EA040378B1 - USE OF SGLT2 INHIBITOR IN TREATMENT AND/OR PREVENTION OF METABOLIC DISORDER IN CANINE ANIMAL - Google Patents

USE OF SGLT2 INHIBITOR IN TREATMENT AND/OR PREVENTION OF METABOLIC DISORDER IN CANINE ANIMAL Download PDF

Info

Publication number
EA040378B1
EA040378B1 EA201891406 EA040378B1 EA 040378 B1 EA040378 B1 EA 040378B1 EA 201891406 EA201891406 EA 201891406 EA 040378 B1 EA040378 B1 EA 040378B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
insulin
formula
hyperglycemia
metabolic
inflammation
Prior art date
Application number
EA201891406
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Заскиа Клай
Дания Бирте Райхе
Original Assignee
Бёрингер Ингельхайм Ветмедика Гмбх
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Бёрингер Ингельхайм Ветмедика Гмбх filed Critical Бёрингер Ингельхайм Ветмедика Гмбх
Publication of EA040378B1 publication Critical patent/EA040378B1/en

Links

Description

Область техники, к которой относится изобретениеThe field of technology to which the invention belongs

Настоящее изобретение относится к ветеринарной медицине, в частности, к лечению и/или предотвращению метаболических расстройств у представителей собачьих.The present invention relates to veterinary medicine, in particular to the treatment and/or prevention of metabolic disorders in canines.

Предпосылки создания изобретенияPrerequisites for the creation of the invention

Животные семейства собачьих, например собаки, подвержены различным метаболическим расстройствам. Ряд метаболических расстройств является известным у представителей собачьих, в том числе гипергликемия, резистентность к инсулину, диабет, печеночный липидоз, ожирение, гиперинсулинемия, нарушенная толерантность к глюкозе, кетоз (в частности, кетоацидоз), дислипидемия, дисадипокинемия, ожирение, субклиническое воспаление или системное воспаление, в частности слабо выраженное системное воспаление, которое также включает воспаление адипозной ткани, синдром X (метаболический синдром) и/или воспаление поджелудочной железы. Существуют различные корреляции между этими расстройствами. Среди этих нарушений у собак сахарный диабет, в частности, преддиабет и инсулинозависимый сахарный диабет, а также гипергликемия, резистентность к инсулину и ожирение, приобретают все большее значение. Это может быть, по крайней мере, частично обусловлено изменением условий жизни и пищевого поведения и тем, что домашние животные живут дольше благодаря улучшению профилактической ветеринарной помощи в течение последних лет.Canines, such as dogs, are subject to various metabolic disorders. A number of metabolic disorders are known in canines, including hyperglycemia, insulin resistance, diabetes, hepatic lipidosis, obesity, hyperinsulinemia, impaired glucose tolerance, ketosis (particularly ketoacidosis), dyslipidemia, dysadipokinemia, obesity, subclinical inflammation, or systemic inflammation, in particular mild systemic inflammation, which also includes inflammation of the adipose tissue, syndrome X (metabolic syndrome) and/or inflammation of the pancreas. There are various correlations between these disorders. Among these disorders in dogs, diabetes mellitus, in particular prediabetes and insulin-dependent diabetes mellitus, as well as hyperglycemia, insulin resistance and obesity, are gaining in importance. This may be at least partly due to changing living conditions and eating habits and the fact that pets are living longer due to improvements in preventive veterinary care in recent years.

Сахарный диабет характеризуется нарушениями метаболизма углеводов, белков и триглицеридов на основе относительного или абсолютного недостатка инсулина.Diabetes mellitus is characterized by disturbances in the metabolism of carbohydrates, proteins and triglycerides based on a relative or absolute lack of insulin.

Это является относительно распространенной эндокринопатией у представителей собачьих таких, как собаки. Частота диабета у собак увеличилась в последние десятилетия примерно на 1,0%. Было выявлено несколько факторов риска: возраст, ожирение, стерилизация, пол и порода.This is a relatively common endocrinopathy in canines such as dogs. The incidence of diabetes in dogs has increased by about 1.0% in recent decades. Several risk factors have been identified: age, obesity, sterilization, sex and breed.

В соответствии с существующей классификацией сахарный диабет у человека подразделяется на три класса:In accordance with the existing classification, diabetes mellitus in humans is divided into three classes:

(1) диабет 1-ого типа, который возникает в результате потери функции клеток, секретирующих инсулин, например, при иммунологическом разрушении бета-клеток или при наличии аутоантител к инсулину (ювенильный диабет у человека);(1) type 1 diabetes, which results from loss of function of insulin-secreting cells, such as immunological destruction of beta cells or the presence of insulin autoantibodies (human juvenile diabetes);

(2) диабет 2-го типа, который возникает в результате неспособности стимулированных инсулином клеток отвечать должным образом на инсулиновый стимул; он также связан, например, с накопление амилоида в бета-клетках; диабет 2-ого типа обычно развивается в течение длительного периода так называемого преддиабета;(2) type 2 diabetes, which results from the inability of insulin-stimulated cells to respond properly to an insulin stimulus; it is also associated, for example, with the accumulation of amyloid in beta cells; type 2 diabetes usually develops over a long period of so-called pre-diabetes;

(3) вторичный сахарный диабет, который может возникать из-за диабетогенных препаратов (например, глюкостериоды длительного действия, мегестрол ацетат и т.д.) или других первичных заболеваний таких, как панкреатит, аденокарцинома поджелудочной железы, синдром Кушинга, гипо- или гипертиреоз, опухоли, которые вырабатывают гормон роста, что приводит к акромегалии.(3) secondary diabetes mellitus, which may be due to diabetogenic drugs (eg, long-acting glucosteroids, megestrol acetate, etc.) or other primary diseases such as pancreatitis, pancreatic adenocarcinoma, Cushing's syndrome, hypo- or hyperthyroidism , tumors that produce growth hormone, leading to acromegaly.

Собачий диабет нелегко классифицировать, несмотря на то, что имеются явные сходства и различия между человеческим и собачьим заболеванием. Не существует подтверждения собачьего эквивалента сахарного диабета 2-ого типа, несмотря на то, что ожирение является такой же проблемой у домашних собак, как и у их владельцев.Canine diabetes is not easy to classify, although there are clear similarities and differences between the human and canine disease. There is no evidence for a canine equivalent of type 2 diabetes, despite the fact that obesity is as much of a problem in pet dogs as it is in their owners.

Заболевание может в целом подразделяться на диабет, связанный с дефицитом инсулина, и инсулиннезависимый диабет (Catchpole и др., Diabetologia 2005. 48: 1948-1956). Недостаточность инсулина является наиболее распространенным типом. В отличие от ситуации у человека, он обычно не обнаруживается у молодых собак, а скорее, возможно, имеет сходство с латентной/поздней аутоиммунной формой диабета 1-ого типа у взрослых (LADA), которая характеризуется прогрессирующим разрушением бетаклеток по типу аутоиммунных реакций.The disease can be broadly classified into diabetes associated with insulin deficiency and non-insulin-dependent diabetes (Catchpole et al., Diabetologia 2005. 48: 1948-1956). Insulin deficiency is the most common type. In contrast to the human situation, it is not usually found in young dogs, but rather, perhaps similar to latent/late autoimmune adult type 1 diabetes (LADA), which is characterized by progressive destruction of beta cells in an autoimmune pattern.

Аутоиммунитет у собак, однако, является спорным. Поскольку антитела были обнаружены только в подгруппе собак с собачьим диабетом и это обсуждаются как следствие, а не причина заболевания (Catchpole и др., Diabetologia 2005. 48: 1948-1956).Autoimmunity in dogs, however, is controversial. Because antibodies have only been found in a subgroup of dogs with canine diabetes and this is discussed as a consequence rather than a cause of the disease (Catchpole et al., Diabetologia 2005. 48: 1948-1956).

Кроме того, у интактных самок собак часто встречается диабет, связанный с диэструс/гестационной резистентностью к инсулину.In addition, diabetes associated with diestrus/gestational insulin resistance is common in intact female dogs.

Для лечения диабета у людей, в частности, сахарного диабета 2-ого типа, было одобрено несколько пероральных гипогликемических препаратов. Эти лекарственные средства действуют, например, путем стимуляции секреции инсулина поджелудочной железой независимым от глюкозы или зависимым от глюкозы образом (сульфонилмочевины/меглитиниды или ингибиторы DPP IV, соответственно), путем повышения чувствительности тканей к инсулину (бигуаниды, тиазолидиндионы), или путем замедления постпрандиального всасывания глюкозы в кишечнике (ингибиторы альфа-глюкозидазы).Several oral hypoglycemic agents have been approved for the treatment of diabetes in humans, particularly type 2 diabetes mellitus. These drugs act, for example, by stimulating pancreatic insulin secretion in a glucose-independent or glucose-dependent manner (sulfonylureas/meglitinides or DPP IV inhibitors, respectively), by increasing tissue sensitivity to insulin (biguanides, thiazolidinediones), or by slowing postprandial absorption. glucose in the intestine (alpha-glucosidase inhibitors).

Были использованы некоторые пероральные гипогликемические препараты, но они либо являлись неэффективными у больных сахарным диабетом собак, например, препараты на основе сульфонилмочевины, либо демонстрировали некоторые эффекты в отношении гликемического контроля, но были неблагоприятными из-за высокой распространенности побочных эффектов, например, ингибиторы альфаглюкозидазы (Nelson и др., J Small Anim Pract 2000, 41, 486-490).Some oral hypoglycemic agents have been used but have either been ineffective in diabetic dogs, such as sulfonylureas, or have shown some effects on glycemic control but have been unfavorable due to the high prevalence of side effects, such as alpha-glucosidase inhibitors ( Nelson et al., J Small Anim Pract 2000, 41, 486-490).

Также рассматриваются другие подходы для лечения диабета и снижения гипергликемии, в том числе и ингибирование почечного натрий-зависимого сопереносчика глюкозы SGLT2. SGLT2 в почкахOther approaches to treat diabetes and reduce hyperglycemia are also being considered, including inhibition of the renal sodium-dependent glucose cotransporter SGLT2. SGLT2 in the kidney

- 1 040378 регулирует уровни глюкозы путем опосредования реабсорбции глюкозы обратно в плазму после фильтрации крови. Таким образом, ингибирование SGLT2 индуцирует гликозурию и может привести к снижению уровня глюкозы в крови. Например, соединение 1-циано-2-(4-циклопропил-бензил)-4-(бета-Dглюкопираноз-1-ил)бензол описывается в качестве ингибитора SGLT2 в публикации WO 2007/128749. Также является известным большое разнообразие дополнительных ингибиторов SGLT2. В заявке WO 2011/117295, которая относится к лечению преимущественно плотоядных, отличных от человека животных, с помощью ингибиторов дипептидилпептидазы IV (DPP-IV), различные ингибиторы SGLT2 выделяются среди многочисленных других типов соединений в контексте применения комбинированной терапии с ингибиторами DPP-IV.- 1 040378 regulates glucose levels by mediating the reabsorption of glucose back into plasma after blood filtration. Thus, inhibition of SGLT2 induces glycosuria and can lead to a decrease in blood glucose levels. For example, the compound 1-cyano-2-(4-cyclopropyl-benzyl)-4-(beta-D-glucopyranos-1-yl)benzene is described as an SGLT2 inhibitor in WO 2007/128749. A wide variety of additional SGLT2 inhibitors is also known. In WO 2011/117295, which relates to the treatment of predominantly carnivorous non-human animals with dipeptidyl peptidase IV (DPP-IV) inhibitors, various SGLT2 inhibitors stand out among numerous other types of compounds in the context of the use of combination therapy with DPP-IV inhibitors.

Ингибирование SGLT2 ранее не было предусмотрено для лечения метаболических нарушений у представителей собачьих таких, как собаки. У представителей собачьих препараты для лечения нарушений обмена веществ гораздо менее развиты, чем у людей. К сожалению, даже если лечение или профилактика эффективна, например, в организме человека, или других животных, отличных от собачьих, не представляется возможным сделать вывод о том, что такой же подход будет эффективным, безопасным, а также целесообразным у представителей собачьих таких, как собака.Inhibition of SGLT2 has not previously been considered for the treatment of metabolic disorders in canines such as dogs. In representatives of canine drugs for the treatment of metabolic disorders are much less developed than in humans. Unfortunately, even if treatment or prophylaxis is effective, for example, in humans or other non-canine animals, it is not possible to conclude that the same approach would be effective, safe, and also beneficial in canine animals such as dog.

Представители собачьих существенно отличаются от людей или, например, от других хищников, таких как коты, в отношении своего метаболизма.Canids differ significantly from humans or, for example, from other carnivores such as cats in terms of their metabolism.

В соответствии с этим патофизиология метаболических расстройств у представителей собачьих, а, следовательно, и их реакции на лечение таких расстройств, отличается от таковой у других видов.Accordingly, the pathophysiology of metabolic disorders in canines, and hence their response to treatment for such disorders, differs from that of other species.

Собаки демонстрируют ожирение и все признаки метаболического синдрома, подобные таковым, например, для людей, а также для котов. В отличие от этих видов у представителей собачьих этот синдром не прогрессирует до сахарного диабета 2-ого типа. Патофизиологический признак сахарного диабета 2-ого типа у людей, а также у кошачьих - отложение амилоида в панкреатическом островке - отсутствует у собак (Verkest, Vet J, в печати doi.org/10.1016/j.tvjl.2013.09.057).Dogs show obesity and all the signs of the metabolic syndrome, similar to those, for example, for humans, as well as for cats. Unlike these species, this syndrome does not progress to type 2 diabetes in canines. The pathophysiological hallmark of type 2 diabetes mellitus in humans, as well as in felines, amyloid deposition in the pancreatic islet, is absent in dogs (Verkest, Vet J, available at doi.org/10.1016/j.tvjl.2013.09.057).

Диабетическое осложнение, например, проблемы со зрением часто наблюдаются у собак, но редко встречаются у представителей кошачьих. Несмотря на то, что ретинопатия часто обнаруживается у больных сахарным диабетом людей, у собак она встречается редко, но проблемы со зрением возникают по причине кератопатии и, в частности, катаракты. Они насчитывают вплоть до 80% у собак с диабетом (Beam и др. Vet. Ophtalmol. 1999. 2, 169-172).A diabetic complication, such as vision problems, is common in dogs but rare in felines. Although retinopathy is often found in diabetic humans, it is rare in dogs, but vision problems occur due to keratopathy and, in particular, cataracts. They account for up to 80% in diabetic dogs (Beam et al. Vet. Ophtalmol. 1999. 2, 169-172).

Золотым стандартом для лечения собак с диабетом в настоящее время считается инъекции инсулина. Тем не менее, ни один тип инсулина не является обычно эффективным для поддержания контроля гликемии даже при введении два раза в сутки. Даже регулируемые диабетики могут, в конечном счете, достичь точки, когда их уровень глюкозы в крови больше не контролируется, и инсулин должен быть отрегулирован либо в отношении дозы, либо типа. Кроме того, даже при строгом соблюдении требований со стороны владельца контроль часто является слабым, и возникают общие вторичные проблемы. Многие владельцы считают невозможным достичь приемлемых уровней соблюдения, поскольку синхронизация приема пищи и введения инсулина невозможна в большинстве случаев. В конечном счете, много собак с сахарным диабетом подвергаются эвтаназии по причине болезни.Insulin injections are now considered the gold standard for treating diabetic dogs. However, no single type of insulin is generally effective in maintaining glycemic control even when administered twice daily. Even regulated diabetics can eventually reach a point where their blood glucose is no longer controlled and insulin must be adjusted in either dose or type. In addition, even with strict adherence by the owner, control is often weak and general secondary problems occur. Many owners find it impossible to achieve acceptable levels of compliance because synchronization of food intake and insulin administration is not possible in most cases. Ultimately, many diabetic dogs are euthanized because of the disease.

Факторы, регулирующие соблюдения требований пациентом и владельцем, также являются весьма различными. У собак пероральное введение, например, является еще более желательным, чем у людей.The factors governing patient and owner compliance are also very different. In dogs, oral administration, for example, is even more desirable than in humans.

Лечение, которое бы позволило строго соблюдать требования и, следовательно, улучшить гликемический контроль по сравнению с существующими в настоящее время способами лечения на основе инсулина, поможет ослабить прогрессирование заболевания и отсрочить или предотвратить наступление осложнений у многих животных.Treatment that would allow for strict adherence to, and therefore improve glycemic control over, current insulin-based therapies would help attenuate disease progression and delay or prevent complications in many animals.

Ни одно удовлетворительное лечение в настоящее время не является доступным для метаболических расстройств таких, как ожирение, резистентность к инсулину, гипергликемия, гиперинсулинемия, нарушение толерантности к глюкозе, печеночный липидоз, дислипидемия, дисадипокинемия, субклиническое воспаление или системное воспаление, в частности, слабо выраженное системное воспаление, которое также включает в себя жировую ткань, и связанные с ними расстройства такие, как синдром X (метаболический синдром). Кроме того, эти нарушения обмена веществ могут быть связаны с или индуцированы гипо- или гипертиреозом, повышенным уровнем кортизона (гиперадренокортицизм, болезнь Кушинга) и/или избыток гормона роста (акромегалия). Эти нарушения обмена веществ могут клинически проявляться, например, повышенным кровяным давлением, кардиомиопатией, почечной дисфункцией и/или скелетно-мышечными нарушениями у представителей собачьих.No satisfactory treatment is currently available for metabolic disorders such as obesity, insulin resistance, hyperglycemia, hyperinsulinemia, impaired glucose tolerance, hepatic lipidosis, dyslipidemia, dysadipokinemia, subclinical inflammation, or systemic inflammation, particularly mild systemic inflammation. inflammation, which also includes adipose tissue, and associated disorders such as syndrome X (metabolic syndrome). In addition, these metabolic disorders may be associated with or induced by hypo- or hyperthyroidism, elevated cortisone levels (hyperadrenocorticism, Cushing's disease) and/or excess growth hormone (acromegaly). These metabolic disorders can be clinically manifested, for example, by elevated blood pressure, cardiomyopathy, renal dysfunction, and/or musculoskeletal disorders in canines.

Таким образом, все еще существует особая потребность в эффективных, безопасных и приемлемых способах лечения метаболических расстройств, в том числе диабета, у представителей собачьих.Thus, there is still a particular need for effective, safe and acceptable methods for the treatment of metabolic disorders, including diabetes, in canines.

Раскрытие изобретенияDisclosure of invention

Краткое изложение сущностиSummary of essence

Авторы настоящего изобретения неожиданно обнаружили, что применение ингибира SGLT2 является эффективным и безопасным в лечении и/или предотвращении метаболических расстройств у представителей собачьих.The present inventors have surprisingly found that the use of an SGLT2 inhibitor is effective and safe in the treatment and/or prevention of metabolic disorders in canines.

Настоящее изобретение, таким образом, обеспечивает применение одного или более ингибиторовThe present invention thus provides for the use of one or more inhibitors

- 2 040378- 2 040378

SGLT2 или их фармацевтически приемлемых кристаллических форм в лечении и/или предотвращении метаболического расстройства у представителя собачьих у животного семейства собачьих нуждающегося в таком лечении и/или предотвращении, в котором один или более ингибиторов SGLT2 является выбранным из группы, которая состоит из следующих соединений или их фармацевтически приемлемых кристаллических форм:SGLT2 or pharmaceutically acceptable crystalline forms thereof in the treatment and/or prevention of a metabolic disorder in a canine in a canine animal in need of such treatment and/or prevention, wherein one or more SGLT2 inhibitors is selected from the group consisting of the following compounds or their pharmaceutically acceptable crystalline forms:

глюкопиранозил-замещенного производного бензола общей формулы (1)glucopyranosyl-substituted benzene derivative of general formula (1)

где R1 обозначает циано, Cl или метил;where R 1 denotes cyano, Cl or methyl;

R2 обозначает Н, метил, метокси или гидрокси; иR 2 is H, methyl, methoxy or hydroxy; And

R3 обозначает циклопропил, водород, фтор, хлор, бром, иод, метил, этил, пропил, изопропил, бутил, втор, -бутил, изобутил, трет, -бутил, 3-метил-бут-1-ил, циклобутил, циклопентил, циклогексил, 1гидроксициклопропил, 1-гидроксициклобутил, 1-гидроксициклопентил, 1-гидроксициклогексил, этинил, этокси, дифторметил, трифторметил, пентафторэтил, 2-гидроксиэтил, гидроксиметил, 3-гидроксипропил, 2-гидрокси-2-метилпроп-1-ил, 3-гидрокси-3-метил-бут-1-ил, 1-гидрокси-1-метилэтил, 2,2,2-трифтор-1гидрокси-1-метилэтил, 2,2,2-трифтор-1 -гидрокси-1-трифторметил-этил, 2-метоксиэтил, 2-этокси-этил, гидрокси, дифторметилокси, трифторметилокси, 2-метилоксиэтилокси, метилсульфанил, метилсульфинил, метилсульфонил, этилсульфинил, этилсульфонил, триметилсилил, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси или циано;R 3 is cyclopropyl, hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, sec, -butyl, isobutyl, tert, -butyl, 3-methyl-but-1-yl, cyclobutyl, cyclopentyl , cyclohexyl, 1hydroxycyclopropyl, 1-hydroxycyclobutyl, 1-hydroxycyclopentyl, 1-hydroxycyclohexyl, ethynyl, ethoxy, difluoromethyl, trifluoromethyl, pentafluoroethyl, 2-hydroxyethyl, hydroxymethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxy-2-methylprop-1-yl, 3 -hydroxy-3-methyl-but-1-yl, 1-hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1-hydroxy-1-trifluoromethyl -ethyl, 2-methoxyethyl, 2-ethoxyethyl, hydroxy, difluoromethyloxy, trifluoromethyloxy, 2-methyloxyethyloxy, methylsulfanyl, methylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfinyl, ethylsulfonyl, trimethylsilyl, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy or (S)-tetrahydrofuran -3-yloxy or cyano;

или его производного, где одна или более групп гидроксила группы e-D-глюкопиранозила являются ацилированными с помощью групп, выбранных из (C1-18-алкил)карбонила, (C1-18-алкил)оксикарбонила, фенилкарбонила и фенил-(С1-3-алкил)карбонила;or a derivative thereof, wherein one or more hydroxyl groups of the eD-glucopyranosyl group are acylated with groups selected from (C 1-18 -alkyl)carbonyl, (C 1-18 -alkyl)oxycarbonyl, phenylcarbonyl, and phenyl-(C 1- 3 -alkyl)carbonyl;

дапаглифлозина, представленного формулой (3)dapagliflozin represented by formula (3)

канаглифлозина, представленного формулой (4) эмпаглифлозина, представленного формулой (5) эртуглифлозина, представленного формулой (9) соединения, представленного формулой (18) где R3 является выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси;canagliflozin represented by formula (4) empagliflozin represented by formula (5) ertugliflozin represented by formula (9) a compound represented by formula (18) wherein R 3 is selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)-tetrahydrofuran-3- yloxy or (S)-tetrahydrofuran-3-yloxy;

в котором один или более ингибиторов SGLT2 или их фармацевтически приемлемые кристаллические формы вводятся в дозе от 0,1 до 4,0 мг/кг веса тела.wherein one or more SGLT2 inhibitors or pharmaceutically acceptable crystalline forms thereof are administered at a dose of 0.1 to 4.0 mg/kg body weight.

Дополнительные аспекты изобретения определяются ниже, а также в пунктах формулы изобретения.Additional aspects of the invention are defined below as well as in the claims.

Фармацевтически приемлемая кристаллическая форма одного или более ингибиторов SGLT2, представляет собой кристаллический комплекс между одним или более ингибиторами SGLT2 и одной или более аминокислотами такими, как пролин.A pharmaceutically acceptable crystalline form of one or more SGLT2 inhibitors is a crystalline complex between one or more SGLT2 inhibitors and one or more amino acids such as proline.

- 3 040378- 3 040378

В соответствии с изобретением один или более ингибиторов SGLT2, или его фармацевтически приемлемая кристаллическая форма, могут обеспечиваться, например, для перорального или парентерального введения, предпочтительно для перорального введения.In accordance with the invention, one or more SGLT2 inhibitors, or a pharmaceutically acceptable crystalline form thereof, may be provided, for example, for oral or parenteral administration, preferably for oral administration.

Один или более ингибиторов SGLT2, или его фармацевтически приемлемая кристаллическая форма, может вводиться в дозировках от 0,1 до 3,0 мг/кг веса тела в сутки, предпочтительно от 0,2 до 2,0 мг/кг веса тела в сутки, более предпочтительно от 0,1 до 1 мг/кг веса тела в сутки. Таким образом, один или более ингибиторов SGLT2 или его фармацевтически приемлемая кристаллическая форма, могут быть приготовлены для введения от 0,1 до 3,0 мг/кг веса тела в сутки, предпочтительно от 0,2 до 2,0 мг/кг веса тела в сутки, более предпочтительно от 0,1 до 1 мг/кг веса тела в сутки.One or more SGLT2 inhibitors, or a pharmaceutically acceptable crystalline form thereof, may be administered at dosages of 0.1 to 3.0 mg/kg body weight per day, preferably 0.2 to 2.0 mg/kg body weight per day, more preferably 0.1 to 1 mg/kg of body weight per day. Thus, one or more SGLT2 inhibitors, or a pharmaceutically acceptable crystalline form thereof, may be formulated to administer 0.1 to 3.0 mg/kg body weight per day, preferably 0.2 to 2.0 mg/kg body weight per day, more preferably from 0.1 to 1 mg/kg of body weight per day.

Один или более ингибиторов SGLT2 или его фармацевтически приемлемая кристаллическая форма, предпочтительно вводятся только один раз в сутки.One or more SGLT2 inhibitors, or a pharmaceutically acceptable crystalline form thereof, is preferably administered only once daily.

В примерах, которые обеспечиваются в данной заявке, терапевтические и/или профилактические преимущества, в основе которых лежит ингибирование SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением, демонстрируются экспериментально. Экспериментальные данные, раскрытые в данной заявке, являются предназначенными для иллюстрации изобретения, но не являются такими, которые оказывают ограничительный эффект на объем защиты, как определяется в данной заявке ниже и в формуле изобретения.In the examples provided in this application, the therapeutic and/or prophylactic benefits based on the inhibition of SGLT2 in accordance with the present invention are demonstrated experimentally. The experimental data disclosed in this application are intended to illustrate the invention, but are not those that have a restrictive effect on the scope of protection as defined in this application below and in the claims.

В частности, авторы настоящего изобретения неожиданно обнаружили, что применение одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением преимущественным образом приводит к снижению гипергликемии и/или дополнительно к улучшенному, например, 9- или 24-часовому гликемическому профилю у гипергликемических (например, диабетических) собак. Таким образом, это может привести к снижению уровня инсулина, необходимого для лечения представителей собачьих с диабетом.In particular, the present inventors have unexpectedly found that the use of one or more SGLT2 inhibitors according to the present invention advantageously results in a reduction in hyperglycemia and/or in addition to an improved, for example, 9- or 24-hour glycemic profile in hyperglycemic (e.g., diabetic) ) dogs. Thus, this may lead to a decrease in the level of insulin needed to treat diabetic canines.

Поскольку поглощение и начало действия (глюкозурия) являются очень быстрыми и заметными (примеры 1 и 2), лечение у представителей собачьих с первично диагностированным нарушением обмена веществ позволяет установить оптимальную дозу в течение короткого периода времени (например, 7-14 дней).Since absorption and onset of action (glucosuria) are very rapid and noticeable (examples 1 and 2), treatment in canines with a newly diagnosed metabolic disorder allows the optimal dose to be established within a short period of time (eg, 7-14 days).

Изобретение демонстрирует значительное улучшение и оптимизированное лечение гипергликемии и, таким образом, обеспечивает возможность предотвращение или задержки развития заболевания или индукции ремиссии осложнений, связанных с гипергликемией, в частности, возникновения диабетической катаракты, у представителей собачьих.The invention demonstrates a significant improvement and optimized treatment of hyperglycemia and thus provides the possibility of preventing or delaying the development of the disease or inducing remission of complications associated with hyperglycemia, in particular the occurrence of diabetic cataracts, in canines.

Дополнительное преимущество настоящего изобретения заключается в том, что применение одного или более ингибиторов SGLT2 является эффективным только против метаболических расстройств, то есть, если желательное использование одного или более ингибиторов SGLT2 у представителя собачьих обеспечивает монотерапию - то есть, отдельную терапию; иными словами, когда никакие другие лекарственные средства не вводятся животному для лечения или предотвращения того же метаболического расстройства - с единственным исключением инсулиннезависимого диабета.An additional advantage of the present invention is that the use of one or more SGLT2 inhibitors is only effective against metabolic disorders, that is, if the desired use of one or more SGLT2 inhibitors in a canine provides a monotherapy - that is, a separate therapy; in other words, when no other drugs are administered to the animal to treat or prevent the same metabolic disorder - with the sole exception of non-insulin dependent diabetes.

Кроме того, данное изобретение также обеспечивает возможность комбинационной терапии при использовании инсулина. Такая комбинация преимущественным образом приводит к снижению дозы и/или частоты, с которой вводится инсулин, по сравнению с монотерапией у представителя собачьих при использовании инсулина.In addition, this invention also provides the possibility of combination therapy using insulin. Such a combination advantageously results in a reduction in the dose and/or frequency at which insulin is administered as compared to monotherapy in a representative canine using insulin.

Преимущественно использование одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с данным изобретением не вызывает гипогликемию (пример 2).Advantageously, the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention does not cause hypoglycemia (Example 2).

Дополнительное преимущество, в частности, заключается в том, что применение одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением приводит к уменьшению резистентности к инсулину у резистентных к инсулину представителей собачьих, которые подвергались лечению. Говоря другими словами, применение одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением преимущественно приводит к повышенной чувствительности к инсулину у резистентных к инсулину представителей собачьих, которые подвергались лечению.An additional advantage, in particular, is that the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention leads to a reduction in insulin resistance in insulin resistant canines that have been treated. In other words, the use of one or more SGLT2 inhibitors according to the present invention advantageously results in increased insulin sensitivity in insulin resistant treated canines.

Таким образом, применение одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением обеспечивает улучшенное лечение и/или предотвращение метаболических заболеваний, как раскрыто в данной заявке, включая диабет, у представителей собачьих.Thus, the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention provides improved treatment and/or prevention of metabolic diseases as disclosed in this application, including diabetes, in canines.

Эффекты применения одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением могут относиться к тому же или сравниваемому представителю собачьих перед введением одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением, и/или относится к сравниваемому представителю собачьих, который не получал указанного лечения (например, группа плацебо). В любом случае, когда делается сравнение, то оно может быть сделано после определенного периода лечения, который составляет, например, 1, 2, 3, 4, 5, 6 или 7 дней; 10 дней, 14 дней; 2, 3, 4, 5, 6, 7 или 8 недель; 1, 2, 3 или 4 месяца. Предпочтительно период лечения составляет 4 недели. Альтернативно, период лечения может составлять 6 или 8 недель. Альтернативно, период лечения может составлять 8 недель или более, например, 8-16 недель, т.е. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 или 16 недель.The effects of the use of one or more SGLT2 inhibitors of the present invention may refer to the same or comparable canine prior to administration of one or more SGLT2 inhibitors of the present invention, and/or refer to a comparable canine that has not received said treatment (e.g. placebo group). In any case, when a comparison is made, it can be made after a certain period of treatment, which is, for example, 1, 2, 3, 4, 5, 6 or 7 days; 10 days, 14 days; 2, 3, 4, 5, 6, 7 or 8 weeks; 1, 2, 3 or 4 months. Preferably the treatment period is 4 weeks. Alternatively, the treatment period may be 6 or 8 weeks. Alternatively, the treatment period may be 8 weeks or more, eg 8-16 weeks, ie. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 or 16 weeks.

Дополнительное преимущество настоящего изобретения заключается в том, что один или более ин- 4 040378 гибиторов SGLT2 может эффективно вводиться представителю собачьих перорально. Кроме того, один или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением могут вводиться только один раз в сутки. Эти преимущества позволяют лучшим образом соблюдать режим животному, которого подвергают лечению, и его владельцу. Это приводит к лучшему гликемическому контролю расстройств (например, диабета), для лечения которых представители собачьих подвергаются лечению с помощью инсулина. В общем случае, использование одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением, таким образом, помогает ослабить (то есть, отсрочить или предотвратить) развитие метаболических расстройств и отсрочить или предотвратить начало метаболических расстройств (например, диабета) и его осложнений у представителей собачьих.An additional advantage of the present invention is that one or more SGLT2 inhibitors can be effectively administered orally to a canine. In addition, one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention can be administered only once a day. These advantages allow for better compliance with the regimen of the animal being treated and its owner. This results in better glycemic control of disorders (eg diabetes) for which canines are treated with insulin. In general, the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention thus helps to attenuate (i.e., delay or prevent) the development of metabolic disorders and delay or prevent the onset of metabolic disorders (e.g., diabetes) and its complications in canine individuals. .

Эффекты применения одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением (например, упомянутые выше благоприятные эффекты на гипергликемию) могут относиться к тому же или сравниваемому представителю собачьих перед введением одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением, и/или могут относиться к сравниваемому представителю собачьих, который получал стандартное лечение при использовании инсулина (например, контрольная группа), или к тому, который не получал лечения.The effects of using one or more SGLT2 inhibitors of the present invention (e.g., the beneficial effects on hyperglycemia mentioned above) may refer to the same or a comparable canine before administration of one or more SGLT2 inhibitors of the present invention, and/or may refer to to a comparable canine that received standard treatment with insulin (eg, a control group), or to one that received no treatment.

Дополнительное преимущество настоящего изобретения заключается в том, что один или более ингибиторов SGLT2 могут эффективно вводиться представителю собачьих перорально, например, в жидкой форме. Кроме того, один или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением может вводиться только один раз в сутки. Эти преимущества позволяют осуществлять оптимальное дозирование и соблюдение режима животным, которое подвергается лечению, и владельцем.An additional advantage of the present invention is that one or more SGLT2 inhibitors can be effectively administered orally to a canine, eg in liquid form. In addition, one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention may be administered only once a day. These advantages allow for optimal dosing and compliance in both the treated animal and the owner.

В общем случае использование одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением может, таким образом, ослаблять, отсрочивать или предотвращать развитие метаболического расстройства, например, метаболических расстройств, раскрытых в данной заявке, или может замедлять развитие или предотвращать начало метаболического расстройства и его осложнений у представителей собачьих, например, повышенное кровяное давление, почечная дисфункция и/или скелетномышечные нарушения предотвращаются или их развитие замедляется или достигается ремиссия.In general, the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention may thus attenuate, delay or prevent the development of a metabolic disorder, such as the metabolic disorders disclosed herein, or may delay the development or prevent the onset of a metabolic disorder and its complications. in canines, for example, high blood pressure, renal dysfunction and/or musculoskeletal disorders are prevented or retarded or remission achieved.

ОпределенияDefinitions

Все значения и концентрации, представленные в данной заявке, могут иметь присущую им вариативность, которая является приемлемой в биологической науке, в пределах погрешности ±10%. Термин приблизительно также относится к этой приемлемой вариации.All values and concentrations presented in this application may have inherent variability, which is acceptable in biological science, within an error of ±10%. The term approximately also refers to this acceptable variation.

Эффекты лечения, раскрытые в данной заявке (такие как улучшение, ослабление или позднее начало нарушения, заболевание или состояние, или улучшение, ослабление, повышение или задержка любого эффекта, показателя, уровня маркера или другого параметра, имеющего отношение к нарушению, заболеванию или состоянию), могут наблюдаться при статистической значимости р<0,05, предпочтительно <0,01.The effects of the treatment disclosed in this application (such as improvement, attenuation or late onset of a disorder, disease or condition, or improvement, attenuation, increase or delay in any effect, indicator, marker level or other parameter related to the disorder, disease or condition) , can be observed at statistical significance p<0.05, preferably <0.01.

Когда делается ссылка в настоящей заявке на отклонение (например, увеличение, уменьшение, избыток, продление, повышение, снижение, улучшение, задержку, патологические уровни или любое другое изменение или отклонение по отношению к контролю), отклонение может составлять, например, 5% или более, в частности, 10% или более, в частности, 15% или более, в частности, 20% или более, в частности, 30% или более, в частности, 40% или более, или, в частности, 50% или более, по отношению к соответствующим контрольным значениям, если не указано иное. Как правило, отклонение будет составлять, по крайней мере, 10%, то есть, 10% или более. Отклонение может также составлять 20%. Отклонение может также составлять 30%. Отклонение может также составлять 40%. Соответствующее контрольное значение может быть получено из группы контрольных животных, которых подвергают лечению с помощью плацебо вместо одного или более ингибиторов SGLT2 или из группы животных, которые не подвергались лечению.When reference is made in this application to a deviation (e.g., increase, decrease, excess, prolongation, increase, decrease, improvement, delay, abnormal levels, or any other change or deviation from a control), the deviation may be, for example, 5% or more, in particular 10% or more, in particular 15% or more, in particular 20% or more, in particular 30% or more, in particular 40% or more, or in particular 50% or more than the corresponding control values, unless otherwise indicated. Typically, the deviation will be at least 10%, ie 10% or more. The deviation can also be 20%. The deviation can also be 30%. The deviation can also be 40%. An appropriate control value can be obtained from a group of control animals that are treated with a placebo instead of one or more SGLT2 inhibitors, or from a group of animals that have not been treated.

В данной заявке, например, отклонение инсулина или отклонение глюкозы обозначает изменение концентрации или уровня в крови в течение периода времени. Величина отклонений, например, отклонений инсулина или отклонений глюкозы, может быть выражена в виде значений площади под кривой (AUC).In this application, for example, insulin deviation or glucose deviation refers to a change in blood concentration or level over a period of time. The magnitude of deviations, such as insulin deviations or glucose deviations, can be expressed as area under the curve (AUC) values.

В данном описании термины активное вещество или активный ингредиент включают один или более ингибиторов SGLT2 или их любые фармацевтически приемлемые кристаллические формы для использования в соответствии с настоящим изобретением. В случае комбинации с одним или дополнительным активным соединением термин активный ингредиент или активное вещество также может включать в себя дополнительное активное соединение.As used herein, the terms active substance or active ingredient include one or more SGLT2 inhibitors, or any pharmaceutically acceptable crystalline form thereof, for use in accordance with the present invention. In the case of combination with one or more active compound, the term active ingredient or active substance may also include the additional active compound.

В данной заявке выражение клиническое(ие) состояние(я) относится к патологическому(им) состоянию(ям) или физиологическим изменениям, которые являются опознаваемыми, т.е. видимыми и подающимися измерению, такими как показатели крови, и такими, которые связаны с и/или обуславливают расстройство и/или заболевание.In this application, the expression clinical(s) condition(s) refers to pathological(them) condition(s) or physiological changes that are identifiable, ie. visible and measurable, such as blood counts, and those that are associated with and/or cause a disorder and/or disease.

В данной заявке, выражение связанный с, в частности, охватывает выражение вызванный чемлибо.In this application, the expression associated with, in particular, covers the expression caused by something.

В данной заявке ivGTT относится к внутривенному тесту толерантности к глюкозе. В ivGTT можетIn this application, ivGTT refers to an intravenous glucose tolerance test. In ivGTT can

- 5 040378 типично использоваться 0,8 г декстрозы на кг веса тела.- 5 040378 typically 0.8 g of dextrose per kg of body weight is used.

В данной заявке ivITT относится к внутривенному тесту толерантности к инсулину. В ivITT может типично использоваться 0,05 ед. инсулина на кг массы тела.In this application, ivITT refers to an intravenous insulin tolerance test. In ivITT, 0.05 units can typically be used. insulin per kg of body weight.

Ингибиторы SGLT2SGLT2 inhibitors

Ингибиторы SGLT2 для применения в соответствии с изобретением включают, но не ограничены такими, как глюко пиранозил-замещенные производные бензола, например, как описывается в WO 01/27128, WO 03/099836, WO 2005/092877, WO 2006/034489, WO 2006/064033, WO 2006/117359, WO 2006/117360, WO 2007/025943, WO 2007/028814, WO 2007/031548, WO 2007/093610, WO 2007/128749, WO 2008/049923, WO 2008/055870, WO 2008/055940, WO 2009/022020 или WO 2009/022008.SGLT2 inhibitors for use in accordance with the invention include, but are not limited to, glucopyranosyl-substituted benzene derivatives, for example as described in WO 01/27128, WO 03/099836, WO 2005/092877, WO 2006/034489, WO 2006 /064033, Wo 2006/117359, Wo 2006/117360, Wo 2007/025943, Wo 2007/028814, Wo 2007/031548, Wo 2007/093610, Wo 2007/128749, Wo 2008/049923, Wo 2008/055870, Wo 2008, Wo 2008, Wo 2008, Wo 2008, Wo 2008, Wo 2008 /055940, WO 2009/022020 or WO 2009/022008.

Кроме того, один или более ингибиторов SGLT2 для применения в соответствии с изобретением выбраны из группы, которая состоит из следующих соединений или их фармацевтически приемлемых кристаллических форм:In addition, one or more SGLT2 inhibitors for use in accordance with the invention are selected from the group consisting of the following compounds or their pharmaceutically acceptable crystalline forms:

(1) глюкопиранозил-замещенного производного бензола общей формулы (1)(1) glucopyranosyl-substituted benzene derivative of general formula (1)

R2 R2

ОН где R1 обозначает циано, С1 или метил (наиболее предпочтительно циано);OH where R 1 is cyano, C1 or methyl (most preferably cyano);

R2 обозначает Н, метил, метокси или гидрокси (наиболее предпочтительно Н) иR 2 is H, methyl, methoxy or hydroxy (most preferably H) and

R3 обозначает циклопропил, водород, фтор, хлор, бром, иод, метил, этил, пропил, изопропил, бутил, втор, -бутил, изобутил, трет.-бутил, З-метил-бут-1-ил, циклобутил, циклопентил, циклогексил, 1гидроксициклопропил, 1 -гидроксициклобутил, 1 -гидроксициклопентил, 1 -гидроксициклогексил, этинил, этокси, дифторметил, трифторметил, пентафторэтил, 2-гидроксиэтил, гидроксиметил, 3-гидроксипропил, 2-гидрокси-2-метилпроп-1 -ил, 3-гидрокси-3-метил-бут-1 -ил, 1 -гидрокси-1 -метилэтил, 2,2,2-трифтор-1 гидрокси-1 -метилэтил, 2,2,2-трифтор-1 -гидрокси-1 -трифторметилэтил, 2-метоксиэтил, 2-это ксиэтил, гидрокси, дифторметилокси, трифторметилокси, 2-метилоксиэтилокси, метилсульфанил, метилсульфинил, метилсульфонил, этил сульфинил, этил сульфонил, триметилсилил, (R)-τeτpaгидpoφypaн-3-илoκcи или (З)-тетрагидрофуран-З-илокси или циано;R 3 is cyclopropyl, hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, sec, -butyl, isobutyl, t-butyl, 3-methyl-but-1-yl, cyclobutyl, cyclopentyl , cyclohexyl, 1-hydroxycyclopropyl, 1-hydroxycyclobutyl, 1-hydroxycyclopentyl, 1-hydroxycyclohexyl, ethynyl, ethoxy, difluoromethyl, trifluoromethyl, pentafluoroethyl, 2-hydroxyethyl, hydroxymethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxy-2-methylprop-1 -yl, 3 -hydroxy-3-methyl-but-1-yl, 1-hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1 hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1-hydroxy-1 - trifluoromethylethyl, 2-methoxyethyl, 2-is xyethyl, hydroxy, difluoromethyloxy, trifluoromethyloxy, 2-methyloxyethyloxy, methylsulfanyl, methylsulfinyl, methylsulfonyl, ethyl sulfinyl, ethyl sulfonyl, trimethylsilyl, (R)-τeτpahydropoφypan-3-ylokci or (3)-tetrahydrofuran -3-yloxy or cyano;

где R3 является предпочтительно выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)тетрагидрофуран-3-илокси или (З)-тетрагидрофуран-З-илокси; и наиболее предпочтительно R представ ляет собой циклопропил, или его производного, где одна или более групп гидроксила группы β-Dглюкопиранозила являются ацилированными с помощью групп, выбранных из (С1_18-алкил)карбонила, (С1_18-алкил)оксикарбонила, фенилкарбонила и фенил-(С1_3-алкил)карбонила;where R 3 is preferably selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)tetrahydrofuran-3-yloxy or (3)-tetrahydrofuran-3-yloxy; and most preferably R is cyclopropyl, or a derivative thereof, wherein one or more of the hydroxyl groups of the β-D-glucopyranosyl group are acylated with groups selected from ( C1_18 alkyl)carbonyl, ( C1_18 alkyl)oxycarbonyl, phenylcarbonyl, and phenyl -( C1_3 -alkyl)carbonyl;

(3) дапаглифлозина, представленного формулой (3)(3) dapagliflozin represented by formula (3)

(4) канаглифлозина, представленного формулой (4)(4) canagliflozin represented by formula (4)

(5) эмпаглифлозина, представленного формулой (5)(5) empagliflozin represented by formula (5)

он (9) эртуглифлозина, представленного формулой (9)he (9) ertugliflozin represented by formula (9)

и соединения, представленного формулой (18)and the compound represented by formula (18)

онHe

-6040378 где R3 является выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси.-6040378 where R 3 is selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy or (S)-tetrahydrofuran-3-yloxy.

Термин дапаглифлозин, как используется в данной заявке, относится к дапаглифлозину указанной выше структуры, а также к его фармацевтически приемлемым формам, включая его гидраты и сольваты, а также его кристаллические формы. Соединение и способы его синтеза описываются, например, в WO 03/099836. Предпочтительные гидраты, сольваты и кристаллические формы описываются, например, в патентных заявках WO 2008/116179 и WO 2008/002824.The term dapagliflozin, as used in this application, refers to dapagliflozin of the above structure, as well as its pharmaceutically acceptable forms, including its hydrates and solvates, as well as its crystalline forms. The compound and methods for its synthesis are described, for example, in WO 03/099836. Preferred hydrates, solvates and crystalline forms are described, for example, in patent applications WO 2008/116179 and WO 2008/002824.

Термин канаглифлозин, как используется в данной заявке, относится к канаглифлозину указанной выше структуры, а также к его фармацевтически приемлемым формам, включая его гидраты и сольваты, а также его кристаллические формы. Соединение и способы его синтеза описываются, например, в WO 2005/012326 и WO 2009/035969. Предпочтительные гидраты, сольваты и кристаллические формы описываются, например, в патентной заявке WO 2008/069327.The term canagliflozin, as used in this application, refers to canagliflozin of the above structure, as well as its pharmaceutically acceptable forms, including its hydrates and solvates, as well as its crystalline forms. The compound and methods for its synthesis are described, for example, in WO 2005/012326 and WO 2009/035969. Preferred hydrates, solvates and crystalline forms are described, for example, in patent application WO 2008/069327.

Термин эмпаглифлозин, как используется в данной заявке, относится к эмпаглифлозину указанной выше структуры, а также к его фармацевтически приемлемым формам, включая его гидраты и сольваты, а также его кристаллические формы. Соединение и способы его синтеза описываются, например, в WO 2005/092877, WO 2006/120208 и WO 2011/039108. Предпочтительная кристаллическая форма описывается, например, в патентных заявках WO 2006/117359 и WO 2011/039107.The term empagliflozin, as used in this application, refers to empagliflozin of the above structure, as well as its pharmaceutically acceptable forms, including its hydrates and solvates, as well as its crystalline forms. The compound and methods for its synthesis are described, for example, in WO 2005/092877, WO 2006/120208 and WO 2011/039108. A preferred crystal form is described, for example, in patent applications WO 2006/117359 and WO 2011/039107.

Термин эртуглифлозин, как используется в данной заявке, относится к эртуглифлозину указанной выше структуры, а также к его фармацевтически приемлемым формам, включая его гидраты и сольваты, а также его кристаллические формы. Соединение описывается, например, в WO 2010/023594.The term ertugliflozin, as used in this application, refers to ertugliflozin of the above structure, as well as its pharmaceutically acceptable forms, including its hydrates and solvates, as well as its crystalline forms. The connection is described, for example, in WO 2010/023594.

Предпочтительные ингибиторы SGLT2 представляют собой глюкопиранозил-замещенные производные бензола. Необязательно, одна или более групп гидроксила группы глюкопиранозила в таком одном или более ингибиторах SGLT2 могут быть ацилированы с помощью групп, выбранных из (C1-18алкил)карбонила, (C1-18-алкил)оксикарбонила, фенилкарбонила и фенил-(C1-3-алкил)карбонила.Preferred SGLT2 inhibitors are glucopyranosyl-substituted benzene derivatives. Optionally, one or more of the hydroxyl groups of the glucopyranosyl group in such one or more SGLT2 inhibitors may be acylated with groups selected from (C 1-18 alkyl)carbonyl, (C 1-18 alkyl)oxycarbonyl, phenylcarbonyl, and phenyl-(C 1-3 -alkyl)carbonyl.

Более предпочтительными являются производные глюкопиранозил-замещенного бензонитрила формулы (1), как раскрыто в данной заявке выше. Еще более предпочтительными являются глюкопиранозил-замещенные производные бензонитрила формулы (18)More preferred are the glucopyranosyl-substituted benzonitrile derivatives of formula (1) as disclosed herein above. Even more preferred are glucopyranosyl-substituted benzonitrile derivatives of formula (18)

где R3 является выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси; иwhere R 3 is selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy or (S)-tetrahydrofuran-3-yloxy; And

R3 наиболее предпочтительно представлят собой циклопропил.R 3 is most preferably cyclopropyl.

Таким образом, в предпочтительных вариантах осуществления ингибитор SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением представляет собой глюкопиранозил-замещенное производное бензола ингибитора SGLT2, предпочтительно ингибитора SGLT2 формулы (1), более предпочтительно формулы (18) в каждом случае, как определено в данной заявке выше.Thus, in preferred embodiments, the SGLT2 inhibitor according to the present invention is a glucopyranosyl-substituted benzene derivative of an SGLT2 inhibitor, preferably an SGLT2 inhibitor of formula (1), more preferably formula (18) in each case as defined herein above.

Метаболические расстройстваmetabolic disorders

Метаболическое расстройство может представлять собой диабет, преддиабет, ожирение и/или любое расстройство, заболевание, состояние или симптом, связанный с одним или несколькими из этих расстройств. В частности, нарушение обмена веществ может представлять собой гипергликемию, нарушение толерантности к глюкозе, резистентность к инсулину, инсулинозависимый диабет и/или печеночный липидоз. Дополнительные соответствующие метаболические расстройства включают гиперинсулинемию, нарушение толерантности к глюкозе, кетоз (в частности, кетоацидоз), гиперлипидемию, дислипидемию, повышенные уровни жирных кислот и/или глицерина в крови, синдром X (метаболический синдром), и/или воспаление поджелудочной железы, системное воспаление легкой степени, воспаление жировой ткани.The metabolic disorder may be diabetes, prediabetes, obesity, and/or any disorder, disease, condition, or symptom associated with one or more of these disorders. In particular, the metabolic disorder may be hyperglycemia, impaired glucose tolerance, insulin resistance, insulin-dependent diabetes and/or hepatic lipidosis. Additional relevant metabolic disorders include hyperinsulinemia, impaired glucose tolerance, ketosis (particularly ketoacidosis), hyperlipidemia, dyslipidemia, elevated blood levels of fatty acids and/or glycerol, syndrome X (metabolic syndrome), and/or inflammation of the pancreas, systemic mild inflammation, inflammation of adipose tissue.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой диабет. В данной заявке диабет может представлять собой преддиабет, инсулинозависимый диабет и инсулиннезависимый диабет. В частности, диабет может представлять собой инсулинозависимый диабет.In some embodiments, the metabolic disorder is diabetes. In this application, diabetes can be pre-diabetes, insulin-dependent diabetes, and non-insulin-dependent diabetes. In particular, the diabetes may be insulin-dependent diabetes.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой гипергликемию. В данной заявке гипергликемия может быть связана с диабетом, например, с инсулинозависимым диабетом или с инсулиннезависимым диабетом. В некоторых воплощениях гипергликемия может быть связана с ожирением. Гипергликемия может быть хронической.In some embodiments, the metabolic disorder is hyperglycemia. In this application, hyperglycemia may be associated with diabetes, for example, insulin dependent diabetes or non-insulin dependent diabetes. In some embodiments, hyperglycemia may be associated with obesity. Hyperglycemia can be chronic.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой резистентность к инсулину. В данной заявке резистентность к инсулину может быть ассоциирована с диабетом, например, с инсулиннезависимым диабетом. В некоторых воплощениях резистентность к инсулину может быть ассоциирована с ожирением.In some embodiments, the metabolic disorder is insulin resistance. In this application, insulin resistance may be associated with diabetes, such as non-insulin dependent diabetes. In some embodiments, insulin resistance may be associated with obesity.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой нарушенную толерантность к глюкозе (IGT). В данной заявке нарушенная толерантность к глюкозе может быть связана сIn some embodiments, the metabolic disorder is impaired glucose tolerance (IGT). In this application, impaired glucose tolerance may be associated with

- 7 040378 диабетом, например, с инсулинозависимым диабетом или инсулиннезависимым диабетом. В некоторых воплощениях нарушенная толерантность к глюкозе может быть связана с ожирением.- 7 040378 diabetes, for example, with insulin-dependent diabetes or non-insulin-dependent diabetes. In some embodiments, impaired glucose tolerance may be associated with obesity.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой гиперинсулинемию. В данной заявке гиперинсулинемия может быть связана с диабетом, например, с инсулинлнезависимым диабетом. В некоторых воплощениях гиперинсулинемия может быть связана с ожирением.In some embodiments, the metabolic disorder is hyperinsulinemia. In this application, hyperinsulinemia may be associated with diabetes, such as non-insulin dependent diabetes. In some embodiments, hyperinsulinemia may be associated with obesity.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой одно или более из гипергликемии, резистентности к инсулину и печеночного липидоза. В некоторых воплощениях метаболическое расстройство является выбранным из гипергликемии и резистентности к инсулину.In some embodiments, the metabolic disorder is one or more of hyperglycemia, insulin resistance, and hepatic lipidosis. In some embodiments, the metabolic disorder is selected from hyperglycemia and insulin resistance.

В некоторых воплощениях метаболическое расстройство представляет собой одно или более из гиперинсулинемии, нарушенной толерантности к глюкозе, гипергликемии и резистентности к инсулину.In some embodiments, the metabolic disorder is one or more of hyperinsulinemia, impaired glucose tolerance, hyperglycemia, and insulin resistance.

В некоторых воплощениях животное из семейства собачьих страдает ожирением. Например, в соответствии с изобретением одно или более метаболических расстройств, выбранных из гипергликемии, резистентности к инсулину и печеночного липидоза, могут подвергаться лечению и/или предотвращаться у страдающего от ожирения животного семейства собачьих. Кроме того, например, гиперинсулинемия и/или нарушенная толерантность к глюкозе могут подвергаться лечению и/или предотвращаться у страдающего от ожирения животного семейства собачьих. Кроме того, одно или более расстройств, выбранных из кетоза (в частности, кетоацидоза), гиперлипидемии, повышенных уровней жирных кислот и/или глицерина, синдрома X (метаболического синдрома), воспаления поджелудочной железы, воспаления адипозной ткани, могут подвергаться лечению и/или предотвращению у страдающего от ожирения животного семейства собачьих.In some embodiments, the canine is obese. For example, in accordance with the invention, one or more metabolic disorders selected from hyperglycemia, insulin resistance, and hepatic lipidosis can be treated and/or prevented in an obese canine. In addition, for example, hyperinsulinemia and/or impaired glucose tolerance may be treated and/or prevented in an obese canine. In addition, one or more disorders selected from ketosis (particularly ketoacidosis), hyperlipidemia, elevated levels of fatty acids and/or glycerol, syndrome X (metabolic syndrome), inflammation of the pancreas, inflammation of adipose tissue, may be treated and/or prevention in an obese canine.

В некоторых воплощениях животное из семейства собачьих не страдает ожирением. Метаболическое расстройство может быть связанным с и/или вызванным, например, гипо- или гипертиреозом, гиперкортицизмом (гиперадренокортицизмом, болезнью Кушинга) и/или избытком гормона роста (акромегалией). Например, в соответствии с изобретением одно или более метаболических расстройств, выбранных из гипергликемии, резистентности к инсулину и печеночного липидоза, могут подвергаться лечению и/или предотвращаться у животного семейства собачьих, которое не страдает от ожирения. Кроме того, например, гиперинсулинемия и/или нарушенная толерантность к глюкозе могут подвергаться лечению и/или предотвращаться у животного семейства собачьих, которое не страдает от ожирения. Кроме того, одно или более расстройств, выбранных из кетоза (в частности, кетоацидоза), гиперлипидемии, повышенных уровней жирных кислот и/или глицерина, синдрома X (метаболического синдрома), воспаления поджелудочной железы и/или воспаления адипозной ткани, могут подвергаться лечению и/или предотвращению у животного семейства собачьих, которое не страдает от ожирения.In some embodiments, the canine is not obese. The metabolic disorder may be associated with and/or caused by, for example, hypo- or hyperthyroidism, hypercortisolism (hyperadrenocorticism, Cushing's disease) and/or excess growth hormone (acromegaly). For example, in accordance with the invention, one or more metabolic disorders selected from hyperglycemia, insulin resistance, and hepatic lipidosis can be treated and/or prevented in a non-obese canine. In addition, for example, hyperinsulinemia and/or impaired glucose tolerance may be treated and/or prevented in a non-obese canine. In addition, one or more disorders selected from ketosis (particularly ketoacidosis), hyperlipidemia, elevated fatty acid and/or glycerol levels, syndrome X (metabolic syndrome), pancreatic inflammation, and/or adipose tissue inflammation may be treated and /or prevention in a non-obese canine.

В некоторых воплощениях животное из семейства собачьих страдает от диабета, например, от инсулинозависимого диабета или инсулиннезависимого диабета. Например, в соответствии с изобретением одно или более метаболических расстройств, выбранных из группы гипергликемии, нарушенной толерантности к глюкозе и печеночного липидоза, могут подвергаться лечению и/или предотвращению у животного семейства собачьих, которое страдает от диабета, например, от инсулинозависимого диабета или инсулиннезависимого диабета. Кроме того, например, гиперинсулинемия и/или резистентность к инсулину могут подвергаться лечению и/или предотвращению у животного семейства собачьих, которое страдает от диабета, например, от инсулиннезависимого диабета. Кроме того, одно или более расстройств, выбранных из кетоза (в частности, кетоацидоза), гиперлипидемии, повышенных уровней жирных кислот и/или глицерина, синдрома X (метаболического синдрома), воспаления поджелудочной железы, воспаления адипозной ткани, могут подвергаться лечению и/или предотвращению у животного семейства собачьих, которое страдает от диабета, например, от инсулиннезависимого диабета.In some embodiments, the canine is suffering from diabetes, such as insulin dependent diabetes or non-insulin dependent diabetes. For example, in accordance with the invention, one or more metabolic disorders selected from the group of hyperglycemia, impaired glucose tolerance, and hepatic lipidosis can be treated and/or prevented in a canine that suffers from diabetes, for example, insulin-dependent diabetes or non-insulin-dependent diabetes. . In addition, for example, hyperinsulinemia and/or insulin resistance may be treated and/or prevented in a canine that suffers from diabetes, such as non-insulin dependent diabetes. In addition, one or more disorders selected from ketosis (particularly ketoacidosis), hyperlipidemia, elevated levels of fatty acids and/or glycerol, syndrome X (metabolic syndrome), inflammation of the pancreas, inflammation of adipose tissue, may be treated and/or prevention in a canine that suffers from diabetes, such as non-insulin dependent diabetes.

В некоторых воплощениях животное из семейства собачьих не страдает от диабета, но страдает от ожирения.In some embodiments, the canine is not diabetic but is obese.

В некоторых воплощениях животное из семейства собачьих не страдает от ожирения, но страдает от диабета.In some embodiments, the canine is not obese, but diabetic.

Настоящее изобретение также обеспечивает использование одного или более ингибиторов SGLT2 для лечения и/или предотвращения осложнений, связанных с гипергликемией. Например, путем улучшения ежедневного контроля уровня глюкозы в крови можно, таким образом, задерживать или предотвращать развитие или прогрессирование, или вызывать регрессию образования катаракты у животного семейства собачьих.The present invention also provides the use of one or more SGLT2 inhibitors for the treatment and/or prevention of complications associated with hyperglycemia. For example, by improving daily blood glucose control, the development or progression of, or regression of, cataract formation in a canine can thus be delayed or prevented.

Кетоз представляет собой состояние повышенного уровня кетоновых тел в организме. Кетоацидоз может быть описан как тип метаболического ацидоза, который вызывается высокими концентрациями кетоновых тел, образующихся при распаде жирных кислот и при дезаминировании аминокислот. Два общих кетона, которые образуются в организме человека, представляют собой ацетоуксусную кислоту и β-оксибутират. У собак, в основном, обнаружено три кетона: ацетоуксусная кислота, бета-оксибутират и пировиноградная кислота. Кетоацидоз может вызывать запах при дыхании субъекта. Это происходит изза ацетона, прямого побочного продукта спонтанного разложения ацетоуксусной кислоты.Ketosis is a state of elevated levels of ketone bodies in the body. Ketoacidosis can be described as a type of metabolic acidosis that is caused by high concentrations of ketone bodies formed from the breakdown of fatty acids and from the deamination of amino acids. Two common ketones that form in the human body are acetoacetic acid and β-hydroxybutyrate. In dogs, three ketones are mainly found: acetoacetic acid, beta-hydroxybutyrate, and pyruvic acid. Ketoacidosis can produce an odor on the subject's breath. This is due to acetone, a direct by-product of the spontaneous decomposition of acetoacetic acid.

Кетоацидоз представляет собой крайнюю и неконтролируемую форму кетоза. Кетоз также является нормальной реакцией на длительное голодание. При кетоацидозе организм не в состоянии адекватноKetoacidosis is an extreme and uncontrolled form of ketosis. Ketosis is also a normal response to prolonged fasting. In ketoacidosis, the body is unable to adequately

- 8 040378 регулировать выработку кетона, в частности, путем выработки ацетил-КоА, вызывая, таким образом, такое серьезное накопление кетокислот, что значение pH крови значительно снижается, то есть избыток кетоновых тел может значительно подкислять кровь. В крайних случаях кетоацидоз может привести к летальному исходу.- 8 040378 regulate the production of ketone, in particular by the production of acetyl-CoA, thus causing such a serious accumulation of keto acids that the pH value of the blood decreases significantly, that is, an excess of ketone bodies can significantly acidify the blood. In extreme cases, ketoacidosis can be fatal.

Кетоацидоз может возникать тогда, когда организм производит высокие уровни кетоновых тел путем метаболизма жирных кислот (кетоз), и инсулин в достаточной мере не замедляет эту выработку (например, из-за резистентности к инсулину/пониженной чувствительности к инсулину или недостатка инсулина). Присутствие высоких уровней сахара в крови (гипергликемия), вызванное отсутствием инсулина, может привести к дальнейшему повышению кислотности крови. У здоровых индивидуумов это, как правило, не происходит потому, что поджелудочная железа вырабатывает инсулин в ответ на повышение уровня кетонов/сахара в крови.Ketoacidosis can occur when the body produces high levels of ketone bodies by metabolizing fatty acids (ketosis) and insulin does not sufficiently slow this production (eg, due to insulin resistance/insulin sensitivity or lack of insulin). The presence of high blood sugar levels (hyperglycemia) caused by a lack of insulin can lead to further acidification of the blood. In healthy individuals, this usually does not occur because the pancreas produces insulin in response to rising blood ketones/sugar levels.

Кетоацидоз является наиболее распространенным при запущенном сахарном диабете, когда печень расщепляет жир и белки в ответ на предполагаемую потребность дыхательного субстрата.Ketoacidosis is most common in advanced diabetes mellitus, when the liver breaks down fat and proteins in response to a perceived need for respiratory substrate.

Преддиабет у животных семейства собачьих характеризуется гиперинсулинемией, резистентностью к инсулину в органах-мишенях, нарушением толерантности к глюкозе, включая, например, измененный инсулиновый ответ на гликемический вызов, а также, например, индуцированный стрессом. Преддиабет также часто связан с ожирением. Преддиабет также может быть связан с перемежающейся гипергликемией.Prediabetes in canines is characterized by hyperinsulinemia, insulin resistance in target organs, impaired glucose tolerance, including, for example, an altered insulin response to glycemic challenge, and also, for example, induced by stress. Prediabetes is also often associated with obesity. Prediabetes can also be associated with intermittent hyperglycemia.

Инсулиннезависимый диабет у животных семейства собачьих характеризуется как повышением выработки инсулина, так и резистентностью к инсулину в органах-мишенях, и как следствие, гипергликемией. Это часто наблюдается у интактных самок представителей собачьих с диабетом и, в основном, связано с прогестероном, который действует в качестве внутреннего антагониста инсулина. Таким образом, это наиболее часто связано либо с менструальными циклами, например, с диэструсом, или с беременностью - гестационный. Генетические факторы, глюкозостероиды, отсутствие физических упражнений и ожирение представляют собой возможные дополнительные причины резистентности к инсулину.Non-insulin-dependent diabetes in canines is characterized by both increased insulin production and resistance to insulin in target organs, and as a result, hyperglycemia. This is often seen in intact diabetic female canines and is mainly associated with progesterone, which acts as an internal insulin antagonist. Thus, it is most often associated with either menstrual cycles, such as diestrus, or pregnancy - gestational. Genetic factors, glucose steroids, lack of exercise and obesity are possible additional causes of insulin resistance.

Клинические признаки сахарного диабета, которые наблюдаются у животных семейства собачьих, включают полидипсию, полиурию, потерю веса и/или полифагию. В противоположность этому, у других животных, таких как кошки, анорексия описывается чаще, чем полифагия.Clinical signs of diabetes that are seen in canines include polydipsia, polyuria, weight loss and/or polyphagia. In contrast, in other animals such as cats, anorexia has been described more frequently than polyphagia.

Кроме того, особенно релевантные клинические признаки сахарного диабета у животных семейства собачьих в контексте настоящего изобретения представляют собой гипергликемию и гликозурию. Гипергликемия у животного семейства собачьих (например, у собак) определяется как значение глюкозы в плазме крови выше нормальных значений (3,5-7 ммоль/л или 60-120 мг/дл), например, 8 ммоль/л или более или 150 мг/дл или более глюкозы в плазме крови. Гликозурия у животного семейства собачьих (например, у собак) определяется как уровень глюкозы в моче выше нормальных значений (0-2 ммоль/л или 36 мг/дл). Почечный порог достигается при концентрации глюкозы в крови около 8-11 ммоль/л или от 150 до 200 мг/дл.In addition, particularly relevant clinical signs of diabetes mellitus in canines in the context of the present invention are hyperglycemia and glycosuria. Hyperglycemia in a canine animal (e.g., dogs) is defined as a plasma glucose value above normal values (3.5-7 mmol/L or 60-120 mg/dL), such as 8 mmol/L or more or 150 mg /dL or more plasma glucose. Glycosuria in a canine animal (eg, dogs) is defined as urinary glucose levels above normal (0-2 mmol/L or 36 mg/dL). The renal threshold is reached at a blood glucose concentration of about 8-11 mmol/L or 150 to 200 mg/dL.

Диагноз сахарного диабета у животных семейства собачьих может в качестве альтернативы быть основан на трех критериях, например, следующих:Diagnosis of diabetes mellitus in canines may alternatively be based on three criteria, such as the following:

(1) измерение концентрации глюкозы в крови натощак >250 мг/дл;(1) measurement of fasting blood glucose >250 mg/dl;

(2) гликозурия, как это определено выше; а также (3) один или несколько из следующих: полиурия, полидипсия, полифагия, потеря веса, несмотря на хороший аппетит, или кетонурия (без признаков тяжелого кетоацидоза).(2) glycosuria as defined above; and (3) one or more of the following: polyuria, polydipsia, polyphagia, weight loss despite good appetite, or ketonuria (without evidence of severe ketoacidosis).

В дополнение к вышеупомянутым критериям диагностики и для того, чтобы поддержать их, дополнительные тесты могут включать гематологический, биохимический анализ крови, рентген и/или УЗИ брюшной полости.In addition to and to support the above diagnostic criteria, additional tests may include hematology, blood chemistry, x-rays, and/or abdominal ultrasound.

Предпочтительно, когда использование одного или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением позволяет поддерживать и/или установить нормальные или почти нормальные концентрации глюкозы в крови. Тем не менее, в отличие от терапии человека, это не считается всегда необходимым для животных с диабетом, и, следовательно, не всегда представляет собой цель лечения в соответствии с настоящим изобретением. В соответствии с изобретением концентрация глюкозы в крови также может поддерживаться на уровне, например, от 5,5 до 16,6 ммоль/л или от 100 до 300 мг/дл. Для животных семейства собачьих это часто будет удовлетворительным.Preferably, the use of one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention allows the maintenance and/or establishment of normal or near normal blood glucose concentrations. However, unlike human therapy, this is not always considered necessary in diabetic animals, and therefore is not always the goal of treatment in accordance with the present invention. In accordance with the invention, the concentration of glucose in the blood can also be maintained at a level, for example, from 5.5 to 16.6 mmol/l or from 100 to 300 mg/dl. For canines, this will often be satisfactory.

Гипергликемия провоцирует катаракту, которая имеет ранее проявление, быстрое развитие и билатеральную симметрию. Помутнение хрусталика в глазу приводит к ухудшению или полной потере зрения.Hyperglycemia provokes cataract, which has an early manifestation, rapid development and bilateral symmetry. Clouding of the lens in the eye leads to deterioration or complete loss of vision.

Резистентность к инсулину может быть описана как состояние, при котором нормальное количество инсулина является недостаточным для получения нормального ответа на инсулин от жировых, мышечных и печеночных клеток. Резистентность к инсулину в жировых клетках снижает эффект инсулина и приводит к повышенному гидролизу запасных триглицеридов при отсутствии мер, которые либо увеличивают чувствительность к инсулину, либо обеспечивают дополнительный инсулин. Увеличение мобилизации запасных липидов в этих клетках повышает уровень свободных жирных кислот в плазме крови. Резистентность к инсулину в мышечных клетках снижает поглощение глюкозы (и, таким образом,Insulin resistance can be described as a condition in which the normal amount of insulin is insufficient to produce a normal response to insulin from fat, muscle and liver cells. Insulin resistance in fat cells reduces the effect of insulin and leads to increased hydrolysis of storage triglycerides in the absence of measures that either increase insulin sensitivity or provide additional insulin. An increase in the mobilization of storage lipids in these cells increases the level of free fatty acids in the blood plasma. Insulin resistance in muscle cells reduces glucose uptake (and thus

- 9 040378 локальное хранение глюкозы в виде гликогена), в то время как резистентность к инсулину в клетках печени приводит к нарушению синтеза гликогена и неспособности подавить выработку глюкозы. Повышенные уровни жирных кислот в крови, сниженное поглощение глюкозы мышцами и увеличенная выработка печеночной глюкозы могут способствовать повышенному уровню глюкозы в крови (гипергликемии). У тучных собак была обнаружена резистентность к инсулину, то есть пятикратное уменьшение чувствительности к инсулину по сравнению с тощими животными.- 9 040378 local storage of glucose as glycogen), while insulin resistance in liver cells leads to impaired glycogen synthesis and an inability to suppress glucose production. Elevated levels of fatty acids in the blood, reduced glucose uptake by the muscles, and increased production of hepatic glucose can contribute to elevated blood glucose (hyperglycemia). Obese dogs have been found to be insulin resistant, i.e., a fivefold decrease in insulin sensitivity compared to lean animals.

Резистентность к инсулину может присутствовать в ассоциации с ожирением, висцеральным ожирением, гипертензией и дислипидемией, связанных с повышенным уровнем триглицеридов, небольших компактных частиц липопротеинов низкой плотности (ЛПНП) и сниженными уровнями ЛПНП холестерина. Что касается висцерального ожирения, то множество доказательств у людей предполагает две тесные связи с резистентностью к инсулину. Во-первых, в отличие от подкожной жировой ткани, висцеральные жировые клетки вырабатывают значительные количества провоспалительных цитокинов, таких как фактор некроза опухоли-альфа (TNF-альфа) и интерлейкин-1 и -6 и т. д. На многочисленных экспериментальных моделях было показано, что эти провоспалительные цитокины глубоко нарушают нормальное действие инсулина в жировых и мышечных клетках, и они могут представлять собой основной фактор возникновения резистентности к инсулину всего организма, что наблюдается у пациентов с висцеральным ожирением. Подобно этому, у животных из семейства собачьих чрезмерные жировые отложения способствуют системному воспалению низкой степени. Причина подавляющего большинства случаев резистентности к инсулину остается неизвестной. Существует явный наследственный компонент. Тем не менее, существует ряд некоторых оснований подозревать, что резистентность к инсулину является связанной с высоким содержанием углеводов в кормах. Воспаление также, по всей вероятности, является вовлеченным в возникновение резистентности к инсулину.Insulin resistance may be associated with obesity, visceral obesity, hypertension, and dyslipidemia associated with elevated triglycerides, low-density lipoprotein (LDL) small compact particles, and reduced levels of LDL cholesterol. With regard to visceral obesity, a lot of evidence in humans suggests two strong links with insulin resistance. First, unlike subcutaneous adipose tissue, visceral fat cells produce significant amounts of pro-inflammatory cytokines such as tumor necrosis factor-alpha (TNF-alpha) and interleukin-1 and -6, etc. It has been shown in numerous experimental models that these pro-inflammatory cytokines profoundly disrupt the normal action of insulin in fat and muscle cells, and they may represent a major factor in the onset of whole body insulin resistance seen in patients with visceral obesity. Similarly, in canines, excessive body fat contributes to low-grade systemic inflammation. The cause of the vast majority of cases of insulin resistance remains unknown. There is a clear hereditary component. However, there is some reason to suspect that insulin resistance is associated with high carbohydrate diets. Inflammation is also likely to be involved in the onset of insulin resistance.

Гиперинсулинемию можно охарактеризовать как состояние, при котором существуют избыточные уровни, то есть, такие, которые превышают приблизительно на 35 пмоль/л базовый уровень или приблизительно на 200 пмоль/л, инсулина, циркулирующего в крови, например, при гликемической нагрузке (например, при ivGTT или стрессе). Как уже упоминалось, он обычно присутствует в случаях резистентности к инсулину, и может быть следствием этого у животных семейства собачьих.Hyperinsulinemia can be characterized as a condition in which there are excessive levels, i.e., those that are about 35 pmol/L above baseline or about 200 pmol/L, of insulin circulating in the blood, for example, under glycemic load (for example, at ivGTT or stress). As already mentioned, it is commonly present in cases of insulin resistance, and may be a consequence of this in canines.

Нарушенная толерантность к глюкозе может быть описана как состояние, при котором в ответ на гликемическую нагрузку, например, после принятия пищи или после теста с нагрузкой (тест на толерантность к глюкозе) или после индуцированного стрессом повышения концентрации глюкозы в крови, гликемический пик отклонения глюкозы является более высоким и/или продолжительность отклонения уровня глюкозы затягивается.Impaired glucose tolerance can be described as a condition in which, in response to a glycemic load, for example, after a meal or after a stress test (glucose tolerance test) or after a stress-induced increase in blood glucose concentration, the glycemic peak of glucose deviation is higher and/or the duration of the glucose deviation is prolonged.

Дислипидемия или гиперлипидемия представляет собой наличие повышенных или аномальных уровней липидов и/или липопротеинов в крови. Нарушения профиля липидов и липопротеинов рассматриваются как в высокой степени поддающийся модификациям фактор риска развития сердечнососудистых заболеваний, обусловленных воздействием холестерина. Глицерин представляет собой предшественник для синтеза триацилглицеролов (триглицеридов) и фосфолипидов в печени и жировой ткани. Когда организм использует накопленный жир в качестве источника энергии, глицерин и жирные кислоты попадают в кровоток после гидролиза триглицеридов. Компонент глицерина может быть превращен в глюкозу в печени и обеспечивает энергию для клеточного метаболизма. Нормальные уровни свободных жирных кислот в крови домашнего животного (такого, как собака) представляют собой концентрации триглицеридов от 50 до 150 мг/дл. Нормальные уровни холестерина в крови составляют, например, от 130 до 300 мг/дл для собаки.Dyslipidemia or hyperlipidemia is the presence of elevated or abnormal levels of lipids and/or lipoproteins in the blood. Abnormal lipid and lipoprotein profiles are considered to be a highly modifiable risk factor for cholesterol-mediated cardiovascular disease. Glycerol is a precursor for the synthesis of triacylglycerols (triglycerides) and phospholipids in the liver and adipose tissue. When the body uses stored fat as an energy source, glycerol and fatty acids enter the bloodstream after hydrolysis of triglycerides. The glycerol component can be converted to glucose in the liver and provides energy for cellular metabolism. Normal levels of free fatty acids in the blood of a pet (such as a dog) are triglyceride concentrations of 50 to 150 mg/dl. Normal blood cholesterol levels are, for example, 130 to 300 mg/dL for a dog.

Дисадипокинемия может быть охарактеризована как состояние, при котором уровень циркулирующих в плазме крови биологически активных веществ, которые вырабатываются в жировой ткани и действуют аутокринным/паракринным или эндокринным образом, имеет отклонения, например, повышение уровня лептина и/или снижение уровня адипонектина.Dysadipokinemia can be characterized as a condition in which circulating plasma levels of biologically active substances that are produced in adipose tissue and act in an autocrine/paracrine or endocrine manner are abnormal, for example, an increase in leptin and/or a decrease in adiponectin.

Субклиническое воспаление или системное воспаление, в частности, слабо выраженное системное воспаление, характеризуется увеличением экспрессии и секреции провоспалительных цитокинов таких, как фактор некроза опухоли-альфа, и/или более низкой экспрессией и секрецией противовоспалительных цитокинов, например, интерлейкина-10, и/или их соответствующих рецепторов.Subclinical or systemic inflammation, in particular mild systemic inflammation, is characterized by increased expression and secretion of pro-inflammatory cytokines such as tumor necrosis factor-alpha and/or lower expression and secretion of anti-inflammatory cytokines such as interleukin-10 and/or their respective receptors.

Ожирение может быть описано как медицинское состояние, при котором избыток жира накапливается в той мере, в какой это может оказывать неблагоприятное воздействие на здоровье человека, что приводит к уменьшению продолжительности жизни. У тучных собак, например, имеет место оценка упитанности в баллах (BCS), которая составляет более 7 (из 9).Obesity can be described as a medical condition in which excess body fat accumulates to the extent that it can adversely affect a person's health, resulting in a reduced life expectancy. Obese dogs, for example, have a body condition score (BCS) that is over 7 (out of 9).

Метаболические расстройства, которые подвергаются лечению и/или предотвращению в соответствии с изобретением включают синдром X (метаболический синдром). Это расстройство может быть описано как сочетание медицинских расстройств, которые повышают риск развития явных клинических последствий - например, повышенного кровяного давления, кардиомиопатии, почечной дисфункции и/или заболеваний скелетно-мышечной системы у представителей собачьих.Metabolic disorders that are treated and/or prevented in accordance with the invention include syndrome X (metabolic syndrome). This disorder can be described as a combination of medical disorders that increase the risk of developing overt clinical consequences - for example, high blood pressure, cardiomyopathy, renal dysfunction, and/or musculoskeletal disorders in canines.

Метаболический синдром также является известным как метаболический синдром X (метаболический синдром), синдром X (метаболический синдром), синдром резистентности к инсулину, синдромMetabolic syndrome is also known as metabolic syndrome X (metabolic syndrome), syndrome X (metabolic syndrome), insulin resistance syndrome,

- 10 040378- 10 040378

Ривена и CHAOS (как аббревиатура для ишемической болезни сердца, гипертонии, атеросклероза, ожирения и инсульта).Riven and CHAOS (as an abbreviation for coronary heart disease, hypertension, atherosclerosis, obesity, and stroke).

Точные механизмы сложных путей метаболического синдрома еще до конца не известны. Патофизиология является чрезвычайно сложной и лишь частично выясненной. Большинство пациентов представляют собой людей старшего возраста, страдающих от ожирения, ведущих малоподвижный образ жизни и имеющих некоторую степень резистентности к инсулину. Наиболее важными факторами по порядку являются: (1) избыточный вес и ожирение, (2) генетика, (3) старение и (4) малоподвижный образ жизни, то есть, низкая физическая активность и избыточное потребление калорий.The exact mechanisms of the complex pathways of the metabolic syndrome are not yet fully known. The pathophysiology is extremely complex and only partially elucidated. Most patients are older, obese, sedentary and have some degree of insulin resistance. The most important factors in order are: (1) overweight and obesity, (2) genetics, (3) aging, and (4) sedentary lifestyle, i.e., low physical activity and excess calorie intake.

Патофизиология обычно характеризуется развитием висцерального жира, после чего адипоциты (жировые клетки) висцерального жира повышают уровни TNF-альфа в плазме крови и изменяют уровни ряда других веществ (например, адипонектина, резистина, PAI-1). TNF-альфа, как было показано, не только вызывает выработку воспалительных цитокинов, но, возможно, запускает клеточную сигнальную систему путем взаимодействия с рецептором TNF-альфа, что может привести к резистентности к инсулину.The pathophysiology is typically characterized by the development of visceral fat, after which adipocytes (fat cells) of visceral fat increase plasma levels of TNF-alpha and alter levels of a number of other substances (eg, adiponectin, resistin, PAI-1). TNF-alpha has been shown not only to induce the production of inflammatory cytokines, but possibly triggers a cellular signaling system by interacting with the TNF-alpha receptor, which can lead to insulin resistance.

Существующая в настоящее время терапия первого ряда представляет собой изменение образа жизни (например, ограничение калорийности и физическая активность). Однако часто является необходимым медикаментозное лечение. В соответствии с этим данное изобретение также обеспечивает предотвращение клинически соответствующих последствий метаболических расстройств, например повышенного кровяного давление, кардиомиопатии, почечной дисфункции и/или заболеваний костно-мышечной системы у представителей собачьих.Current first-line therapy is lifestyle modification (eg, caloric restriction and physical activity). However, medical treatment is often necessary. Accordingly, the present invention also provides for the prevention of clinically relevant consequences of metabolic disorders, eg, high blood pressure, cardiomyopathy, renal dysfunction, and/or musculoskeletal disorders in canines.

Метаболические расстройства, которые подвергаются лечению и/или предотвращению в соответствии с изобретением, включают воспаление поджелудочной железы (панкреатит). Это расстройство может возникать либо в острой форме, либо в хронической форме. Хронический панкреатит может происходить с или без стеатореи и/или с или без сахарного диабета.Metabolic disorders that are treated and/or prevented in accordance with the invention include inflammation of the pancreas (pancreatitis). This disorder can occur either in an acute form or in a chronic form. Chronic pancreatitis may occur with or without steatorrhea and/or with or without diabetes mellitus.

Панкреатит может быть вызван гипертриглицеридемией (в частности, когда значения триглицерида превышают 1500 мг/дл (16 ммоль/л), гиперкальциемией, вирусной инфекцией, травмами, васкулитом (т.е., воспалением малых кровеносных сосудов в поджелудочной железе) и может представлять собой аутоиммунный панкреатит.Pancreatitis can be caused by hypertriglyceridemia (particularly when triglyceride values exceed 1500 mg/dL (16 mmol/L), hypercalcemia, viral infection, trauma, vasculitis (i.e., inflammation of the small blood vessels in the pancreas) and can be autoimmune pancreatitis.

Нарушения обмена веществ, в частности, дислипидемия и повышенные уровни триглицеридов в сыворотке крови являются факторами риска для развития панкреатита, и таким образом, могут рассматриваться в соответствии с настоящим изобретением совместно с панкреатитом. В соответствии с этим настоящее изобретение также относится к предотвращению панкреатита.Metabolic disorders, in particular dyslipidemia and elevated serum triglyceride levels, are risk factors for the development of pancreatitis and thus may be considered in conjunction with pancreatitis in accordance with the present invention. Accordingly, the present invention also relates to the prevention of pancreatitis.

Метаболические расстройства, которые подвергаются лечению и/или предотвращению в соответствии с изобретением, включают воспаления адипозной ткани (панникулит), которые представляют собой группу расстройств, характеризующихся воспалением адипозной ткани.Metabolic disorders that are treated and/or prevented in accordance with the invention include inflammation of adipose tissue (panniculitis), which is a group of disorders characterized by inflammation of adipose tissue.

Панникулит может возникать в любой жировой ткани (кожной и/или висцеральной). Он может быть диагностирован на основе глубокой биопсии кожи, и может быть дополнительно классифицирован при использовании гистологических характеристик на основе расположения воспалительных клеток (в пределах жировых долек или в перегородках, которые их разделяют) и на основе наличия или отсутствии васкулита. Панникулит также может быть классифицирован на основании наличия или отсутствия системных симптомов.Panniculitis can occur in any adipose tissue (skin and/or visceral). It can be diagnosed on the basis of a deep skin biopsy, and can be further classified using histological characteristics based on the location of the inflammatory cells (within the fat lobules or in the septa that separate them) and on the basis of the presence or absence of vasculitis. Panniculitis can also be classified based on the presence or absence of systemic symptoms.

Болезни обмена веществ, в частности, панкреатит, являются факторами риска для развития панникулита и, таким образом, могут рассматриваться в соответствии с настоящим изобретением в сочетании с панникулитом. В соответствии с этим, настоящее изобретение также относится к профилактике панникулита.Metabolic diseases, in particular pancreatitis, are risk factors for the development of panniculitis and thus can be considered in accordance with the present invention in combination with panniculitis. Accordingly, the present invention also relates to the prevention of panniculitis.

Представители собачьихCanine representatives

В данной заявке представитель собачьих может представлять собой члена семейства Canidae (то есть, собачьих). Такое животное, может, таким образом, принадлежать либо к подсемейству Canini (относится к волкам), либо к подсемейству Vulpini (относится к лисицам). Термин животное из семейства собачьих охватывает термин собака, например, домашняя собака. Термин домашняя собака охватывает термины Canis lupus familiaris и Canis lupus dingo.In this application, the representative canine may be a member of the Canidae (ie, canine) family. Such an animal could thus belong either to the subfamily Canini (referring to wolves) or to the subfamily Vulpini (referring to foxes). The term canine encompasses the term dog, such as a domestic dog. The term domestic dog covers the terms Canis lupus familiaris and Canis lupus dingo.

Фармацевтически приемлемые формыPharmaceutically acceptable forms

В данной заявке, ссылки на ингибиторы SGLT2 и/или их применение в соответствии с изобретением охватывают фармацевтически приемлемые кристаллические формы ингибиторов SGLT2, если не указано иное.In this application, references to SGLT2 inhibitors and/or their use in accordance with the invention cover pharmaceutically acceptable crystalline forms of SGLT2 inhibitors, unless otherwise indicated.

В соответствии с изобретением может использоваться любая фармацевтически приемлемая кристаллическая форма ингибитора SGLT2, например, формулы (1), предпочтительно формулы (18).Any pharmaceutically acceptable crystalline form of the SGLT2 inhibitor can be used according to the invention, for example formula (1), preferably formula (18).

Кристаллические формы для использования в соответствии с настоящим изобретением включают в себя комплекс ингибитора SGLT2 с одной или несколькими аминокислотами (смотри, например, WO 2014/016381). Аминокислота для такого применения может быть природной аминокислотой.Crystal forms for use in accordance with the present invention include a complex of an SGLT2 inhibitor with one or more amino acids (see, for example, WO 2014/016381). The amino acid for such use may be a naturally occurring amino acid.

Аминокислота может представлять собой протеогенную аминокислоту (включая L-гидроксипролин) или непротеогенную аминокислоту. Аминокислота может быть D- или L-аминокислотой. В не- 11 040378 которых предпочтительных воплощениях аминокислота представляет собой пролин (L-пролин и/или Dпролин, предпочтительно L-пролин). Например, кристаллический комплекс 1-циано-2-(4-циклопропилбензил)-4-(Р-О-глюкопираноз-1-ил)бензола (формула (2); соединение А) с пролином (например, Lпролином) является предпочтительным.The amino acid may be a proteogenic amino acid (including L-hydroxyproline) or a non-proteogenic amino acid. The amino acid may be a D- or L-amino acid. In some preferred embodiments, the amino acid is proline (L-proline and/or D-proline, preferably L-proline). For example, a crystalline complex of 1-cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl)-4-(P-O-glucopyranos-1-yl)benzene (formula (2); Compound A) with proline (eg Lproline) is preferred.

Таким образом, в данной заявке раскрывается кристаллический комплекс между одной или более природными аминокислотами и ингибитором SGLT2, например, кристаллический комплекс между одной или более природными аминокислотами и замещенной глюкопиранозилом бензольной производной ингибитора SGLT2, предпочтительно ингибитором SGLT2 формулы (1), более предпочтительно формулы (18).Thus, this application discloses a crystalline complex between one or more natural amino acids and an SGLT2 inhibitor, for example, a crystalline complex between one or more naturally occurring amino acids and a glucopyranosyl-substituted benzene derivative of an SGLT2 inhibitor, preferably an SGLT2 inhibitor of formula (1), more preferably of formula (18 ).

Кристаллический комплекс между одной или более природными аминокислотами (например, пролином, предпочтительно L-пролином) и ингибитором SGLT2, представляет собой предпочтительную фармацевтически приемлемую форму ингибитора SGLT2 для применения в соответствии с настоящим изобретением. В частности, кристаллический комплекс между одной или более природными аминокислотами (например, пролином, предпочтительно L-пролином) и замещенной глюкопиранозилом бензольной производной ингибитора SGLT2, предпочтительно ингибитора SGLT2 формулы (1), более предпочтительно формулы (18) представляет собой предпочтительную фармацевтически приемлемую форму ингибитора SGLT2 для применения в соответствии с настоящим изобретением.A crystalline complex between one or more natural amino acids (eg, proline, preferably L-proline) and an SGLT2 inhibitor is the preferred pharmaceutically acceptable form of the SGLT2 inhibitor for use in accordance with the present invention. In particular, a crystalline complex between one or more naturally occurring amino acids (e.g., proline, preferably L-proline) and a glucopyranosyl-substituted benzene derivative of an SGLT2 inhibitor, preferably an SGLT2 inhibitor of formula (1), more preferably formula (18), is the preferred pharmaceutically acceptable form of the inhibitor. SGLT2 for use in accordance with the present invention.

Кроме того, в данной заявке раскрывается способ получения одного или более кристаллических комплексов, как определено в данной заявке выше и ниже, где указанный способ включает следующие этапы:In addition, this application discloses a method for obtaining one or more crystalline complexes, as defined in this application above and below, where this method includes the following steps:

(а) получение раствора ингибитора SGLT2 (например, замещенной глюкопиранозилом бензольной производной или ингибитора SGLT2 формулы (1), предпочтительно формулы (18) и одной или более природных аминокислот в растворителе или смеси растворителей;(a) preparing a solution of an SGLT2 inhibitor (eg, a glucopyranosyl-substituted benzene derivative or SGLT2 inhibitor of formula (1), preferably formula (18) and one or more natural amino acids in a solvent or mixture of solvents;

(б) выдерживание раствора для осаждения из него кристаллического комплекса;(b) holding the solution to precipitate a crystalline complex therefrom;

(в) удаление осадка из раствора; и (г) высушивание осадка, необязательно, до удаления любого избытка указанного растворителя или смеси растворителей.(c) removing the precipitate from the solution; and (d) drying the precipitate, optionally, to remove any excess of said solvent or mixture of solvents.

Определенная фармацевтическая активность является, как известно, основным требованием, которое должно быть выполнено при использовании фармацевтически активного агента перед тем, как он будет одобрен в качестве лекарственного средства на рынке. Тем не менее, существует целый ряд дополнительных требований, которым должен соответствовать фармацевтически активный агент. Эти требования основаны на различных параметрах, которые связаны с природой самого активного вещества. Без ограничения, примеры таких параметров представляют собой стабильность активного агента при различных условиях окружающей среды, его стабильность в процессе производства фармацевтического препарата и стабильность активного агента в заключительных лекарственных композициях. Фармацевтически активное вещество, используемое для получения фармацевтических композиций, должно быть как можно более чистым, и его стабильность при длительном хранении должна быть гарантирована при различных условиях окружающей среды. Это является очень важным для того, чтобы предотвратить использование фармацевтических композиций, которые содержат в дополнение к фактическому активному веществу, например, продукты их распада. В таких случаях содержание активного вещества в лекарственном средстве может быть меньшим, чем указано.Certain pharmaceutical activity is known to be a basic requirement that must be met when using a pharmaceutically active agent before it is approved as a drug on the market. However, there are a number of additional requirements that a pharmaceutically active agent must meet. These requirements are based on various parameters which are related to the nature of the active substance itself. Without limitation, examples of such parameters are the stability of an active agent under various environmental conditions, its stability during the manufacture of a pharmaceutical product, and the stability of an active agent in final drug formulations. The pharmaceutically active substance used to prepare pharmaceutical compositions should be as pure as possible, and its long-term storage stability should be guaranteed under various environmental conditions. This is very important in order to prevent the use of pharmaceutical compositions which contain, in addition to the actual active substance, for example their degradation products. In such cases, the content of the active substance in the medicinal product may be less than indicated.

Равномерное распределение лекарственного средства в композиции является критическим фактором, в частности, тогда, когда лекарственное средство должно вводиться в низких дозах. Для того, чтобы обеспечить равномерное распределение, размер частиц активного вещества может быть уменьшен до приемлемого уровня, например, путем измельчения. Поскольку следует избегать, насколько это возможно, распада фармацевтически активного вещества в качестве побочного эффекта измельчения (или микронизации), несмотря на жесткие условия, необходимые во время процесса, является существенным, чтобы активное вещество было весьма стабильным в течение процесса измельчения. Только тогда, когда активное вещество является достаточно стабильным во время процесса измельчения, можно получать гомогенный фармацевтический препарат, который всегда содержит воспроизводимым образом заданное количество активного вещества.Uniform distribution of the drug in the composition is a critical factor, in particular when the drug is to be administered at low doses. In order to ensure uniform distribution, the particle size of the active substance can be reduced to an acceptable level, for example by grinding. Since degradation of the pharmaceutically active substance as a side effect of milling (or micronization) should be avoided as far as possible, despite the stringent conditions required during the process, it is essential that the active agent be very stable during the milling process. Only when the active substance is sufficiently stable during the milling process can a homogeneous pharmaceutical preparation be obtained which always contains the desired amount of the active substance in a reproducible manner.

Другая проблема, которая может возникнуть в процессе измельчения для получения требуемого фармацевтического препарата, представляет собой ввод энергии, вызванный этим процессом, и напряжение на поверхности кристаллов. Это может в некоторых случаях приводить к полиморфным изменениям, аморфизации или к изменению кристаллической решетки. Поскольку фармацевтическое качество фармацевтической рецептуры требует, чтобы активное вещество всегда имело одну и ту же кристаллическую морфологию, стабильность и свойства кристаллического активного вещества также подвергаются строгим требованиям с этой точки зрения.Another problem that may arise during the grinding process to obtain the desired pharmaceutical preparation is the energy input caused by this process and the stress on the surface of the crystals. This may in some cases lead to polymorphic changes, amorphization or to a change in the crystal lattice. Since the pharmaceutical quality of a pharmaceutical formulation requires that the active substance always have the same crystalline morphology, the stability and properties of the crystalline active substance are also subject to stringent requirements from this point of view.

Стабильность фармацевтически активного вещества также имеет важное значение в фармацевтических композициях для определения срока годности конкретного лекарственного средства; срок годности представляет собой период времени, в течение которого лекарственное средство можно вводить без какого-либо риска. Поэтому высокая стабильность лекарственного средства в указанных выше фармацев- 12 040378 тических композициях при различных условиях хранения является дополнительным преимуществом для пациента и производителя.The stability of the pharmaceutically active substance is also important in pharmaceutical compositions to determine the shelf life of a particular drug; the shelf life is the period of time during which the drug can be administered without any risk. Therefore, the high stability of the drug in the above pharmaceutical compositions under various storage conditions is an additional advantage for the patient and the manufacturer.

Поглощение влаги уменьшает содержание фармацевтически активного вещества в результате увеличенного веса, вызванного поглощением воды. Фармацевтические композиции, которые имеют тенденцию к поглощению влаги, должны быть защищены от влаги во время хранения, например, путем добавления подходящих осушителей или путем хранения лекарственного средства в среде, где он защищен от влаги. Поэтому предпочтительно, чтобы фармацевтически активное вещество было в лучшем случае слегка гигроскопичным.Moisture absorption reduces the content of the pharmaceutically active substance as a result of the increased weight caused by water absorption. Pharmaceutical compositions that tend to absorb moisture should be protected from moisture during storage, for example by adding suitable desiccants or by storing the drug in an environment where it is protected from moisture. It is therefore preferred that the pharmaceutically active substance is at best slightly hygroscopic.

Кроме того, наличие четко определенной кристаллической формы позволяет производить очистку лекарственного вещества путем перекристаллизации.In addition, the presence of a well-defined crystalline form allows purification of the medicinal substance by recrystallization.

Помимо требований, указанных выше, следует, как правило, иметь в виду, что любое изменение в твердом состоянии фармацевтической композиции, которое является способным улучшить его физическую и химическую стабильность, обеспечивает значительное преимущество по сравнению с менее стабильными формами того же лекарственного средства.In addition to the requirements above, it should generally be understood that any change in the solid state of a pharmaceutical composition that is capable of improving its physical and chemical stability provides a significant advantage over less stable forms of the same drug.

Кристаллический комплекс между природной аминокислотой и ингибитором SGLT2 (например, замещенной глюкопиранозилом бензольной производной или ингибитором SGLT2 формулы (1) или формулы (18), удовлетворяет важные требования, указанные в данной заявке выше.A crystalline complex between a natural amino acid and an SGLT2 inhibitor (e.g., a glucopyranosyl-substituted benzene derivative or an SGLT2 inhibitor of formula (1) or formula (18) satisfies the important requirements stated in this application above.

Предпочтительно, когда природная аминокислота присутствует либо в своей (D) или (L) энантиомерной форме, наиболее предпочтительно в виде (L) энантиомера.Preferably, the naturally occurring amino acid is present in either its (D) or (L) enantiomeric form, most preferably as the (L) enantiomer.

Кроме того, являются предпочтительными такие кристаллические комплексы в соответствии с настоящим изобретением, которые образуются между ингибитором SGLT2 (например, формулы (1), предпочтительно формулы (18) и одной природной аминокислотой, наиболее предпочтительно между соединением и (L) энантиомером природной аминокислоты.Also preferred are those crystalline complexes according to the present invention which form between an SGLT2 inhibitor (e.g., formula (1), preferably formula (18) and one natural amino acid, most preferably between the compound and the (L) enantiomer of the natural amino acid.

Предпочтительные аминокислоты в соответствии с данным изобретением являются выбранными из группы, которая состоит из фенилаланина и пролина, в частности, (L)-пролина и (L)-фенилаланина.Preferred amino acids according to the invention are selected from the group consisting of phenylalanine and proline, in particular (L)-proline and (L)-phenylalanine.

В соответствии с предпочтительным воплощением кристаллический комплекс характеризуется тем, что природная аминокислота представляет собой пролин, в частности, (L)-пролин.According to a preferred embodiment, the crystalline complex is characterized in that the natural amino acid is proline, in particular (L)-proline.

Предпочтительно, когда молярное соотношение ингибитора SGLT2 (например, формулы (1), предпочтительно формулы (18) и природной аминокислоты находится в диапазоне от приблизительно 2:1 до приблизительно 1:3; более предпочтительно от приблизительно 1.5:1 до приблизительно 1:1.5, даже более предпочтительно от приблизительно 1,2:1 до приблизительно 1:1,2, наиболее предпочтительно приблизительно 1:1. В этом случае такой вариант реализации называется как комплекс (1:1) или 1:1 комплекс.Preferably, when the molar ratio of the SGLT2 inhibitor (e.g., formula (1), preferably formula (18) and natural amino acid is in the range from about 2:1 to about 1:3; more preferably from about 1.5:1 to about 1:1.5, even more preferably about 1.2:1 to about 1:1.2, most preferably about 1:1 In this case, such an implementation is referred to as a complex (1:1) or 1:1 complex.

Таким образом, предпочтительный кристаллический комплекс в соответствии с данным изобретением представляет собой комплекс (1:1) между указанным ингибитором SGLT2 (например, таким формулы (1), предпочтительно формулы (18) и пролином; в частности, указанным ингибитором SGLT2 и Lпролином.Thus, a preferred crystalline complex according to the present invention is a 1:1 complex between said SGLT2 inhibitor (e.g. such of formula (1), preferably formula (18) and proline; in particular said SGLT2 inhibitor and Lproline.

В соответствии с предпочтительные воплощением кристаллический комплекс, в частности, 1:1 комплекс указанного ингибитора SGLT2 с L-пролином, представляет собой гидрат.According to a preferred embodiment, the crystalline complex, in particular the 1:1 complex of said SGLT2 inhibitor with L-proline, is a hydrate.

Предпочтительно, когда молярное соотношение кристаллического комплекса и воды находится в диапазоне от приблизительно 1:0 до 1:3; более предпочтительно от приблизительно 1:0 до 1:2, даже более предпочтительно от приблизительно 1:0,5 до 1:1,5, наиболее предпочтительно от приблизительно 1:0,8 до 1:1,2, в частности, приблизительно 1:1.Preferably, when the molar ratio of the crystalline complex and water is in the range from about 1:0 to 1:3; more preferably from about 1:0 to 1:2, even more preferably from about 1:0.5 to 1:1.5, most preferably from about 1:0.8 to 1:1.2, in particular about 1 :1.

Кристаллический комплекс указанного ингибитора SGLT2 с пролином, в частности, с L-пролином и водой, может быть идентифицирован и отличается от других кристаллических форм в соответствии со своими характерными порошковыми рентгеновскими дифрактограммами (XRPD).The crystalline complex of said SGLT2 inhibitor with proline, in particular L-proline and water, can be identified and distinguished from other crystalline forms according to its characteristic X-ray powder diffraction (XRPD) patterns.

Указанный кристаллический комплекс имеет следующие преимущественные физико-химические свойства, которые являются полезными в приготовлении фармацевтической композиции. В частности, кристаллический комплекс имеет высокую физическую и химическую стабильность при различных условиях окружающей среды и в процессе производства лекарственного средства. Например, кристаллы можно получить в такой форме и с таким размером частиц, которые являются особенно приемлемыми в способе получения твердых фармацевтических препаратов. Кроме того, кристаллы обладают высокой механической прочностью, что позволяет осуществлять измельчение кристаллов. Кроме того, кристаллический комплекс не проявляет высокой склонности к поглощению влаги и является химически устойчивым, то есть, кристаллический комплекс позволяет получать твердую фармацевтическую композицию с длительным сроком хранения. С другой стороны, кристаллический комплекс имеет благоприятно высокую растворимость в широком диапазоне pH, что является предпочтительным для получения твердых фармацевтических препаратов для перорального введения.Said crystalline complex has the following advantageous physicochemical properties which are useful in the preparation of a pharmaceutical composition. In particular, the crystalline complex has high physical and chemical stability under various environmental conditions and during the drug manufacturing process. For example, crystals can be obtained in a form and particle size that are particularly suitable in the process for the preparation of solid pharmaceutical preparations. In addition, the crystals have high mechanical strength, which makes it possible to grind the crystals. In addition, the crystalline complex does not show a high tendency to absorb moisture and is chemically stable, that is, the crystalline complex makes it possible to obtain a solid pharmaceutical composition with a long shelf life. On the other hand, the crystalline complex has advantageously high solubility over a wide pH range, which is advantageous for the preparation of solid pharmaceutical preparations for oral administration.

Порошковые рентгеновские дифрактограммы могут быть получены при использовании STOESTADI P-дифрактометра в трансмиссионном режиме, оснащенного датчиком, чувствительным к перемещению (OED) и Cu-анодом в качестве источника рентгеновских лучей (CuKa1 излучение, λ=1,54056 А,Powder X-ray diffraction patterns can be obtained using a STOESTADI P-diffractometer in transmission mode, equipped with a displacement sensitive sensor (OED) and a Cu anode as an X-ray source (CuK a1 radiation, λ=1.54056 A,

- 13 040378 кВ, 40 мА). Значения 2Θ[°] означают угол дифракции в градусах, а значения d[A] обозначают указанные расстояния в А между плоскостями решетки. Интенсивность, показанная на фиг. 3, приведена в импульсах за секунду.- 13 040378 kV, 40 mA). The 2Θ[°] values indicate the diffraction angle in degrees, and the d[A] values indicate the specified distances in A between the grating planes. The intensity shown in Fig. 3 is given in pulses per second.

Для того чтобы учесть ошибку эксперимента, описанные выше значения 2Θ величины следует считать точными до ± 0,1° 2Θ, в частности, ± 0,05° 2Θ. Иными словами, при оценке, является ли данный образец кристаллов соединения А в кристаллической формой в соответствии с описанными выше 2Θ значениями, 2Θ значение, которое экспериментально наблюдали для образца, должно считаться идентичным с характерным значением, описанным выше, если оно находится в пределах ±0,1° 2Θ характерного значения, в частности, если оно находится в пределах ± 0,05° 2Θ характерного значения.In order to take into account the experimental error, the values of the 2Θ quantity described above should be considered accurate up to ± 0.1° 2Θ, in particular, ± 0.05° 2Θ. In other words, when evaluating whether a given sample of compound A crystals in the crystalline form according to the 2Θ values described above, the 2Θ value that is experimentally observed for the sample should be considered identical with the characteristic value described above if it is within ±0 ,1° 2Θ characteristic value, in particular if it is within ± 0.05° 2Θ characteristic value.

Точка плавления определяется с помощью ДСК (дифференциальная сканирующая калориметрия) при использовании DSC 821 (Mettler Toledo). Потеря веса определяется с помощью термальной гравиметрии (TG) при использовании TGA 851 (Mettler Toledo).The melting point is determined by DSC (differential scanning calorimetry) using a DSC 821 (Mettler Toledo). Weight loss is determined by thermal gravimetry (TG) using a TGA 851 (Mettler Toledo).

Также в данной заявке раскрывается способ получения кристаллического комплекса, как определено в данной заявке выше и в данной заявке ниже, где указанный способ включает следующие этапы:Also disclosed in this application is a method for preparing a crystalline complex as defined in this application above and in this application below, where said method includes the following steps:

(а) получение раствора ингибитора SGLT2, как описывается в данной заявке и одной или более природных аминокислот в растворителе или смеси растворителей;(a) obtaining a solution of an SGLT2 inhibitor as described in this application and one or more natural amino acids in a solvent or mixture of solvents;

(б) выдерживание раствора для осаждения из него кристаллического комплекса;(b) holding the solution to precipitate a crystalline complex therefrom;

(в) удаление осадка из раствора; и (г) высушивание осадка, необязательно, до удаления любого избытка указанного растворителя или смеси растворителей.(c) removing the precipitate from the solution; and (d) drying the precipitate, optionally, to remove any excess of said solvent or mixture of solvents.

В соответствии с этапом (а) получают раствор ингибитора SGLT2 и одной или более природных аминокислот в растворителе или смеси растворителей. Предпочтительно, когда раствор является насыщенным или, по крайней мере, почти насыщенным или даже перенасыщенным в отношении кристаллического комплекса. На этапе (а) ингибитор SGLT2 может растворяться в растворе, который включает одну или более природных аминокислот, или одна или более природных аминокислот могут быть растворены в растворе, который включает ингибитор SGLT2. В соответствии с альтернативной процедурой ингибитор SGLT2 растворяют в растворителе или смеси растворителей с получением первого раствора, а одну или более природных аминокислот растворяют в растворе или смеси растворителей с получением второго раствора. После этого указанный первый раствор и указанный второй раствор соединяют с получением раствора в соответствии с этапом (а).According to step (a), a solution of the SGLT2 inhibitor and one or more natural amino acids is prepared in a solvent or mixture of solvents. Preferably, the solution is saturated or at least nearly saturated or even supersaturated with respect to the crystalline complex. In step (a), the SGLT2 inhibitor may be dissolved in a solution that includes one or more naturally occurring amino acids, or one or more naturally occurring amino acids may be dissolved in a solution that includes the SGLT2 inhibitor. According to an alternative procedure, the SGLT2 inhibitor is dissolved in a solvent or solvent mixture to form a first solution, and one or more natural amino acids are dissolved in a solution or solvent mixture to form a second solution. Thereafter, said first solution and said second solution are combined to form a solution according to step (a).

Предпочтительно, когда молярное соотношение природной аминокислоты и ингибитора SGLT2 в растворе соответствует молярному соотношению природной аминокислоты и ингибитора SGLT2 в кристаллическом комплексе, который получают. Таким образом, предпочтительное молярное соотношение находится в диапазоне от приблизительно 1:2 до 3:1; наиболее предпочтительно приблизительно 1:1.Preferably, the molar ratio of natural amino acid and SGLT2 inhibitor in solution corresponds to the molar ratio of natural amino acid and SGLT2 inhibitor in the crystalline complex that is obtained. Thus, the preferred molar ratio is in the range from about 1:2 to 3:1; most preferably about 1:1.

Приемлемые растворители предпочтительно выбирают из группы, состоящей из С1.4-алканолов, воды, этилацетатов, ацетонитрилов, ацетонов, диэтилового эфира, тетрагидрофурана и смеси двух или более этих растворителей.Suitable solvents are preferably selected from the group consisting of C1.4-alkanols, water, ethyl acetates, acetonitriles, acetones, diethyl ether, tetrahydrofuran and a mixture of two or more of these solvents.

Более предпочтительные растворители являются выбранными из группы, состоящей из метанола, этанола, изопропанола, воды и смеси двух или более этих растворителей, в частности, смеси одного или нескольких из указанных органических растворителей с водой.More preferred solvents are selected from the group consisting of methanol, ethanol, isopropanol, water and a mixture of two or more of these solvents, in particular a mixture of one or more of these organic solvents with water.

Особенно предпочтительные растворители выбирают из группы, состоящей из этанола, изопропанола, воды и смеси этанола и/или изопропилового спирта с водой.Particularly preferred solvents are selected from the group consisting of ethanol, isopropanol, water and mixtures of ethanol and/or isopropyl alcohol with water.

В случае смеси воды и одного или более С1_4-алканолов, в частности, метанола, этанола и/или изопропанола, наиболее предпочтительно этанола, предпочтительное соотношение объемов воды и алканола находится в диапазоне от приблизительно 99:1 до 1:99; более предпочтительно от приблизительно 50:1 до 1:80; еще более предпочтительно приблизительно от 10:1 до 1:60.In the case of a mixture of water and one or more C1_4 alkanols, in particular methanol, ethanol and/or isopropanol, most preferably ethanol, the preferred volume ratio of water and alkanol is in the range from about 99:1 to 1:99; more preferably from about 50:1 to 1:80; even more preferably from about 10:1 to 1:60.

Предпочтительно этап (а) осуществляют приблизительно при комнатной температуре (около 20°С) или при повышенной температуре приблизительно до температуры кипения используемого растворителя или смеси растворителей.Preferably, step (a) is carried out at about room temperature (about 20° C.) or at an elevated temperature up to about the boiling point of the solvent or solvent mixture used.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления исходный материал ингибитора SGLT2 и/или одной или нескольких природных аминокислот и/или растворителя и смеси растворителей содержит количество Н2О, которое, по крайней мере, является необходимым для образования гидрата ингибитора SGLT2; в частности, по крайней мере, 1 моль, предпочтительно, по крайней мере, 1,5 моль воды на моль ингибитора SGLT2. Еще более предпочтительно, когда количество воды составляет, по крайней мере, 2 моль воды на моль ингибитора SGLT2. Это означает, что либо исходный материал ингибитора SGLT2, либо одна или более природных аминокислот, либо указанный растворитель, либо смеси растворителей, либо указанные соединения и/или растворителей в комбинации содержат такое количество H2O, как указано выше. Например, если исходный материал ингибитора SGLT2 или природная аминокислота на стадии (а) содержит достаточное количество воды, как указано выше, то содержание воды в растворителе(ях) не является обязательным.In accordance with a preferred embodiment, the starting material of the SGLT2 inhibitor and/or one or more natural amino acids and/or the solvent and solvent mixture contains an amount of H 2 O which is at least necessary to form a hydrate of the SGLT2 inhibitor; in particular at least 1 mol, preferably at least 1.5 mol of water per mol of SGLT2 inhibitor. Even more preferably, the amount of water is at least 2 moles of water per mole of SGLT2 inhibitor. This means that either the starting material of the SGLT2 inhibitor, or one or more natural amino acids, or the indicated solvent, or mixtures of solvents, or the indicated compounds and/or solvents in combination, contain the amount of H 2 O as indicated above. For example, if the starting material of the SGLT2 inhibitor or natural amino acid in step (a) contains a sufficient amount of water, as indicated above, then the water content of the solvent(s) is not necessary.

Для того чтобы уменьшить растворимость кристаллического комплекса в соответствии с даннымIn order to reduce the solubility of the crystalline complex according to the given

- 14 040378 изобретением в растворе, на этапе (а) и/или на этапе (б) может быть добавлен один или несколько антирастворителей, предпочтительно в процессе этапа (а) или в начале этапа (б). Вода является примером приемлемого антирастворителя. Количество антирастворителя предпочтительно выбирают так, чтобы получить пересыщенный или насыщенный раствор по отношению к кристаллическому комплексу.- 14 040378 solution, in step (a) and/or step (b), one or more anti-solvents can be added, preferably during step (a) or at the beginning of step (b). Water is an example of a suitable anti-solvent. The amount of anti-solvent is preferably chosen so as to obtain a supersaturated or saturated solution with respect to the crystalline complex.

На этапе (б) раствор выдерживается в течение периода времени, достаточного для получения осадка, то есть, кристаллического комплекса. Температура раствора на этапе (б) примерно является такой же или ниже, чем на этапе (а). При выдерживании температура раствора предпочтительно снижена, предпочтительно до температуры в диапазоне от 20 до 0°С или даже ниже. Этап (б) можно осуществлять с перемешиванием или без перемешивания. Как известно специалисту в данной области техники, с помощью периода времени и отличия температур на этапе (б) можно контролировать размер, форму и качество получаемых кристаллов. Кроме того, кристаллизация может быть индуцирована с помощью способов, которые являются известными в данной области техники, например, с помощью механических средств, таких как царапанье или трение контактной поверхности реакционной емкости, например, с помощью стеклянной палочки. Необязательно, (почти) насыщенный или перенасыщенный раствор может быть инокулирован затравочными кристаллами.In step (b), the solution is held for a period of time sufficient to produce a precipitate, i.e., a crystalline complex. The temperature of the solution in step (b) is about the same or lower than in step (a). While holding, the temperature of the solution is preferably lowered, preferably to a temperature in the range of 20 to 0° C. or even lower. Step (b) can be carried out with or without agitation. As known to the person skilled in the art, the size, shape and quality of the resulting crystals can be controlled by the time period and temperature difference in step (b). In addition, crystallization can be induced using methods that are known in the art, for example, by mechanical means such as scratching or rubbing the contact surface of the reaction vessel, for example with a glass rod. Optionally, a (nearly) saturated or supersaturated solution may be inoculated with seed crystals.

На этапе (в) растворитель(и) может(могут) быть удален(ы) из осадка известными способами такими, как, например, фильтрование, фильтрование с отсасыванием, декантация и центрифугирование.In step (c) the solvent(s) may be removed from the precipitate by known methods such as, for example, filtration, suction filtration, decantation and centrifugation.

На этапе (г) избыток растворителя(ей) удаляется из осадка с помощью способов, известных специалисту в данной области техники, таких, как, например, путем снижения парциального давления растворителя(ей), предпочтительно в вакууме и/или при нагревании выше температуры приблизительно 20°С, предпочтительно в интервале температур ниже 100°С, еще более предпочтительно ниже 85°С.In step (d), excess solvent(s) is removed from the precipitate by means known to the person skilled in the art, such as, for example, by lowering the partial pressure of the solvent(s), preferably under vacuum and/or by heating above a temperature of about 20°C, preferably in the temperature range below 100°C, even more preferably below 85°C.

Кристаллический комплекс, как описано в данной заявке, предпочтительно используют в качестве активного лекарственного вещества в существенно чистом виде, то есть, существенно свободным от других кристаллических форм ингибитора SGLT2. Тем не менее, настоящее изобретение также охватывает кристаллический комплекс в смеси с другой кристаллической формой или формами. Если активное лекарственное вещество представляет собой смесь кристаллических форм, то является предпочтительным, чтобы вещество содержало, по крайней мере, 50% по весу, еще более предпочтительно, по крайней мере, 90% по весу, наиболее предпочтительно, по крайней мере, 95% по весу кристаллического комплекса, как описано в настоящей заявке.The crystalline complex as described herein is preferably used as the active drug in substantially pure form, ie substantially free of other SGLT2 inhibitor crystalline forms. However, the present invention also encompasses a crystalline complex in admixture with another crystalline form or forms. If the active drug substance is a mixture of crystalline forms, then it is preferred that the substance contains at least 50% by weight, even more preferably at least 90% by weight, most preferably at least 95% by weight. weight of the crystalline complex, as described in this application.

Ввиду своей способности ингибировать активность SGLT, кристаллический комплекс в соответствии с изобретением является приемлемым для использования в лечении и/или профилактическом лечении состояний или заболеваний, которые могут подвергаться влиянию путем ингибирования SGLT, в частности, активности SGLT-2, в частности, нарушений обмена веществ, как описано в настоящей заявке. Кристаллический комплекс в соответствии с изобретением также является приемлемым для получения фармацевтических композиций для лечения и/или профилактического лечения состояний или заболеваний, которые могут подвергаться влиянию со стороны ингибирования SGLT, в частности, активности SGLT-2, в частности, нарушений обмена веществ, как описано в данной заявке. Кристаллический комплекс, как описано в данной заявке (в частности, с природной аминокислотой, например, пролином, в частности, L-пролином) также является приемлемым для использования в лечении животных из семейства собачьих.In view of its ability to inhibit SGLT activity, the crystalline complex according to the invention is suitable for use in the treatment and/or prophylactic treatment of conditions or diseases that may be affected by inhibition of SGLT, in particular SGLT-2 activity, in particular metabolic disorders. as described in this application. The crystalline complex according to the invention is also suitable for the preparation of pharmaceutical compositions for the treatment and/or prophylactic treatment of conditions or diseases which may be affected by SGLT inhibition, in particular SGLT-2 activity, in particular metabolic disorders, as described in this application. A crystalline complex as described herein (particularly with a naturally occurring amino acid, eg proline, in particular L-proline) is also suitable for use in the treatment of canines.

Фармацевтические композиции и рецептурыPharmaceutical compositions and formulations

Один или более ингибиторов SGLTS, для применения в соответствии с изобретением могут быть получены в виде фармацевтических композиций. Он может быть получен в виде твердых или жидких композиций. В любом случае, он предпочтительно является приготовленным для перорального введения, предпочтительно в жидкой форме для перорального введения. Один или более ингибиторов SGLTS могут, тем не менее, также быть получены, например, для парентерального введения.One or more SGLTS inhibitors for use in accordance with the invention may be formulated into pharmaceutical compositions. It can be obtained in the form of solid or liquid compositions. In any case, it is preferably formulated for oral administration, preferably in liquid form for oral administration. One or more SGLTS inhibitors can, however, also be prepared, for example, for parenteral administration.

Твердые лекарственные формы включают таблетки, гранулированные формы, а также другие твердые формы такие, как суппозитории. Среди твердых форм таблетки и гранулированные формы являются предпочтительными.Solid dosage forms include tablets, granular forms, and other solid forms such as suppositories. Among solid forms, tablets and granular forms are preferred.

Фармацевтические композиции в рамках понимания настоящего изобретения могут содержать один или более ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением и один или более наполнителей. Любой инертный наполнитель, который позволяет осуществлять или поддерживает предполагаемый лечебный эффект, может быть использован. Такие наполнители являются доступными специалисту в данной области техники. Полезные наполнители представляют собой, например, антиадгезивные агенты (используются для уменьшения адгезии между порошком (гранулами) и гранями пуансона и тем самым предотвращают прилипание к таблетирующим пуансонам), связующие агенты (раствор связующих веществ или сухие связующие агенты, которые удерживают ингредиенты вместе), покрытия (для защиты ингредиентов таблетки от повреждения влагой воздуха и делают большие или неприятные на вкус таблетки более легкими для проглатывания), дезинтегрирующие агенты (для того, чтобы позволить таблеткам ломаться при разведении), наполнители, разбавители, ароматизаторы, красители, глиданты (регуляторы потока для того, чтобы содействовать течению порошка за счет снижения трения между частицами и сцепления), смазочные материалы (для предотвращения слипания ингредиентов вместе и прилипания кPharmaceutical compositions within the meaning of the present invention may contain one or more SGLT2 inhibitors in accordance with the present invention and one or more excipients. Any inert excipient that allows or maintains the intended therapeutic effect can be used. Such fillers are available to the person skilled in the art. Useful excipients are, for example, release agents (used to reduce adhesion between powder (granules) and punch faces and thereby prevent sticking to tablet punches), binders (binder solution or dry binders that hold ingredients together), coatings (to protect tablet ingredients from damage by moisture in the air and make large or unpalatable tablets easier to swallow), disintegrating agents (to allow tablets to break when reconstituted), fillers, diluents, flavors, colors, glidants (flow regulators for in order to promote the flow of the powder by reducing interparticle friction and cohesion), lubricants (to prevent ingredients from sticking together and sticking to

- 15 040378 таблетирующим пуансонам или аппарату для наполнения капсул), консерванты, сорбенты, подсластители и т.д.- 15 040378 tablet punches or capsule filling machine), preservatives, sorbents, sweeteners, etc.

Лекарственные формы в соответствии с изобретением, например, твердые композиции, могут содержать носители и/или дезинтегрирующие агенты, выбранные из группы Сахаров и сахарных спиртов, например, маннита, лактозы, крахмала, целлюлозы, микрокристаллической целлюлозы и производных целлюлозы, например, метилцеллюлозы и подобных им.Dosage forms according to the invention, for example solid compositions, may contain carriers and/or disintegrating agents selected from the group of sugars and sugar alcohols, for example mannitol, lactose, starch, cellulose, microcrystalline cellulose and cellulose derivatives, for example methylcellulose and the like. them.

Производственные процедуры для препаратов, пригодных для животных из семейства собачьих являются известными специалистам в данной области, и для твердых композиций включают, например, прямое прессование, сухое гранулирование и влажное гранулирование. В процессе прямого прессования, активный ингредиент и все другие наполнители, помещают вместе в устройство для прессования, который непосредственно применяется для прессования таблеток из этого материала. Полученные таблетки могут быть покрыты оболочкой после этого для того, чтобы защитить их от физического и/или химического воздействия, например, с помощью материала, известного из уровня техники.Manufacturing procedures for formulations suitable for canines are known to those skilled in the art, and for solid formulations include, for example, direct compression, dry granulation, and wet granulation. In a direct compression process, the active ingredient and all other excipients are placed together in a compression device which is directly used to compress tablets of this material. The resulting tablets may then be coated in order to protect them from physical and/or chemical attack, for example with a material known in the art.

Единичная форма для введения, например, единичная жидкая дозированная форма или единичная твердая композиция, например, таблетка, может содержать от 0,01 до 10 мг, или, например, от 0,3 до 1 мг, от 1 до 3 мг, от 3 до 10 мг; или от 5 до 2500 мг, или, например, от 5 до 2000 мг, от 5 до 1500 мг, от 10 до 1500 мг, от 10 до 1000 мг, или 10-500 мг ингибитора SGLT2 для использования в соответствии с настоящим изобретением. Как будет понятно специалисту в данной области техники, содержание ингибитора SGLT2 в твердой композиции или любой рецептуре, как описано в данной заявке, для введения животному из семейства собачьих может быть увеличено или уменьшено, как является приемлемым, в зависимости от веса тела животного из семейства собачьих, которого подвергают лечению.A unit administration form, e.g. a liquid unit dosage form or a unit solid composition, e.g. a tablet, may contain from 0.01 to 10 mg, or, for example, from 0.3 to 1 mg, from 1 to 3 mg, from 3 up to 10 mg; or 5 to 2500 mg, or, for example, 5 to 2000 mg, 5 to 1500 mg, 10 to 1500 mg, 10 to 1000 mg, or 10 to 500 mg of an SGLT2 inhibitor for use in accordance with the present invention. As will be appreciated by one of skill in the art, the amount of SGLT2 inhibitor in a solid composition or any formulation as described herein for administration to a canine can be increased or decreased as appropriate, depending on the body weight of the canine. which is being treated.

В одном варианте осуществления фармацевтическая композиция для использования в соответствии с настоящим изобретением предназначена для перорального или парентерального введения, предпочтительно для перорального введения. В частности, пероральное введение облегчается с помощью вспомогательных веществ, которые изменяют запах и/или тактильные свойства фармацевтической композиции для предполагаемого пациента, например, как описано в данной заявке.In one embodiment, the pharmaceutical composition for use in accordance with the present invention is for oral or parenteral administration, preferably for oral administration. In particular, oral administration is facilitated by excipients that alter the odor and/or tactile properties of the pharmaceutical composition for the intended patient, for example as described herein.

Когда ингибитор SGLT2 для использования в соответствии с настоящим изобретением рецептирован для перорального введения, то является предпочтительным, чтобы наполнители придавали свойства, например, вкусовые и/или способность к разжевыванию, которые делают композицию пригодной для введения животному из семейства собачьих.When an SGLT2 inhibitor for use in accordance with the present invention is formulated for oral administration, it is preferred that the excipients impart properties, such as palatability and/or chewability, that make the composition suitable for administration to a canine.

Кроме того, предпочтительными являются жидкие композиции. Жидкие препараты могут представлять собой, например, растворы, сиропы или суспензии. Они могут быть введены непосредственно собаке или могут быть смешаны с пищей и/или питьем (например, питьевой водой и т.п.) для собаки. Одно из преимуществ жидкой лекарственной формы (по аналогии с рецептурой в гранулированной форме), является то, что такая лекарственная форма обеспечивает точное дозирование. Например, ингибитор SGLT2 можно дозировать точно в соответствии с весом тела животного из семейства собачьих. Типичные составы жидких композиций являются известными специалистам в данной области техники.In addition, liquid compositions are preferred. Liquid preparations may be, for example, solutions, syrups or suspensions. They may be administered directly to the dog, or may be mixed with food and/or drink (eg, drinking water, etc.) for the dog. One of the advantages of a liquid dosage form (similar to a formulation in granular form) is that such a dosage form provides accurate dosing. For example, the SGLT2 inhibitor can be dosed exactly according to the body weight of the canine. Typical formulations of liquid compositions are known to those skilled in the art.

Дозировка и введениеDosage and administration

Практикующий специалист в данной области может определить подходящие дозы для применения в соответствии с настоящим изобретением. Предпочтительные дозирующие единицы включают мг/кг, то есть, мг ингибитора SGLT2 на единицу веса тела животного из семейства собачьих. Ингибитор SGLT2 в соответствии с изобретением может, например, быть введен в дозе от 0,1 до 4,0 мг/кг веса тела в сутки, предпочтительно от 0,2 до 2,0 мг/кг веса тела в сутки, более предпочтительно от 0,1 до 1 мг/кг веса тела в сутки.The practitioner of skill in the art can determine suitable dosages for use in accordance with the present invention. Preferred dosage units include mg/kg, that is, mg of the SGLT2 inhibitor per unit body weight of the canine. The SGLT2 inhibitor according to the invention may, for example, be administered at a dose of 0.1 to 4.0 mg/kg body weight per day, preferably 0.2 to 2.0 mg/kg body weight per day, more preferably from 0.1 to 1 mg/kg of body weight per day.

Практикующий специалист в данной области техники способен подготовить ингибитор SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением для введения в желаемой дозе.The practitioner of skill in the art is able to prepare the SGLT2 inhibitor of the present invention for administration at the desired dose.

Предпочтительно, когда в соответствии с изобретением ингибитор SGLT2 вводят не более трех раз в сутки, более предпочтительно не более чем два раза в сутки, наиболее предпочтительно только один раз в сутки. Частота введения может быть адаптирована к типичной частоте кормления собаки.Preferably, according to the invention, the SGLT2 inhibitor is administered no more than three times a day, more preferably no more than twice a day, most preferably only once a day. The frequency of administration may be adapted to the dog's typical feeding frequency.

В соответствии с изобретением ингибитор SGLT2 можно вводить таким образом, чтобы достичь соответствующей концентрации ингибиторов SGLT2 в плазме крови (например, максимальной концентрация в плазме крови или концентрация в плазме крови через определенный период времени, например, через 4, 8, 12 или 24 ч после перорального введения, предпочтительно через приблизительно 8 ч после перорального введения). Например, для соединения А концентрация в плазме крови (например, максимальная концентрация в плазме крови или концентрации в плазме крови через определенный период времени после перорального введения) может быть в пределах от 2 до 4000 нМ, например, от 20 до 3000 нМ или, например, от 40 до 2000 нМ.In accordance with the invention, the SGLT2 inhibitor can be administered in such a way as to achieve an appropriate concentration of SGLT2 inhibitors in blood plasma (for example, the maximum concentration in blood plasma or the concentration in blood plasma after a certain period of time, for example, 4, 8, 12 or 24 hours after oral administration, preferably about 8 hours after oral administration). For example, for Compound A, the plasma concentration (e.g., peak plasma concentration or plasma concentration over a period of time after oral administration) may be in the range of 2 to 4000 nM, e.g., 20 to 3000 nM, or e.g. , from 40 to 2000 nM.

Предпочтительно, после введения и времени, необходимого для ингибитора SGLT2, чтобы достичь кровяного русла, такие уровни сохраняются в крови в течение временного интервала, по крайней мере, 12 ч, более предпочтительно, по крайней мере, 18 ч, наиболее предпочтительно, по крайней мере, 24 ч.Preferably, after administration and the time required for the SGLT2 inhibitor to reach the bloodstream, such levels are maintained in the blood for a time interval of at least 12 hours, more preferably at least 18 hours, most preferably at least , 24 hours

В соответствии с изобретением ингибитор SGLT2 предпочтительно вводят перорально в жидкой или твердой форме. Ингибитор SGLT2 можно вводить непосредственно в ротовую полость животныхAccording to the invention, the SGLT2 inhibitor is preferably administered orally in liquid or solid form. SGLT2 inhibitor can be injected directly into the oral cavity of animals

- 16 040378 (например, с помощью шприца, предпочтительно шприца, градуированного в соответствии с весом тела) или вместе с пищей или питьем для животного (например, с питьевой водой или тому подобное), в каждом случае, предпочтительно в жидкой форме. Тем не менее, ингибитор SGLT2 может, также быть введен, например, парентерально или любым другим способом введения, например, ректально.- 16 040378 (for example, with a syringe, preferably a syringe graduated according to body weight) or together with food or drink for the animal (for example, drinking water or the like), in each case, preferably in liquid form. However, the SGLT2 inhibitor may also be administered, eg parenterally, or by any other route of administration, eg rectally.

Ингибитор SGLT2 может использоваться отдельно или в комбинации с другим лекарственным средством. В некоторых вариантах осуществления один или более ингибиторов SGLTS используют в комбинации с одним или несколькими другими гипогликемическими пероральными препаратами. Когда ингибитор SGLT2 используется в сочетании с дополнительным препаратом, то ингибитор SGLT2 и любые дополнительные лекарственные средства могут быть введены одновременно, последовательно (в любом порядке), и/или в соответствии с определенными временными интервалами режима приема лекарственного средства. В таких вариантах осуществления, когда дополнительное лекарственное средство для комбинированного введения с ингибитором SGLT2 не вводится одновременно с ингибитором SGLT2, ингибитор SGLT2 и какое-либо дополнительное лекарственное средство, предпочтительно вводят в течение периода, по крайней мере, 2 недели, 1 месяц, 2 месяца, 4 месяца, 6 месяцев или дольше, например, в течение 12 месяцев или более.An SGLT2 inhibitor may be used alone or in combination with another drug. In some embodiments, one or more SGLTS inhibitors are used in combination with one or more other oral hypoglycemic agents. When an SGLT2 inhibitor is used in combination with an additional drug, the SGLT2 inhibitor and any additional drugs may be administered simultaneously, sequentially (in any order), and/or according to specific time intervals of the drug regimen. In such embodiments, when the co-administration drug with the SGLT2 inhibitor is not administered concurrently with the SGLT2 inhibitor, the SGLT2 inhibitor and any additional drug are preferably administered over a period of at least 2 weeks, 1 month, 2 months , 4 months, 6 months or longer, such as 12 months or more.

В некоторых воплощениях один или более ингибиторов SGLTS используется при совместном применении с инсулином, предпочтительно при одновременном, последовательном совместном применении и/или при совместном применении с перерывами во времени. Такое совместное применение может также быть в виде комбинированного препарата с фиксированной дозой (FDC), например, комбинация, состоящая из одного или более ингибиторов SGLTS и инсулина, которые объединены в единичную дозированную лекарственную форму, которая производится и распространяется в определенных фиксированных дозах. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения ингибитор SGLT2 (вне зависимости от того используют ли его отдельно, или в комбинации с другим лекарственным средством) не используется в комбинации с 1-[(3-цианопиридин-2-ил)метил]-3-метил-7-(2-бутин-1-ил)-8-[3-(R)аминопиперидин-1-ил]ксантином или с его фармацевтически приемлемой солью, то есть, животное из семейства собачьих не подвергается лечению с помощью указанного соединения. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения ингибитор SGLT2 не используется в комбинации с ингибитором DPP-IV, то есть, животное из семейства собачьих не подвергается лечению с помощью ингибитора DPPIV.In some embodiments, one or more SGLTS inhibitors are used in conjunction with insulin, preferably in simultaneous, sequential, and/or intermittent combinations. Such co-administration may also be in the form of a fixed dose combination (FDC), for example, a combination consisting of one or more SGLTS inhibitors and insulin, which are combined into a single dosage form, which is manufactured and distributed in certain fixed doses. In some embodiments of the present invention, an SGLT2 inhibitor (whether used alone or in combination with another drug) is not used in combination with 1-[(3-cyanopyridin-2-yl)methyl]-3-methyl- 7-(2-butyn-1-yl)-8-[3-(R)aminopiperidin-1-yl]xanthine or a pharmaceutically acceptable salt thereof, i.e., the canine is not treated with said compound. In some embodiments, the SGLT2 inhibitor is not used in combination with a DPP-IV inhibitor, i.e., the canine is not being treated with a DPPIV inhibitor.

В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения ингибитор SGLT2 используют в качестве монотерапии, то есть, в качестве отдельной терапии, иными словами, ни один другой препарат не вводят собаке для лечения или профилактики одного и того же метаболического расстройства, то есть, метаболического расстройства, для которого вводят ингибитор SGLT2. Например, ни один другой препарат не вводят собаке для лечения или профилактики одного и того же метаболического расстройства в течение периода времени, по крайней мере, 2, 3 или 4 недели до и после введения ингибитора SGLT2.In some embodiments, the SGLT2 inhibitor is used as monotherapy, i.e., as a separate therapy, in other words, no other drug is administered to the dog to treat or prevent the same metabolic disorder, i.e., the metabolic disorder for which an SGLT2 inhibitor is administered. For example, no other drug is administered to a dog to treat or prevent the same metabolic disorder for a period of at least 2, 3, or 4 weeks before and after administration of an SGLT2 inhibitor.

Краткое описание фигурBrief description of the figures

Фиг. 1 - выделение глюкозы в моче у собак породы бигль после однократного перорального приема соединения А. Образец мочи был индивидуально взят через 0-24 ч и 24-48 ч после приема. Через 24 ч моча, полученная путем введения катетера в мочевой пузырь, добавлялась к свободно отобранной моче. В контролях и при низкой дозе (0,01 мг/кг), глюкозы в моче практически не было обнаружено. Указанные значения р находятся выше границ погрешностей по сравнению с контролем (*, р <0,05).Fig. Figure 1 Urinary glucose excretion in beagle dogs after a single oral dose of Compound A. A urine sample was taken individually 0-24 hours and 24-48 hours after ingestion. After 24 hours, urine obtained by inserting a catheter into the bladder was added to the freely collected urine. In the controls and at the low dose (0.01 mg/kg), almost no glucose was detected in the urine. The indicated p values are above the margin of error compared to the control (*, p<0.05).

Фиг. 2 - сигмоидальный эффект дозы для выделение глюкозы в моче в период времени 0-24 ч после приема соединения А, как показано. ED50 для выделение глюкозы при приеме соединения А у собак породы бигль составляет 0,1 мг/кг (95% CI 0,02-0,52 мг/кг).Fig. 2 is the sigmoid dose effect for urinary glucose excretion over a period of time 0-24 hours after administration of Compound A, as shown. The ED 50 for glucose excretion with compound A in beagle dogs is 0.1 mg/kg (95% CI 0.02-0.52 mg/kg).

Фиг. 3 показывает порошковую рентгеновскую дифрактограмму характерной партии кристаллического комплекса соединения А с L-пролином (1:1).Fig. 3 shows an X-ray powder diffraction pattern of a representative batch of a crystalline complex of compound A with L-proline (1:1).

Фиг. 4 показывает диаграмму DSC/TG характерной партии кристаллического комплекса соединения А с L-пролином (1:1).Fig. 4 shows a DSC/TG diagram of a representative batch of Compound A crystalline complex with L-proline (1:1).

ПримерыExamples

Приведенные далее примеры показывают полезное терапевтическое влияние на гликемический контроль и/или резистентность к инсулину и т.д., путем применения одно или более ингибиторов SGLT2 у представителей собачьих, в соответствии с настоящим изобретением. Эти примеры являются предназначенными для иллюстрации изобретения более подробно без какого-либо ограничения объема пунктов формулы.The following examples show the beneficial therapeutic effect on glycemic control and/or insulin resistance, etc., by the use of one or more SGLT2 inhibitors in canines, in accordance with the present invention. These examples are intended to illustrate the invention in more detail without any limitation on the scope of the claims.

Пример 1. Фармакокинетика (РК) однократной пероральной дозы соединения А у собак.Example 1 Pharmacokinetics (PK) of a single oral dose of Compound A in dogs.

Соединение А вводили собакам после ночного периода голодания. Группы (n=4 на группу) получали однократно либо пероральный носитель (деионизированная вода), содержащий ингибитор SGLT2 в форме соединения А при дозе 1 мг/кг и 10 мг/кг, или внутривенный носитель (физиологический раствор), содержащий ингибитор SGLT2 в форме соединения А при дозе 1 мг/кг. Измерения РК осуществляли до дня 3 после однократного введения соединения А или его носителя.Compound A was administered to dogs after an overnight fasting period. Groups (n=4 per group) received either oral vehicle (deionized water) containing an SGLT2 inhibitor in the form of Compound A at 1 mg/kg and 10 mg/kg or intravenous vehicle (saline) containing an SGLT2 inhibitor in the form of compound A at a dose of 1 mg/kg. PK measurements were made up to day 3 after a single administration of Compound A or its vehicle.

- 17 040378- 17 040378

Таблица 2.Table 2.

данные, единичная доза мг/кг, и 10 мг/кг)data, single dose mg/kg, and 10 mg/kg)

Параметр Parameter внутривенно 1 мг/кг intravenously 1 mg/kg перорально 1 мг/кг orally 1 mg/kg перорально 10 мг/кг orally 10 mg/kg tmax [час.] tmax [h] среднее значение average value 1,9 1.9 0,6 0.6 Стах [НМОЛЬ/Л] Stax [Nmol/L] среднее значение average value 4845 4845 51525 51525 CL [мл/мин/кг] CL [ml/min/kg] среднее значение average value 0,63 0.63 CL/F [мл/мин/кг] CL/F [ml/min/kg] среднее значение average value 0,64 0.64 0,71 0.71 F [%] F [%] среднее значение average value 101 101 92 92 AUCo >, [нмоль-час./л] AUCo >, [nmol-hour/l] среднее значение average value 67025 67025 67675 67675 616750 616750 Τι/г [час.] Τι/g [h] среднее average 13,4 13.4 13,9 13.9 14,5 14.5 значение meaning

Пример 2. Влияние соединения А на концентрацию глюкозы в моче и крови после введения единичных доз у собак.Example 2 Effect of Compound A on Urine and Blood Glucose Concentrations Following Single Doses in Dogs.

Собак породы бигль выдерживали без еды в течение ночи и перорально вводили единичную дозу соединения А в дозе 0 мг/кг по весу, 0,01 мг/кг по весу, 0,1 мг/кг по весу, или 1 мг/кг по весу (n=3 на группу), после чего осуществляли промывание водой (1 мл/кг по весу).Beagle dogs were kept without food overnight and given a single oral dose of Compound A at 0 mg/kg by weight, 0.01 mg/kg by weight, 0.1 mg/kg by weight, or 1 mg/kg by weight (n=3 per group), followed by washing with water (1 ml/kg by weight).

Соединение А смачивали небольшим объемом 1% (вес./об.) водного раствора Полисорбата 80 (Твин 80, полиоксиэтилен сорбитмоноолеат, ICN Biomedicals) и потом растворяли путем медленного добавления большого объема 0,5% (вес./об.) водного раствора гидроксиэтилцеллюлозы (Natrosol 250 НХ, Boehringer Ingelheim) и помешивали при комнатной температуре в течение примерно 15 мин. Конечная концентрация Полисорбата 80 составляла 0,015%. Соединение А использовали в объеме 2 мл/кг по весу.Compound A was wetted with a small volume of 1% (w/v) aqueous solution of Polysorbate 80 (Tween 80, polyoxyethylene sorbitol monooleate, ICN Biomedicals) and then dissolved by slowly adding a large volume of 0.5% (w/v) aqueous solution of hydroxyethyl cellulose (Natrosol 250 HX, Boehringer Ingelheim) and stirred at room temperature for about 15 minutes. The final concentration of Polysorbate 80 was 0.015%. Compound A was used in a volume of 2 ml/kg by weight.

Животных удерживали отдельно в метаболических клетках и кормили через 2 ч после введения. Они имели свободный доступ к воде во время эксперимента. Моча собиралась в промежутки времени 0-8 ч, 8-24 ч, 24-32 ч и 32-48 ч после введения. Катетер (Eickemeyer) вставлялся в мочевой пузырь для полного сбора круглосуточный мочи. Эта моча смешивалась с мочой, которая выделялась в период от 8 до 24 ч. 5 мл объема 10% раствора азида натрия в физиологическом растворе добавляли в каждую пробирку для сбора мочи до получения образца. Определяли объем мочи и образцы замораживали для последую щего определения концентрации глюкозы.Animals were kept separately in metabolic cages and fed 2 hours after administration. They had free access to water during the experiment. Urine was collected at 0-8 hours, 8-24 hours, 24-32 hours and 32-48 hours after administration. A catheter (Eickemeyer) was inserted into the bladder for complete round-the-clock urine collection. This urine was mixed with urine that was excreted between 8 and 24 hours. A 5 ml volume of 10% sodium azide solution in saline was added to each urine collection tube until a sample was obtained. The volume of urine was determined and the samples were frozen for subsequent determination of the glucose concentration.

Во время эксперимента образцы крови отбирали из вены предплечья. Кровь собирали в пробирки с этилендиаминтетрауксусной кислотой до введения носителя или соединения А и затем собирали в контрольные моменты времени через 0,25 ч, 0,5 ч, 1 ч, 2 ч, 4 ч, 8 ч, 24 ч, 32 ч, и 48 ч. после введения препарата. После получения плазму крови собирали и замораживали для определения концентрации глюкозы.During the experiment, blood samples were taken from the vein of the forearm. Blood was collected in EDTA tubes prior to vehicle or Compound A administration and then collected at time points at 0.25 h, 0.5 h, 1 h, 2 h, 4 h, 8 h, 24 h, 32 h, and 48 hours after drug administration. Upon receipt, blood plasma was collected and frozen to determine the glucose concentration.

Значительное увеличение концентрации глюкозы в моче и объема было очевидным при двух высоких дозах через 8 ч после введения (фиг. 1).A significant increase in urinary glucose concentration and volume was evident at the two high doses 8 hours after administration (FIG. 1).

Ни одна из доз соединения А не вызывала гипогликемии или нарушения уровня глюкозы в крови у собак по сравнению с нормальными контрольными значениями.None of the doses of Compound A caused hypoglycemia or abnormal blood glucose levels in dogs compared to normal controls.

Уровень выделения глюкозы в моче, как было установлено таким образом, показал, что значение ED50 составляло 0,1 мг/кг (фиг. 2).The level of excretion of glucose in the urine, as it was established in this way, showed that the value of ED50 was 0.1 mg/kg (Fig. 2).

Пример 3. Лечение инсулинозависимого диабета у собак.Example 3 Treatment of Insulin-Dependent Diabetes in Dogs.

Лечение собак с инсулинозависимым диабетом.Treatment of dogs with insulin dependent diabetes.

Инсулин в сочетании с соединением А в соответствии с настоящим изобретением или комбинация активных веществ в соответствии с настоящим изобретением, в дополнение к получению резкого улучшения метаболизма глюкозы, предотвращает ухудшение обмена веществ в долгосрочной перспективе и уменьшает дозу инсулина, необходимую для лечения животного семейства собачьих, которое страдает от диабета. Это можно наблюдать, если собаки подвергаются лечению в течение более короткого или более длительного периода времени, например, 2-4 недели или от 3 месяцев до 1 года, при использовании фармацевтической композиции в соответствии с настоящим изобретением, и сравнивать с уровнем метаболизма до начала лечения или с собаками, которых подвергали лечению, например, с помощью только инсулина. Имеется подтверждение терапевтического успеха, если среднесуточный уровень глюкозы и уровень фруктозамина в крови снижаются по сравнению с уровнем до начала лечения. Дополнительное подтверждение терапевтического успеха получают, если значительно меньший процент собак, подвергнутых лечению с помощью фармацевтической композиции в соответствии с настоящим изобретением, по сравнению с собаками, которые были подвергнуты лечению с помощью других лекарственных препаратов, претерпевает кратковременное ухудшение в отношении метаболизма глюкозы (например, гипер- или гипогликемия).Insulin in combination with Compound A according to the present invention or the combination of active substances according to the present invention, in addition to obtaining a dramatic improvement in glucose metabolism, prevents metabolic deterioration in the long term and reduces the dose of insulin needed to treat a canine that suffers from diabetes. This can be observed if dogs are treated for a shorter or longer period of time, such as 2-4 weeks or 3 months to 1 year, using a pharmaceutical composition according to the present invention, and compared with the metabolic rate prior to treatment. or with dogs that have been treated with, for example, insulin alone. There is evidence of therapeutic success if the average daily glucose level and the level of fructosamine in the blood are reduced compared to the level before treatment. Further evidence of therapeutic success is obtained if a significantly lower percentage of dogs treated with the pharmaceutical composition of the present invention, compared to dogs treated with other drugs, experience a transient impairment in glucose metabolism (e.g. hyper or hypoglycemia).

Пример 4. Улучшение состояния при инсулиннезависимом диабете у самок собак с диабетом, обусловленным диэструсом/беременностью.Example 4 Improvement in non-insulin dependent diabetes in female dogs with diestrus/pregnancy diabetes.

Инсулиннезависимый диабет часто обнаруживается у интактных самок представителей собачьих.Non-insulin-dependent diabetes is often found in intact female canids.

- 18 040378- 18 040378

Терапия с помощью соединения А может предоставляться с целью предотвращения перехода к явному проявлению диабета. В исследованиях при коротком или длительном периодах времени (например, 2-4 недели или 1-2 года) успех лечения изучался путем определения значений содержания глюкозы в крови натощак, и/или значения глюкозы после принятия пищи, или после теста с нагрузкой (внутривенного теста толерантности к глюкозе или теста на пищевую переносимость после соответствующей еды) во время исследования разных стадий менструального цикла и/или после окончания периода терапия для изучения и сравнения их со значениями до начала исследования и/или со значениями, полученными от группы плацебо. Дополнительно значение фруктозамина может быть определено до и после терапии и/или его можно сравнивать с изначальным значением для собак, которые подвергались лечению с помощью других лекарственных препаратов или плацебо. Значительное снижение уровней глюкозы и фруктозамина натощак или не натощак демонстрирует эффективность лечения инсулиннезависимого диабета или предотвращения появления диабета у самок собак с историей диабета, обусловленного диэструсом/беременностью.Compound A therapy may be provided to prevent progression to overt diabetes. In studies over short or long periods of time (for example, 2-4 weeks or 1-2 years), treatment success was studied by determining fasting blood glucose values, and/or glucose values after a meal, or after an exercise test (intravenous test glucose tolerance or food tolerance test after an appropriate meal) during the study of different stages of the menstrual cycle and / or after the end of the therapy period to study and compare them with the values before the start of the study and / or with the values obtained from the placebo group. Additionally, the value of fructosamine can be determined before and after therapy and/or can be compared with the initial value for dogs that were treated with other drugs or placebo. Significant reductions in fasting or non-fasting glucose and fructosamine levels demonstrate efficacy in treating non-insulin dependent diabetes or preventing the onset of diabetes in female dogs with a history of diestrus/pregnancy-associated diabetes.

Пример 5. Лечение гипергликемии.Example 5 Treatment of Hyperglycemia.

В клинических исследованиях у собак с болезнями нарушения обмена веществ, которые подвергались лечению в течение различных промежутков времени (например, от 2 недель до 12 месяцев), успех лечения проверялся, при использовании измерения изначального уровня глюкозы в крови и/или фруктозамина в крови.In clinical studies in dogs with metabolic disorders that were treated for varying lengths of time (eg, 2 weeks to 12 months), treatment success was tested using baseline blood glucose and/or blood fructosamine measurements.

Улучшение контроля уровня глюкозы в крови может быть также определено с помощью составления кривых суточного уровня глюкозы в крови, например, 9 или 24-часовая кривая глюкозы в крови, которая начинается до введения лекарственного препарата и содержит многократные измерения после введение лекарственного препарата.Improvement in blood glucose control can also be measured by 24-hour blood glucose curves, such as a 9 or 24-hour blood glucose curve that starts before drug administration and contains multiple measurements after drug administration.

Значительное снижение этих значений во время исследования или в его конце по сравнению с исходным значением, или по сравнению с группой плацебо или группой, получавшей другую терапию, доказывает эффективность фармацевтической композиции в соответствии с изобретением в уменьшении гипергликемии у собак.A significant reduction in these values during or at the end of the study compared to baseline, or compared to the placebo group or other therapy group, proves the effectiveness of the pharmaceutical composition according to the invention in reducing hyperglycemia in dogs.

Альтернативно эффект соединения А на гипергликемию может быть продемонстрирован на собаках, которые подвергались длительному вливанию глюкозы (гипергликемический клэмп). Нормализация гипергликемии может быть оценена о сравнению с отсутствием лечения и/или с комбинированной терапией инсулином и/или с лечением при использовании только инсулина.Alternatively, the effect of compound A on hyperglycemia can be demonstrated in dogs that have been subjected to a prolonged infusion of glucose (hyperglycemic clamp). Normalization of hyperglycemia can be assessed in comparison to no treatment and/or combination therapy with insulin and/or treatment with insulin alone.

Пример 6. Предотвращение или лечение осложнений, связанных с гипергликемией.Example 6 Prevention or treatment of complications associated with hyperglycemia.

Лечение собак, которые страдают от гипергликемии, или инсулинозависимого диабета или инсулиннезависимого диабета, с помощью соединения А в соответствии с настоящим изобретением или при использовании комбинации активных веществ в соответствии с настоящим изобретением предотвращает или уменьшает осложнения, связанные с гипергликемией, например, образование катаракты.Treatment of dogs that suffer from hyperglycemia, or insulin-dependent diabetes or non-insulin-dependent diabetes, with Compound A according to the present invention, or using a combination of active substances in accordance with the present invention, prevents or reduces complications associated with hyperglycemia, such as cataract formation.

Доказательство успеха терапии сравнивают с собаками, которые подвергались лечению другими противодиабетическими лекарственными препаратами или плацебо. Успех лечения определялся, например, с помощью офтальмологического осмотра глаза на предмет развития или прогрессирования или регрессии образования катаракты. Альтернативно или дополнительно, время образования катаракты и/или прогрессия созревания катаракты может определяться и сравниваться с собаками, которые подвергались лечению другими противодиабетическими лекарственными препаратами или плацебо.Evidence of therapy success is compared with dogs treated with other antidiabetic drugs or placebo. The success of the treatment was determined, for example, using an ophthalmological examination of the eye for the development or progression or regression of cataract formation. Alternatively or additionally, the time of cataract formation and/or the progression of cataract maturation can be determined and compared to dogs that have been treated with other antidiabetic drugs or placebo.

Пример 7. Лечение резистентности к инсулину.Example 7 Treatment of insulin resistance.

В клинических исследованиях при использовании резистентных к инсулину собак, которые подвергались лечению в течение различных промежутков времени (например, от 2 недель до 12 месяцев), успех лечения проверялся ри использовании измерения изначального уровня глюкозы в крови, фруктозамина в крови, инсулина в крови и/или уровня С-пептида и соответствующей взаимосвязи между параметрами у конкретной собаки.In clinical studies using insulin resistant dogs that were treated for varying lengths of time (e.g., 2 weeks to 12 months), treatment success was tested using baseline blood glucose, blood fructosamine, blood insulin, and/or or the level of C-peptide and the corresponding relationship between the parameters in a particular dog.

Также значения глюкозы и липидный спектр крови (например, уровень неэстерифицированных жирных кислот) и/или уровень инсулина после еды и после нагрузочного теста (тест толерантности к глюкозе или тест толерантности к инсулину) в течение или после окончания периода терапии для изучения могут сравниваться со значениями до начала исследования и/или со значениями резистентных к инсулину собак, которые подвергались лечению другими лекарственными препаратами или плацебо.Also, glucose values and blood lipid spectrum (for example, the level of non-esterified fatty acids) and / or insulin levels after a meal and after a stress test (glucose tolerance test or insulin tolerance test) during or after the end of the treatment period for study can be compared with the values pre-study and/or insulin resistant dogs treated with other drugs or placebo.

Пример 8. Лечение преддиабета у собак.Example 8 Treatment of Prediabetes in Dogs.

Эффективность ингибиторов SGLT2 в соответствии с настоящим изобретением при лечении преддиабета, который характеризуется паталогическим содержанием глюкозы в крови натощак, и/или нарушенной толерантности к глюкозе и/или резистентностью к инсулину, может быть протестирована с помощью клинических исследований. В исследованиях в течение короткого или длительного периода времени (например, 2-4 недели или 1-2 года) успех лечения изучался путем определения значений содержания глюкозы в крови натощак и/или значений глюкозы после принятия пищи или после теста с нагрузкой (внутривенного теста на толерантность к глюкозе или теста на пищевую переносимость после соответствующей еды или теста на толерантность к инсулину) после окончания периода терапии для изучения и сравнения их со значениями до начала исследования и/или со значениями группы плацебо. Дополни- 19 040378 тельно значение фруктозамина может определяться до и после терапии и сравниваться с изначальным значением и/или со значением для группы плацебо. Существенное снижение уровней глюкозы и/или фруктозамина натощак или не натощак демонстрирует эффективность лечения преддиабета.The efficacy of the SGLT2 inhibitors of the present invention in the treatment of prediabetes, which is characterized by abnormal fasting blood glucose and/or impaired glucose tolerance and/or insulin resistance, can be tested in clinical trials. In studies over a short or long period of time (for example, 2-4 weeks or 1-2 years), treatment success was studied by determining the values of fasting blood glucose and / or glucose values after a meal or after an exercise test (intravenous test for glucose tolerance or food tolerance test after an appropriate meal or insulin tolerance test) after the end of the treatment period to study and compare them with the values before the start of the study and/or with the values of the placebo group. Additionally, the value of fructosamine can be determined before and after therapy and compared with the initial value and/or with the value for the placebo group. A significant decrease in glucose and/or fructosamine levels on an empty stomach or not on an empty stomach demonstrates the effectiveness of the treatment of prediabetes.

Пример 9. Воздействие на вес тела, состав тела, дислипидемию и дисадипокинемию.Example 9 Effects on body weight, body composition, dyslipidemia and dysadipokinemia.

Лечение собак с нарушениями обмена веществ, такими как ожирение, дислипидемия, дисадипокинемия, печеночный липидоз, субклиническое воспаление или системное воспаление, в частности, слабо выраженное системное воспаление, которое также включает воспаление адипозной ткани, и ассоциированных с ними расстройств таких, как синдром X (метаболический синдром) и/или резистентность к инсулину, гипергликемия, гиперинсулинемия, нарушенная толерантность к глюкозе, также преследует цель предотвращения перехода или замедление прогрессирования по направлению, например, к, клинически явным последствиям нарушений метаболизма, например, повышенному кровяному давлению, кардиомиопатии, почечной дисфункции и/или скелетно-мышечным нарушениям, у представителей собачьих.Treatment of dogs with metabolic disorders such as obesity, dyslipidemia, dysadipokinemia, hepatic lipidosis, subclinical inflammation or systemic inflammation, in particular, mild systemic inflammation, which also includes inflammation of the adipose tissue, and associated disorders such as syndrome X ( metabolic syndrome) and/or insulin resistance, hyperglycemia, hyperinsulinemia, impaired glucose tolerance, also aims to prevent transition or slow progression towards, for example, clinically apparent consequences of metabolic disorders, for example, high blood pressure, cardiomyopathy, renal dysfunction and/or musculoskeletal disorders in canines.

Эффективность лечения может быть исследована в сравнительном клиническом исследовании, в котором собаки подвергались лечению в течение длительного периода времени (например, 3-12 месяцев) либо при использовании соединениея А, либо комбинации активных веществ, либо плацебо, либо безмедикаментозной терапии (например, с помощью диеты) или других лекарственных препаратов. До, в процессе и после окончания терапии могут быть определены следующие параметры: вес (размер) тела и состав тела, например, с помощью двухэнергетической рентгеновской абсорбциометрии. Могут быть измерены профили липидов (например, триглицериды, холестерин, неэстерифицированные жирные кислоты) и адипокинов (например, адипонектин, лептин) в плазме или сыворотке, а также маркеры воспалительного процесса (например, С-реактивный белок, моноцитарный хемоаттрактантный белок 1). Уровни инсулина и глюкозы могут быть определены как до, так и после, например, теста с нагрузкой. Почечные параметры могут быть определены в образцах крови и мочи (например, мочевина, креатинин, альбумин в моче). Дополнительно, кровяное давление и/или также свидетельства кардиомиопатии могут быть изучены с помощью измерений эхокардиографического ультразвукового допплеровского исследования. Улучшение при скелетно-мышечных нарушениях (например, остеоартрите) могут быть количественно оценены, например, с помощью степени активности, хромоты и по оценкам выраженности боли в баллах.The efficacy of treatment can be investigated in a comparative clinical trial in which dogs were treated over an extended period of time (eg 3-12 months) with either Compound A, or a combination of active substances, or placebo, or drug-free therapy (eg, with diet) or other medications. Before, during and after the end of therapy, the following parameters can be determined: body weight (size) and body composition, for example, using dual-energy x-ray absorptiometry. Profiles of lipids (eg, triglycerides, cholesterol, non-esterified fatty acids) and adipokines (eg, adiponectin, leptin) in plasma or serum can be measured, as well as inflammatory markers (eg, C-reactive protein, monocyte chemoattractant protein 1). Insulin and glucose levels can be determined both before and after, for example, a stress test. Renal parameters can be determined in blood and urine samples (eg, urea, creatinine, urinary albumin). Additionally, blood pressure and/or also evidence of cardiomyopathy can be studied using echocardiographic Doppler ultrasound measurements. Improvement in musculoskeletal disorders (eg, osteoarthritis) can be quantified by, for example, activity levels, lameness, and pain scores.

Пример 10. Получение 1-циано-2-(4-циклопропилбензил)-4-(в-О-глюкопираноз-1-ил)бензола (соединение А).Example 10 Preparation of 1-cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl)-4-(β-O-glucopyranos-1-yl)benzene (compound A).

Следующий пример синтеза служит для иллюстрации способа получения 1-циано-2-(4циклопропилбензил)-4-(β-D-глюкопираноз-1-ил)бензола (соединение А). Также описывается способ получения его кристаллического комплекса с L-пролином. Это следует рассматривать лишь в качестве возможного способа, описанного в качестве примера, без ограничения объема настоящего изобретения. Термины комнатная температура и температура окружающей среды используются как взаимозаменяемые и обозначают температуру приблизительно 20°С. Используются следующие сокращения: ДМФ диметилформамид, NMP - N-метил-2-пирролидон, ТГФ - тетрагидрофуран.The following synthetic example serves to illustrate the preparation of 1-cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl)-4-(β-D-glucopyranos-1-yl)benzene (compound A). A method for obtaining its crystalline complex with L-proline is also described. This should be considered only as a possible method, described as an example, without limiting the scope of the present invention. The terms room temperature and ambient temperature are used interchangeably and refer to a temperature of approximately 20°C. The following abbreviations are used: DMF dimethylformamide, NMP - N-methyl-2-pyrrolidone, THF - tetrahydrofuran.

Получение 4-бром-3-гидроксиметил-1 -иодбензолаPreparation of 4-bromo-3-hydroxymethyl-1-iodobenzene

ВгVg

II

Оксалил хлорид (13,0 мл) прибавляли к охлажденному на льду раствору 2-бромо-5-иодбензойной кислоты (49,5 г) в CH2Cl2 (200 мл). Прибавляли ДМФ (0,2 мл), и раствор перемешивали при комнатной температуре в течение 6 ч. Потом раствор концентрировали при сниженном давлении, и остаток растворяли в ТГФ (100 мл). Полученный раствор охлаждали на ледяной бане и прибавляли частями LiBH4 (3,4 г). Охлаждающую баню удаляли, и смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 1 ч. Реакционную смесь разводили с помощью ТГФ и обрабатывали 0,1 М хлористо-водородной кислотой. Потом органический слой отделяли, и водный слой экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные органические слои высушивали (Na2SO4), и выпаривали растворитель при сниженном давлении с получением сырьевого продукта. Выход: 47,0 г (99% от теоретического).Oxalyl chloride (13.0 ml) was added to an ice-cold solution of 2-bromo-5-iodobenzoic acid (49.5 g) in CH 2 Cl 2 (200 ml). DMF (0.2 ml) was added and the solution was stirred at room temperature for 6 hours. The solution was then concentrated under reduced pressure and the residue was dissolved in THF (100 ml). The resulting solution was cooled in an ice bath and added in portions of LiBH 4 (3.4 g). The cooling bath was removed and the mixture was stirred at room temperature for 1 hour. The reaction mixture was diluted with THF and treated with 0.1M hydrochloric acid. Then the organic layer was separated and the aqueous layer was extracted with ethyl acetate. The combined organic layers were dried (Na 2 SO 4 ) and the solvent was evaporated under reduced pressure to give a crude product. Yield: 47.0 g (99% of theory).

Получение 4-бром-3-хлорметил-1-иодбензолаPreparation of 4-bromo-3-chloromethyl-1-iodobenzene

Тионилхлорид (13 мл) прибавляли к суспензии 4-бром-3-гидроксиметил-1-иодбензола (47,0 г) в дихлорметане (100 мл), содержащей ДМФ (0,1 мл). Смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 3 ч. Потом растворитель и избыток реагента удаляли при сниженном давлении. Остаток растирали с метанолом и высушивали. Выход: 41,0 г (82% от теоретического).Thionyl chloride (13 ml) was added to a suspension of 4-bromo-3-hydroxymethyl-1-iodobenzene (47.0 g) in dichloromethane (100 ml) containing DMF (0.1 ml). The mixture was stirred at room temperature for 3 hours. The solvent and excess reagent were then removed under reduced pressure. The residue was triturated with methanol and dried. Yield: 41.0 g (82% of theory).

Получение 4-бром-1 -иод-3-феноксиметилбензолаPreparation of 4-bromo-1-iodine-3-phenoxymethylbenzene

- 20 040378- 20 040378

Фенол (13 г), растворенный в 4 М растворе KOH (60 мл), прибавляли к 4-бром-3-хлорметил-1иодбензолу (41,0 г), растворенному в ацетоне (50 мл). Прибавляли NaI (0,5 г), и полученную смесь перемешивали при 50°С в течение ночи. Потом прибавляли воду, и полученную смесь экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные экстракты высушивали (Na2SO4), и выпаривали растворитель при сниженном давлении. Остаток очищали с помощью хроматографии на силикагеле (циклогексан/этилацетат 19:1). Выход: 38,0 г (79% от теоретического).Phenol (13 g) dissolved in 4 M KOH solution (60 ml) was added to 4-bromo-3-chloromethyl-1-iodobenzene (41.0 g) dissolved in acetone (50 ml). NaI (0.5 g) was added and the resulting mixture was stirred at 50° C. overnight. Water was then added and the resulting mixture was extracted with ethyl acetate. The combined extracts were dried (Na 2 SO 4 ) and the solvent was evaporated under reduced pressure. The residue was purified by silica gel chromatography (cyclohexane/ethyl acetate 19:1). Yield: 38.0 g (79% of theory).

Получение 1 -бром-4-( 1 -метокси-О-глюкопираноз-1 -ил)-2-(феноксиметил)бензолаPreparation of 1-bromo-4-(1-methoxy-O-glucopyranose-1-yl)-2-(phenoxymethyl)benzene

М раствор iPrMgCl в ТГФ (11 мл) прибавляли к сухому LiCl (0,47 г), суспендированному в ТГФ (11 мл). Смесь перемешивали при комнатной температуре до тех пор, пока не растворялся весь LiCl. Этот раствор прибавляли по каплям к раствору 4-бром-1-иод-3-феноксиметилбензола (8,0 г) в тетрагидрофуране (40 мл), охлажденном до -60°С в атмосфере аргона. Раствор нагревали до -40°С, а потом прибавляли 2,3,4,6-тетракис-О-(триметилсилил)-О-глюкапиранон (10,7 г, 90% чистоты) в тетрагидрофуране (5 мл). Полученный раствор нагревали до -5°С на охлаждающей бане и перемешивали в течение дополнительных 30 мин при этой температуре. Прибавляли водный раствор NH4Cl, и полученную смесь экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные органические экстракты высушивали над сульфатом натрия, и удаляли растворитель при сниженном давлении. Остаток растворяли в метаноле (80 мл) и обрабатывали метансульфоновой кислотой (0,6 мл) с получением исключительно более стабильного аномера. После перемешивания реакционного раствора при 35-40°С в течение ночи раствор нейтрализовали с помощью твердого NaHCO3, и метанол удаляли при сниженном давлении. Остаток разводили с помощью водного раствора NaHCO3, и полученную смесь экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные экстракты высушивали над сульфатом натрия и выпаривали растворитель с получением сырьевого продукта, который подвергали восстановлению без дополнительной очистки. Выход: 7,8 г (93% от теоретического).A M solution of iPrMgCl in THF (11 ml) was added to dry LiCl (0.47 g) suspended in THF (11 ml). The mixture was stirred at room temperature until all LiCl had dissolved. This solution was added dropwise to a solution of 4-bromo-1-iodo-3-phenoxymethylbenzene (8.0 g) in tetrahydrofuran (40 ml) cooled to -60° C. under argon. The solution was heated to -40° C. and then 2,3,4,6-tetrakis-O-(trimethylsilyl)-O-glucapyranone (10.7 g, 90% pure) in tetrahydrofuran (5 ml) was added. The resulting solution was heated to -5°C in a cooling bath and stirred for an additional 30 min at this temperature. Was added an aqueous solution of NH 4 Cl, and the resulting mixture was extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were dried over sodium sulfate and the solvent removed under reduced pressure. The residue was dissolved in methanol (80 ml) and treated with methanesulfonic acid (0.6 ml) to give an exceptionally more stable anomer. After stirring the reaction solution at 35-40° C. overnight, the solution was neutralized with solid NaHCO 3 , and the methanol was removed under reduced pressure. The residue was diluted with aqueous NaHCO3 and the resulting mixture was extracted with ethyl acetate. The combined extracts were dried over sodium sulfate and the solvent evaporated to give a crude product which was reduced without further purification. Yield: 7.8 g (93% of theory).

Получение 1 -бром-4-(2,3,4,6-тетра-О-ацетил-О-глюкопираноз-1 -ил)-2-(феноксиметил)бензолаPreparation of 1-bromo-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-O-glucopyranos-1-yl)-2-(phenoxymethyl)benzene

Трифторид диэтилэтерат бора (4,9 мл) прибавляли к раствору 1-бром-4-(1-метокси-О-глюкопираноз-1-ил)-2-(феноксиметил)бензола (8,7 г) и триэтилсилана (9,1 мл) в дихлорметане (35 мл) и ацетонитриле (50 мл), охлажденному до -20°С при такой скорости, чтобы температура поддерживалась ниже -10°С. Полученный раствор нагревали до 0°С в течение периода времени 1,5 ч и потом обрабатывали с помощью водного раствора гидрокарбоната натрия. Полученную смесь перемешивали в течение 0,5 ч, удаляли органический растворитель, и остаток экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные органические слои высушивали над сульфатом натрия и удаляли растворитель. Остаток переносили в дихлорметан (50 мл) и последовательно прибавляли к раствору пиридин (9,4 мл), уксусный ангидрид (9,3 мл) и 4-диметиламинопиридин (0,5 г). Раствор перемешивали в течение 1,5 ч при комнатной температуре и потом разводили дихлорметаном. Этот раствор дважды промывали с помощью 1 М хлористо-водородной кислоты и высушивали над сульфатом натрия. После этого удаляли растворитель, остаток перекристаллизовывали из этанола для получения продукта в виде бесцветного твердого вещества. Выход: 6,78 г (60% от теоретического). Массовый спектр (ESI+): m/z = 610/612 (Br) [M+NH4]+.Boron diethyl etherate trifluoride (4.9 ml) was added to a solution of 1-bromo-4-(1-methoxy-O-glucopyranos-1-yl)-2-(phenoxymethyl)benzene (8.7 g) and triethylsilane (9.1 ml) in dichloromethane (35 ml) and acetonitrile (50 ml) cooled to -20°C at such a rate that the temperature is maintained below -10°C. The resulting solution was heated to 0° C. over a period of 1.5 hours and then treated with aqueous sodium hydrogen carbonate solution. The resulting mixture was stirred for 0.5 h, the organic solvent was removed and the residue was extracted with ethyl acetate. The combined organic layers were dried over sodium sulfate and the solvent was removed. The residue was taken up in dichloromethane (50 ml) and pyridine (9.4 ml), acetic anhydride (9.3 ml) and 4-dimethylaminopyridine (0.5 g) were added successively to the solution. The solution was stirred for 1.5 h at room temperature and then diluted with dichloromethane. This solution was washed twice with 1 M hydrochloric acid and dried over sodium sulfate. The solvent was then removed, the residue was recrystallized from ethanol to give the product as a colorless solid. Yield: 6.78 g (60% of theory). Mass spectrum (ESI +) : m/z = 610/612 (Br) [M+NH4] + .

Получение 2-(феноксиметил)-4-(2,3,4,6-тетра-O-ацетил-D-глюкопираноз-1 -ил)бензонитрилаObtaining 2-(phenoxymethyl)-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-D-glucopyranos-1 -yl)benzonitrile

Через колбу с загруженными цианидом цинка (1,0 г), цинком (30 мг), Рб2(дибензилиденацетон)3·CHCl3 (141 мг) и тетрафторборатом три-трет.-бутилфосфония (111 мг) пропускали аргон. Потом прибавляли раствор 1 -бром-4-(2,3,4,6-тетра-О-ацетил-О-глюкопираноз-1 -ил)-2-(феноксиметил)бен- 21 040378 зола (5,4 г) в NMP (12 мл), и полученную смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 18Argon was passed through a flask loaded with zinc cyanide (1.0 g), zinc (30 mg), Pb 2 (dibenzylideneacetone) 3 ·CHCl 3 (141 mg) and tri-tert-butylphosphonium tetrafluoroborate (111 mg). Then a solution of 1-bromo-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-O-glucopyranose-1-yl)-2-(phenoxymethyl)ben-21 040378 sol (5.4 g) in NMP (12 ml) and the resulting mixture was stirred at room temperature for 18

ч. После разведения с помощью этилацетата смесь фильтровали, и фильтрат промывали водным раствором гидрокарбоната натрия. Органическую фазу высушивали (сульфат натрия) и удаляли растворитель.hours After dilution with ethyl acetate, the mixture was filtered, and the filtrate was washed with an aqueous solution of sodium bicarbonate. The organic phase was dried (sodium sulfate) and the solvent was removed.

Остаток перекристаллизовывали из этанола. Выход: 4,10 г (84% от теоретического). Массовый спектр (ESI+): m/z = 557 [M+NH4]+.The residue was recrystallized from ethanol. Yield: 4.10 g (84% of theory). Mass spectrum (ESI + ): m/z = 557 [M+NH4] + .

Альтернативно, соединение, описанное выше, синтезировали, используя в качестве исходного соединения 1 -бром-4-(2,3,4,6-тетра-О-ацетил-О-глюкопираноз-1 -ил)-2-(феноксиметил)бензол при использовании цианида меди (I) (2 эквивалента) в NMP при 210°С.Alternatively, the compound described above was synthesized starting from 1-bromo-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-O-glucopyranos-1-yl)-2-(phenoxymethyl)benzene using copper (I) cyanide (2 equivalents) in NMP at 210°C.

Получение 2-бромометил-4-(2,3,4,6-тетра-O-ацетил-D-глюкопираноз-1 -ил)бензонитрилаPreparation of 2-bromomethyl-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-D-glucopyranos-1-yl)benzonitrile

33% раствор бромисто-водородной кислоты в уксусной кислоте (15 мл) прибавляли к раствору 2фенилоксиметил-4-(2,3,4,6-тетра-О-ацетил-О-глюкопираноз-1-ил)бензонитрила (0,71 г) и уксусного ангидрида (0,12 мл) в уксусной кислоте (10 мл). Полученный раствор перемешивали при 55°С в течение 6 ч и потом охлаждали на ледяной бане. Реакционную смесь нейтрализовали с помощью охлажденного водного раствора карбоната калия, и полученную смесь экстрагировали с помощью этилацетата. Объединенные органические экстракты высушивали над сульфатом натрия, и удаляли растворитель при сниженном давлении. Остаток переносили в смесь этилацетат/циклогексан (1:5), и преципитат отделяли путем фильтрования и высушивали при 50°С с получением чистого продукта. Выход: 0,52 г (75% от теоретического). Массовый спектр (ESI+): m/z = 543/545 (Br) [M+NH4]+.A 33% solution of hydrobromic acid in acetic acid (15 ml) was added to a solution of 2phenyloxymethyl-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-O-glucopyranos-1-yl)benzonitrile (0.71 g ) and acetic anhydride (0.12 ml) in acetic acid (10 ml). The resulting solution was stirred at 55°C for 6 h and then cooled in an ice bath. The reaction mixture was neutralized with a chilled aqueous potassium carbonate solution, and the resulting mixture was extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were dried over sodium sulfate and the solvent removed under reduced pressure. The residue was taken up in ethyl acetate/cyclohexane (1:5) and the precipitate was filtered off and dried at 50° C. to give the pure product. Yield: 0.52 g (75% of theory). Mass spectrum (ESI + ): m/z = 543/545 (Br) [M+NH 4 ] + .

Получение 4-циклопропилфенилбороновой кислотыObtaining 4-cyclopropylphenylboronic acid

2,5 М раствор н-бутиллития в гексане (14,5 мл) прибавляли по каплям к 1-бромо-4-циклопропилбензолу (5,92 г), растворенному в ТГФ (14 мл) и толуоле (50 мл), и охлаждали до температуры -70°С. Полученный раствор перемешивали при -70°С в течение 30 мин перед прибавлением триизопропил бората (8,5 мл). Раствор нагревали до -20°С и потом обрабатывали при использовании 4 М водной хлористо-водородной кислоты (15,5 мл). Реакционную смесь затем нагревали до комнатной температуры и отделяли органическую фазу. Водную фазу экстрагировали с помощью этилацетата и высушивали объединенные органические фазы (сульфат натрия). Выпаривали растворитель и остаток промывали при использовании смеси этера и циклогексана с получением продукта в виде бесцветного твердого вещества. Выход: 2,92 г (60% от теоретического). Массовый спектр (ESF): m/z = 207 (Cl) [M+HCOO]-.A 2.5 M solution of n-butyl lithium in hexane (14.5 ml) was added dropwise to 1-bromo-4-cyclopropylbenzene (5.92 g) dissolved in THF (14 ml) and toluene (50 ml) and cooled down to -70°C. The resulting solution was stirred at -70°C for 30 min before adding triisopropyl borate (8.5 ml). The solution was heated to -20°C and then treated with 4 M aqueous hydrochloric acid (15.5 ml). The reaction mixture was then warmed to room temperature and the organic phase separated. The aqueous phase was extracted with ethyl acetate and the combined organic phases were dried (sodium sulfate). The solvent was evaporated and the residue was washed with a mixture of ether and cyclohexane to give the product as a colorless solid. Yield: 2.92 g (60% of theory). Mass spectrum (ESF): m/z = 207 (Cl) [M+HCOO] - .

Получение 1 -циано-2-(4-циклопропилбензил)-4-(в-О-глюкопираноз-1 -ил)бензолаPreparation of 1-cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl)-4-(v-O-glucopyranos-1-yl)benzene

В наполненную аргоном колбу вносили 2-бромометил-4-(2,3,4,6-тетра-О-ацетил-О-глюкопираноз-1ил)бензонитрил (1,60 г), 4-циклопропил-фенилбороновую кислоту (1,0 г), карбонат калия (1,85 г) и дегазированную смесь 3:1 ацетона и воды (22 мл). Смесь перемешивали при комнатной температуре в течение 5 мин, перед этим ее охлаждали на ледяной бане. Потом прибавляли дихлорид палладия (30 мг), и реакционную смесь перемешивали в течение 16 ч при комнатной температуре. Потом смесь разводили с помощью насыщенного солевого раствора и экстрагировали этилацетатом. Объединенные экстракты высушивали над сульфатом натрия, и удаляли растворитель при сниженном давлении. Остаток растворяли в метаноле (20 мл) и обрабатывали 4 М водным раствором гидроксида калия (4 мл). Полученный раствор перемешивали при комнатной температуре в течение 1 ч и потом нейтрализовали с помощью 1 М хлористоводородной кислоты. Метанол выпаривали, и остаток разводили с помощью насыщенного солевого раствора и экстрагировали этилацетатом. Собранные органические экстракты высушивали над сульфатом натрия, и удаляли растворитель. Остаток подвергали хроматографии на силикагеле (дихлорметан/метанол 1:0>8:1). Выход: 0,91 г (76% от теоретического). Массовый спектр (ESI+): m/z = 413 [M+NH4]+.2-bromomethyl-4-(2,3,4,6-tetra-O-acetyl-O-glucopyranos-1yl)benzonitrile (1.60 g), 4-cyclopropyl-phenylboronic acid (1.0 d), potassium carbonate (1.85 g) and degassed 3:1 mixture of acetone and water (22 ml). The mixture was stirred at room temperature for 5 min before being cooled in an ice bath. Then palladium dichloride (30 mg) was added and the reaction mixture was stirred for 16 hours at room temperature. The mixture was then diluted with brine and extracted with ethyl acetate. The combined extracts were dried over sodium sulfate and the solvent was removed under reduced pressure. The residue was dissolved in methanol (20 ml) and treated with 4 M aqueous potassium hydroxide solution (4 ml). The resulting solution was stirred at room temperature for 1 hour and then neutralized with 1 M hydrochloric acid. The methanol was evaporated and the residue was diluted with brine and extracted with ethyl acetate. The collected organic extracts were dried over sodium sulfate and the solvent was removed. The residue was subjected to silica gel chromatography (dichloromethane/methanol 1:0>8:1). Yield: 0.91 g (76% of theory). Mass spectrum (ESI + ): m/z = 413 [M+NH4] + .

Получение кристаллического комплекса (1:1) соединения А с L-пролином.Obtaining a crystalline complex (1:1) of compound A with L-proline.

L-пролин (0,34 г), растворенный в 2,1 мл смеси этанола и воды (объемное соотношение 10:1), прибавляли к раствору 1-циано-2-(4-циклопропилбензил)-4-(в-О-глюкопираноз-1-ил)бензола (1,17 г, полу- 22 040378 ченные так, как описано выше), растворенного в 2 мл этанола. Полученный раствор оставляли для отстаивания при комнатной температуре. Приблизительно через 16 ч кристаллический комплекс изолировали в виде белых кристаллов путем фильтрования. В случае необходимости, кристаллизация может быть инициирована, например, путем царапания стеклянной палочкой или металлическим шпателем, или путем внесения затравочных кристаллов. Оставшийся растворитель удаляли путем хранения кристаллов при слегка повышенной температуре (от 30 до 50°С) в условиях вакуума в течение приблизительно 4 ч до получения 1,27 г кристаллического 1:1 комплекса L-пролина и 1 циано-2-(4-циклопропилбензил)-4-(3D-глюкопираноз-1 -ил)бензола.L-proline (0.34 g) dissolved in 2.1 ml of a mixture of ethanol and water (10:1 v/v) was added to a solution of 1-cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl)-4-(v-O- glucopyranos-1-yl)benzene (1.17 g, prepared as above) dissolved in 2 ml ethanol. The resulting solution was left to settle at room temperature. Approximately 16 hours later, the crystalline complex was isolated as white crystals by filtration. If necessary, crystallization can be initiated, for example, by scratching with a glass rod or metal spatula, or by seeding. Remaining solvent was removed by storing the crystals at slightly elevated temperature (30 to 50°C) under vacuum for approximately 4 hours to obtain 1.27 g of a crystalline 1:1 complex of L-proline and 1 cyano-2-(4-cyclopropylbenzyl )-4-(3D-glucopyranose-1 -yl)benzene.

Получали несколько партий кристаллического комплекса в соответствии с описанным выше способом получения. Профили рентгеновской порошковой дифракции совпадали. Точки плавления определяли с помощью DSC и оценивали как температуру начала разложения. Примерами точек плавления приблизительно составляли 89°С, 90°С, 92°С, 101 °C и 110°С. Порошковая рентгеновская дифрактограмма, как представлено в табл. 1 и как показано на фиг. И, DSC и TG диаграммы на фиг. 12 соответствуют партии с точкой плавления приблизительно 90°С.Received several batches of the crystalline complex in accordance with the above method of obtaining. The X-ray powder diffraction profiles coincided. Melting points were determined using DSC and were evaluated as the temperature of the start of decomposition. Examples of melting points were approximately 89°C, 90°C, 92°C, 101°C and 110°C. Powder x-ray diffraction pattern, as presented in table. 1 and as shown in FIG. And, the DSC and TG diagrams in FIG. 12 correspond to a batch with a melting point of approximately 90°C.

Порошковая рентгеновская дифрактограмма кристаллического комплекса соединения А и Lпролина (пики вплоть до 30° в 2Θ) обеспечивается выше в табл.1.An X-ray powder diffraction pattern of the crystalline complex of Compound A and Lproline (peaks up to 30° in 2Θ) is provided in Table 1 above.

Пример 11. Рецептуры.Example 11 Recipes.

Являются описанными несколько примеров рецептур, в которых термин активное вещество обозначает ингибитор SGLT2 или его фармацевтически приемлемую форму, например, пролекарственную форму или кристаллическую форму, для применения в соответствии с изобретением. В случае комбинации с одним или несколькими дополнительными активными веществами, термин активное вещество может также включать дополнительное активное вещество.Several formulation examples are described in which the term active substance denotes an SGLT2 inhibitor or a pharmaceutically acceptable form thereof, eg prodrug or crystalline form, for use in accordance with the invention. In the case of combination with one or more additional active substances, the term active substance may also include the additional active substance.

Таблетки, содержащие 100 мг активного вещества.Tablets containing 100 mg of the active substance.

Состав:Compound:

таблетка содержит:tablet contains:

активное вещество 100,0 мг лактоза 80,0 мг кукурузный крахмал 34,0 мг поливинилпирролидон 4,0 мг стеарат магния 2,0 мгactive substance 100.0 mg lactose 80.0 mg corn starch 34.0 mg polyvinylpyrrolidone 4.0 mg magnesium stearate 2.0 mg

220,0 мг220.0 mg

Способ получения.Receipt method.

Активное вещество, лактозу и крахмал смешивали вместе и равномерно смачивали при использовании водного раствора поливинилпирролидона. После этого увлажненную композицию подвергали просеиванию (размер сита 2,0 мм) и высушивали при использовании многоярусного устройства для высушивания при температуре 50°С, после чего вновь подвергали просеиванию (размер сита 1,5 мм) и прибавляли лубрикант. Заключительную смесь подвергали прессованию с получением таблеток.The active substance, lactose and starch were mixed together and uniformly wetted using an aqueous solution of polyvinylpyrrolidone. Thereafter, the moistened composition was screened (sieve size 2.0 mm) and dried using a stacked dryer at 50° C., after which it was screened again (sieve size 1.5 mm) and lubricant was added. The final mixture was subjected to compression to obtain tablets.

Вес таблетки: 220 мг.Tablet weight: 220 mg.

Диаметр: 10 мм, двухплоскостная, ограненная с обеих сторон и с выемкой на одной стороне.Diameter: 10 mm, biplanar, faceted on both sides and notched on one side.

Таблетки, содержащие 150 мг активного вещества.Tablets containing 150 mg of the active substance.

Состав:Compound:

1 таблетка содержит: 1 tablet contains: активное вещество active substance 150,0 мг 150.0 mg лактоза в виде порошка lactose powder 89,0 мг 89.0 mg кукурузный крахмал corn starch 40,0 мг 40.0 mg коллоидная двуокись кремния colloidal silicon dioxide 10,0 мг 10.0 mg поливинилпирролидон polyvinylpyrrolidone 10,0 мг 10.0 mg стеарат магния magnesium stearate 1,0 мг 1.0 mg

300,0 мг300.0 mg

Получение.Receipt.

Активное вещество, смешанное с лактозой, кукурузным крахмалом и двуокисью кремния, увлажняли с помощью 20% водного раствора поливинилпирролидона и пропускали через сито с размером ячейки 1,5 мм. Гранулы, высушенные при 45°С, пропускали через такое же сито снова и смешивали с указанным количеством стеарата магния. Таблетки прессовали из смеси.The active substance, mixed with lactose, cornstarch and silica, was moistened with a 20% aqueous solution of polyvinylpyrrolidone and passed through a 1.5 mm sieve. The granules dried at 45°C were passed through the same sieve again and mixed with the indicated amount of magnesium stearate. Tablets were compressed from the mixture.

Вес таблетки: 300 мг.Tablet weight: 300 mg.

Матрица: 10 мм, плоская.Matrix: 10 mm, flat.

Твердые желатиновые капсулы, содержащие 150 мг активного вещества.Hard gelatin capsules containing 150 mg of the active substance.

-23040378 капсула содержит: активное вещество кукурузный крахмал (высушенный) лактоза (порошковая) стеарат магния-23040378 capsule contains: active substance corn starch (dried) lactose (powdered) magnesium stearate

Состав:Compound:

150,0 мг приблизительно 180,0 мг приблизительно 87,0 мг150.0 mg approximately 180.0 mg approximately 87.0 mg

3,0 мг приблизительно 420,0 мг3.0 mg approximately 420.0 mg

Получение.Receipt.

Активное вещество смешивали с наполнителями, пропускали через сито с размером отверстия 0,75 мм и гомогенно смешивали при использовании приемлемого оборудования. Полученную смесь упаковывали в твердые желатиновые капсулы с размером 1.The active substance was mixed with excipients, passed through a 0.75 mm sieve and homogeneously mixed using suitable equipment. The resulting mixture was packed in size 1 hard gelatin capsules.

Заполненная капсула: приблизительно 320 мг.Filled capsule: approximately 320 mg.

Оболочка капсулы: твердая желатиновая капсула с размером 1.Capsule shell: hard gelatin capsule size 1.

Суппозитории, содержащие 150 мг активного вещества.Suppositories containing 150 mg of the active substance.

Состав:Compound:

суппозиторий содержит:suppository contains:

активное вещество active substance 150,0 мг 150.0 mg полиэтиленгликоль 1500 polyethylene glycol 1500 550,0 мг 550.0 mg полиэтиленгликоль 6000 polyethylene glycol 6000 460,0 мг 460.0 mg полиоксиэтилен сорбит polyoxyethylene sorbitol 840,0 мг 840.0 mg

моностеаратmonostearate

2000,0 мг Получение.2000.0 mg

После того, как масса суппозитория была расплавлена, активное вещество гомогенно распределяли в данной смеси, и расплавленную смесь заливали в охлажденные формы.After the mass of the suppository was melted, the active substance was homogeneously distributed in this mixture, and the melted mixture was poured into cooled molds.

Ампулы, содержащие 10 мг активного вещества.Ampoules containing 10 mg of the active substance.

Состав:Compound:

активное вещество 10,0 мгactive substance 10.0 mg

0,01 N хлористоводородная в необходимом количестве кислота/NaCl бидистиллированная вода до 2,0 мл0.01 N hydrochloric acid in the required amount / NaCl bidistilled water up to 2.0 ml

Получение.Receipt.

Активное вещество растворяли в необходимом количестве 0,01 N НС1, придавали изотоничность раствору при использовании известной соли, стерильно фильтровали и переносили в ампулы на 2 мл.The active substance was dissolved in the required amount of 0.01 N HCl, the solution was made isotonic using a known salt, sterile filtered and transferred into 2 ml ampoules.

Ампулы, содержащие 50 мг активного вещества.Ampoules containing 50 mg of the active substance.

Состав: активное вещество 50,0 мгComposition: active substance 50.0 mg

0,01 N хлористоводородная в необходимом количестве кислота/NaCl бидистиллированная вода до 2,0 мл0.01 N hydrochloric acid in the required amount / NaCl bidistilled water up to 2.0 ml

Получение.Receipt.

Активное вещество растворяли в необходимом количестве 0,01 N НС1, придавали изотоничность раствору при использовании известной соли, стерильно фильтровали и переносили в ампулы на 10 мл.The active substance was dissolved in the required amount of 0.01 N HCl, the solution was made isotonic using a known salt, sterile filtered and transferred into 10 ml ampoules.

-24040378-24040378

СсылкиLinks

1) Beam и др. Vet. Ophtalmol. 1999. 2, 169-1721) Beam et al. Vet. Ophthalmol. 1999. 2, 169-172

2) Catchpole и др., Diabetologia 2005. 48: 1948-19562) Catchpole et al., Diabetologia 2005. 48: 1948-1956

3) ЕР 1 213 2963) EP 1 213 296

4) ЕР 1 354 8884) EP 1 354 888

5) ЕР 1 344 7805) EP 1 344 780

6) ЕР 1 489 0896) EP 1 489 089

7) Nelson и др. J small Anim Pract 2000, 41, 486-4907) Nelson et al. J small Anim Pract 2000, 41, 486-490

8) Verkest , Vet J, в печати doi.org/10.1016/j.tvj 1.2013.09.0578) Verkest, Vet J, in press doi.org/10.1016/j.tvj 1.2013.09.057

9) Wang и др. J Diabet. Compl. в печати, doi:0.1016/j.jdiacomp.2013.11.0029) Wang et al. J Diabet. Compl. in press, doi:0.1016/j.jdiacomp.2013.11.002

10) WO 01/2712810) WO 01/27128

11) WO 03/09983611) WO 03/099836

12) WO 2004/00751712) W02004/007517

13) WO 2004/08099013) WO2004/080990

14) WO 2005/01232614) WO2005/012326

15) WO 2005/09287715) WO2005/092877

16) WO 2006/03448916) WO2006/034489

17) WO 2006/06403317) WO2006/064033

18) WO 2006/11735918) WO 2006/117359

19) WO 2006/11736019) WO2006/117360

20) WO 2006/12020820) WO2006/120208

21) WO 2007/02594321) WO2007/025943

22) WO 2007/02881422) WO2007/028814

23) WO 2007/03154823) WO2007/031548

24) WO 2007/09361024) WO2007/093610

25) WO 2007/11447525) WO2007/114475

26) WO 2007/12874926) WO2007/128749

27) WO 2007/14019127) WO2007/140191

28) WO 2008/00282428) WO2008/002824

29) WO 2008/01328029) WO2008/013280

30) WO 2008/04268830) WO2008/042688

31) WO 2008/04992331) WO2008/049923

32) WO 2008/05587032) WO2008/055870

33) WO 2008/05594033) WO2008/055940

34) WO 2008/06932734) W02008/069327

35) WO 2008/11617935) WO2008/116179

36) WO 2009/01497036) WO2009/014970

37) WO 2009/02200837) WO2009/022008

38) WO 2009/02202038) WO2009/022020

39) WO 2009/03596939) W02009/035969

40) WO 2010/02359440) WO2010/023594

41) WO 2011/03910741) WO2011/039107

42) WO 2011/03910842) W02011/039108

43) WO 2011/11729543) WO2011/117295

441 WO 2014/016381441 WO 2014/016381

--

Claims (6)

ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Применение одного или более ингибиторов SGLT2 или их фармацевтически приемлемых кристаллических форм в лечении и/или предотвращении метаболического расстройства у животного семейства собачьих нуждающегося в таком лечении и/или предотвращении, в котором один или более ингибиторов SGLT2 является выбранным из группы, которая состоит из следующих соединений или их фармацевтически приемлемых кристаллических форм:1. The use of one or more SGLT2 inhibitors, or pharmaceutically acceptable crystalline forms thereof, in the treatment and/or prevention of a metabolic disorder in a canine animal in need of such treatment and/or prevention, wherein the one or more SGLT2 inhibitors is selected from the group consisting of the following compounds or their pharmaceutically acceptable crystalline forms: глюкопиранозил-замещенного производного бензола общей формулы (1)glucopyranosyl-substituted benzene derivative of general formula (1) где R1 обозначает циано, Cl или метил;where R 1 denotes cyano, Cl or methyl; R2 обозначает H, метил, метокси или гидрокси; иR 2 is H, methyl, methoxy or hydroxy; And R3 обозначает циклопропил, водород, фтор, хлор, бром, иод, метил, этил, пропил, изопропил, бутил, втор, -бутил, изобутил, трет, -бутил, 3-метил-бут-1-ил, циклобутил, циклопентил, циклогексил, 1гидроксициклопропил, 1-гидроксициклобутил, 1-гидроксициклопентил, 1-гидроксициклогексил, этинил, этокси, дифторметил, трифторметил, пентафторэтил, 2-гидроксиэтил, гидроксиметил, 3-гидроксипропил, 2-гидрокси-2-метил-проп-1-ил, 3-гидрокси-3-метил-бут-1-ил, 1-гидрокси-1-метилэтил, 2,2,2-трифтор-1гидрокси-1-метилэтил, 2,2,2-трифтор-1-гидрокси-1-трифторметилэтил, 2-метоксиэтил, 2-этоксиэтил, гидрокси, дифторметилокси, трифторметилокси, 2-метилоксиэтилокси, метилсульфанил, метилсульфинил, метилсульфонил, этилсульфинил, этилсульфонил, триметилсилил, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси или циано;R 3 is cyclopropyl, hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, sec, -butyl, isobutyl, tert, -butyl, 3-methyl-but-1-yl, cyclobutyl, cyclopentyl , cyclohexyl, 1hydroxycyclopropyl, 1-hydroxycyclobutyl, 1-hydroxycyclopentyl, 1-hydroxycyclohexyl, ethynyl, ethoxy, difluoromethyl, trifluoromethyl, pentafluoroethyl, 2-hydroxyethyl, hydroxymethyl, 3-hydroxypropyl, 2-hydroxy-2-methyl-prop-1-yl , 3-hydroxy-3-methyl-but-1-yl, 1-hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1hydroxy-1-methylethyl, 2,2,2-trifluoro-1-hydroxy-1 -trifluoromethylethyl, 2-methoxyethyl, 2-ethoxyethyl, hydroxy, difluoromethyloxy, trifluoromethyloxy, 2-methyloxyethyloxy, methylsulfanyl, methylsulfinyl, methylsulfonyl, ethylsulfinyl, ethylsulfonyl, trimethylsilyl, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy or (S)-tetrahydrofuran-3 -yloxy or cyano; или его производного, где одна или более групп гидроксила группы e-D-глюкопиранозила являются ацилированными с помощью групп, выбранных из (C1-18-алкил)карбонила, (C1-18-алкил)оксикарбонила, фенилкарбонила и фенил-(C1-3-αлкил)карбонила;or a derivative thereof, wherein one or more hydroxyl groups of the eD-glucopyranosyl group are acylated with groups selected from (C 1-18 -alkyl)carbonyl, (C 1-18 -alkyl)oxycarbonyl, phenylcarbonyl, and phenyl-(C 1- 3 -αkyl)carbonyl; дапаглифлозина, представленного формулой (3)dapagliflozin represented by formula (3) канаглифлозина, представленного формулой (4)canagliflozin represented by formula (4) эмпаглифлозина, представленного формулой (5)empagliflozin represented by formula (5) эртуглифлозина, представленного формулой (9)ertugliflozin represented by formula (9) соединения, представленного формулой (18) где R3 является выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси; в котором один или более ингибиторов SGLT2 или их фармацевтически приемлемые кристаллические формы вводятся в дозе от 0,1 до 4,0 мг/кг веса тела.a compound represented by formula (18) wherein R 3 is selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy, or (S)-tetrahydrofuran-3-yloxy; wherein one or more SGLT2 inhibitors or pharmaceutically acceptable crystalline forms thereof are administered at a dose of 0.1 to 4.0 mg/kg body weight. 2. Применение в соответствии с п.1, в котором один или более ингибиторов SGLT2 является выбранным из группы, которая состоит из глюкопиранозил-замещенного производного бензола общей формулы (1)2. Use according to claim 1, wherein the one or more SGLT2 inhibitors is selected from the group consisting of a glucopyranosyl-substituted benzene derivative of the general formula (1) - 26 040378 где R3 является предпочтительно выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси; и наиболее предпочтительно R3 представляет собой циклопропил;- 26 040378 where R 3 is preferably selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)tetrahydrofuran-3-yloxy or (S)-tetrahydrofuran-3-yloxy; and most preferably R 3 is cyclopropyl; канаглифлозина, представленного формулой (4)canagliflozin represented by formula (4) (5) эмпаглифлозина, представленного формулой (5) эртуглифлозина, представленного формулой (9) соединения, представленного формулой (18) где R3 является выбранным из циклопропила, этила, этинила, этокси, (R)-тетрагидрофуран-3-илокси или (S)-тетрагидрофуран-3-илокси.(5) empagliflozin represented by formula (5) ertugliflozin represented by formula (9) a compound represented by formula (18) wherein R 3 is selected from cyclopropyl, ethyl, ethynyl, ethoxy, (R)-tetrahydrofuran-3-yloxy, or (S )-tetrahydrofuran-3-yloxy. 3. Применение в соответствии с любым из пп.1-2, в котором метаболическое расстройство представляет собой одно или более, выбранных из группы, которая состоит из кетоацидоза, преддиабета, инсулинозависимого диабета, инсулиннезависимого диабета, резистентности к инсулину, ожирения, гипергликемии, образования катаракты, вызванной гипергликемией, нарушенной толерантности к глюкозе, гиперинсулинемии, дислипидемии, дисадипокинемии, субклинического воспаления, системного воспаления, слабо выраженного системного воспаления, печеночного липидоза, воспаления поджелудочной железы, последствий нарушения обмена веществ таких, как повышенное кровяное давление, почечная дисфункция и/или скелетно-мышечные нарушения, и/или синдром X (метаболический синдром), предпочтительно преддиабета, инсулинозависимого сахарного диабета, инсулиннезависимого диабета, резистентности к инсулину, где образование катаракты, вызванной гипергликемией, предпочтительно предотвращается или достигается ремиссия и/или где предпочтительно развитие последствий нарушения обмена веществ, таких как повышенное кровяное давление, почечная дисфункция и/или скелетномышечные нарушения, предотвращается или происходит замедление прогрессии, или достигается ремиссия.3. Use according to any one of claims 1-2, wherein the metabolic disorder is one or more selected from the group consisting of ketoacidosis, prediabetes, insulin dependent diabetes, non-insulin dependent diabetes, insulin resistance, obesity, hyperglycemia, education cataracts caused by hyperglycemia, impaired glucose tolerance, hyperinsulinemia, dyslipidemia, dysadipokinemia, subclinical inflammation, systemic inflammation, mild systemic inflammation, hepatic lipidosis, inflammation of the pancreas, consequences of metabolic disorders such as high blood pressure, renal dysfunction and/or musculoskeletal disorders, and/or syndrome X (metabolic syndrome), preferably prediabetes, insulin-dependent diabetes mellitus, non-insulin-dependent diabetes mellitus, insulin resistance, where hyperglycemia-induced cataract formation is preferably prevented or remission is achieved and/or where Preferably, the development of the consequences of a metabolic disorder, such as high blood pressure, renal dysfunction and/or musculoskeletal disorders, is prevented or progression is slowed down, or remission is achieved. 4. Применение в соответствии с любым из пп.1-3, в котором метаболическое расстройство представляет собой выбранное из клинических состояний, связанных с преддиабетом, инсулинозависимым сахарным диабетом и/или с резистентностью к инсулину.4. Use according to any one of claims 1 to 3, wherein the metabolic disorder is selected from clinical conditions associated with prediabetes, insulin dependent diabetes mellitus and/or insulin resistance. 5. Применение в соответствии с п.4, в котором указанное клиническое состояние представляет собой одно или более из состояний, выбранных из кетоацидоза, резистентности к инсулину, ожирения, гипергликемии, образования катаракты, вызванной гипергликемией, нарушенной толерантности к глюкозе, гиперинсулинемии, дислипидемии, дисадипокинемии, субклинического воспаления, системного воспаления, слабо выраженного системного воспаления, печеночного липидоза, воспаления поджелудочной железы, последствий нарушения обмена веществ таких, как повышенное кровяное давление, почечная дисфункция, и/или скелетно-мышечные нарушения, и/или синдром X (метаболический синдром), где образование катаракты, вызванной гипергликемией, предпочтительно предотвращается или достигается ремиссия, и/или где развитие последствий нарушения обмена веществ таких, как повышенное кровяное давление, почечная дисфункция и/или скелетно-мышечные нарушения, предпочтительно предотвращается или происходит замедление прогрессии, или достигается ремиссия.5. Use according to claim 4, wherein said clinical condition is one or more of ketoacidosis, insulin resistance, obesity, hyperglycemia, hyperglycemia-induced cataract formation, impaired glucose tolerance, hyperinsulinemia, dyslipidemia, dysadipokinemia, subclinical inflammation, systemic inflammation, mild systemic inflammation, hepatic lipidosis, pancreatic inflammation, metabolic sequelae such as high blood pressure, renal dysfunction, and/or musculoskeletal disorders, and/or syndrome X (metabolic syndrome ), where the formation of cataracts caused by hyperglycemia is preferably prevented or remission is achieved, and/or where the development of the consequences of a metabolic disorder such as high blood pressure, renal dysfunction and/or musculoskeletal disorders is preferably prevented or the progression is slowed, or to remission is achieved. 6. Применение в соответствии с любым из пп.1-5, в котором упомянутое метаболическое расстройство представляет собой кетоацидоз, резистентность к инсулину, ожирение, гипергликемию, образование катаракты, вызванной гипергликемией, нарушенную толерантность к глюкозе, гиперинсулинемию, дислипидемию, дисадипокинемию, субклиническое воспаление, системное воспаление, слабо выраженное системное воспаление, печеночный липидоз, воспаление поджелудочной железы, последствия нарушения обмена веществ такие, как повышенное кровяное давление, почечная дисфункция, и/или скелетномышечные нарушения, и/или синдром X (метаболический синдром), где образование катаракты, вызван-6. Use according to any one of claims 1 to 5, wherein said metabolic disorder is ketoacidosis, insulin resistance, obesity, hyperglycemia, hyperglycemia-induced cataract formation, impaired glucose tolerance, hyperinsulinemia, dyslipidemia, dysadipokinemia, subclinical inflammation , systemic inflammation, mild systemic inflammation, hepatic lipidosis, inflammation of the pancreas, consequences of metabolic disorders such as high blood pressure, renal dysfunction, and/or musculoskeletal disorders, and/or syndrome X (metabolic syndrome), where cataract formation, called- --
EA201891406 2014-01-23 2015-01-20 USE OF SGLT2 INHIBITOR IN TREATMENT AND/OR PREVENTION OF METABOLIC DISORDER IN CANINE ANIMAL EA040378B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP14152327.4 2014-01-23
EP14186477.7 2014-09-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA040378B1 true EA040378B1 (en) 2022-05-25

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11433045B2 (en) Treatment of metabolic disorders in canine animals
US11896574B2 (en) Treatment of metabolic disorders in feline animals
EA040378B1 (en) USE OF SGLT2 INHIBITOR IN TREATMENT AND/OR PREVENTION OF METABOLIC DISORDER IN CANINE ANIMAL
EA043941B1 (en) TREATMENT OF METABOLIC DISORDERS IN FELIDES