioning descriptions such as inside, outside, top, bottom, front, back, left, right, and the like, unless otherwise noted, should be considered in the context of the figures, and they correspond to the position and orientation of the exterior wall panel and exterior wall assembly, and their respective parts, where the term internal corresponds to the position oriented towards the volume inside the building formed by the assembly of the combination of exterior wall panels or exterior wall panels assemblies, and the term exterior means being outside of the interior space. Positioning descriptions should not be considered limiting.

Для обеспечения более краткого описания, некоторые из приведенных здесь количественных выражений могут быть квалифицированы термином приблизительно. Следует понимать, что независимо от того, используется ли термин приблизительно в явном виде или нет, любое количество, приведенное в данном документе, предназначено для обозначения фактического заданного значения, и оно также предназначено для обозначения приближения к такому заданному значению, которое может быть разумно принято на основе знаний обычного специалиста в данной области техники, включая аппроксимацию изза условий эксперимента и/или условий измерения для такого заданного значения.To provide a more concise description, some of the quantitative expressions given here may be qualified by the term approximately. It should be understood that whether the term approximately is used explicitly or not, any quantity given herein is intended to indicate an actual setpoint, and it is also intended to indicate an approximation to such a setpoint that can reasonably be assumed. based on the knowledge of one of ordinary skill in the art, including approximation due to experimental conditions and/or measurement conditions for such a given value.

В последующем описании термин приблизительно имеет значение в пределах приемлемого диапазона ошибок для конкретного значения, как определено специалистом в данной области техники, которое будет частично зависеть от того, каким образом указанное значение измеряется или определяется, т.е. от ограничений системы измерения. Общепринято, что 10%-ная мера точности является приемлемой и охватывает термин приблизительно.In the following description, an approximate term has a meaning within an acceptable error range for a particular value, as determined by one of ordinary skill in the art, which will depend in part on how said value is measured or determined, i. from the limitations of the measurement system. It is generally accepted that a 10% measure of accuracy is acceptable and covers the term approximately.

Ссылаясь на фиг. 1, здесь изображен вариант реализации изобретения, относительно пары наружных стеновых панелей 20, предназначенных для присоединения, с образованием наружной стеновой панели в сборе 22 для использования в здании, которое содержит крышу 24, стену фундамента 26 и фермы пола 28. В одном варианте реализации изобретения, стена фундамента 26 выполнена из бетона. Рабочее пространство наружной стеновой панели в сборе 22 также содержит горизонтальные стоечные элементы 30, прикрепленные к одной из наружных стеновых панелей 20 внутри ее для того, чтобы принимать и поддерживать фермы пола 28. Крыша 24 и стена фундамента 26 могут быть снабжены жесткими теплоизоляционными панелями 32 на поверхностях соприкосновения с наружной стеновой панелью в сборе 22 и фермами пола 28 в соответствии с климатическими и строительными нормами, например. Как правило, другой теплоизоляционный материал, такой как, но без ограничения, вспененный полиуретан 34, может быть нанесен в области фермы пола 28, примыкающей к стене фундамента 26, для целей изоляции. Как изображено, мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, покрывает наружную поверхность 38 бетонной стены фундамента 26 и действует как средство для отвода воды от стены 26. Схематически изображенная линия показывает позицию 40 кабеля заземления по отношению к стене 26.Referring to FIG. 1, an embodiment of the invention is depicted with respect to a pair of exterior wall panels 20 intended to be attached to form an exterior wall assembly 22 for use in a building that includes a roof 24, a foundation wall 26, and a floor truss 28. In one embodiment of the invention , foundation wall 26 is made of concrete. The workspace of the outer wall panel assembly 22 also includes horizontal stud members 30 attached to one of the outer wall panels 20 within it to receive and support the floor trusses 28. The roof 24 and foundation wall 26 may be provided with rigid thermal insulation panels 32 on surfaces of contact with the outer wall panel assembly 22 and floor trusses 28 in accordance with climatic and building codes, for example. Typically, another thermal insulation material, such as, but not limited to, polyurethane foam 34, may be applied to the area of the floor truss 28 adjacent to the foundation wall 26 for insulation purposes. As shown, the weatherproof membrane 36 covers the outer surface 38 of the concrete wall of the foundation 26 and acts as a means to drain water from the wall 26. The schematic line shows the position 40 of the earth cable with respect to the wall 26.

Несколько вариантов реализации изобретения относительно наружных стеновых панелей 20 и наружных стеновых панелей в сборе 22 будут описаны ниже, но рабочее пространство и стена фундамента 26, на которых установлены наружные стеновые панели 20 и наружные стеновые панели в сборе 22, являются по существу одинаковыми или имеют одинаковые признаки.Several embodiments of the invention regarding exterior wall panels 20 and exterior wall assemblies 22 will be described below, but the workspace and foundation wall 26 on which exterior wall panels 20 and exterior wall assemblies 22 are mounted are substantially the same or have the same signs.

Ссылаясь на фиг. 2А и В, показан вариант реализации изобретения относительно пары наружных стеновых панелей 20, предназначенных для соединения с образованием наружной стеновой панели в сборе 22 (для лучшего изображения их взаимного соединения показаны только верхние и нижние части). Как изображено, наружные стеновые панели 20 могут быть выполняемыми в вертикально смежной конфигурации. Следует понимать, что нижняя часть первой стеновой панели 20а, т.е. верхней панелью, расположена над второй стеновой панелью 20b, т.е. нижней панелью, что также может соответствовать нижней части второй стеновой панели, и что верхняя часть второй стеновой панели может также соответствовать верхней части первой стеновой панели.Referring to FIG. 2A and B, an embodiment of the invention is shown with respect to a pair of exterior wall panels 20 intended to be joined to form an exterior wall panel assembly 22 (only the tops and bottoms are shown to better show their interconnection). As shown, the outer wall panels 20 may be configured in a vertically adjacent configuration. It should be understood that the lower part of the first wall panel 20a, i. e. top panel, located above the second wall panel 20b, i. e. a bottom panel, which may also correspond to the bottom of the second wall panel, and that the top of the second wall panel may also correspond to the top of the first wall panel.

Каждая наружная стеновая панель 20 содержит каркас стены 42. При этом каркас стены 42 содержит совокупность горизонтальных стоечных элементов 44 и совокупность вертикальных стоечных элементов 46 (см. фиг. 4В). В неограничивающем варианте реализации изобретения стоечные элементы 44, 46 выполнены из дерева и имеют по существу прямоугольное поперечное сечение. Например, и без ограничения, стоечные элементы могут иметь поперечное сечение номинальных размеров, таких как 2x3, 2x4, 2x6 или могут быть любыми другими стоечными элементами соответствующего размера.Each outer wall panel 20 includes a wall framing 42. Wherein, the wall framing 42 comprises a plurality of horizontal stud members 44 and a plurality of vertical stud members 46 (see FIG. 4B). In a non-limiting embodiment of the invention, the rack elements 44, 46 are made of wood and have a substantially rectangular cross section. For example, and without limitation, rack members may have nominal cross-sectional dimensions such as 2x3, 2x4, 2x6, or any other appropriately sized rack member.

Специалисту в данной области техники будет понятно, что фактический размер элемента меньше номинального размера. Например, элемент номинала 2x3 имеет размеры 1-1/2 на 2-1/2. Должно быть понятно, что стоечные элементы 44, 46 могут быть изготовлены из других конструкционных материалов,A person skilled in the art will understand that the actual size of the element is less than the nominal size. For example, a 2x3 denomination feature measures 1-1/2 by 2-1/2. It should be clear that the rack elements 44, 46 can be made of other structural materials,

- 7 042162 таких как бетон или металл, и иметь различные поперечные сечения.- 7 042162 such as concrete or metal, and have different cross sections.

Стоечные элементы 44, 46 вместе образуют внутреннюю поверхность 48 стены и наружную поверхность 50 стены, причем наружная поверхность 50 стены находится на некотором расстоянии от внутренней поверхности 48 стены. Как можно понять, внутренняя поверхность 48 стены обращена к пространству внутри здания, в то время как наружная поверхность 50 стены открыта к наружной стороне здания. Внутренняя и наружная поверхности 48, 50 стены отстоят друг от друга для образования внутреннего пространства 78, которое может содержать теплоизолирующие элементы здания. В показанном варианте реализации изобретения, в качестве теплоизолирующего элемента здания, наружная стеновая панель 20 содержит теплоизолирующий слой 80, вставленный и расположенный внутри внутреннего пространства 78. Теплоизолирующий слой 80 обычно содержит минераловатный материал, но должно быть понятно, что может быть использован любой материал, обладающий теплоизоляционными свойствами.Rack elements 44, 46 together form the inner surface 48 of the wall and the outer surface 50 of the wall, and the outer surface of the wall 50 is at some distance from the inner surface 48 of the wall. As can be understood, the inner surface 48 of the wall faces the space inside the building, while the outer surface 50 of the wall is open to the outside of the building. The inner and outer surfaces 48, 50 of the wall are spaced apart to form an interior space 78 which may contain thermal insulation elements of the building. In the embodiment shown, as a thermal insulating element of the building, the outer wall panel 20 comprises a thermal insulating layer 80 inserted and positioned within the interior space 78. The thermal insulating layer 80 typically comprises mineral wool material, but it should be understood that any material having a thermal insulation properties.

В одном варианте реализации изобретения, каркас 42 стены образует первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок 52 и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок 54 (см. фиг. 3А), проходящих между первой парой отстоящих друг от друга периферийных кромок 52. Как изображено на фиг. 2А, 2В, 2С и 2D, наружные стеновые панели 20 имеют вертикально смежную конфигурацию, но, как изображено на фиг. 3А и 3В, они расположены в горизонтально смежной конфигурации, а на фиг. 4А, 4В, 4С, 5А и 5В они расположены в угловой конфигурации, как это более подробно будет описано ниже. Первая пара периферийных кромок 52, отстоящих друг от друга, может, таким образом, содержать в себе верхнюю кромку 52а и нижнюю кромку 52b, а вторая пара периферийных кромок 54, отстоящих друг от друга, может содержать в себе боковые кромки в соответствии с вертикальными, горизонтальными или угловыми конфигурациями. Должно быть понятно, что в альтернативном варианте (не показан) реализации изобретения по наружной стеновой панели, используемой в качестве компонента крыши, первая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок и вторая пара отстоящих друг от друга периферийных кромок содержат боковые кромки.In one embodiment, the wall frame 42 defines a first pair of spaced apart peripheral edges 52 and a second pair of spaced peripheral edges 54 (see FIG. 3A) extending between the first pair of spaced peripheral edges 52. As shown in Fig. 2A, 2B, 2C, and 2D, the exterior wall panels 20 have a vertically adjacent configuration, but as shown in FIG. 3A and 3B, they are arranged in a horizontally adjacent configuration, and in FIG. 4A, 4B, 4C, 5A and 5B, they are arranged in an angled configuration, as will be described in more detail below. The first pair of spaced peripheral edges 52 may thus include a top edge 52a and a bottom edge 52b, and a second spaced pair of peripheral edges 54 may include side edges corresponding to vertical, horizontal or corner configurations. It should be understood that in an alternative (not shown) embodiment of the invention for an exterior wall panel used as a roof component, the first pair of spaced peripheral edges and the second pair of spaced peripheral edges comprise side edges.

Как изображено на фиг. 2А и В, наружная стеновая панель 20 дополнительно содержит мембрану, защищающую от испарений 62, наложенную на внутреннюю поверхность 48 стены. Под наложением подразумевается, что мембрана 62, защищающая от испарений, расположена на или над внутренней поверхностью 48 стены, но она не обязательно находится в контакте с внутренней поверхностью 48 стены. Например, в одном варианте реализации изобретения, который будет описан ниже более подробно, наружная стеновая панель 20 дополнительно содержит конструкционную панель 64, упирающуюся в каркас 42 стены и прикрепленную к нему. Конструкционная панель 64 проходит между внутренней поверхностью 48 стены и мембраной 62, защищающей от испарений. В этом варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, косвенно прикладывается к внутренней поверхности 48 стены и покрывает ее (в контакте - либо непосредственно, либо косвенно), а также прикрепляется к конструкционной панели 64. В этом варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 2А и 2В, мембрана 62, защищающая от испарений, покрывает, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок 52 и второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок 54 каркаса стены 42 и прикреплена к ней. Следует понимать, что в настоящем описании термин накладывание должен пониматься в значении размещения или укладывания поверх или на, независимо от того, имеет место контакт или нет. Кроме того, в настоящем описании термин покрытие следует понимать в смысле наложения или накрытия по отношению к чему-либо прямо, либо косвенно.As shown in FIG. 2A and B, the outer wall panel 20 further comprises a vapor barrier membrane 62 applied to the inner surface 48 of the wall. By overlapping is meant that the vapor barrier membrane 62 is located on or above the inner surface 48 of the wall, but it is not necessarily in contact with the inner surface 48 of the wall. For example, in one embodiment, which will be described in more detail below, the outer wall panel 20 further comprises a structural panel 64 abutting against and attached to the wall frame 42. Structural panel 64 extends between inner wall surface 48 and vapor barrier membrane 62. In this embodiment, the vapor barrier membrane 62 is indirectly applied to and covers the inner wall surface 48 (either directly or indirectly in contact) and is also attached to the structural panel 64. In this embodiment, illustrated in fig. 2A and 2B, the vapor barrier membrane 62 covers, at least partially, at least one of a first pair of spaced apart peripheral edges 52 and a second pair of spaced peripheral edges 54 of the frame of the wall 42 and is attached thereto. . It should be understood that in the present description, the term overlay should be understood in the sense of placing or laying on top of or on, regardless of whether contact takes place or not. In addition, in the present description, the term coating should be understood in the sense of an overlay or covering in relation to something directly or indirectly.

Водяной пар может вызвать многочисленные проблемы в зданиях, когда его поток не контролируется. Накопление влаги может вызвать образование плесени, плесневого грибка и повреждений. Направление перемещения водяного пара обычно происходит изнутри здания наружу здания в холодных климатических условиях, таких, как Канада и северные районы США. Использование кондиционирования воздуха при более теплых температурах снижает уровень влажности и приводит к перетеканию водяного пара извне внутрь здания. В показанном варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, наложена на внутреннюю поверхность 48 стены и предназначена для предотвращения конденсации водяных паров на поверхности стены внутри здания из-за более высокого давления водяного пара внутри здания, поскольку это может происходить в более холодных климатических условиях. Поэтому должно быть понятно, что в более теплых климатических условиях мембрана, защищающая от испарений, может покрывать наружную поверхность стены, образованной стоечными элементами (не показаны), и крепиться к ней. Следует понимать, что мембрана 62, защищающая от испарений, может быть изготовлена из любого подходящего материала для обеспечения стойкости к диффузии водяного пара, такого как неограничивающий полимер (например, полиэтилен) или листовой металл или фольга.Water vapor can cause numerous problems in buildings when its flow is not controlled. Moisture buildup can cause mold, mildew and damage. The direction of movement of water vapor usually occurs from inside the building to the outside of the building in cold climates such as Canada and the northern United States. Using air conditioning at warmer temperatures reduces humidity levels and causes water vapor to flow from the outside into the building. In the embodiment shown, the vapor barrier membrane 62 is applied to the inner wall surface 48 and is designed to prevent water vapor from condensing on the wall surface inside the building due to the higher water vapor pressure inside the building, as this can occur in colder climates. conditions. Therefore, it should be understood that in warmer climates, a vapor barrier membrane may cover and be attached to the outer surface of a wall formed by stud members (not shown). It should be understood that the vapor barrier membrane 62 may be made from any suitable material for resistance to water vapor diffusion, such as a non-limiting polymer (eg, polyethylene) or sheet metal or foil.

Наружная стеновая панель 20 дополнительно содержит мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, которая наложена на наружную поверхность 50 стены. Под термином наложенная подразумевается, что мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, расположена на или над наружной поверхностью 50 стены, но она не обязательно находится в контакте с наружной поверхностью 50 стены. В одном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель 20 содержит жесткую теплоизолирующую панель 66, упирающуюся в каркас 42 стены и расположенную между наружной поверхностью 50 стены и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий. Мембрана 36, заThe outer wall panel 20 further comprises a weatherproof membrane 36 which is applied to the outer surface 50 of the wall. By the term superimposed is meant that the weatherproof membrane 36 is located on or above the outer surface 50 of the wall, but it is not necessarily in contact with the outer surface 50 of the wall. In one embodiment, the outer wall panel 20 includes a rigid thermal insulation panel 66 abutting against the wall frame 42 and positioned between the outer wall surface 50 and the weatherproof membrane 36. Membrane 36, for

- 8 042162 щищающая от атмосферных воздействий, может покрывать, по меньшей мере частично, по меньшей мере одно из: первую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок 52 и вторую пару отстоящих друг от друга периферийных кромок 54 от каркаса 42 стены. Мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, может быть прикреплена к периферийным кромкам 52, 54 с использованием клеевых лент (не показаны) или любых других подходящих механических крепежных элементов.- 8 042162 weatherproofing, may cover, at least partially, at least one of: the first pair of spaced peripheral edges 52 and the second pair of spaced peripheral edges 54 from the frame 42 of the wall. The weatherproof membrane 36 may be attached to the peripheral edges 52, 54 using adhesive tapes (not shown) or any other suitable mechanical fasteners.

Следует понимать, что мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, может быть изготовлена из любого подходящего материала для отвода воды с наружной поверхности жесткой теплоизолирующей панели 66, например, и без ограничения мембрана из полиэтиленового волокна (например, Tyvek®).It should be understood that the weatherproof membrane 36 may be made from any suitable material for wicking water from the outer surface of the rigid thermal insulation panel 66, such as, but not limited to, a polyethylene fiber membrane (eg, Tyvek®).

В варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 2А и В, мембрана 62, защищающая от испарений, проходит от внутренней стороны каркаса 42 стены, чтобы покрыть один край первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок 52, и дополнительно частично покрыть наружную теплоизолирующую панель 66 на наружной стороне каркаса 42 стены, образуя участок, проходящий ниже мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий. Рассматривая мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, можно понять, что мембрана 62, защищающая от испарений, может быть прикреплена к периферийным кромкам 52, 54 и жесткой теплоизолирующей панели 66 с использованием клеевых лент (не показаны) или любых других подходящих механических крепежных элементов.In the embodiment of the invention shown in FIG. 2A and B, the vapor barrier membrane 62 extends from the inside of the wall frame 42 to cover one edge of the first pair of spaced peripheral edges 52, and further partially cover the outer thermal insulation panel 66 on the outside of the wall frame 42, forming a portion passing below the membrane 36, protecting from weathering. Considering the weatherproof membrane 36, it can be understood that the vapor barrier 62 can be attached to the peripheral edges 52, 54 and the rigid thermal insulation panel 66 using adhesive tapes (not shown) or any other suitable mechanical fasteners.

В одном варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, и мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, установлены и прикреплены к наружной стеновой панели 20 на заводе. Как изображено на фигурах, мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, может частично перекрывать мембрану 62, защищающую от испарений, вдоль части периферийных кромок 52, 54 каркаса 42 стены. Как упомянуто выше, мембрана 62, защищающая от испарений, и мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, могут быть установлены с возможностью замены на наружной стеновой панели 20 в соответствии с климатом, то есть в некоторых вариантах реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, может быть установлена снаружи от наружной стеновой панели 20, и мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, может быть установлена изнутри наружной стеновой панели 20. В некоторых вариантах реализации изобретения (не показаны), мембрана 62, защищающая от испарений, может перекрывать мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий. Мембраны обычно перекрывают друг друга на длине от 1 до 12.In one embodiment, the vapor barrier membrane 62 and the weather barrier membrane 36 are installed and attached to the outer wall panel 20 at the factory. As shown in the figures, the weatherproof membrane 36 may partially overlap the vapor barrier 62 along part of the peripheral edges 52, 54 of the wall frame 42. As mentioned above, the evaporative membrane 62 and the weatherproof membrane 36 can be installed with the possibility of replacement on the outer wall panel 20 according to the climate, that is, in some embodiments of the invention, the evaporative membrane 62 , can be installed outside of the outer wall panel 20, and the weatherproof membrane 36 can be installed from the inside of the outer wall panel 20. In some embodiments of the invention (not shown), the evaporative membrane 62 can overlap the membrane 36 protecting from atmospheric influences. The membranes usually overlap each other in lengths from 1 to 12.

Как изображено на фиг. 2А, нижняя наружная стеновая панель 20b дополнительно содержит скрепляющее соединение 68, установленное на мембрану 62, защищающую от испарений, вдоль одной верхней из периферийных кромок 52. Скрепляющее соединение 68 проходит в продольном направлении вдоль соответствующей одной из периферийных кромок 52, 54 каркаса 42 стены и находится в контакте с мембраной 62, защищающей от испарений, другой наружной стеновой панели 20а, в случае, если она выполнена в смежной конфигурации. Скрепляющее соединение 68 альтернативно может быть выполнено так, чтобы находиться в контакте с мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, на одной из смежных наружных стеновых панелей. Как описано ниже, скрепляющее соединение 68 альтернативно может быть установлено на мембране 36, защищающей от атмосферных воздействий, для контакта либо с мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, либо с мембраной 62, защищающей от испарений, на одной из смежных наружных стеновых панелей.As shown in FIG. 2A, the lower outer wall panel 20b further comprises a bonding joint 68 mounted to the vapor barrier membrane 62 along one upper of the peripheral edges 52. The bonding joint 68 extends longitudinally along a respective one of the peripheral edges 52, 54 of the wall frame 42 and is in contact with the vapor barrier membrane 62 of the other outer wall panel 20a, if it is in an adjacent configuration. The bonding joint 68 may alternatively be configured to be in contact with the weather protection membrane 36 on one of the adjacent exterior wall panels. As described below, the bonding joint 68 may alternatively be installed on the weatherproof membrane 36 to contact either the weatherproof membrane 36 or the vapor barrier 62 on one of the adjacent exterior wall panels.

Теперь сошлемся на фиг. 2В, где изображена наружная стеновая панель в сборе 22, которая содержит наружные стеновые панели 20а, 20b, приведенные на фиг. 2А, выполненные в смежной и сцепленной конфигурации. В этой конфигурации скрепляющее соединение 68 обеспечивает уплотнение между наружными стеновыми панелями 20, между зацепляемыми кромками 52, 54. Более конкретно, скрепляющее соединение 68 сжато (зажато) между периферийными кромками 52, 54 двух смежных и сцепленных наружных стеновых панелей 20а, 20b.Let us now refer to FIG. 2B, which shows an exterior wall panel assembly 22 which includes the exterior wall panels 20a, 20b of FIG. 2A in adjacent and interlocked configuration. In this configuration, the bonding joint 68 provides a seal between the outer wall panels 20, between the engaging edges 52, 54. More specifically, the bonding joint 68 is compressed (clamped) between the peripheral edges 52, 54 of two adjacent and interlocking outer wall panels 20a, 20b.

Скрепляющее соединение 68 может, таким образом, обеспечить уплотнение между двумя мембранами 62, защищающими от испарений, двумя мембранами 36, защищающими от атмосферных воздействий, или мембраной 62, защищающей от испарений, и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, на двух смежных и сцепленных наружных стеновых панелях 20а, 20b.The bonding connection 68 may thus provide a seal between two vapor barrier membranes 62, two weather barrier membranes 36, or a vapor barrier membrane 62 and a weather barrier membrane 36 on two adjacent and interlocking outer wall panels 20a, 20b.

В рассмотренном варианте реализации изобретения, скрепляющее соединение 68 содержит чувствительную к давлению клеящую ленту 70 (как изображено на фиг. 2А) для уплотнения смежных панелей при установке под действием усилия во время монтажа стеновых панелей в сборе 22. Следует понимать, что материал скрепляющего соединения может быть любым подходящим материалом, который обеспечивает воздухонепроницаемое уплотнение между наружными стеновыми панелями 20, таким как имеющий место, а также не ограничивающий, бутил-каучук. Скрепляющее соединение 68 обычно располагают по отношению к наружной поверхности жесткой теплоизолирующей панели 66 в соответствии с расчетом точки росы. Этот расчет обеспечивает информацию о толщине теплоизоляционной панели, например, которая изменяется в соответствии с климатом и условиями внутри здания.In the exemplary embodiment of the invention, the bonding joint 68 comprises a pressure-sensitive adhesive tape 70 (as depicted in FIG. 2A) for sealing adjacent panels during installation under force during installation of the wall panel assembly 22. It should be understood that the material of the bonding joint may be any suitable material that provides an airtight seal between the outer wall panels 20, such as available, as well as non-limiting, butyl rubber. The bonding joint 68 is typically positioned relative to the outer surface of the rigid thermal insulation panel 66 in accordance with the calculation of the dew point. This calculation provides information on the thickness of the thermal insulation panel, for example, which varies according to the climate and conditions inside the building.

Как изображено на фиг. 2А, одна наружная стеновая панель 20а дополнительно содержит жесткий козырек 72а (или внутренний жесткий козырек 72а), расположенный между (или имеющим по меньшей мере участок, расположенный между ними) мембраной 62, защищающей от испарений, и мембраной 36,As shown in FIG. 2A, one outer wall panel 20a further comprises a rigid canopy 72a (or inner rigid canopy 72a) located between (or having at least a portion located therebetween) the vapor barrier membrane 62 and the membrane 36,

- 9 042162 защищающей от атмосферных воздействий (или между перекрывающимися частями мембраны 62, защищающей от испарений, и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий) с целью предотвращения проникновения воды через соединение, образованное между смежными и прилегающими периферийными кромками 52, 54, и, более конкретно, между перекрывающимися мембранами.- 9 042162 weatherproof (or between the overlapping portions of the vapor barrier membrane 62 and the weather barrier 36) to prevent water from penetrating through the joint formed between adjacent and adjacent peripheral edges 52, 54, and more specifically, between overlapping membranes.

Наружная стеновая панель 20 может также содержать наружную облицовку 74, установленную на жесткой теплоизолирующей панели 66, с совокупностью отстоящих друг от друга плиток покрытия 76 (например, по меньшей мере частично, изготовленных из дерева), проходящую между ними. Более конкретно, наружная облицовка 74 наложена снаружи на жесткую теплоизолирующую панель 66 с плитками покрытия 76, как, например, и без ограничения от 1 до 3 деревянными плитками покрытия, проходящими между ними.The exterior wall panel 20 may also include an exterior cladding 74 mounted on a rigid thermal insulation panel 66 with a plurality of spaced-apart deck tiles 76 (eg, at least partially made of wood) extending therebetween. More specifically, the exterior cladding 74 is externally applied to a rigid thermal insulation panel 66 with deck tiles 76 such as, but not limited to, 1 to 3 wood deck tiles extending therebetween.

В варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 2А и В, на ее вышеуказанной нижней периферийной кромке наружная стеновая панель 20а также содержит жесткий козырек 72b (или дополнительный жесткий козырек 72b или наружный жесткий козырек 72b), расположенный под наружной облицовкой 74 и проходящий снаружи и вниз, чтобы быть наложенным на наружную облицовку 74, вертикально смежную с наружной стеновой панелью 20b. В изображенном варианте реализации изобретения, дополнительный жесткий козырек 72b (или наружный жесткий козырек 72b) содержит первый и второй участки, по существу перпендикулярные друг другу.In the embodiment of the invention shown in FIG. 2A and B, at its aforementioned lower peripheral edge, the outer wall panel 20a also comprises a rigid cap 72b (or an additional rigid cap 72b or an outer rigid cap 72b) located under the outer cladding 74 and extending outwards and downwards to be superimposed on the outer cladding 74 vertically adjacent to the outer wall panel 20b. In the depicted embodiment of the invention, the additional hard canopy 72b (or outer hard canopy 72b) comprises first and second portions substantially perpendicular to each other.

Например, и без ограничения, жесткие козырьки 72а, 72b могут представлять собой алюминиевый лист или любой другой, пригодный для защиты соединения между периферийными кромками 52, 54, жесткий материал, такой как пластик или резина, пригодный для предотвращения проникновения воды в соединение. В описанном варианте реализации изобретения, наружные стеновые панели 20а, 20b содержат дренажную перегородку, содержащую жесткие козырьки 72а, 72b. Следует понимать, что настоящее раскрытие не ограничено жесткими козырьками 72а, 72b, которые, по меньшей мере частично, изготовлены из металлического материала. Можно также использовать любой другой материал, обладающий свойствами жесткости и/или непроницаемости для отвода воды от наружных стеновых панелей, выполненных в смежной конфигурации.For example, and without limitation, the hard caps 72a, 72b may be aluminum sheet or any other rigid material, such as plastic or rubber, suitable for protecting the joint between the peripheral edges 52, 54, such as plastic or rubber, suitable for preventing water from entering the joint. In the described embodiment of the invention, the outer wall panels 20a, 20b contain a drainage wall containing rigid canopies 72a, 72b. It should be understood that the present disclosure is not limited to rigid visors 72a, 72b, which are at least partially made of a metallic material. Any other material having stiffness and/or impermeability properties may also be used to wick water away from the exterior wall panels in an adjacent configuration.

Следует понимать, что конструкция, форма, конфигурация и расположение жестких козырьков 72а, 72b относительно наружных облицовок 74, плиток покрытия 76 и жестких теплоизолирующих панелей 76 могут отличаться от показанных вариантов реализации изобретения.It should be understood that the design, shape, configuration, and location of the hard canopies 72a, 72b with respect to the facings 74, floor tiles 76, and hard thermal insulation panels 76 may differ from the embodiments shown.

Как изображено на фиг. 2А и 2В, жесткий козырек 72а накладывается на наружную поверхность 50 стены и проходит по меньшей мере за одну из периферийных кромок 52, в этом случае - верхнюю кромку. При реализации смежной конфигурации, жесткий козырек 72а первой наружной стеновой панели 20а является верхним и может закрепляться на мембране 36, защищающей от атмосферных воздействий, на второй наружной стеновой панели 20b. Кроме того, как проиллюстрировано на фиг. 2, по меньшей мере один из жестких козырьков 72а, 72b имеет такие размеры и форму, чтобы, по меньшей мере частично, проходить между наружной облицовкой 74 и жесткой теплоизолирующей панелью 66 второй наружной стеновой панели 20b.As shown in FIG. 2A and 2B, the rigid cap 72a is applied to the outer surface 50 of the wall and extends past at least one of the peripheral edges 52, in this case the top edge. In an adjacent configuration, the hard canopy 72a of the first outer wall panel 20a is top and can be secured to the weatherproof membrane 36 of the second outer wall panel 20b. In addition, as illustrated in FIG. 2, at least one of the rigid canopies 72a, 72b is sized and shaped to at least partially extend between the exterior cladding 74 and the rigid thermal insulation panel 66 of the second exterior wall panel 20b.

В рассмотренном варианте реализации изобретения, плитки покрытия 76 выполнены таким образом, чтобы облегчить закрепление наружной облицовки 74 на жестком теплоизолирующем слое 66 или непосредственно на наружной поверхности 50 стены, образованной стоечными элементами 44, 46 каркаса 42 стены. Плитки покрытия 76 дополнительно выполнены с возможностью приема части по меньшей мере одного из жестких козырьков 72а, 72b, чтобы способствовать эффективности дренажной перегородки.In the exemplary embodiment of the invention, the tiles of the cover 76 are designed in such a way as to facilitate the fastening of the outer cladding 74 on the rigid heat-insulating layer 66 or directly on the outer surface 50 of the wall formed by the rack elements 44, 46 of the frame 42 of the wall. The floor tiles 76 are further configured to receive a portion of at least one of the hard caps 72a, 72b to aid in the effectiveness of the drainage barrier.

Как упомянуто выше, наружная стеновая панель 20 содержит конструкционную панель 64, упирающуюся в каркас стены 42 и прикрепленную к нему со стороны стены, ориентированной по направлению к внутреннему пространству здания. В неограничивающем варианте реализации изобретения, конструкционная панель 64 изготовлена из материала типа ориентированной стружечной плиты, но следует понимать, что может быть использован любой материал, имеющий конструктивные свойства. В одном варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, наложена снаружи на конструкционную панель 64. Как указано выше, на той стороне стены, которая ориентирована наружу здания, наружная стеновая панель 20 содержит жесткую теплоизолирующую панель 66, примыкающую к каркасу стены 42. Как изображено, мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, наложена снаружи на жесткую теплоизолирующую панель 66. В не ограничивающем варианте реализации изобретения, жесткая теплоизоляционная панель 66 содержит вспененный полистирольный материал, но следует понимать, что может быть использован любой материал, обладающий теплоизоляционными и конструкционными свойствами.As mentioned above, the exterior wall panel 20 includes a structural panel 64 abutting against and attached to the wall frame 42 on the interior side of the wall. In a non-limiting embodiment of the invention, the structural panel 64 is made of an oriented strand board material, but it should be understood that any material having structural properties may be used. In one embodiment, the vapor barrier membrane 62 is externally applied to the structural panel 64. As noted above, on the side of the wall that is oriented to the outside of the building, the outer wall panel 20 includes a rigid thermal insulation panel 66 adjacent to the wall framing 42. As shown, the weatherproof membrane 36 is externally applied to the rigid thermal insulation panel 66. In a non-limiting embodiment of the invention, the rigid thermal insulation panel 66 comprises expanded polystyrene material, but it should be understood that any material having thermal and structural properties may be used. properties.

Как упомянуто выше, теплоизолирующий слой 80 расположен внутри внутреннего пространства 78 и между конструкционной панелью 64 и жесткой теплоизолирующей панелью 66.As mentioned above, the thermal insulation layer 80 is located within the interior space 78 and between the structural panel 64 and the rigid thermal insulation panel 66.

Как изображено на фиг. 2В и, как упомянуто выше, при выполнении в смежной конфигурации, совокупность наружных стеновых панелей 20 образуют наружную стеновую панель в сборе 22. Каждая наружная стеновая панель 20 содержит каркас стены 42, мембрану 62, защищающую от испарений, мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, и скрепляющее соединение 68. В смежной конфигурации скрепляющее соединение 68 на первой из наружных стеновых панелей 20 осуществляет контактAs shown in FIG. 2B and, as mentioned above, when implemented in an adjacent configuration, a plurality of exterior wall panels 20 form an exterior wall panel assembly 22. Each exterior wall panel 20 includes a wall frame 42, an evaporative membrane 62, a weatherproof membrane 36 , and bonding joint 68. In an adjacent configuration, bonding joint 68 on the first of the outer wall panels 20 makes contact

- 10 042162 по меньшей мере с одним из: мембраной 62, защищающей от испарений, и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, смежной с одной из наружных стеновых панелей 20 для создания уплотнения между ними. Следует понимать, что скрепляющее соединение 68 может быть зажато между периферийными кромками 52, 54, каждая, по меньшей мере частично, покрыта мембраной 62, защищающей от испарений, или мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, или обеими. Как изображено, при примыкании друг к другу, наружные стеновые панели 20 могут быть скрепленные вместе с несущей плитой 82, наложенной на несущие элементы 64 смежных и сцепленных наружных стеновых панелей 20а, 20b, и прикрепленных к стоечным элементам 44 каждой стеновой панели 20 скрепляющими соединениями 84. Следует понимать, что скрепляющие соединения 84 могут содержать винты или гвозди.- 10 042162 with at least one of: a membrane 62 that protects against evaporation, and a membrane 36 that protects against weathering, adjacent to one of the outer wall panels 20 to create a seal between them. It should be understood that the bonding joint 68 may be sandwiched between the peripheral edges 52, 54, each at least partially covered with a vapor barrier membrane 62 or a weather barrier membrane 36, or both. As shown, when adjacent to each other, the outer wall panels 20 can be fastened together with a carrier board 82 superimposed on the bearing elements 64 of adjacent and interlocking outer wall panels 20a, 20b, and attached to the stud members 44 of each wall panel 20 with fastening joints 84 It should be understood that the fasteners 84 may include screws or nails.

Сейчас сошлемся на фиг. 2С, на которой изображен другой вариант исполнения наружных стеновых панелей 20, выполненных в вертикально смежной конфигурации. Наружные стеновые панели 20 отличаются от варианта реализации изобретения, изображенного на фиг. 2А, в отношении положения мембран 62, защищающих от испарений, и мембран 36, защищающих от атмосферных воздействий, так что они не покрывают периферийные кромки 52, 54 наружных стеновых панелей 20. В варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 2С, мембрана 62, защищающая от испарений, наложена и прикреплена к внутренней поверхности 48 стены, образованной стоечными элементами 44 каркаса 42 стены, и проходит по меньшей мере за одну из периферийных кромок 52 каркаса 42 стены. Как изображено, мембрана 62, защищающая от испарений, первой стеновой панели 20а проходит по направлению ко второй стеновой панели 20b, расположенной ниже, и оказывается расположенной над мембраной 62, защищающая от испарений, второй стеновой панели 20b, при ее выполнении в смежной и сцепленной конфигурации. Таким образом, в приведенном варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, проходит за нижнюю периферийную кромку 52 наружной стеновой панели 20а. Следует понимать, что мембрана 62, защищающая от испарений, второй стеновой панели 20b может также проходить мимо периферийной кромки к первой стеновой панели 20а, чтобы быть совмещаемой и закрепляемой на ней.Let us now refer to FIG. 2C, which shows another embodiment of exterior wall panels 20 in a vertically adjacent configuration. The outer wall panels 20 differ from the embodiment shown in FIG. 2A with respect to the position of the evaporative membranes 62 and the weatherproof membranes 36 so that they do not cover the peripheral edges 52, 54 of the outer wall panels 20. In the embodiment of the invention shown in FIG. 2C, the vapor barrier membrane 62 is applied and attached to the inner surface 48 of the wall formed by the stud members 44 of the wall frame 42 and extends beyond at least one of the peripheral edges 52 of the wall frame 42. As shown, the vapor barrier membrane 62 of the first wall panel 20a extends towards the second wall panel 20b below and is positioned above the vapor barrier membrane 62 of the second wall panel 20b when provided in an adjacent and interlocking configuration. . Thus, in the present embodiment, the vapor barrier membrane 62 extends beyond the lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20a. It should be understood that the vapor barrier membrane 62 of the second wall panel 20b may also extend past the peripheral edge to the first wall panel 20a to be aligned and attached thereto.

Как упоминалось выше, наружная стеновая панель в сборе 22 дополнительно содержит жесткий козырек 72а, который наложен на наружную поверхность 50 стены, и проходит за одну из нижних периферийных кромок 52. Каждая стеновая панель 20 имеет покрытие на наружной поверхности стены 50 в виде мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, которая прикреплена к ней, при этом жесткий козырек 72а имеет первый участок, проходящий между жесткой теплоизолирующей панелью 66 и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, на верхнем слое 20а наружных стеновых панелей 20, и второй участок, проходящий вниз за нижнюю периферийную кромку 52 верхней части 20а наружных стеновых панелей 20. В случае, если две смежные панели 20а, 20b находятся в зацеплении друг с другом, второй участок жесткого козырька 72а верхней части 20а наружных стеновых панелей 20 может быть вставлен между мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, и плитками покрытия 76, то есть снаружи мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, нижней части 20b наружных стеновых панелей 20. В проиллюстрированном варианте реализации изобретения, второй участок жесткого козырька 72а может быть вставлен между мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, и наружной облицовкой 74 нижней части 20b наружных стеновых панелей 20. Таким образом, при зацеплении между мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, и плитками покрытия 76 или наложении снаружи на нижнюю часть 20b наружных стеновых панелей 20, жесткий козырек 72а защищает соединение между смежными панелями 20 наружной стены, при их выполнении в смежной и сцепленной конфигурации. В изображенном варианте реализации изобретения, скрепляющее соединение 68 не установлено на мембране 62, защищающей от испарений, или на мембране 36, защищающей от атмосферных воздействий, однако оно установлено непосредственно на стоечных элементах 44, 46 каркаса стены 42 и проходит вдоль по меньшей мере одной из периферийных кромок 52. В смежной и сцепленной конфигурации наружных стеновых панелей 20, осуществляется контакт по меньшей мере с одной периферийной кромкой 52 другой наружной стеновой панели 20. Следует понимать, что, как и в варианте, изображенном на фиг. 2А и 2В, скрепляющее соединение 68 может быть альтернативно установлено на мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, или мембрану 62, защищающую от испарений, с целью обеспечения контакта либо с мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, либо с мембраной 62, защищающей от испарений, смежной с одной из наружных стеновых панелей.As mentioned above, the outer wall panel assembly 22 further comprises a rigid canopy 72a which is applied to the outer surface 50 of the wall and extends beyond one of the lower peripheral edges 52. Each wall panel 20 is coated on the outer surface of the wall 50 in the form of a membrane 36, weatherproofing that is attached thereto, wherein the rigid canopy 72a has a first portion extending between the rigid thermal insulation panel 66 and the weatherproofing membrane 36 on the top layer 20a of the outer wall panels 20, and a second portion extending downward beyond the lower peripheral edge 52 of the upper portion 20a of the outer wall panels 20. In the event that two adjacent panels 20a, 20b are engaged with each other, the second section of the rigid peak 72a of the upper portion 20a of the outer wall panels 20 can be inserted between the membrane 36 protecting against atmospheric influences, and tiles of the coating 76, that is, outside the membrane 36, which protects against of the bottom portion 20b of the outer wall panels 20. In the illustrated embodiment, the second portion of the rigid canopy 72a may be inserted between the weatherproof membrane 36 and the outer cladding 74 of the lower portion 20b of the outer wall panels 20. Thus, when in engagement between the weatherproof membrane 36 and the tiles of the cover 76, or externally applied to the underside 20b of the exterior wall panels 20, a rigid cap 72a protects the connection between adjacent exterior wall panels 20 when provided in an adjacent and interlocking configuration. In the depicted embodiment of the invention, the bonding joint 68 is not installed on the evaporative membrane 62 or on the weatherproof membrane 36, but it is installed directly on the stud members 44, 46 of the framing of the wall 42 and extends along at least one of peripheral edges 52. In an adjacent and interlocking configuration of exterior wall panels 20, contact is made with at least one peripheral edge 52 of another exterior wall panel 20. It should be understood that, as in the embodiment depicted in FIG. 2A and 2B, the bonding joint 68 may alternatively be mounted on the weatherproof membrane 36 or the vapor barrier 62 to provide contact with either the weather barrier 36 or the vapor barrier 62. adjacent to one of the outer wall panels.

Теперь со ссылкой на фиг. 2D рассмотрим другой вариант исполнения двух наружных стеновых панелей 20, выполненных в вертикально смежной конфигурации. Следует понимать, что компоненты наружных стеновых панелей 20 могут иметь различные формы, пригодные для стыковки друг с другом с целью соединения и уплотнения панелей вместе. В этом варианте реализации изобретения, жесткие теплоизолирующие панели 66 имеют скошенные кромки 86 дополняющих друг друга форм, чтобы они могли сопрягаться, если две смежные наружные стеновые панели 20 выполнены в смежной конфигурации. В изображенном варианте реализации изобретения каждая скошенная кромка 86 покрыта мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий. Свободный конец скошенных кромок 86 проходит вниз от наружной поверхности 50 стены с целью обеспечения стока воды, которая может накапливаться междуNow with reference to FIG. 2D consider another embodiment of two exterior wall panels 20 in a vertically adjacent configuration. It should be understood that the components of the exterior wall panels 20 may take a variety of shapes suitable for mating with each other to join and seal the panels together. In this embodiment, the rigid thermal insulation panels 66 have beveled edges 86 in complementary shapes so that they can mate if two adjacent exterior wall panels 20 are in an adjacent configuration. In the depicted embodiment of the invention, each beveled edge 86 is covered with a weatherproof membrane 36. The free end of the beveled edges 86 extends downward from the outer surface 50 of the wall to allow water to drain which may have accumulated between

- 11 042162 наружными стеновыми панелями по направлению к наружной стороне здания. Другими словами, скошенные кромки 86 наклонены вниз к наружной стороне здания так, чтобы способствовать стоку воды, которая может накапливаться между наружными стеновыми панелями 20 по направлению к наружной стороне здания. Каждая наружная стеновая панель 20 содержит горизонтальный стоечный элемент 44, имеющий скошенную поверхность 88, которая облегчает сопряжение с соответствующим стоечным элементом 44. В показанном варианте реализации изобретения, мембрана 62, защищающая от испарений, покрывает периферийные кромки 52, но проходит между двумя вертикально расположенными стоечными элементами, т.е. внутренним и наружным, имеющими скошенную поверхность 88. Мембрана, защищающая от атмосферных воздействий 36, по меньшей мере, частично покрывает периферийные кромки 52. Наружные стеновые панели 20 также содержат соединительный барьерный элемент 90, наложенный на стоечные элементы 44, ограничивающие периферийные кромки 52, и частично наложенный на мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, и мембрану 62, защищающую от испарений. Этот соединительный барьерный элемент 90 может облегчить герметизацию наружных стеновых панелей путем соединения концов мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, которые только частично покрывает периферийные кромки 52. Скрепляющее соединение 68 устанавливается на соединительном барьерном элементе 90 верхней периферийной кромки и находится в контакте с соединительным барьерным элементом нижней периферийной кромки смежной и сцепленной наружной стеновой панели 20. Соединительный барьерный элемент 90 может содержать гибкую мембрану или по существу жесткую панель, такую как металлические листы или фольга, которые также могут быть использованы в качестве жесткого козырька.- 11 042162 external wall panels towards the outside of the building. In other words, the bevelled edges 86 slope downwardly towards the outside of the building so as to facilitate the drainage of water that may accumulate between the outer wall panels 20 towards the outside of the building. Each exterior wall panel 20 includes a horizontal stud member 44 having a bevelled surface 88 that facilitates mating with the corresponding stud member 44. elements, i.e. internal and external, having a bevelled surface 88. A weatherproof membrane 36 at least partially covers the peripheral edges 52. The outer wall panels 20 also include a connecting barrier element 90 superimposed on the rack elements 44, limiting the peripheral edges 52, and partially superimposed on the membrane 36, which protects against weathering, and the membrane 62, which protects against evaporation. This connecting barrier element 90 can facilitate the sealing of exterior wall panels by connecting the ends of the weatherproof membrane 36 and the vapor barrier 62 that only partially cover the peripheral edges 52. The fastening joint 68 is installed on the connecting barrier element 90 of the upper peripheral edge and is in contact with the connecting barrier element of the lower peripheral edge of the adjacent and interlocking outer wall panel 20. The connecting barrier element 90 may comprise a flexible membrane or a substantially rigid panel, such as metal sheets or foil, which can also be used as a rigid visor.

Как изображено на фиг. 2Е, отстоящие друг от друга плитки покрытия 76 наружной стеновой панели 22 в сборе, могут быть выполнены в виде наложенной конфигурации и образуют совокупность слоев плиток покрытия, проходящих между жесткими теплоизоляционными панелями 66 и наружной облицовкой 74. Эта наложенная конфигурация совокупности отстоящих друг от друга плиток покрытия 76 дополнительно увеличивает устойчивость монтажа наружной облицовки 74 к наружной поверхности 50 стены, через, в изображенном варианте реализации изобретения, жесткие теплоизолирующие панели 66. Верхняя наружная стеновая панель 20а также содержит два отстоящих друг от друга жестких козырька 72а, 72b, выполненных с возможностью, по меньшей мере частично, образовывать вместе дренажный барьер наружной стеновой панели в сборе 20. Верхние участки отстоящих друг от друга жестких козырьков 72а, 72b проходят соответственно - или налагаются на - наружную и внутреннюю поверхности совмещения отстоящих друг от друга плиток покрытия 76. Другими словами, верхний участок внутреннего жесткого козырька 72а проходит между поверхностью слоев плиток покрытия, обращенных к наружной поверхности 50 стены, и жесткой теплоизолирующей панелью 66, в то время как верхний участок наружного жесткого козырька 72b проходит между плитками покрытия 76 (т.е. наружной поверхностью слоев плиток покрытия) и наружной облицовкой 74.As shown in FIG. 2E, the spaced tiles of the deck 76 of the outer wall assembly 22 may be in a superimposed configuration and form an array of layers of tiles extending between the rigid thermal insulation panels 66 and the outer cladding 74. This stacked configuration of the array of spaced tiles cover 76 further increases the stability of mounting the outer cladding 74 to the outer surface 50 of the wall, through, in the depicted embodiment of the invention, rigid heat-insulating panels 66. The upper outer wall panel 20a also contains two spaced apart rigid canopies 72a, 72b, made with the possibility, together, at least partially, form a drainage barrier of the outer wall panel assembly 20. The top portions of the spaced apart rigid canopies 72a, 72b extend respectively—or overlap—the outer and inner alignment surfaces of the spaced floor tiles 76. In other words, ver The lower section of the inner rigid cap 72a extends between the surface of the layers of tiles facing the outer surface 50 of the wall and the rigid thermal insulation panel 66, while the upper section of the outer rigid cap 72b extends between the tiles of the coating 76 (i.e. the outer surface of the layers of tiles of the coating) and the outer lining 74.

В варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 2Е, одна из плиток покрытия 76, проходящая вдоль нижней наружной стеновой панели 20b, имеет верхнюю кромку, смещенную относительно верхней кромки другой из плиток покрытия 76, проходящих вдоль нижней наружной стеновой панели 20b. В изображенном варианте реализации изобретения, верхняя кромка наружной плитки покрытия 76 проходит над верхней кромкой внутренней плитки покрытия 76. Таким образом, между смежными внутренними и наружными плитками покрытия 76, проходящими вдоль нижней наружной стеновой панели 20b, образована сопрягаемая с панелью выемка 81. Сопрягаемая с панелью выемка 81 имеет такие размеры, чтобы принять участок одного из жестких козырьков (внутреннего жесткого козырька 72а в не ограничивающем варианте реализации изобретения). В изображенном варианте реализации изобретения, мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, нижней панели 20b наружной стены проходит между внутренней плиткой покрытия 76 и жесткой теплоизолирующей панелью 66 и имеет верхнюю кромку, проходящую немного над верхней кромкой наружной плитки покрытия 76 (т.е. проходящую над верхней кромкой внутренней плитки покрытия 76).In the embodiment of the invention shown in FIG. 2E, one of the floor tiles 76 running along the lower outer wall panel 20b has an upper edge offset from the upper edge of the other of the floor tiles 76 running along the lower outer wall panel 20b. In the illustrated embodiment, the top edge of the outer deck tile 76 extends over the top edge of the inner deck tile 76. Thus, a panel-mating recess 81 is formed between adjacent interior and exterior deck tiles 76 running along the lower exterior wall panel 20b. panel recess 81 is sized to receive a portion of one of the hard canopies (inner hard canopy 72a in a non-limiting embodiment of the invention). In the depicted embodiment, the weatherproof membrane 36 of the bottom exterior wall panel 20b extends between the interior deck tile 76 and the rigid thermal insulation board 66 and has a top edge extending slightly above the top edge of the exterior deck tile 76 (i.e., extending above the upper edge of the inner tile of the flooring 76).

Несмотря на то, что в изображенном варианте реализации изобретения, нижние кромки внутренних и наружных плиток покрытия 76, проходящие вдоль верхней наружной стеновой панели 20а, по существу выровнены друг с другом, можно предусмотреть одну верхнюю наружную стеновую панель 20а, имеющую наложенные плитки покрытия 76 с нижними кромками, смещенными одна относительно другой.Although, in the depicted embodiment, the bottom edges of the interior and exterior tiles 76 extending along the top exterior wall panel 20a are substantially aligned with each other, a single top exterior wall panel 20a can be provided having superimposed deck tiles 76c. lower edges offset from one another.

Например, наложенные плитки покрытия 76 верхней наружной стеновой панели 20а могут быть смещены таким образом, чтобы образовать сопрягаемый с панелью выступ (не показан), выполненный с возможностью помещения в сопрягаемый паз 81 панели, если верхняя и нижняя наружные стеновые панели 20а, 20b выполнены в смежной конфигурации.For example, the overlay tiles of the cover 76 of the top exterior wall panel 20a can be offset so as to form a panel mating protrusion (not shown) capable of being placed in the mating groove 81 of the panel if the top and bottom exterior wall panels 20a, 20b are formed into adjacent configuration.

Следует понимать, что форма, конфигурация и расположение отстоящих друг от друга плиток покрытия 76 и слоев плиток покрытия, сформированных из них, могут отличаться от проиллюстрированного варианта реализации изобретения.It should be understood that the shape, configuration and arrangement of the spaced floor tiles 76 and the layers of floor tiles formed therefrom may differ from the illustrated embodiment.

Сошлемся на фиг. 3А и В, на которых изображены две наружные стеновые панели 20 от наружной стеновой панели в сборе 22 в горизонтально смежной конфигурации. Эта конфигурация демонстрирует сходство с вариантом реализации изобретения, описанным выше со ссылкой на фиг. 2А и В, в том, чтоReferring to Fig. 3A and B showing two exterior wall panels 20 from an exterior wall assembly 22 in a horizontally adjacent configuration. This configuration shows similarities with the embodiment described above with reference to FIG. 2A and B, that

- 12 042162 каждая из: мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, по меньшей мере, частично наложена на периферийные кромки 54, при этом скрепляющее соединение 68 установлено на одной из мембран 36, 62 и соприкасается с другой из мембран 36, 62 на смежной и сцепленной наружной стеновой панели 20 для обеспечения непрерывного уплотнения между ними.- 12 042162 each of: the membrane 36, protecting against weathering, and the membrane 62, protecting against evaporation, at least partially superimposed on the peripheral edges 54, while the fastening connection 68 is installed on one of the membranes 36, 62 and is in contact with the other of membranes 36, 62 on adjacent and interlocking outer wall panel 20 to provide a continuous seal therebetween.

Более конкретно, в изображенном варианте реализации изобретения, скрепляющее соединение 68 установлено на мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, которая перекрывает мембрану 62, защищающую от испарений, на первой наружной стеновой панели 20а и находится в контакте с мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, на второй наружной стеновой панели 20b, если она находится в смежной конфигурации, как это изображено на фиг. 3В.More specifically, in the depicted embodiment of the invention, the bonding joint 68 is installed on the weatherproof membrane 36, which overlaps the vapor barrier membrane 62 on the first exterior wall panel 20a and is in contact with the weatherproof membrane 36, on the second outer wall panel 20b if it is in an adjacent configuration as shown in FIG. 3B.

Кроме того, как изображено, несущая плита 82 наложена на несущую панель 64, и скрепляющие соединения 84 вставляются через них для прикрепления каждой из стеновых панелей 20 к стоечным элементам 46.Also, as shown, carrier board 82 is overlaid on carrier board 64 and fasteners 84 are inserted through them to attach each of the wall panels 20 to the stud members 46.

Кроме того, вторая наружная стеновая панель 20b также содержит жесткий козырек 72, имеющий первый участок, вставленный между наружной облицовкой 74 и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, и второй участок, проходящий перпендикулярно первому участку и наружу для наложения на наружную облицовку 74 первой наружной стеновой панели 20а, если первая и вторая наружные стеновые панели 20а, 20b выполнены в смежной конфигурации, как изображено на фиг. 3В.In addition, the second outer wall panel 20b also includes a rigid canopy 72 having a first portion inserted between the outer cladding 74 and the weather protection membrane 36 and a second portion extending perpendicular to the first portion and outward to overlap the outer cladding 74 of the first outer wall panel 20a, if the first and second exterior wall panels 20a, 20b are in an adjacent configuration as shown in FIG. 3B.

Теперь, со ссылкой на фиг. 4А, покажем две наружные стеновые панели 20, выполненные в угловой наружной конфигурации. Первая наружная стеновая панель 20а содержит две жесткие теплоизолирующие панели 66а, 66b, выполненные в перпендикулярной конфигурации по кромке наружной стеновой панели 20а, относительно вертикальных стоечных элементов 46. В этом варианте реализации изобретения, мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, покрывает как жесткие теплоизолирующие панели 66а, 66b, так и периферийную кромку, или боковую кромку, стоечных элементов 46, проходящих параллельно поверхностям 48, 50 стены. Мембрана 62, защищающая от испарений, также, по меньшей мере частично, накладывается на периферийные кромки и закрывает их. Скрепляющее соединение 68 устанавливают на одну из мембран 36, 62 и обеспечивает контакт с другой одной из мембран 36, 62 от смежной и сцепленной наружной стеновой панели 20 для обеспечения непрерывного уплотнения между ними.Now, with reference to FIG. 4A, two exterior wall panels 20 are shown in an angled exterior configuration. The first exterior wall panel 20a comprises two rigid thermal insulation panels 66a, 66b formed in a perpendicular configuration along the edge of the exterior wall panel 20a relative to the vertical stud members 46. In this embodiment, the weatherproof membrane 36 covers both the rigid thermal insulation panels 66a, 66b, and the peripheral edge, or side edge, of the post members 46 running parallel to the wall surfaces 48, 50. The vapor barrier membrane 62 is also at least partially applied to and covers the peripheral edges. An anchor joint 68 is installed on one of the membranes 36, 62 and provides contact with the other one of the membranes 36, 62 from the adjacent and interlocking outer wall panel 20 to provide a continuous seal therebetween.

Более конкретно, в изображенном варианте реализации изобретения, скрепляющее соединение 68 установлено на мембрану 62, защищающую от испарений, первой наружной стеновой панели 20а и находится в контакте с мембраной 62, защищающей от испарений, второй наружной стеновой панели 20b, в случае, если она находится в смежной конфигурации.More specifically, in the depicted embodiment, the fastener 68 is installed on the vapor barrier membrane 62 of the first exterior wall panel 20a and is in contact with the vapor barrier membrane 62 of the second exterior wall panel 20b, if it is in an adjacent configuration.

Две плитки покрытия 76 ограничивают жесткие теплоизолирующие панели 66а, 66b снаружи, и Х-образный жесткий козырек 72 наложен на две плитки покрытия 76. В частности, одно плечо Xобразного жесткого козырька 72 вставляют между соответствующей одной из плиток покрытия 76 и наружной облицовкой 74, в то же время другое плечо вставляют между другой из плиток покрытия 76 и соответствующей одной из жестких теплоизолирующих панелей 66b. Два наружных плеча Х-образного жесткого козырька 72 выступают наружу. В изображенном варианте реализации изобретения, два наружных плеча Х-образного жесткого козырька 72 проходят, по существу, перпендикулярно друг другу, но могут быть предусмотрены и другие конфигурации для изменения наружного профиля наружной стеновой панели 22. Жесткий козырек 72 выполнен в виде креста для защиты поверхностей соприкосновения в углу, образованном между двумя плитками покрытия 76 и концами двух наружных облицовок 74 в случае, если первая и вторая наружные стеновые панели 20а, 20b находятся в смежной и сцепленной конфигурации. Уплотнительный материал 92 добавляют в шов между наружной облицовкой 74 и двумя выступающими наружу плечами жесткого козырька 72 первой наружной стеновой панели 20а. Наружная стеновая панель в сборе 22 содержит плитку покрытия 76, наложенную на внутреннюю поверхность 48 стены первой стеновой панели 20а, которая может использоваться с конструкционным уголковым элементом 94 (см. фиг. 4С), в качестве опоры для крепления через него для скрепления первой и второй наружных стеновых панелей 20а, 20b вместе.The two tiles of the cover 76 define the rigid thermal insulation panels 66a, 66b on the outside, and the X-shaped rigid cap 72 is superimposed on the two tiles of the tiles 76. In particular, one arm of the X-shaped rigid cap 72 is inserted between the corresponding one of the tiles of the coating 76 and the outer facing 74, in At the same time, the other arm is inserted between another of the floor tiles 76 and a corresponding one of the rigid thermal insulation panels 66b. The two outer arms of the X-shaped hard canopy 72 protrude outward. In the depicted embodiment, the two outer arms of the X-shaped hard canopy 72 extend substantially perpendicular to each other, but other configurations can be provided to change the outer profile of the outer wall panel 22. The hard canopy 72 is designed as a cross to protect surfaces contact at the corner formed between the two tiles of the covering 76 and the ends of the two outer facings 74 in case the first and second outer wall panels 20a, 20b are in an adjacent and interlocking configuration. Sealing material 92 is added to the seam between the outer cladding 74 and the two outwardly protruding shoulders of the hard cap 72 of the first outer wall panel 20a. The outer wall panel assembly 22 comprises a cover tile 76 applied to the inner wall surface 48 of the first wall panel 20a, which can be used with a structural corner member 94 (see FIG. 4C) as a support for fastening through it to hold the first and second outer wall panels 20a, 20b together.

Сошлемся на фиг. 4В и С, на которых изображены две наружные стеновые панели 20 и наружная стеновая панель 22 в сборе в другой наружной угловой конфигурации. Стеновые панели 20 отличаются от стеновых панелей, изображенных на фиг. 4А, как имеющие отличающиеся размеры стоечных элементов 46 и их конфигурации. Боковые периферийные кромки 54 наружных стеновых панелей имеют лестничный профиль. Наружная стеновая панель в сборе 22 содержит Х-образный жесткий козырек 72, который размещен на стыке наружных облицовок 74. Фиг. 4С изображает наружные стеновые панели 20 в наружной угловой конфигурации с конструкционным уголковым элементом 94 и конструкционными соединителями 84, скрепляющими стеновые панели 20.Referring to Fig. 4B and C showing two exterior wall panels 20 and an assembly exterior wall panel 22 in another exterior corner configuration. The wall panels 20 differ from the wall panels shown in FIG. 4A as having different sizes of rack members 46 and their configurations. The side peripheral edges of the 54 outer wall panels have a ladder profile. Exterior wall panel assembly 22 includes an X-shaped rigid canopy 72 that is placed at the junction of exterior claddings 74. FIG. 4C shows exterior wall panels 20 in an exterior corner configuration with structural corner piece 94 and structural connectors 84 holding wall panels 20 together.

Теперь сошлемся на фиг. 5А и В, на которых изображены две наружные стеновые панели 20 и наружная стеновая панель в сборе 22 во внутренней угловой конфигурации с конструкционными соединителями 84 для закрепления конструкционных панелей 64 к стоечным элементам 46, таким образом скрепляя стеновые панели вместе.Let us now refer to FIG. 5A and B, which show two exterior wall panels 20 and an exterior wall panel assembly 22 in an interior corner configuration with structural connectors 84 to secure the structural panels 64 to the stud members 46, thereby securing the wall panels together.

В качестве вариантов реализации изобретения, описанных выше, мембрана 62, защищающая от исAs embodiments of the invention described above, the membrane 62, protecting against

- 13 042162 парений, и мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, также, по меньшей мере частично, накладываются друг на друга и покрывают периферийные кромки. Скрепляющее соединение 68 устанавливают на одну из мембран 36, 62 и обеспечивают контакт с другой из мембран 36, 62 на смежной и сцепленной наружной стеновой панели 20 для обеспечения непрерывного уплотнения между ними.- 13 042162 pairs, and the membrane 36, which protects against weathering, also, at least partially, overlap and cover the peripheral edges. A bonding joint 68 is placed on one of the membranes 36, 62 and placed in contact with the other of the membranes 36, 62 on the adjacent and interlocking outer wall panel 20 to provide a continuous seal therebetween.

Жесткий козырек 72, образующий острый угол, предусмотрен на наружном стыке двух смежных и сцепленных наружных стеновых панелей 20.A rigid canopy 72, forming an acute angle, is provided at the outer junction of two adjacent and interlocked outer wall panels 20.

Сошлемся на фиг. 6А, на которой изображена наружная стеновая панель 20, предназначенная для установки в вертикальной смежной конфигурации на стену фундамента 26, на которую опирается ферма 28 пола. Стена фундамента 26 выполнена из бетона и покрыта с наружной стороны мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий. Как изображено, две жесткие теплоизолирующие панели 32, большие по размеру, чем теплоизолирующие панели, используемые в наружных стеновых панелях в сборе 22, накладываются на стену фундамента 26 и мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, снаружи, а также и с заземляющим кабелем 40, проходящим наружу и вдоль части наружной теплоизолирующей панели. Наружная стеновая панель 20 содержит жесткий козырек 72b, предназначенный для покрытия верхних кромок теплоизолирующих панелей 32 и защиты стыка между стеновой панелью 20 и стеной фундамента 26. Первый участок жесткого козырька 72b проходит между двумя мембранами, защищающими от атмосферных воздействий, имеющими участки, наложенные друг на друга в нижней части наружной стеновой панели 20.Referring to Fig. 6A, which shows an exterior wall panel 20 intended to be installed in a vertical adjacent configuration on a foundation wall 26 upon which the floor truss 28 rests. The foundation wall 26 is made of concrete and is covered on the outside with a membrane 36 that protects against atmospheric influences. As shown, two rigid thermal insulation panels 32, larger than the thermal insulation panels used in the exterior wall assembly 22, are applied to the foundation wall 26 and the weatherproof membrane 36 from the outside, as well as the ground cable 40, extending outward and along a part of the outer heat-insulating panel. The outer wall panel 20 includes a rigid cap 72b to cover the top edges of the thermal insulation panels 32 and to protect the joint between the wall panel 20 and the foundation wall 26. friend at the bottom of the outer wall panel 20.

Нижняя периферийная кромка 52 наружной стеновой панели 20 покрыта комбинацией мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, и эти мембраны имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга вдоль нижней периферийной кромки 52. Скрепляющее соединение 68 установлено на мембрану 62, защищающую от испарений, и находится в контакте с мембраной, установленной на верхней кромке стены фундамента 26 при наложении на нее. Следует понимать, что в альтернативном варианте реализации изобретения (не показан) скрепляющее соединение 68 может быть установлено на мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий.The lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20 is covered with a combination of a weatherproof membrane 36 and an evaporative membrane 62, and these membranes have their own section superimposed along the lower peripheral edge 52. A bonding joint 68 is installed on the membrane 62, which protects against evaporation, and is in contact with the membrane installed on the upper edge of the foundation wall 26 when applied to it. It should be understood that in an alternative embodiment of the invention (not shown), the bonding connection 68 may be installed on the membrane 36, protecting from weathering.

Как изображено на фиг. 6В, указанный вариант реализации изобретения отличается от приведенного на фиг. 6А тем, что жесткие теплоизолирующие панели 32 расположены на внутренней стороне стены фундамента 26, и поэтому жесткий козырек 72b имеет такой размер, чтобы быть наложенным только на наружную сторону стены фундамента 26.As shown in FIG. 6B, this embodiment differs from that shown in FIG. 6A in that the rigid thermal insulation panels 32 are located on the inside of the foundation wall 26, and therefore the rigid cap 72b is sized to be applied only to the outside of the foundation wall 26.

Кроме того, в варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 6В, как и на фиг. 6А, нижняя периферийная кромка 52 наружной стеновой панели 20 покрыта комбинацией мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, и эти мембраны имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга вдоль нижней периферийной кромки 52. Скрепляющее соединение 68 установлено на мембране 62, защищающей от испарений, но находится в контакте с верхней кромкой фермы пола 28, в случае, если наружная стеновая панель 20 наложена на верхнюю кромку стены фундамента 26.In addition, in the embodiment of the invention shown in FIG. 6B, as in FIG. 6A, the lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20 is covered with a combination of a weatherproof membrane 36 and a vapor barrier 62, and these membranes have their own section superimposed along the lower peripheral edge 52. The bonding joint 68 is installed on the evaporative membrane 62 but in contact with the upper edge of the floor truss 28, in case the outer wall panel 20 is laid over the upper edge of the foundation wall 26.

Теперь сошлемся на фиг. 6С, на которой изображен вариант реализации изобретения, подобный приведенному на фиг. 6В, но изображающий жесткие теплоизолирующие панели 32, покрывающие высоту стены фундамента 26, а ферма пола 28 установлена между наружной стеновой панелью 20 и стоечным элементом 30, примыкающим к стене фундамента 26.Let us now refer to FIG. 6C, which shows an embodiment similar to that shown in FIG. 6B, but showing rigid thermal panels 32 covering the height of foundation wall 26, and floor truss 28 installed between exterior wall panel 20 and stud member 30 adjacent foundation wall 26.

Как и в варианте реализации изобретения, изображенном на фиг. 6В, нижняя периферийная кромка 52 наружной стеновой панели 20 покрыта комбинацией мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, которые имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга вдоль нижней периферийной кромки 52. Скрепляющее соединение 68 установлено на мембране 62, защищающей от испарений, и находится в контакте с верхней кромкой фермы 28 пола в случае, если наружная стеновая панель 20 наложена на верхнюю кромку стены 26 фундамента.As in the embodiment shown in FIG. 6B, the lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20 is covered with a combination of a weatherproof membrane 36 and a vapor barrier 62 that have their own section superimposed along the lower peripheral edge 52. A bonding joint 68 is installed on the membrane. 62, which protects against evaporation, and is in contact with the upper edge of the floor truss 28 in case the outer wall panel 20 is superimposed on the upper edge of the foundation wall 26.

Фиг. 6D изображает вариант реализации изобретения, в отношении наружной стеновой панели 20, подобной той, которая приведена на фиг. 6С, для установки на стене 26 фундамента, на которую накладывают, с наружной стороны, мембрану 62, защищающую от испарений, и жесткую теплоизолирующую панель 32. В данном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель 20 примыкает к стоечному элементу 30, и жесткий козырек 72b обеспечивает уплотнение/защиту между стеновой панелью 20 и жесткой теплоизолирующей панелью 32.Fig. 6D shows an embodiment of the invention with respect to an exterior wall panel 20 like that shown in FIG. 6C, for installation on a foundation wall 26, on which, from the outside, a vapor barrier membrane 62 and a rigid thermal insulation panel 32 are applied. provides a seal/protection between the wall panel 20 and the rigid thermal insulation panel 32.

Как и в вариантах реализации изобретения, изображенных на фиг. 6А, В и С, нижняя периферийная кромка 52 наружной стеновой панели 20 покрыта комбинацией мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, и эти мембраны имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга вдоль нижней периферийной кромки 52. Однако скрепляющее соединение 68 не применяется. Однако следует понимать, что в альтернативном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель может быть снабжена скрепляющим соединением, установленным на одно из: мембрану 62, защищающую от испарений, и мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, для того, чтобы находиться в контакте с верхней кромкой стоечного элемента 30 и/или верхней кромкой стены фундамента 26.As in the embodiments of the invention depicted in FIG. 6A, B and C, the lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20 is covered with a combination of a weatherproof membrane 36 and a vapor barrier 62, and these membranes have their own section superimposed along the lower peripheral edge 52. However, the bonding connection 68 is not used. However, it should be understood that in an alternative embodiment of the invention, the outer wall panel may be provided with a bonding joint installed on one of the vapor barrier membrane 62 and the weather barrier membrane 36 in order to be in contact with the top the edge of the post element 30 and/or the upper edge of the foundation wall 26.

Кроме того, в вариантах реализации изобретения, изображенных на фиг. 6А, В, С и D, комбинацияIn addition, in the embodiments of the invention depicted in FIGS. 6A, B, C and D combination

- 14 042162 двух мембран 36, защищающих от атмосферных воздействий, покрывает нижнюю часть наружной поверхности 50 стены наружной стеновой панели 20 на верхней части жесткого козырька 72b, чтобы быть проложенной между двумя мембранами 36, защищающими от атмосферных воздействий. Первая из комбинаций мембран 36, защищающих от атмосферных воздействий, имеет нижнюю кромку, по существу выровненную с нижней кромкой плитки покрытия 76, в то время как вторая из комбинаций мембран 36, защищающих от атмосферных воздействий, имеет верхнюю кромку, расположенную между теплоизолирующей панелью 32 и плиткой покрытия 76 наружной стеновой панели 20. Нижняя периферийная кромка 52 наружной стеновой панели 20 покрыта второй комбинацией из комбинаций мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий и мембраны 62, защищающей от испарений, и эти мембраны имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга, вдоль нижней периферийной кромки 52.- 14 042162 two weatherproof membranes 36 covers the bottom of the outer wall surface 50 of the exterior wall panel 20 on top of the hard canopy 72b to be sandwiched between the two weatherproof membranes 36. The first of the weatherproof membrane combinations 36 has a bottom edge substantially aligned with the bottom edge of the cover tile 76, while the second of the weatherproof membrane combinations 36 has a top edge located between the thermal insulation panel 32 and tile covering 76 of the outer wall panel 20. The lower peripheral edge 52 of the outer wall panel 20 is covered with a second combination of combinations of a weatherproof membrane 36 and an evaporative membrane 62, and these membranes have their own section superimposed on each other along lower peripheral edge 52.

Фиг. 7А изображает вариант реализации изобретения, подобный приведенному на фиг. 2А, при этом мембрана 62, защищающая от испарений, покрывает верхнюю и нижнюю периферийные кромки 52а, 52b каркаса 42 стены, а мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, частично покрывает верхнюю периферийную кромку 52а. Первый жесткий козырек 72а имеет первый участок, наложенный и прикрепленный к жесткой теплоизолирующей панели 66 верхней наружной стеновой панели 20а (т.е. проходящий между жесткой теплоизолирующей панелью 66 и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, верхней наружной стеновой панели 20а), и второй участок, проходящий вниз за нижнюю периферийную кромку верхней наружной стеновой панели 20а. Второй участок расположен снаружи от обращенной к мембране 36, защищающей от атмосферных воздействий, нижней 20b из наружных стеновых панелей 20 для уплотнения двух стеновых панелей 20 в месте их соединении и защиты соединения между ними. Второй жесткий козырек 72b предусмотрен между наружной облицовкой 74 и плиткой покрытия 76 с участком, выступающим наружу и наложенным на нижнюю кромку наружной облицовки 74. В данном варианте реализации изобретения, скрепляющее соединение 68 установлено на мембране 36, защищающей от атмосферных воздействий, на нижней наружной стеновой панели 20b и находится в контакте с мембраной 62, защищающей от испарений, на верхней наружной стеновой панели 20а. Фиг. 7А также изображает ферму 28 пола, прикрепленную к стеновой панели в сборе 22, показанной на фиг. 7В, посредством прилегания к стоечным элементам 30, прикрепленным к нижней наружной стеновой панели 20b, внутри нее.Fig. 7A shows an embodiment similar to that shown in FIG. 2A, with the vapor barrier 62 covering the upper and lower peripheral edges 52a, 52b of the wall frame 42 and the weather barrier 36 partially covering the upper peripheral edge 52a. The first rigid canopy 72a has a first portion superimposed and attached to the rigid thermal insulation panel 66 of the upper exterior wall panel 20a (i.e., extending between the rigid thermal insulation panel 66 and the weatherproof membrane 36 of the upper exterior wall panel 20a), and the second a portion extending downward beyond the lower peripheral edge of the upper outer wall panel 20a. A second portion is located outside the weatherproof membrane 36 bottom 20b of the exterior wall panels 20 to seal the two wall panels 20 at their junction and protect the connection between them. A second rigid cap 72b is provided between the outer cladding 74 and the deck tile 76 with a portion protruding outwards and superimposed on the lower edge of the outer cladding 74. panel 20b and is in contact with the vapor barrier membrane 62 on the upper outer wall panel 20a. Fig. 7A also shows the floor truss 28 attached to the wall panel assembly 22 shown in FIG. 7B by abutting the stud members 30 attached to the lower outer wall panel 20b, inside it.

Сошлемся на фиг. 7С, на которой изображен альтернативный вариант реализации изобретения в отношении наружной стены 20 в сборе, при этом жесткие теплоизолирующие панели 66 имеют верхние и нижние скошенные кромки 86 для вхождения в зацепление, когда они находятся в смежной конфигурации. В этом варианте реализации изобретения, ферма 28 пола установлена на участке, проходящем между наружными стеновыми панелями 20 в смежной и сцепленной конфигурации.Referring to Fig. 7C, which depicts an alternate embodiment of the invention with respect to the outer wall 20 assembly, wherein the rigid thermal insulation panels 66 have top and bottom bevelled edges 86 to engage when they are in an adjacent configuration. In this embodiment, the floor truss 28 is installed in the area extending between the outer wall panels 20 in an adjacent and interlocking configuration.

Фиг. 7D и Е изображают альтернативный вариант реализации изобретения в отношении исполнения наружных стеновых панелей 20 по фиг. 7С, в котором, вместо скошенных кромок жестких теплоизолирующих панелей 66, верхняя наружная стеновая панель 20а снабжена жестким козырьком 72а, имеющим первый участок, наложенный и прикрепленный к жесткой теплоизолирующей панели 66 верхней наружной стеновой панели 20а, и второй участок, проходящий вниз за нижнюю периферийную кромку верхней наружной стеновой панели 20а. Второй участок расположен снаружи от мембраны 36, защищающей от воздействий атмосферы, нижней части 20b наружных стеновых панелей 20 для уплотнения двух стеновых панелей 20 при их соединении и защиты соединения между ними. На фиг. 7Е ферма 28 пола прикреплена к стеновой панели в сборе 22 конструкционным соединителем 84. Наружная стеновая панель в сборе 22, содержащая наружные стеновые панели 20, имеющие теплоизолирующие панели 66 со скошенными кромками, как изображено на фиг. 7С, и жесткий козырек 72а, наложенный и прикрепленный к жесткой теплоизолирующей панели 66, как изображено на фиг. 7D и Е, могут также быть созданы, как представлено, например, на фиг. 2F.Fig. 7D and E show an alternative embodiment of the invention with respect to the execution of the outer wall panels 20 of FIG. 7C, in which, instead of the beveled edges of the rigid thermal insulation panels 66, the upper outer wall panel 20a is provided with a rigid canopy 72a having a first portion superimposed and attached to the rigid thermal insulation panel 66 of the upper outer wall panel 20a, and a second portion extending down past the lower peripheral the edge of the upper outer wall panel 20a. A second portion is located outside the weatherproof membrane 36 of the bottom portion 20b of the exterior wall panels 20 to seal the two wall panels 20 as they are joined and protect the connection between them. In FIG. 7E, the floor truss 28 is attached to the wall panel assembly 22 by a structural connector 84. An exterior wall assembly 22 comprising exterior wall panels 20 having bevelled thermal insulation panels 66 as shown in FIG. 7C and a rigid canopy 72a applied and attached to a rigid thermal insulation panel 66 as shown in FIG. 7D and E may also be created as shown, for example, in FIG. 2F.

Кроме того, как изображено на фиг. 2F, верхние кромки плиток покрытия 76, наружная облицовка 74 и жесткая теплоизоляционная панель 66 нижней наружной стеновой панели 20b по существу выровнены друг с другом, чтобы способствовать устойчивости установки наружной облицовки 74 на наружной поверхности 50 стены, в показанном варианте реализации изобретения, посредством жестких теплоизолирующих панелей 66 и плиток покрытия 76. Аналогично, в показанном варианте реализации изобретения, нижние кромки плиток покрытия 76, наружная облицовка 74 и жесткая теплоизоляционная панель 66 верхней наружной стеновой панели 20а по существу выровнены друг с другом.In addition, as shown in FIG. 2F, the top edges of the tiles of the cover 76, the outer cladding 74, and the rigid thermal insulation panel 66 of the lower outer wall panel 20b are substantially aligned with each other to assist in the stability of the installation of the outer cladding 74 on the outer surface 50 of the wall, in the embodiment shown, by means of the rigid thermal insulations. panels 66 and deck tiles 76. Similarly, in the embodiment shown, the bottom edges of deck tiles 76, facing 74, and the rigid thermal insulation panel 66 of upper exterior wall panel 20a are substantially aligned with each other.

Фиг. 7F изображает другой вариант реализации изобретения в отношении наружной панели 20 в сборе, подобный варианту реализации изобретения, изображенному на фиг. 7D и Е, но в котором жесткая теплоизолирующая панель 66 имеет верхние скошенные кромки 96. В изображенном варианте реализации изобретения, нижняя кромка жесткой теплоизолирующей панели 66 верхней стеновой панели 20а является прямой. Скошенная кромка 96 обеспечивает промежуток для введения второго участка жесткого козырька 72а.Fig. 7F shows another embodiment of the invention with respect to the outer panel 20 assembly, similar to the embodiment shown in FIG. 7D and E, but in which the rigid thermal panel 66 has top beveled edges 96. In the illustrated embodiment, the bottom edge of the rigid thermal panel 66 of the top wall panel 20a is straight. The beveled edge 96 provides a gap for the introduction of the second portion of the hard peak 72a.

Сошлемся на фиг. 8, на которой изображен вариант реализации изобретения, в отношении изготовления наружной стеновой панели 20, выполненной с возможностью установки смежно с конструкцией 24 крыши. Верхняя периферийная кромка 52 каркаса 42 стены покрыта комбинацией мембраны 36, защиReferring to Fig. 8, which shows an embodiment of the invention with respect to the manufacture of an outer wall panel 20 adapted to be installed adjacent to the roof structure 24. The upper peripheral edge 52 of the wall frame 42 is covered with a membrane combination 36 that protects

- 15 042162 щающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, с их участками, наложенными друг на друга, для того, чтобы полностью покрыть верхнюю периферийную кромку 52. Жесткий козырек 72 служит уплотнителем для соединения между наружной облицовкой 74 и мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, а также конструкцией крыши 24. Клейкая лента или любой другой подходящий механический крепеж (не показан) может быть использована для закрепления краев мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, вместе и к верхней периферийной кромке 52 каркаса 42 стены.- 15 042162 weatherproof, and membrane 62, protecting against evaporation, with their areas superimposed on each other, in order to completely cover the upper peripheral edge 52. The hard cap 72 serves as a seal for the connection between the outer lining 74 and the membrane 36 roof structure 24. Adhesive tape or any other suitable mechanical fastener (not shown) can be used to secure the edges of the weatherproof membrane 36 and evaporative membrane 62 together and to the top peripheral edge 52 of the frame 42 of the wall.

Фиг. 9А и В изображают альтернативные варианты реализации изобретения в отношении изготовления наружных стеновых панелей, которые устанавливаются соответственно смежно с верхней и нижней кромками оконного ограждения и боковых сторон оконного или дверного ограждения. Как и в вышеописанных вариантах реализации изобретения, периферийные кромки 52, 54 наружных стеновых панелей 20 покрыты комбинацией мембраны 36, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраны 62, защищающей от испарений, и эти мембраны имеют их собственное сечение, наложенное друг на друга, вдоль соответствующих периферийных кромок 52, 54. Однако никакое скрепляющее соединение 68 не применяется. Однако следует понимать, что в альтернативном варианте реализации изобретения, наружная стеновая панель может быть снабжена скрепляющим соединением, установленным на одно из: мембрану 62, защищающую от испарений, и мембрану 36, защищающую от атмосферных воздействий, чтобы находиться в контакте с оконными или дверными рамными элементами.Fig. 9A and B depict alternative embodiments of the invention with respect to the manufacture of exterior wall panels that are installed adjacent to the top and bottom edges of a window guard and the sides of a window or door guard, respectively. As in the embodiments described above, the peripheral edges 52, 54 of the outer wall panels 20 are covered with a combination of a weatherproof membrane 36 and an evaporative membrane 62, and these membranes have their own section superimposed along the respective peripheral edges 52, 54. However, no bonding connection 68 is used. However, it should be understood that in an alternative embodiment of the invention, the outer wall panel may be provided with a bonding joint installed on one of the vapor barrier membrane 62 and the weather barrier membrane 36 to be in contact with the window or door frame. elements.

В изображенном варианте реализации изобретения, для нижней периферийной кромки 52 верхней наружной стеновой панели мембрана 62, защищающая от испарений, проходит вдоль нижней периферийной кромки 52 и имеет концевой участок, проходящий вверх и покрывающий нижнюю часть наружной стены 50. Концевой участок мембраны 62, защищающей от испарений, наложен на жесткую теплоизолирующую панель 66 с жестким козырьком 72b, а мембрана 36, защищающая от атмосферных воздействий, наложена на нее снаружи.In the depicted embodiment of the invention, for the lower peripheral edge 52 of the upper outer wall panel, the vapor barrier membrane 62 extends along the lower peripheral edge 52 and has an end portion extending upwardly and covering the lower portion of the outer wall 50. fumes, superimposed on a rigid heat-insulating panel 66 with a rigid canopy 72b, and a membrane 36 that protects against weathering is superimposed on its outside.

В изображенном варианте реализации изобретения, используются дополнительные уплотнительные мембраны 98 между мембраной 36, защищающей от атмосферных воздействий, и рамой ограждения окна или двери.In the illustrated embodiment, additional sealing membranes 98 are used between the weatherproof membrane 36 and the window or door guard frame.

Фиг. 10А и В изображают варианты реализации изобретения в отношении наружных стеновых панелей 20, подобных описанным выше, для зацепления и скрепления вместе и образования стены в сборе 22, на которую может крепиться конструктивная опора 100. Эта опора может, например, обеспечивать средства крепления к металлической ферме 102 пола или бетонной плите 104 перекрытия.Fig. 10A and B depict embodiments of the invention with respect to exterior wall panels 20, such as those described above, for engaging and fastening together to form a wall assembly 22 onto which a structural support 100 may be attached. This support may, for example, provide a means of attachment to a metal truss. 102 floors or concrete slab 104 floors.

И, наконец, фиг. 11А и В схематично изображают жилое здание 106, имеющее наружную стеновую панель 22 в сборе, содержащую совокупность наружных стеновых панелей 20, выполненных в горизонтально смежной конфигурации как на фиг. 11А, и в вертикально смежной конфигурации как на фиг. 11В.And finally, Fig. 11A and B schematically depict a residential building 106 having an assembled exterior wall panel 22 comprising a plurality of exterior wall panels 20 configured in a horizontally adjacent configuration as in FIG. 11A and in a vertically adjacent configuration as in FIG. 11B.

Следует понимать, что некоторые варианты реализации изобретения в отношении наружных стеновых панелей 22 и стеновых панелей 20 в сборе, являются результатом сборки наружных стеновых панелей 22, которые были описаны выше. Могут быть предусмотрены комбинации признаков различных вариантов выполнения наружных стеновых панелей 22 и стеновых панелей 20 в сборе.It should be understood that some embodiments of the invention with respect to exterior wall panels 22 and wall panels 20 assemblies result from the assembly of exterior wall panels 22 as described above. Combinations of features of various embodiments of exterior wall panels 22 and wall panels 20 assemblies may be provided.

Несколько альтернативных вариантов реализации изобретения и примеров были описаны и проиллюстрированы в данном документе. Варианты реализации изобретения, описанные выше, предназначены только для примера. Специалисту со средним уровнем компетентности в данной области техники должны быть понятны признаки отдельных вариантов реализации изобретения и возможные комбинации и вариации компонентов, вариантов осуществления и возможные комбинации и варианты компонентов. Специалисту со средним уровнем компетентности в данной области техники должно быть понятно, что любой из вариантов реализации изобретения может быть предусмотрен в любой комбинации с другими вариантами реализации изобретения, раскрытыми в данном документе. Следует понимать, что настоящее изобретение может быть реализовано в других конкретных формах без отклонения от его основных характеристик. Настоящие примеры и варианты реализации изобретения, следовательно, должны рассматриваться во всех отношениях как иллюстративные, а не ограничивающие, и изобретение не должно ограничиваться описанными здесь деталями. Соответственно, хотя были проиллюстрированы и описаны конкретные варианты реализации изобретения, возможны его многочисленные модификации. Поэтому объем изобретения должен ограничиваться только объемом прилагаемой формулы изобретения.Several alternative embodiments of the invention and examples have been described and illustrated in this document. The embodiments of the invention described above are for example only. A specialist with an average level of competence in the art should understand the features of individual embodiments of the invention and the possible combinations and variations of the components, embodiments and possible combinations and variations of the components. A specialist with an average level of competence in the art should be clear that any of the embodiments of the invention may be provided in any combination with other embodiments of the invention disclosed in this document. It should be understood that the present invention may be embodied in other specific forms without deviating from its essential characteristics. The present examples and embodiments of the invention, therefore, should be considered in all respects as illustrative and not restrictive, and the invention should not be limited to the details described here. Accordingly, while specific embodiments of the invention have been illustrated and described, numerous modifications are possible. Therefore, the scope of the invention is to be limited only by the scope of the appended claims.

Claims (19)

ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Наружная стеновая панель, содержащая стеновой каркас, содержащий внутреннюю сторону и противоположную наружную сторону, причем внутренняя сторона имеет внутреннюю стеновую поверхность, а наружная сторона имеет наружную стеновую поверхность, отстоящую от внутренней стеновой поверхности, при этом стеновой каркас содержит более одного горизонтальных стоечных элементов и более одного вертикальных стоечных элементов, образующих совместно, по меньшей мере частично, внутреннюю стеновую поверхность и наружную стеновую поверхность указанного стенового каркаса, при этом указанный стеновой каркас со1. Exterior wall panel containing a wall frame containing an inner side and an opposite outer side, the inner side having an inner wall surface, and the outer side having an outer wall surface spaced from the inner wall surface, while the wall frame contains more than one horizontal rack elements and more than one vertical rack elements, forming together, at least partially, the inner wall surface and the outer wall surface of the specified wall frame, while the specified wall frame with - 16 042162 держит первую пару разнесенных периферийных торцов и вторую пару разнесенных периферийных торцов, проходящих между первой парой разнесенных периферийных торцов, причем первая и вторая пары разнесенных периферийных торцов проходят между внутренней и наружной стеновыми поверхностями указанного стенового каркаса и имеют профиль с формой и размерами, обеспечивающими возможность быть скрепленными с профилем периферийных торцов смежных подобных наружных стеновых панелей в примыкающей и герметизированной конфигурации для совместного формирования наружной стеновой панели в сборе;- 16 042162 holds the first pair of spaced apart peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends passing between the first pair of spaced peripheral ends, the first and second pairs of spaced peripheral ends passing between the inner and outer wall surfaces of the specified wall frame and have a profile with a shape and dimensions, capable of being bonded to the peripheral end profile of adjacent similar exterior wall panels in an adjacent and sealed configuration to co-form an exterior wall assembly; мембрану, защищающую от испарений, наложенную на внутреннюю стеновую поверхность;a vapor barrier membrane applied to the inner wall surface; мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, наложенную на наружную стеновую поверхность;a weatherproof membrane applied to the outer wall surface; при этом каждый из двух торцов первой пары отстоящих друг от друга периферийных кромок и каждый из второй пары отстоящих друг от друга периферийных кромок указанного стенового каркаса покрыты мембраной, защищающей от испарений, или мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, причем к каждому из указанных торцов прикреплена покрывающая его мембрана;wherein each of the two ends of the first pair of peripheral edges spaced apart from each other and each of the second pair of spaced peripheral edges of said wall frame are covered with a vapor-protective membrane or a weather-protective membrane, and each of said ends is attached the membrane covering it; скрепляющее соединение, проходящее в продольном направлении вдоль каждой из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов и наружу по меньшей мере одной из мембраны, защищающей от испарений, и мембраны, защищающей от атмосферных воздействий, причем скрепляющее соединение выполнено с возможностью быть сжатым для обеспечения уплотнения между указанной наружной стеновой панелью и указанными смежными подобными наружными стеновыми панелями, выполненными совместно в прилегающей и герметизированной конфигурации, при этом периферийные торцы указанной наружной стеновой панели скреплены с периферийными торцами смежных подобных наружных стеновых панелей;a bonding joint extending longitudinally along each of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends and outwardly of at least one of the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane, wherein the bonding joint is configured to be compressed to provide a seal between said outer wall panel and said adjacent similar outer wall panels made together in an adjacent and sealed configuration, wherein the peripheral ends of said outer wall panel are bonded to the peripheral ends of adjacent similar outer wall panels; наружную облицовку, проходящую снаружи от мембраны, защищающей от атмосферных воздействий, вдоль наружной стеновой поверхности.an outer cladding extending outside the weatherproof membrane along the outer wall surface. 2. Наружная стеновая панель по п.1, отличающаяся тем, что мембрана, защищающая от испарений, и мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, перекрываются по меньшей мере вдоль части по меньшей мере одной из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов.2. Exterior wall panel according to claim 1, characterized in that the vapor barrier membrane and the weather barrier membrane overlap at least along a portion of at least one of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends . 3. Наружная стеновая панель по п.1 или 2, отличающаяся тем, что скрепляющее соединение установлено по меньшей мере на одно из: мембрану, защищающую от испарений, и мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, причем скрепляющее соединение выполнено с возможностью контакта по меньшей мере с одним из: мембраной, защищающей от испарений, и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, одной из смежных подобных наружных стеновых панелей, в случае совместной конфигурации в прилегающей и герметизированной конфигурации.3. External wall panel according to claim 1 or 2, characterized in that the fastening connection is installed on at least one of: a membrane that protects against evaporation, and a membrane that protects against atmospheric influences, and the fastening connection is made with the possibility of contact at least with one of: a vapor barrier membrane and a weather barrier membrane, one of the adjacent similar exterior wall panels, if configured together in an adjacent and sealed configuration. 4. Наружная стеновая панель по любому из пп.1-3, отличающаяся тем, что скрепляющее соединение содержит чувствительную к давлению склеивающую ленту.4. External wall panel according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the fastening joint contains a pressure-sensitive adhesive tape. 5. Наружная стеновая панель по любому из пп.1-4, дополнительно содержащая жесткий козырек, содержащий первый участок, наложенный на наружную стеновую поверхность, и второй участок, проходящий по меньшей мере за одним из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов.5. The outer wall panel according to any one of claims 1 to 4, further comprising a rigid visor containing a first section superimposed on the outer wall surface, and a second section extending behind at least one of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends. ends. 6. Наружная стеновая панель по п.5, отличающаяся тем, что первый участок жесткого козырька наложен и прикреплен к одному из: мембране, защищающей от атмосферных воздействий, и мембране, защищающей от испарений, а второй участок жесткого козырька наложен и прикреплен к одному из: мембране, защищающей от атмосферных воздействий, и мембране, защищающей от испарений, одной из смежных подобных наружных стеновых панелей в случае, если она выполнена совместно в прилегающей и герметизированной конфигурации.6. Exterior wall panel according to claim 5, characterized in that the first section of the hard canopy is superimposed and attached to one of: a membrane that protects against weathering, and a membrane that protects against evaporation, and the second section of the hard canopy is superimposed and attached to one of : a weatherproof membrane and an evaporative membrane of one of the adjacent similar exterior wall panels when they are made together in an adjacent and sealed configuration. 7. Наружная стеновая панель по любому из пп.5 и 6, отличающаяся тем, что первый участок жесткого козырька вставлен между стеновым каркасом и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий.7. Exterior wall panel according to any one of claims 5 and 6, characterized in that the first section of the rigid canopy is inserted between the wall frame and the weatherproof membrane. 8. Наружная стеновая панель по п.6, отличающаяся тем, что второй участок наложен снаружи на мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, одной из смежных подобных наружных стеновых панелей в случае, если она выполнена совместно в прилегающей и герметизированной конфигурации.8. Exterior wall panel according to claim 6, characterized in that the second section is superimposed on the outside of the weatherproof membrane of one of the adjacent similar exterior wall panels if it is made together in an adjacent and sealed configuration. 9. Наружная стеновая панель по любому из пп.1-4, дополнительно содержащая жесткую теплоизолирующую панель, наложенную на указанный стеновой каркас снаружи, тем самым мембрана, защищающая от атмосферных воздействий, является наложенной снаружи на жесткую теплоизолирующую панель; и более одной плиток покрытия, проходящих между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и наружной облицовкой;9. Exterior wall panel according to any one of claims 1 to 4, further comprising a rigid heat insulating panel superimposed on the specified wall frame from the outside, thereby the membrane that protects against weathering is superimposed on the outside of the rigid heat insulating panel; and more than one cladding tiles extending between the weatherproofing membrane and the outer cladding; при этом наружная облицовка проходит снаружи над жесткой теплоизолирующей панелью и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий.wherein the outer cladding extends from the outside over a rigid heat-insulating panel and a weatherproof membrane. 10. Наружная стеновая панель по п.9, отличающаяся тем, что указанные более одной разнесенных плиток покрытия выполнены в виде наложенной конфигурации и образуют более одного слоя плиток 10. Exterior wall panel according to claim 9, characterized in that said more than one spaced tiles of the coating are made in the form of a superimposed configuration and form more than one layer of tiles - 17 042162 покрытия между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и наружной облицовкой.- 17 042162 coatings between the weather protection membrane and the outer cladding. 11. Наружная стеновая панель по п.9 или 10, дополнительно содержащая жесткий козырек, содержащий первый участок, наложенный и прикрепленный к жесткой теплоизолирующей панели и по меньшей мере частично покрытый снаружи мембраной, защищающей от атмосферных воздействий; и второй участок, проходящий через по меньшей мере одно из: первую пару разнесенных периферийных торцов и вторую пару разнесенных периферийных торцов, и наложенный снаружи на мембрану, защищающую от атмосферных воздействий, одной из смежных подобных наружных стеновых панелей в случае, если она сконфигурирована совместно в прилегающей и герметизированной конфигурации.11. Exterior wall panel according to claim 9 or 10, further comprising a rigid visor containing a first section superimposed and attached to a rigid insulating panel and at least partially covered on the outside with a membrane that protects against atmospheric influences; and a second portion extending through at least one of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends, and externally applied to the weatherproof membrane of one of adjacent similar exterior wall panels, if configured together in adjacent and sealed configuration. 12. Наружная стеновая панель по п.11, отличающаяся тем, что первый участок жесткого козырька, по меньшей мере частично, расположен между мембраной, защищающей от атмосферных воздействий, и мембраной, защищающей от испарений.12. Exterior wall panel according to claim 11, characterized in that the first section of the rigid canopy is located at least partially between the weatherproof membrane and the vapor barrier membrane. 13. Наружная стеновая панель по п.11 или 12, отличающаяся тем, что первый участок жесткого козырька проходит между жесткой теплоизолирующей панелью и мембраной, защищающей от атмосферных воздействий.13. Exterior wall panel according to claim 11 or 12, characterized in that the first section of the rigid canopy extends between the rigid thermal insulation panel and the weatherproof membrane. 14. Наружная стеновая панель по любому из пп.11-13, дополнительно содержащая несущий элемент, упирающийся в указанный стеновой каркас, прикрепленный к нему изнутри и проходящий, по меньшей мере частично, между мембраной, защищающей от испарений, и указанным стеновым каркасом.14. Exterior wall panel according to any one of claims 11-13, further comprising a load-bearing element abutting said wall frame, attached to it from the inside and passing at least partially between the vapor barrier membrane and said wall frame. 15. Наружная стеновая панель по п.14, отличающаяся тем, что указанный стеновой каркас образует внутреннее пространство, а наружная стеновая панель дополнительно содержит теплоизолирующий слой, проходящий внутри внутреннего пространства и между несущим элементом и жесткой теплоизолирующей панелью.15. External wall panel according to claim 14, characterized in that said wall frame forms an internal space, and the external wall panel further comprises a heat-insulating layer passing inside the internal space and between the supporting element and the rigid heat-insulating panel. 16. Наружная стеновая панель по любому из пп.1-15, отличающаяся тем, что первая пара разнесенных периферийных торцов содержит верхний торец и нижний торец, а вторая пара разнесенных периферийных торцов содержит боковые торцы.16. Exterior wall panel according to any one of claims 1 to 15, characterized in that the first pair of spaced peripheral ends contains a top end and a bottom end, and the second pair of spaced peripheral ends contains side ends. 17. Наружная стеновая панель по любому из пп.11-15, отличающаяся тем, что жесткая теплоизолирующая панель содержит скошенный торец, проходящий вниз от наружной стеновой поверхности, а второй участок жесткого козырька расположен над скошенным торцом одной из смежных подобных наружных стеновых панелей в случае, если она сконфигурирована совместно в прилегающей и герметизированной конфигурации.17. The outer wall panel according to any one of claims 11-15, characterized in that the rigid heat-insulating panel contains a beveled end extending downward from the outer wall surface, and the second section of the hard peak is located above the beveled end of one of the adjacent similar outer wall panels in the case of if it is configured together in an adjacent and pressurized configuration. 18. Наружная стеновая панель в сборе, содержащая более одной наружной стеновой панели по любому из пп.1-17, причем указанные более одной наружной стеновой панели сконфигурированы в примыкающей и герметизированной конфигурации, при этом смежные периферийные торцы смежных панелей из более одной из наружных стеновых панелей упираются друг в друга и скрепляются друг с другом.18. Exterior wall panel assembly, comprising more than one exterior wall panel according to any one of claims 1 to 17, wherein said more than one exterior wall panel is configured in an adjacent and sealed configuration, wherein the adjacent peripheral ends of the adjacent panels are from more than one of the exterior wall panels. panels rest against each other and are fastened to each other. 19. Способ формирования наружной стеновой панели в сборе из первой и второй наружных стеновых панелей по любому из пп.1-17, включающий установку второй наружной стеновой панели в прилегающей и герметизированной конфигурации по отношению к первой наружной стеновой панели, при этом одна из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов первой наружной стеновой панели скрепляется с одной из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов второй наружной стеновой панели, при этом указанное одно из первой пары разнесенных периферийных торцов и второй пары разнесенных периферийных торцов от второй наружной стеновой панели находится в контакте со скрепляющим соединением.19. A method of forming an outer wall panel assembly from the first and second outer wall panels according to any one of claims 1 to 17, including installing the second outer wall panel in an adjacent and sealed configuration with respect to the first outer wall panel, wherein one of the first pair spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends of the first outer wall panel is fastened to one of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends of the second outer wall panel, while said one of the first pair of spaced peripheral ends and the second pair of spaced peripheral ends from the second outer wall panel is in contact with the bonding joint.
EA202091058 2017-12-12 2018-12-12 EXTERIOR WALL PANEL AND EXTERIOR WALL PANEL ASSEMBLY EA042162B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US62/597,558 2017-12-12

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA042162B1 true EA042162B1 (en) 2023-01-19

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9739050B1 (en) Flexible expansion joint seal system
US8490355B2 (en) Ventilated structural panels and method of construction with ventilated structural panels
US4869037A (en) Wall construction
US8429866B2 (en) Modular system for cladding exterior walls of a structure and insulating the structure walls
US10041257B2 (en) Masonry support panel and associated methods of use
CA2646816C (en) Insulation system and method for pre-engineered buildings
US20140090321A1 (en) Modular building system utilizing composite, foam core panels
US20130104472A1 (en) Structural infill wall panel module
US20090165410A1 (en) Insulation system comprising interconnected insulations panels disposed against a wall
EP1279776B1 (en) Building using external facing material for construction
US9322176B2 (en) Sustainable energy efficient roof system
US20210062495A1 (en) Self-sealing building module with a self-aligning connector
CA2823250C (en) Construction insulating panel
US20190284798A1 (en) Thermal and acoustic insulating and sealing system for a safing slot in a curtain wall
US11447944B2 (en) Exterior wall panel and exterior wall panel assembly
JP2023542443A (en) Multipurpose structural panels for assembling structures
EA042162B1 (en) EXTERIOR WALL PANEL AND EXTERIOR WALL PANEL ASSEMBLY
US11255085B1 (en) Insulation framing systems, assemblies, and methods
EP3075913B1 (en) A method for reducing moisture build-up in a cavity of a cavity wall and a foundation wedge
US4592183A (en) Modular roofing system
WO2013067614A1 (en) A building assembly system using structural insulated steel panels
EP0814216A1 (en) A prefabricated composite structure for forming a pitched roof
CN110291262B (en) Wall construction for a building and method of manufacturing the same
JP3501224B2 (en) Exterior wall construction structure
JP6372550B2 (en) Waterproof structure of waterproof pan joint and waterproof floor structure and waterproof floor structure of balcony