EA040198B1 - CRYSTAL FORM A -EN-1-SHE - Google Patents

CRYSTAL FORM A -EN-1-SHE Download PDF

Info

Publication number
EA040198B1
EA040198B1 EA201492082 EA040198B1 EA 040198 B1 EA040198 B1 EA 040198B1 EA 201492082 EA201492082 EA 201492082 EA 040198 B1 EA040198 B1 EA 040198B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
sodium
compound
pharmaceutical composition
crystalline form
xrpd
Prior art date
Application number
EA201492082
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Норберт Пурро
Марк СМИТ
Эрик Голдман
Дэвид Верт
Original Assignee
Фармасайкликс Элэлси
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Фармасайкликс Элэлси filed Critical Фармасайкликс Элэлси
Publication of EA040198B1 publication Critical patent/EA040198B1/en

Links

Description

В отношении настоящей заявки испрашивается приоритет согласно предварительной заявке на патент США № 61/655381, озаглавленной Кристаллические формы ингибитора тирозинкиназы Брутона, поданной 4 июня 2012 г., которая полностью включена в настоящее изобретение посредством отсылки.The present application claims priority under U.S. Provisional Application No. 61/655,381 entitled Crystalline Forms of a Bruton's Tyrosine Kinase Inhibitor, filed June 4, 2012, which is hereby incorporated by reference in its entirety.

Область техники, к которой относится изобретениеThe field of technology to which the invention belongs

В настоящей заявке описывается ингибитор тирозинкиназы Брутона (Btk) кристаллическая форма А 1 -((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 она. Также раскрывается фармацевтическая композиция для лечения заболеваний или патологических состояний, на которые благотворное воздействие оказывает ингибирование Btk активности, которая включает указанную кристаллическую форму, и способ ее получения.The present application describes a Bruton's tyrosine kinase (Btk) inhibitor crystal form A 1 -((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine-1 - yl) piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 she. Also disclosed is a pharmaceutical composition for the treatment of diseases or pathological conditions that are beneficially affected by the inhibition of Btk activity, which includes the specified crystalline form, and a method for its preparation.

Сведения о предшествующем уровне техникиBackground Art Information

Тирозинкиназа Брутона (Btk), член семейства Tec нерецепторных тирозинкиназ, представляет собой ключевой фермент системы передачи сигнала, экспрессирующийся всеми типами гемопоэтических клеток за исключением Т-лимфоцитов и натуральных киллерных клеток. Btk играет важнейшую роль в метаболическом сигнальном пути В-клетки, связывая стимуляцию клеточного рецептора на поверхности В-клетки (В-клеточного (антигенраспознающего) рецептора, BCR) с последующими внутриклеточными реакциями.Bruton's tyrosine kinase (Btk), a member of the Tec family of non-receptor tyrosine kinases, is a key enzyme of the signaling system expressed by all types of hematopoietic cells with the exception of T-lymphocytes and natural killer cells. Btk plays a critical role in the B-cell metabolic signaling pathway by linking stimulation of a cellular receptor on the B-cell surface (the B-cell (antigen-recognition) receptor, BCR) to subsequent intracellular responses.

Btk является ключевым регулятором развития, активации, сигнализации и выживания В-клеток. Помимо этого, Btk участвует в ряде метаболических сигнальных путей других гемопоэтических клеток, например в продуцировании TNF-α в макрофагах, опосредуемом Toll-подобным рецептором (TLR) и цитокиновыми рецепторами, в передаче сигнала с IgE рецептора (называемого Fc epsilon RI) в тучных клетках, в ингибировании Fas/APO-1 апоптотического сигнала в лимфоидных клетках В-клеточной линии и в стимулировании коллагеном агрегации тромбоцитов.Btk is a key regulator of B cell development, activation, signaling, and survival. In addition, Btk is involved in a number of metabolic signaling pathways of other hematopoietic cells, such as TNF-α production in macrophages mediated by the Toll-like receptor (TLR) and cytokine receptors, IgE receptor signaling (called Fc epsilon RI) in mast cells. , in the inhibition of Fas/APO-1 apoptotic signal in lymphoid cells of the B-cell line and in collagen stimulation of platelet aggregation.

По номенклатуре IUPAC 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он носит название 1-{(3R)-3-[4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Hпиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил]пиперидин-1-ил}проп-2-ен-1 -он или 2-пропен-1 -он, 1 -[(3R)-3 -[4-амино3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил]-1-пиперидинил-, и он получил USAN (одобренное в США) название ибрутиниб. В данном изобретении различные названия ибрутиниба применяются в качестве синонимов.IUPAC nomenclature 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1yl)piperidin-1-yl)prop-2-ene -1-one is called 1-{(3R)-3-[4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1 -yl]piperidin-1-yl}prop- 2-en-1-one or 2-propen-1-one, 1-[(3R)-3-[4-amino3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine-1- yl]-1-piperidinyl- and it was given the USAN name ibrutinib. In this invention, various names of ibrutinib are used as synonyms.

Сущность изобретенияThe essence of the invention

В настоящей заявке раскрывается кристаллическая форма А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она. Также раскрывается фармацевтическая композиция, которая включает указанную кристаллическую форму, и способ ее получения.This application discloses Crystal Form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl) prop-2-en-1-she. A pharmaceutical composition is also disclosed, which includes the specified crystalline form, and a method for its preparation.

В одном аспекте настоящее изобретение включает кристаллическую форму А 1-((R)-3-(4-амино-3(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она, которую характеризует по меньшей мере одно из приведённых ниже свойств:In one aspect, the present invention includes crystalline form A 1-((R)-3-(4-amino-3(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1 -yl)piperidin-1 yl) prop-2-en-1-one, which is characterized by at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 1;(a) an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 1;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2θ, равных 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1° и 21.6±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2θ angles of 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1°, and 21.6±0.1°;

(в) практически такая же порошковая рентгенограмма (XRPD) после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели;(c) substantially the same X-ray powder diffraction pattern (XRPD) after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week;

(г) практически такая же порошковая рентгенограмма (XRPD) после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели;(d) substantially the same X-ray powder diffraction pattern (XRPD) after storage at 25° C. and 97% relative humidity (RH) for at least a week;

(д) ИК (IR)-спектр практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 2;(e) IR (IR) spectrum is practically similar to the IR spectrum shown in FIG. 2;

(е) в ИК (IR)-спектре имеются слабые полосы с частотой примерно 1584 см-1, примерно 1240 см-1, примерно 1147 см-1, примерно 1134 см-1, примерно 1099 см-1 и примерно 1067 см-1;(e) in the IR (IR) spectrum there are weak bands with a frequency of about 1584 cm -1 , about 1240 cm -1 , about 1147 cm -1 , about 1134 cm -1 , about 1099 cm -1 and about 1067 cm -1 ;

(ж) DSC-термограмма практически аналогична DSC-термограмме, представленной на фиг. 3;(g) The DSC thermogram is essentially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 3;

(з) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 4;(h) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 4;

(и) DSC-термограмма с эндотермическим эффектом, начиная примерно со 154°С, и пиком (максимумом) примерно при 157°С и экзотермическим эффектом примерно при 159°С;(i) DSC thermogram showing an endothermic effect starting at about 154°C and a peak (maximum) at about 157°C and an exothermic effect at about 159°C;

(к) отсутствие гигроскопичности;(k) lack of hygroscopicity;

(л) экспериментальная величина растворимости в воде примерно 0.013 мг/мл при рН около 8; или (м) их комбинации.(l) an experimental value for solubility in water of about 0.013 mg/ml at a pH of about 8; or (m) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы А имеет практически такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 1. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы А имеет характеристические пики при значениях угла 2θ, равных 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1° и 21.6±0.1°. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы А остаётся практически такой же после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD)In some embodiments, the powder x-ray pattern (XRPD) of crystalline Form A has substantially the same pattern as the x-ray powder pattern shown in FIG. 1. In some embodiments, the powder X-ray diffraction pattern (XRPD) of crystalline Form A has characteristic peaks at 2θ angles of 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1°, and 21.6±0.1 °. In some embodiments, the powder x-ray diffraction pattern (XRPD) of crystalline form A remains substantially the same after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week. According to some options powder X-ray diffraction (XRPD)

- 1 040198 кристаллической формы А остаётся практически такой же после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели. Согласно некоторым вариантам ИК (IR)-спектр практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 2. Согласно некоторым вариантам в ИК (IR)-спектре кристаллической формы А имеются слабые полосы с частотой примерно 1584 см-1, примерно 1240 см-1, примерно 1147 см-1, примерно 1134 см-1, примерно 1099 см-1 и примерно 1067 см-1. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма А имеет температуру плавления примерно 155-156°С. Согласно некоторым вариантам DSC термограмма кристаллической формы А практически аналогична DSC термограмме, представленной на фиг. 3. Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) кристаллической формы А практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 4. Согласно некоторым вариантам на DSC-термограмме кристаллической формы А наблюдается эндотермический эффект, начиная примерно со 154°С, с пиком (максимумом) примерно при 157°С и экзотермический эффект примерно при 159°С. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма А не является гигроскопичной. Согласно некоторым вариантам экспериментальная величина растворимости кристаллической формы А в воде равна примерно 0.013 мг/мл при рН около 8. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма А характеризуется наличием свойств, представленных в пп. (а), (б), (в), (г), (д), (е), (ж), (з), (и), (к) и (л). Согласно некоторым вариантам кристаллическую форму А получали (кристаллизацией) из этилацетата, изопропилацетата, тетрагидрофурана, метилизобутилкетона (MIBK), метилэтилкетона (MEK), нитрометана, метанола, этанола, ацетонитрила, диоксана, метилтрет-бутилового эфира (МТВЕ), анизола, ацетона, гептанов, смеси метанол/вода или смеси ацетон/гептан. Согласно некоторым вариантам кристаллическую форму А получали (кристаллизацией) из смеси метанол/вода. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма А является несольватированной. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма А является безводной.- 1 040198 crystalline form A remains practically the same after storage at 25°C and relative humidity (RH) 97% for at least a week. In some embodiments, the IR (IR) spectrum is substantially the same as the IR spectrum shown in FIG. 2. In some embodiments, the IR (IR) spectrum of crystalline form A has faint bands with a frequency of about 1584 cm -1 , about 1240 cm -1 , about 1147 cm -1 , about 1134 cm -1 , about 1099 cm -1 and about 1067 cm -1 . In some embodiments, crystalline form A has a melting point of about 155-156°C. In some embodiments, the DSC thermogram of crystalline form A is substantially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 3. In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of crystalline form A is substantially similar to the TGA thermogram shown in FIG. 4. In some embodiments, the DSC thermogram of crystalline Form A exhibits an endothermic effect starting at about 154°C, with a peak (maximum) at about 157°C, and an exothermic effect at about 159°C. In some embodiments, crystalline form A is not hygroscopic. In some embodiments, the experimental solubility of crystalline form A in water is about 0.013 mg/ml at a pH of about 8. In some embodiments, crystalline form A is characterized by the properties presented in paragraphs. (a), (b), (c), (d), (e), (f), (g), (h), (i), (j), and (k). In some embodiments, crystalline form A was obtained (crystallized) from ethyl acetate, isopropyl acetate, tetrahydrofuran, methyl isobutyl ketone (MIBK), methyl ethyl ketone (MEK), nitromethane, methanol, ethanol, acetonitrile, dioxane, methyl tertiary butyl ether (MTBE), anisole, acetone, heptanes , methanol/water mixtures or acetone/heptane mixtures. In some embodiments, crystalline Form A is obtained (crystallized) from methanol/water. In some embodiments, crystalline form A is unsolvated. In some embodiments, crystalline form A is anhydrous.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается кристаллическая форма А 1-((R)-3-(4амино-3-(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она, для которой справедливо одно или более из следующего:In another aspect of the present invention, crystal form A of 1-((R)-3-(4amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidine-1- yl) prop-2-en-1-one, for which one or more of the following is true:

(a) кристаллическая форма характеризуется порошковой рентгенограммой (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 5,7±0,1°, полученных используя излучение CuKa;(a) the crystalline form is characterized by powder X-ray diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angle values of 5.7±0.1° obtained using CuKa radiation;

(b) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 18.9±0.1°, полученных используя излучение CuKa;(b) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks at 2-θ angle values of 18.9±0.1° obtained using CuKa radiation;

(c) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 21.3±0.1°, полученных используя излучение CuKa;(c) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks at 2-θ angle values of 21.3±0.1° obtained using CuKa radiation;

(d) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками, как показано на фиг. 1;(d) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks as shown in FIG. 1;

(e) кристаллическая форма характеризуется инфракрасным (ИК)-спектром с полосами с частотой 1584 см-1, 1240 см-1, 1147 см-1, 1134 см-1, 1099 см-1 и 1067 см-1; или (f) кристаллическая форма характеризуется термограммой дифференциальной сканирующей калориметрии (DSC) с пиком при 157°С, причем термограмма DSC получена нагреванием кристаллической формы со скоростью 10°С/мин.(e) the crystalline form is characterized by an infrared (IR) spectrum with bands with a frequency of 1584 cm -1 , 1240 cm -1 , 1147 cm -1 , 1134 cm -1 , 1099 cm -1 and 1067 cm -1 ; or (f) the crystalline form is characterized by a differential scanning calorimetry (DSC) thermogram peaking at 157° C., the DSC thermogram obtained by heating the crystalline form at a rate of 10° C./min.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 5.7±0.1°, полученных используя излучение CuKa.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern contains a characteristic peak at 2-θ angles of 5.7±0.1° obtained using CuKa radiation.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 13.6±0.1°.According to some variants of XRPD, the X-ray peak at 2-θ angles of 13.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 16.1±0.1°.According to some versions of XRPD, the X-ray peak is at 2-θ angles of 16.1±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 18.9±0.1°.According to some versions of XRPD, the X-ray peak is at 2-θ angles of 18.9±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 21.3±0.1°.According to some versions of XRPD, the X-ray peak at 2-θ angles of 21.3±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 21.6±0.1°.According to some variants of XRPD, the X-ray peak at 2-θ angles of 21.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма ский пик при значениях угла 2-θ, равных 21.3±0.1°.According to some versions of XRPD, the X-ray peak at 2-θ angles of 21.3±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно дополнительно дополнительно дополнительно дополнительно дополнительно дополнительно содержит содержит содержит содержит содержит содержит содержит характеристичехарактеристичехарактеристичехарактеристичехарактеристичехарактеристичехарактеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, и 21.6±0.1°.According to some variants of the XRPD X-ray pattern additionally additionally additionally additionally additionally additionally contains contains contains contains contains contains contains contains characteristic characteristic characteristic characteristic peak at angle 2-θ values equal to 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, and 21.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 18.9±0.1°, полученных используя излучение CuKa.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern contains a characteristic peak at 2-θ angles of 18.9±0.1° obtained using CuKa radiation.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 13.6±0.1°.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 13.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 16.1±0.1°.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 16.1±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристиче- 2 040198 ский пик при значениях угла 2-θ, равных 21.3±0.1°.According to some variants of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 21.3±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 13.6±0.1°.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 13.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 16.1±0.1°.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 16.1±0.1°.

Согласно некоторым вариантам XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2-θ, равных 21.6±0.1°.In some embodiments of the XRPD, the X-ray pattern additionally contains a characteristic peak at 2-θ angles of 21.6±0.1°.

Согласно некоторым вариантам ИК-спектр содержит полосы с частотой 1584 см-1, 1240 см-1, 1147 см-1, 1134 см-1, 1099 см-1 и 1067 см-1.According to some options, the IR spectrum contains bands with a frequency of 1584 cm -1 , 1240 cm -1 , 1147 cm -1 , 1134 cm -1 , 1099 cm -1 and 1067 cm -1 .

Согласно некоторым вариантам на DSC термограмме наблюдается эндотермический эффект с пиком при 157°С, причем термограмма DSC получена нагреванием кристаллической формы со скоростью 10°С/мин.In some embodiments, the DSC thermogram exhibits an endothermic effect peaking at 157° C., the DSC thermogram obtained by heating the crystalline form at a rate of 10° C./min.

Согласно некоторым вариантам эндотермический эффект наблюдается начиная с 154°С.In some embodiments, the endothermic effect is observed starting at 154°C.

Согласно некоторым вариантам на DSC термограмме дополнительно наблюдается экзотермический эффект при 159°С.In some embodiments, an exothermic effect is additionally observed on the DSC thermogram at 159°C.

Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая кристаллической формы такая, как представлено на фиг. 4.In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) crystal shape curve is as shown in FIG. 4.

Согласно некоторым вариантам для кристаллической формы А справедливо одно или более из сле дующего:In some embodiments, crystalline form A is one or more of the following:

(a) порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы не меняется после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели;(a) powder X-ray pattern (XRPD) of the crystalline form does not change after storage at 40°C and relative humidity (RH) 75% for at least a week;

(b) порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы не меняется после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели;(b) powder X-ray pattern (XRPD) of the crystalline form does not change after storage at 25°C and relative humidity (RH) 97% for at least a week;

(c) кристаллическая форма является негигроскопичной; или (d) изменение массы кристаллической формы, при измерении методом динамической сорбции пара (DVS) составило менее чем 0.3% вес./вес. в интервале 0-90% RH.(c) the crystalline form is non-hygroscopic; or (d) the change in mass of the crystalline form, as measured by dynamic vapor sorption (DVS), was less than 0.3% w/w. in the range of 0-90% RH.

Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма является несольватированной.In some embodiments, the crystalline form is unsolvated.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(а) кристаллическую форму А;(a) crystalline Form A;

(b) наполнитель и (c) смазывающее вещество.(b) a filler; and (c) a lubricant.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(a) от 40 до 200 мг кристаллической формы А;(a) 40 to 200 mg of crystalline Form A;

(b) от 40 до 50 вес.% наполнителя и (c) от 0.2 до 1.0 вес.% смазывающего вещества.(b) 40 to 50 wt.% filler; and (c) 0.2 to 1.0 wt.% lubricant.

Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция дополнительно содержит разрыхлитель.In some embodiments, the pharmaceutical composition further comprises a disintegrant.

Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция дополнительно содержит поверхностно-активное вещество.In some embodiments, the pharmaceutical composition further comprises a surfactant.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(a) от 40 до 200 мг кристаллической формы А;(a) 40 to 200 mg of crystalline Form A;

(b) от 40 до 50 вес.% наполнителя;(b) from 40 to 50 wt.% filler;

(c) от 3 до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from 3 to 10 wt.% baking powder;

(d) от 2 до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (e) от 0.2 до 1.0 вес.% смазывающего вещества.(d) 2 to 7% by weight of a surfactant; and (e) 0.2 to 1.0% by weight of a lubricant.

Согласно некоторым вариантам наполнитель выбран из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька.In some embodiments, the filler is selected from lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc.

Согласно некоторым вариантам наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу.In some embodiments, the filler is microcrystalline cellulose.

Согласно некоторым вариантам разрыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины и камеди.In some embodiments, the disintegrant is selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked polymer such as crospovidone, cross-linked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay and gum.

Согласно некоторым вариантам разрыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, кросповидона, альгината натрия, глины и камеди.In some embodiments, the disintegrant is selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crospovidone, sodium alginate, clay, and gum.

- 3 040198- 3 040198

Согласно некоторым вариантам разрыхлитель представляет собой кроскармеллозу натрия.In some embodiments, the disintegrant is croscarmellose sodium.

Согласно некоторым вариантам поверхностно-активное вещество выбрано из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида.In some embodiments, the surfactant is selected from sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, copolymers of ethylene oxide and propylene oxide.

Согласно некоторым вариантам поверхностно-активное вещество представляет собой лаурилсульфат натрия.In some embodiments, the surfactant is sodium lauryl sulfate.

Согласно некоторым вариантам смазывающее вещество выбрано из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков.In some embodiments, the lubricant is selected from stearic acid, calcium hydroxide, talc, cornstarch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, and waxes.

Согласно некоторым вариантам смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.In some embodiments, the lubricant is magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам наполнитель выбран из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька;In some embodiments, the filler is selected from lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc;

разрыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди;the disintegrant is selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked polymer, crosslinked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate , clays or gums;

поверхностно-активное вещество выбрано из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида; и смазывающее вещество выбрано из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков.the surfactant is selected from sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, copolymers of ethylene oxide and propylene oxide; and the lubricant is selected from stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate and waxes.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(a) от 40 до 50 вес.% кристаллической формы А;(a) 40 to 50% by weight of crystalline Form A;

(b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from 40 to 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(c) от 3 до 10 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 3 to 10% by weight of croscarmellose sodium;

(d) от 2 до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) от 0.2 до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) 2 to 7 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.2 to 1.0 wt% magnesium stearate.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(a) от 40 до 200 мг формы А;(a) 40 to 200 mg of form A;

(b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы и (c) от 0.2 до 1.0 вес.% стеарата магния.(b) 40 to 50% by weight of microcrystalline cellulose; and (c) 0.2 to 1.0% by weight of magnesium stearate.

41. Фармацевтическая композиция для перорального введения содержащая:41. Pharmaceutical composition for oral administration containing:

(a) от 40 до 200 мг кристаллической формы;(a) 40 to 200 mg of crystalline form;

(b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from 40 to 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(c) от 3 до 10 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 3 to 10% by weight of croscarmellose sodium;

(d) от 2 до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) от 0.2 до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) 2 to 7 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.2 to 1.0 wt% magnesium stearate.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(a) 140 мг кристаллической формы А;(a) 140 mg of crystalline Form A;

(b) 151.4 мг микрокристаллической целлюлозы;(b) 151.4 mg microcrystalline cellulose;

(c) 23.0 мг кросскармелозы натрия;(c) 23.0 mg croscarmellose sodium;

(d) 14.0 мг лаурилсульфата натрия и (е) 1.6 мг стеарата магния.(d) 14.0 mg sodium lauryl sulfate; and (e) 1.6 mg magnesium stearate.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(b) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(c) 7.0 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 7.0 wt% croscarmellose sodium;

(d) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) 0.5 вес.% стеарата магния.(d) 4.2 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.5 wt% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция находится в лекарственной форме, представляющей собой твёрдую желатиновую капсулу.In some embodiments, the pharmaceutical composition is in a dosage form that is a hard gelatin capsule.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается способ получения фармацевтической композиции 1 -((R)-3 -(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 ил)проп-2-ен-1-она, включающий смешение одного или более эксципиентов с выделенной кристаллической формой по любому из пп.1-7023.In another aspect of the present invention, there is provided a process for the preparation of a pharmaceutical composition of 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidine -1 yl) prop-2-en-1-one, comprising mixing one or more excipients with the isolated crystalline form according to any one of claims 1-7023.

Согласно некоторым вариантам способ дополнительно включает измельчение полученной смесиIn some embodiments, the method further comprises grinding the resulting mixture

- 4 040198 одного или более эксципиентов и кристаллической формы.- 4 040198 one or more excipients and crystalline form.

Согласно некоторым вариантам способ дополнительно включает размещение смеси одного или более эксципиентов и кристаллической формы в желатиновую капсулу.In some embodiments, the method further comprises placing a mixture of one or more excipients and a crystalline form in a gelatin capsule.

Согласно некоторым вариантам способ дополнительно включает размещение смеси одного или более эксципиентов и кристаллической формы А в не желатиновую капсулу.In some embodiments, the method further comprises placing a mixture of one or more excipients and crystalline Form A in a non-gelatin capsule.

Согласно некоторым вариантам фармацевтическую композицию размещают в твёрдую желатиновую капсулу. Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция находится в форме, пригодной для перорального введения млекопитающему. Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция находится в виде твёрдой пероральной лекарственной формы. Согласно некоторым вариантам фармацевтическая композиция содержит примерно от 0.5 мг примерно до 1000 мг кристаллического 1 -((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 она.In some embodiments, the pharmaceutical composition is placed in a hard gelatin capsule. In some embodiments, the pharmaceutical composition is in a form suitable for oral administration to a mammal. In some embodiments, the pharmaceutical composition is in the form of a solid oral dosage form. In some embodiments, the pharmaceutical composition contains from about 0.5 mg to about 1000 mg of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine- 1 -yl) piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 she.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition for oral administration is provided, comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Н-пиразоло [3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg of 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя (дезинтегратора);(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder (disintegrator);

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества.(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant.

Согласно некоторым вариантам наполнитель выбран из группы, состоящей из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы и талька. Согласно некоторым вариантам наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу. Согласно некоторым вариантам разрыхлитель выбран из группы, состоящей из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди (смолы). Согласно некоторым вариантам разрыхлитель представляет собой кроскармеллозу натрия. Согласно некоторым вариантам поверхностно-активное вещество (ПАВ) выбрано из группы, состоящей из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида. Согласно некоторым вариантам ПАВ представляет собой лаурилсульфат натрия. Согласно некоторым вариантам смазывающее (скользящее) вещество (смазка) выбрано из группы, состоящей из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков. Согласно некоторым вариантам смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.In some embodiments, the filler is selected from the group consisting of lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, and talc. In some embodiments, the filler is microcrystalline cellulose. In some embodiments, the disintegrant is selected from the group consisting of natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked a polymer such as crospovidone, crosslinked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay or gum (resin). In some embodiments, the disintegrant is croscarmellose sodium. In some embodiments, the surfactant is selected from the group consisting of sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, ethylene oxide-propylene oxide copolymers. In some embodiments, the surfactant is sodium lauryl sulfate. In some embodiments, the lubricant is selected from the group consisting of stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, and waxes. In some embodiments, the lubricant is magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Нпиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40% to about 50% by weight 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl )piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1ил)проп-2-ен-1-она;(a) 140 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1yl)prop-2 -en-1-she;

(б) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(в) 7 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) 7 wt% croscarmellose sodium;

(г) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) 0.5 вес.% стеарата магния.(d) 4.2 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.5 wt% magnesium stearate.

- 5 040198- 5 040198

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1ил)проп-2-ен-1 -она;(a) 140 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1yl)prop-2 -en-1 -one;

(б) 151.4 мг микрокристаллической целлюлозы;(b) 151.4 mg microcrystalline cellulose;

(в) 23.0 мг кроскармеллозы натрия;(c) 23.0 mg croscarmellose sodium;

(г) 14.0 мг лаурилсульфата натрия и (д) 1.6 мг стеарата магния.(d) 14.0 mg sodium lauryl sulfate; and (e) 1.6 mg magnesium stearate.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition for oral administration is provided, comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг кристаллического 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl) piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя (дезинтегратора);(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder (disintegrator);

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества.(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant.

Согласно некоторым вариантам наполнитель выбран из группы, состоящей из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька. Согласно некоторым вариантам наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу. Согласно некоторым вариантам разрыхлитель выбран из группы, состоящей из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди (смолы). Согласно некоторым вариантам разрыхлитель представляет собой кроскармеллозу натрия. Согласно некоторым вариантам поверхностно-активное вещество (ПАВ) выбрано из группы, состоящей из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида. Согласно некоторым вариантам ПАВ представляет собой лаурилсульфат натрия. Согласно некоторым вариантам смазывающее (скользящее) вещество (смазка) выбрано (выбрана) из группы, состоящей из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков. Согласно некоторым вариантам смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.In some embodiments, the filler is selected from the group consisting of lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc. In some embodiments, the filler is microcrystalline cellulose. In some embodiments, the disintegrant is selected from the group consisting of natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked a polymer such as crospovidone, crosslinked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay or gum (resin). In some embodiments, the disintegrant is croscarmellose sodium. In some embodiments, the surfactant is selected from the group consisting of sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, ethylene oxide-propylene oxide copolymers. In some embodiments, the surfactant is sodium lauryl sulfate. In some embodiments, the lubricant (lubricant) is selected from the group consisting of stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, and waxes. In some embodiments, the lubricant is magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг кристаллического 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl) piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% кристаллического 1-((R)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40% to about 50% by weight of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine-1 -yl) piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг кристаллического 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она;(a) 140 mg of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin1-yl)piperidin-1-yl)prop- 2-en-1-she;

(б) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(в) 7 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) 7 wt% croscarmellose sodium;

(г) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) 0.5 вес.% стеарата магния.(d) 4.2 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.5 wt% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг кристаллического 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она;(a) 140 mg of crystalline 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin1-yl)piperidin-1-yl)prop- 2-en-1-she;

- 6 040198 (б) 151.4 мг микрокристаллической целлюлозы;- 6 040198 (b) 151.4 mg of microcrystalline cellulose;

(в) 23.0 мг кроскармеллозы натрия;(c) 23.0 mg croscarmellose sodium;

(г) 14.0 мг лаурилсульфата натрия и (д) 1.6 мг стеарата магния.(d) 14.0 mg sodium lauryl sulfate; and (e) 1.6 mg magnesium stearate.

Согласно некоторым из вышеприведённых вариантов фармацевтической композиции кристаллический 1 -((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2ен-1-он представляет собой кристаллическую форму А. Согласно другому вышеприведённому варианту в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция, лекарственная форма которой представляет собой твёрдую желатиновую капсулу.According to some of the above embodiments of the pharmaceutical composition, crystalline -yl)prop-2en-1-one is the crystalline form A. According to another embodiment above, the present invention provides a pharmaceutical composition, the dosage form of which is a hard gelatin capsule.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition for oral administration is provided, comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40 mg to about 200 mg of crystalline form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl )piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества.(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant.

Согласно некоторым вариантам наполнитель выбран из группы, состоящей из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька. Согласно некоторым вариантам наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу. Согласно некоторым вариантам разрыхлитель выбран из группы, состоящей из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, крахмал натрия, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди (смолы). Согласно некоторым вариантам разрыхлитель представляет собой кроскармеллозу натрия. Согласно некоторым вариантам поверхностно-активное вещество (ПАВ) выбрано из группы, состоящей из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида. Согласно некоторым вариантам ПАВ представляет собой лаурилсульфат натрия. Согласно некоторым вариантам смазывающее (скользящее) вещество (смазка) выбрано (выбрана) из группы, состоящей из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков. Согласно некоторым вариантам смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.In some embodiments, the filler is selected from the group consisting of lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc. In some embodiments, the filler is microcrystalline cellulose. In some embodiments, the disintegrant is selected from the group consisting of natural starch, pregelatinized starch, sodium starch, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked polymer , such as crospovidone, cross-linked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay or gum (resin). In some embodiments, the disintegrant is croscarmellose sodium. In some embodiments, the surfactant is selected from the group consisting of sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, ethylene oxide-propylene oxide copolymers. In some embodiments, the surfactant is sodium lauryl sulfate. In some embodiments, the lubricant (lubricant) is selected from the group consisting of stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, and waxes. In some embodiments, the lubricant is magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40 mg to about 200 mg of crystalline Form A )piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40 wt.% to about 50 wt.% of the crystalline form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine -1 -yl)piperidin-1 -yl)prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% microcrystalline cellulose;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) from about 3% to about 10% by weight of croscarmellose sodium;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% стеарата магния.(d) from about 2 wt.% to about 7 wt.% sodium lauryl sulfate; and (e) from about 0.2 wt.% to about 1.0 wt.% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) 140 mg of crystalline form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl) prop-2-en-1-one;

(б) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(в) 7 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) 7 wt% croscarmellose sodium;

(г) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) 0.5 вес.% стеарата магния.(d) 4.2 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.5 wt% magnesium stearate.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition for oral administration comprising:

(а) 140 мг кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4(a) 140 mg of crystalline form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4

- 7 040198- 7 040198

d]nupuMuguH-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;d]nupuMuguH-1 -yl)piperidin-1 -yl)prop-2-en-1-one;

(б) 151.4 мг микрокристаллической целлюлозы;(b) 151.4 mg microcrystalline cellulose;

(в) 23.0 мг кроскармеллозы натрия;(c) 23.0 mg croscarmellose sodium;

(г) 14.0 мг лаурилсульфата натрия и (д) 1.6 мг стеарата магния.(d) 14.0 mg sodium lauryl sulfate; and (e) 1.6 mg magnesium stearate.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества;(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant;

причём композиция находится в виде стандартной (однократной, разовой) лекарственной формы в блистерной упаковке, а указанная блистерная упаковка изготовлена из металлической фольги или полимерной плёнки.moreover, the composition is in the form of a standard (single, single) dosage form in a blister pack, and the specified blister pack is made of metal foil or polymer film.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition comprising:

(а) 140 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1ил)проп-2-ен-1-она;(a) 140 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1yl)prop-2 -en-1-she;

(б) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(в) 7 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) 7 wt% croscarmellose sodium;

(г) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) 0.5 вес.% стеарата магния, причём композиция находится в виде стандартной лекарственной формы в блистерной упаковке, а указанная блистерная упаковка изготовлена из металлической фольги или полимерной плёнки.(d) 4.2 wt.% sodium lauryl sulfate and (e) 0.5 wt.% magnesium stearate, and the composition is in the form of a standard dosage form in a blister pack, and the specified blister pack is made of metal foil or polymer film.

Согласно другому варианту в настоящем изобретении предусматривается блистерная упаковка, содержащая один или более карманов, где каждый карман содержит стандартную лекарственную форму, включающую:According to another embodiment, the present invention provides a blister pack containing one or more pockets, where each pocket contains a unit dosage form, including:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) about 40 mg to about 200 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1 -yl) prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества;(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant;

причём материалом каждого кармана блистерной упаковки является металлическая фольга или полимерная плёнка.moreover, the material of each pocket of the blister pack is a metal foil or a polymer film.

В другом аспекте настоящего изобретения предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In another aspect of the present invention, a pharmaceutical composition is provided comprising:

(а) примерно от 40 вс.% примерно до 50 вес.% кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;(a) from about 40 wt.% to about 50 wt.% of the crystalline Form A 1-((R)-3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine -1 -yl)piperidin-1 -yl)prop-2-en-1 -one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества;(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant;

причём композиция находится в виде стандартной лекарственной формы в блистерной упаковке, а материал для указанной блистерной упаковки представляет собой металлическую фольгу или полимерную плёнку.moreover, the composition is in the form of a standard dosage form in a blister pack, and the material for said blister pack is a metal foil or a polymer film.

Согласно некоторым вариантам в настоящем изобретении предусматривается фармацевтическая композиция, содержащая:In some embodiments, the present invention provides a pharmaceutical composition comprising:

(а) 140 мг 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1ил)проп-2-ен-1-она;(a) 140 mg 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1yl)prop-2 -en-1-she;

(б) 45.9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose;

(в) 7 вес.% кроскармеллозы натрия;(c) 7 wt% croscarmellose sodium;

(г) 4.2 вес.% лаурилсульфата натрия и (д) 0.5 вес.% стеарата магния, причём композиция находится в виде стандартной лекарственной формы в блистерной упаковке, а указанная блистерная упаковка изготовлена из металлической фольги или полимерной плёнки.(d) 4.2 wt.% sodium lauryl sulfate and (e) 0.5 wt.% magnesium stearate, and the composition is in the form of a standard dosage form in a blister pack, and the specified blister pack is made of metal foil or polymer film.

Согласно другому варианту в настоящем изобретении предусматривается блистерная упаковка, содержащая один или более карманов, где каждый карман содержит стандартную лекарственную форму, включающую:According to another embodiment, the present invention provides a blister pack containing one or more pockets, where each pocket contains a unit dosage form, including:

(а) примерно от 40 мг примерно до 200 мг кристаллической формы А 1-((R)-3-(4-αмuно-3-(4(a) from about 40 mg to about 200 mg of crystalline Form A 1-((R)-3-(4-α-myno-3-(4

- 8 040198 феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она;- 8 040198 phenoxyphenyl)-1 H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1 -yl)piperidin-1 -yl)prop-2-en-1-one;

(б) примерно от 40 вес.% примерно до 50 вес.% наполнителя;(b) from about 40 wt.% to about 50 wt.% filler;

(в) примерно от 3 вес.% примерно до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from about 3 wt.% to about 10 wt.% baking powder;

(г) примерно от 2 вес.% примерно до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (д) примерно от 0.2 вес.% примерно до 1.0 вес.% смазывающего вещества;(d) from about 2% to about 7% by weight of a surfactant; and (e) from about 0.2% to about 1.0% by weight of a lubricant;

причём материалом каждого кармана блистерной упаковки является металлическая фольга или полимерная плёнка.moreover, the material of each pocket of the blister pack is a metal foil or a polymer film.

Согласно одному варианту в настоящем изобретении предусматривается набор, который содержит совокупность (несколько) пероральных лекарственных форм, таких как таблетки или капсулы, упаковку, такую как контейнер (сосуд), в котором находятся пероральные лекарственные формы, и инструкции по применению для введения пероральных лекарственных форм в соответствии со способом по настоящему изобретению. Упаковки для стандартных доз, такие как блистерные упаковки, являются хорошим способом упаковки для пероральной лекарственной формы композиций по настоящему изобретению, а в других вариантах эта упаковка воплощается в виде набора в сочетании с инструкциями по применению. Согласно другим вариантам подробная информация о продукте содержится в инструкции по применению в наборе. Блистерная упаковка особенно применима в случае твёрдых пероральных лекарственных форм, и в других вариантах изобретения она применяется, например, в схемах приёма лекарства через день. Согласно одному варианту достаточным является ежедневный приём твёрдых стандартных лекарственных форм в виде одной или более таблеток или капсул композиций по настоящему изобретению, помещённых в блистерную упаковку с инструкциями по применению. Согласно другому варианту достаточным является приём через день твёрдых стандартных лекарственных форм в виде одной или более таблеток или капсул композиций по настоящему изобретению, помещённых в блистерную упаковку с инструкциями по применению.According to one embodiment, the present invention provides a kit that contains a collection of (multiple) oral dosage forms, such as tablets or capsules, packaging, such as a container (vessel) in which the oral dosage forms are located, and instructions for use for administering the oral dosage forms. in accordance with the method of the present invention. Unit dose packages, such as blister packs, are a good way to package the oral dosage form of the compositions of the present invention, and in other embodiments, this package is embodied as a kit in combination with instructions for use. In other embodiments, detailed information about the product is contained in the instructions for use in the kit. The blister pack is particularly useful in the case of solid oral dosage forms, and in other embodiments of the invention, it is used, for example, in dosing regimens every other day. In one embodiment, it is sufficient to take one or more tablets or capsules of the compositions of the present invention daily in solid dosage forms in a blister pack with instructions for use. In another embodiment, it is sufficient to take every other day solid dosage forms in the form of one or more tablets or capsules of the compositions of the present invention, placed in a blister pack with instructions for use.

Согласно некоторым вариантам кристаллическое соединение 1 применяется для приготовления лекарственного средства для ингибирования активности тирозинкиназы Брутона (Btk).In some embodiments, crystalline Compound 1 is used to formulate a medicament for inhibiting Bruton's tyrosine kinase (Btk) activity.

Согласно некоторым вариантам рак представляет собой В-клеточную злокачественную опухоль. Согласно некоторым вариантам рак представляет собой В-клеточную злокачественную опухоль, выбранную из хронического лимфоцитарного лейкоза (CLL)/лимфомы из малых лимфоцитов (SLL), лимфомы из клеток мантийной зоны (MCL), диффузной крупноклеточной В-клеточной лимфомы (DLBCL, ДКВКЛ) и множественной миеломы. Согласно некоторым вариантам рак представляет собой лимфому, лейкоз или солидную опухоль. Согласно некоторым вариантам рак представляет собой диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому, фолликулярную лимфому, хроническую лимфоцитарную лимфому, хронический лейкоцитарный лейкоз, В-клеточный пролимфоцитарный лейкоз, лимфоплазмацитарную лимфому/макроглобулинемию Вальденстрёма, лимфому маргинальной зоны селезёнки, плазмоклеточную миелому, плазмоцитому, экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, нодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, лимфому из клеток мантийной зоны, медиастинальную (тимическую) крупноклеточную В-клеточную лимфому, интраваскулярную крупноклеточную В-клеточную лимфому, первичную выпотную лимфому, лимфому/лейкоз Беркитта или лимфоматоидный гранулёматоз. Согласно некоторым вариантам, когда субъект болен раковым заболеванием, противораковый агент вводят субъекту наряду с одним из вышеуказанных соединений. Согласно одному варианту противораковый агент представляет собой ингибитор передачи сигнала митоген-активируемой протеинкиназы.In some embodiments, the cancer is a B-cell malignancy. In some embodiments, the cancer is a B-cell malignancy selected from chronic lymphocytic leukemia (CLL)/small lymphocyte lymphoma (SLL), mantle cell lymphoma (MCL), diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL, DLBCL), and multiple myeloma. In some embodiments, the cancer is a lymphoma, leukemia, or a solid tumor. In some embodiments, the cancer is diffuse large B-cell lymphoma, follicular lymphoma, chronic lymphocytic lymphoma, chronic leukocytic leukemia, B-cell prolymphocytic leukemia, lymphoplasmacytic lymphoma/Waldenström macroglobulinemia, splenic marginal zone lymphoma, plasma cell myeloma, plasmacytoma, extranodal B-cell marginal zone lymphoma, nodal marginal zone B-cell lymphoma, mantle cell lymphoma, mediastinal (thymic) large B-cell lymphoma, intravascular large B-cell lymphoma, primary effusion lymphoma, Burkitt's lymphoma/leukemia, or lymphomatoid granulomatosis. In some embodiments, when the subject has a cancer, the anti-cancer agent is administered to the subject along with one of the above compounds. In one embodiment, the anticancer agent is a mitogen-activated protein kinase signaling inhibitor.

В настоящем изобретении предусматриваются изделия, включающие упаковочный материал, Соединение 1 внутри упаковочного материала и этикетку (листок-вкладыш), на которой (в котором) указывается, что соединение 1 применяется для ингибирования активности тирозинкиназы (тирозинкиназ), такой как Btk.The present invention provides articles comprising a packaging material, Compound 1 within the packaging material, and a label (leaflet) stating that Compound 1 is used to inhibit the activity of a tyrosine kinase(s) such as Btk.

В другом аспекте изобретения предусматривается применение соединения 1 для получения лекарственного средства для лечения воспалительного заболевания или патологического состояния у животного, у которого активность Btk или других тирозинкиназ, гомологичных Btk за счёт наличия цистеинового остатка (в том числе остатка Cys 481), который может образовывать ковалентную связь по меньшей мере с одним необратимым ингибитором по настоящему изобретению, содействует проявлению патологии и/или симптомов заболевания или патологического состояния. Согласно одному варианту данного аспекта изобретения тирозинкиназный белок представляет собой Btk. Согласно другому или дополнительному варианту данного аспекта изобретения воспалительные заболевания или патологические состояния представляют собой респираторные, сердечно-сосудистые или пролиферативные заболевания.In another aspect of the invention, the use of compound 1 is contemplated for the preparation of a medicament for the treatment of an inflammatory disease or condition in an animal in which the activity of Btk or other tyrosine kinases homologous to Btk is due to the presence of a cysteine residue (including Cys 481 residue) that can form a covalent communication with at least one irreversible inhibitor of the present invention, contributes to the manifestation of the pathology and/or symptoms of the disease or pathological condition. In one embodiment of this aspect of the invention, the tyrosine kinase protein is Btk. In another or additional embodiment of this aspect of the invention, the inflammatory diseases or conditions are respiratory, cardiovascular, or proliferative diseases.

Любые из вышеуказанных аспектов включают дополнительные варианты, в которых соединение 1 (а) вводят млекопитающему системно; (б) вводят млекопитающему перорально; (в) вводят млекопитающему внутривенно; (г) вводят с помощью ингаляции; (д) вводят назально или (е) вводят млекопитающему в виде инъекции; (ж) вводят млекопитающему местно (дермально); (з) вводят млекопитающему в глаза; (и) вводят млекопитающему ректально.Any of the above aspects include additional options, in which the connection 1 (a) is administered to the mammal systemically; (b) administered orally to the mammal; (c) administered intravenously to a mammal; (d) administered by inhalation; (e) administered nasally; or (e) administered to a mammal by injection; (g) administered topically (dermally) to the mammal; (h) administered to the mammal in the eye; (i) administered rectally to a mammal.

Любые из вышеуказанных аспектов имеют дополнительные варианты, включающие одноразовое введение эффективного количества соединения 1, в том числе варианты, в которых соединение 1 (i) вво- 9 040198 дят однократно; (ii) вводят несколько раз в течение одного дня; (iii) неоднократно или (iv) постоянно.Any of the above aspects have additional options, including a single administration of an effective amount of compound 1, including options in which compound 1 (i) is administered once; (ii) enter several times within one day; (iii) repeatedly or (iv) continuously.

Любые из вышеуказанных аспектов имеют дополнительные варианты, включающие многократное введение соединения 1, в том числе дополнительные варианты, в которых (i) соединение 1 вводят в виде разовой дозы; (ii) время между введениями при многократном введении составляет 6 ч; (iii) соединение 1 вводят млекопитающему каждые 8 ч. Согласно другим или альтернативным вариантам способ включает лекарственные каникулы, во время которых введение соединения 1 временно прекращали или дозу вводимого соединения постепенно снижали; по окончании лекарственных каникул введение доз соединения 1 возобновляли. Продолжительность лекарственных каникул может варьироваться от 2 дней до 1 года.Any of the above aspects have additional options, including multiple administration of compound 1, including additional options in which (i) compound 1 is administered as a single dose; (ii) the time between administrations for multiple administrations is 6 hours; (iii) Compound 1 is administered to the mammal every 8 hours. In other or alternative embodiments, the method comprises a drug holiday during which the administration of Compound 1 is temporarily stopped or the dose of the compound administered is gradually reduced; at the end of drug holidays, dosing of Compound 1 was resumed. The duration of the medicinal holidays can vary from 2 days to 1 year.

Согласно некоторым вариантам в любых вариантах настоящего изобретения (включая способы, применение, композиции, комплексную терапию и т.д.) соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль или сольват является оптически чистым(ой) (т.е. по определению методом ВЭЖХ (HPLC) его (её) хиральная чистота выше 99%). Согласно некоторым вариантам в любых вариантах настоящего изобретения (включая способы, применение, композиции, комплексную терапию и т.д.) соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль или сольват заменяется на а) соединение 1 или его фармацевтически приемлемую соль или сольват с более низкой хиральной чистотой; б) 1-((S)-3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он или его фармацевтически приемлемую соль или сольват любой оптической чистоты; или в) рацемический 1-(3-(4-амино-3(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он или его фармацевтически приемлемую соль или сольват.In some embodiments, in any embodiments of the present invention (including methods, uses, compositions, complex therapy, etc.), Compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof, is optically pure (i.e., as determined by HPLC ) his (her) chiral purity is above 99%). In some embodiments, in any embodiments of the present invention (including methods, uses, compositions, complex therapy, etc.), Compound 1 or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof is replaced by a) Compound 1 or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof with a lower chiral purity; b) 1-((S)-3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-en- 1-one or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof of any optical purity; or c) racemic 1-(3-(4-amino-3(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-en-1 -one or a pharmaceutically acceptable salt or solvate thereof.

Другие цели, признаки и преимущества способов и композиций, описанных в настоящей заявке, станут очевидными из нижеприведённого подробного описания. Однако следует понимать, что подробное описание и конкретные примеры, хотя и показывают конкретные варианты изобретения, даются только для иллюстрации, так как различные изменения и модификации, соответствующие сущности и объёму настоящего изобретения, будут понятны специалистам в данной области техники из данного подробного описания. Заголовки разделов в настоящей заявке даются только с организационной целью, и их не следует трактовать как ограничивающие описываемый предмет изобретения. Все документы или отрывки из (части) документов, цитированные в данной заявке, включая, но без ограничения, патенты, заявки на патент, статьи, книги, справочники и научные труды, тем самым однозначно включены в настоящее изобретение посредством отсылки во всей полноте для любых целей.Other objects, features and advantages of the methods and compositions described in this application will become apparent from the following detailed description. However, it should be understood that the detailed description and specific examples, while showing specific embodiments of the invention, are provided for purposes of illustration only, as various changes and modifications consistent with the spirit and scope of the present invention will become apparent to those skilled in the art from this detailed description. Section headings in this application are given for organizational purposes only and should not be construed as limiting the subject matter being described. All documents or excerpts from (part of) documents cited in this application, including, but not limited to, patents, patent applications, articles, books, reference books and scientific works, are hereby expressly incorporated into the present invention by reference in their entirety for any goals.

Включение сведений посредством отсылкиInclusion of information by referral

Все публикации и заявки на патент, указанные в данном описании, включены в настоящее изобретение посредством отсылки в соответствующих и релевантных случаях.All publications and patent applications referred to in this specification are hereby incorporated by reference where appropriate and relevant.

Краткое описание фигурBrief description of the figures

На фиг. 1 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы А.In FIG. 1 shows an x-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form A.

На фиг. 2 показан инфракрасный (ИК, IR) спектр формы А.In FIG. 2 shows the infrared (IR, IR) spectrum of Form A.

На фиг. 3 показана DSC-термограмма формы А.In FIG. 3 shows the DSC thermogram of form A.

На фиг. 4 показана термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы А.In FIG. 4 shows a thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form A.

На фиг. 5 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы В.In FIG. 5 shows an x-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form B.

На фиг. 6 показан инфракрасный (ИК, IR) спектр формы В.In FIG. 6 shows the infrared (IR, IR) spectrum of Form B.

На фиг. 7 показана DSC-термограмма формы В.In FIG. 7 shows the DSC thermogram form B.

На фиг. 8 показана термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы В.In FIG. 8 shows a thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of form B.

На фиг. 9 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы С.In FIG. 9 shows an x-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form C.

На фиг. 10 показана DSC-термограмма формы С.In FIG. 10 shows a DSC thermogram of Form C.

На фиг. 11 показана термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы С.In FIG. 11 shows a thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form C.

На фиг. 12 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы D.In FIG. 12 shows an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form D.

На фиг. 14 показана термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы D.In FIG. 14 shows a thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form D.

На фиг. 14 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы Е.In FIG. 14 shows an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form E.

На фиг. 15 показана DSC-термограмма и термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы Е.In FIG. 15 shows a DSC thermogram and a thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form E.

На фиг. 16 показана порошковая рентгенограмма (XRPD) формы F.In FIG. 16 shows an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form F.

Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретенияInformation confirming the possibility of carrying out the invention

Различные роли, которые играет сигнальный путь Btk в различных функциях гемопоэтических клеток, например, в активации В-клеточных рецепторов, наводят на мысль, что низкомолекулярные ингибиторы Btk, такие как соединение 1, применимы для снижения риска или для лечения ряда заболеваний, на которые влияют и которые влияют на многие типы клеток гемопоэтической линии, включая, например, аутоиммунные заболевания, гетероиммунные патологические состояния или заболевания, воспалительные заболевания, рак (например, В-клеточные пролиферативные расстройства) и тромбоэмболические заболевания (нарушения). Необратимые ингибиторы Btk по настоящему изобретению, такие как соединение 1, можно также применять для ингибирования небольшой подгруппы других тирозинкиназ, которые гомологичны Btk за счёт наличия цистеинового остатка (в том числе остатка Cys 481), который может образовывать ковалентную связь с необратимым ингибитором.The various roles played by the Btk signaling pathway in various hematopoietic cell functions, such as activation of B-cell receptors, suggest that small molecule inhibitors of Btk, such as Compound 1, are useful for reducing risk or for treating a range of diseases that are affected by and which affect many cell types of the hematopoietic lineage, including, for example, autoimmune diseases, heteroimmune conditions or diseases, inflammatory diseases, cancer (eg, B-cell proliferative disorders), and thromboembolic diseases (disorders). The irreversible Btk inhibitors of the present invention, such as Compound 1, can also be used to inhibit a small subset of other tyrosine kinases that are homologous to Btk due to the presence of a cysteine residue (including Cys 481) that can form a covalent bond with an irreversible inhibitor.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 можно применять для лечения аутоиммунного забо- 10 040198 левания у млекопитающего, которое включает, но без ограничения, ревматоидный артрит, псориатический артрит, остеоартрит, болезнь Стилла-Шоффара, ювенильный артрит, волчанку, диабет, тяжёлую псевдопаралитическую миастению, тиреоидит Хашимото, тиреоидит Орда, болезнь Грейвса, синдром Шёгрена, рассеянный склероз, синдром Гийена-Барре, острый рассеянный энцефаломиелит, болезнь Аддисона, опсоклонус-миоклонус-синдром (синдром пляшущих глаз), анкилозирующий спондилоартрит, антифосфолипидный синдром, апластическую анемию, аутоиммунный гепатит, глютеновую болезнь, синдром Гудпасчера, идиопатическую тромбоцитопеническую пурпуру, неврит зрительного нерва (ретробульбарный неврит), склеродермию, первичный билиарный цирроз, синдром Рейтера, артериит Такаясу, височный (гигантоклеточный) артериит, обусловленную тепловыми антителами аутоиммунную гемолитическую анемию, гранулёматоз Вегенера, псориаз, общую алопецию, болезнь Бехчета, хроническую усталость, вегетативную дистонию, эндометриоз, интерстициальный цистит, нейромиотонию, склеродермию и вульводинию.In some embodiments, Compound 1 may be used to treat an autoimmune disease in a mammal, which includes, but is not limited to, rheumatoid arthritis, psoriatic arthritis, osteoarthritis, Still-Choffard disease, juvenile arthritis, lupus, diabetes, myasthenia gravis, thyroiditis. Hashimoto, Horde's thyroiditis, Graves' disease, Sjögren's syndrome, multiple sclerosis, Guillain-Barré syndrome, acute disseminated encephalomyelitis, Addison's disease, opsoclonus-myoclonus syndrome (dancing eye syndrome), ankylosing spondylitis, antiphospholipid syndrome, aplastic anemia, autoimmune hepatitis, celiac disease disease, Goodpasture's syndrome, idiopathic thrombocytopenic purpura, optic neuritis (retrobulbar neuritis), scleroderma, primary biliary cirrhosis, Reiter's syndrome, Takayasu's arteritis, temporal (giant cell) arteritis, heat antibody-induced autoimmune hemolytic anemia, Wegener's granulomatosis, psoriasis, general alopecia, Behcet's disease, chronic fatigue, autonomic dystonia, endometriosis, interstitial cystitis, neuromyotonia, scleroderma and vulvodynia.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 можно применять для лечения гетероиммунных заболеваний или патологических состояний, которые включают, но без ограничения, гомологичную болезнь (вторичную, реакцию трансплантат-против-хозяина), трансплантацию, переливание крови, анафилаксию, аллергию (например, аллергию на пыльцу растений, латекс, лекарства, пищевые продукты, яды насекомых, шерсть животных, перхоть животных, клещевой аллерген домашней пыли или тараканов), повышенную чувствительность типа I, аллергический конъюнктивит, аллергический ринит и атопический дерматит.In some embodiments, Compound 1 can be used to treat heteroimmune diseases or pathological conditions, which include, but are not limited to, homologous disease (secondary, graft-versus-host disease), transplantation, blood transfusion, anaphylaxis, allergy (e.g., allergy to plant pollen , latex, drugs, foods, insect venoms, animal dander, animal dander, house dust mites or cockroaches), type I hypersensitivity, allergic conjunctivitis, allergic rhinitis, and atopic dermatitis.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 можно применять для лечения воспалительного заболевания у млекопитающего, которое включает, но без ограничения, астму, воспалительное заболевание кишечника, аппендицит, блефарит, капиллярный бронхит, бронхит, бурсит, цервицит, холангит, холецистит, колит, конъюнктивит, цистит, дакриоденит, дерматит, дерматомиозит, энцефалит, эндокардит, эндометрит, энтерит, энтероколит, эпикондилит, эпидидимит, фасциит, фиброзит, гастрит, гастроэнтерит, гепатит, гнойный гидраденит, ларингит, мастит, менингит, миелит, миокардит, миозит, нефрит, оофорит, орхит, остеит, отит, панкреатит, паротит, перикардит, перитонит, фарингит, плеврит, флебит, пневмонит (пульмонит), пневмонию, проктит, простатит, пиелонефрит, ринит, сальпингит, синусит, стоматит, синовит, тендонит, тонзиллит, увеит, вагинит, васкулит и вульвит.In some embodiments, Compound 1 may be used to treat an inflammatory disease in a mammal, which includes, but is not limited to, asthma, inflammatory bowel disease, appendicitis, blepharitis, capillary bronchitis, bronchitis, bursitis, cervicitis, cholangitis, cholecystitis, colitis, conjunctivitis, cystitis, dacryodenitis, dermatitis, dermatomyositis, encephalitis, endocarditis, endometritis, enteritis, enterocolitis, epicondylitis, epididymitis, fasciitis, fibrositis, gastritis, gastroenteritis, hepatitis, suppurative hidradenitis, laryngitis, mastitis, meningitis, myelitis, myocarditis, myositis, nephritis, oophoritis, orchitis osteitis, otitis, pancreatitis, parotitis, pericarditis, peritonitis, pharyngitis, pleurisy, phlebitis, pneumonitis (pulmonitis), pneumonia, proctitis, prostatitis, pyelonephritis, rhinitis, salpingitis, sinusitis, stomatitis, synovitis, tendonitis, tonsillitis, uveitis, vaginitis, vasculitis and vulvitis.

Согласно некоторым вариантам способы по настоящему изобретению можно применять для лечения рака, например В-клеточных пролиферативных расстройств, которые включают, но без ограничения, диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому, фолликулярную лимфому, хроническую лимфоцитарную лимфому, хронический лимфоцитарный лейкоз, В-клеточный пролимфоцитарный лейкоз, лимфоплазмоцитарную лимфому/макроглобулинемию Вальденстрёма, лимфому маргинальной зоны селезёнки, плазмоклеточную миелому, плазмоцитому, экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, нодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, лимфому из клеток мантийной зоны, медиастинальную (тимическую) крупноклеточную В-клеточную лимфому, интраваскулярную (внутрисосудистую) крупноклеточную В-клеточную лимфому, первичную выпотную лимфому, лимфому/лейкоз Беркитта и лимфоматоидный гранулёматоз.In some embodiments, the methods of the present invention may be used to treat cancer, such as B-cell proliferative disorders, which include, but are not limited to, diffuse large B-cell lymphoma, follicular lymphoma, chronic lymphocytic lymphoma, chronic lymphocytic leukemia, B-cell prolymphocytic leukemia. , lymphoplasmacytic/Waldenström macroglobulinemia, splenic marginal zone lymphoma, plasma cell myeloma, plasmacytoma, extranodal marginal zone B-cell lymphoma, nodal marginal zone B-cell lymphoma, mantle cell lymphoma, mediastinal (thymic) large B-cell lymphoma, intravascular (intravascular) large B-cell lymphoma, primary effusion lymphoma, Burkitt's lymphoma/leukemia, and lymphomatoid granulomatosis.

Согласно другим вариантам способы по настоящему изобретению можно применять для лечения тромбоэмболических болезней (тромбоэмболических нарушений), которые включают, но без ограничения, инфаркт миокарда, стенокардию (в том числе нестабильную стенокардию), реокклюзии или рестенозы после ангиопластики или после аортокоронарного шунтирования, удар, транзиторную ишемическую атаку, окклюзионную болезнь периферических сосудов, лёгочную эмболию или тромбоз глубоких вен.In other embodiments, the methods of the present invention can be used to treat thromboembolic diseases (thromboembolic disorders), which include, but are not limited to, myocardial infarction, angina (including unstable angina), reocclusion or restenosis after angioplasty or after coronary artery bypass grafting, stroke, transient ischemic attack, peripheral vascular occlusive disease, pulmonary embolism or deep vein thrombosis.

Гематологические злокачественные опухоли.Hematological malignancies.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения гематологической злокачественной опухоли у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества Соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating a hematologic malignancy in a subject in need thereof, comprising administering to that subject an amount of Compound 1.

Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой неходжкинскую лимфому (NHL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой хронический лимфоцитарный лейкоз (CLL), лимфому из малых лимфоцитов (SLL), лимфому высокого риска CLL, или не-CLL/SLL лимфому. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой фолликулярную лимфому (FL), диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), лимфому из клеток мантийной зоны (MCL), макроглобулинемию Вальденстрёма, множественную миелому (ММ), лимфому маргинальной зоны, лимфому Беркитта, неберкиттовскую В-клеточную лимфому высокой степени злокачественности или экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой острый или хронический миелогенный (или миелоидный) лейкоз, миелодиспластический синдром, острый лимфобластный лейкоз или острый лимфобластный лейкоз из клеток-предшественников В лимфоцитов. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой хронический лимфобластный лейкоз (CLL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой лимфому из клетокIn some embodiments, the hematologic malignancy is non-Hodgkin's lymphoma (NHL). In some embodiments, the hematologic malignancy is chronic lymphocytic leukemia (CLL), small lymphocyte (SLL) lymphoma, high-risk CLL lymphoma, or non-CLL/SLL lymphoma. In some embodiments, the hematologic malignancy is follicular lymphoma (FL), diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), mantle cell lymphoma (MCL), Waldenström macroglobulinemia, multiple myeloma (MM), marginal zone lymphoma, Burkitt's lymphoma, non-Burkitt's High-grade B-cell lymphoma or extranodal marginal zone B-cell lymphoma. In some embodiments, the hematologic cancer is acute or chronic myelogenous (or myeloid) leukemia, myelodysplastic syndrome, acute lymphoblastic leukemia, or B lymphocyte progenitor acute lymphoblastic leukemia. In some embodiments, the hematologic malignancy is chronic lymphoblastic leukemia (CLL). In some embodiments, the hematologic malignancy is a lymphoma of cells

- 11 040198 мантийной зоны (MCL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), ABC подтипа. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), GCB подтипа. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой макроглобулинемию Вальденстрёма (WM). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой множественную миелому (ММ). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой лимфому Беркитта. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой фолликулярную лимфому (FL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой трансформированную фолликулярную лимфому (лимфому из трансформированных клеток). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой лимфому маргинальной зоны.- 11 040198 mantle zone (MCL). In some embodiments, the hematologic malignancy is diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL). In some embodiments, the hematologic malignancy is diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), ABC subtype. In some embodiments, the hematologic malignancy is diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), GCB subtype. In some embodiments, the hematologic malignancy is Waldenström's macroglobulinemia (WM). In some embodiments, the hematologic malignancy is multiple myeloma (MM). In some embodiments, the hematologic malignancy is Burkitt's lymphoma. In some embodiments, the hematologic cancer is follicular lymphoma (FL). In some embodiments, the hematologic malignancy is a transformed follicular lymphoma (transformed cell lymphoma). In some embodiments, the hematologic malignancy is a marginal zone lymphoma.

Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или рефракто(е)рную (стойкую, не поддающуюся лечению) неходжкинскую лимфому (NHL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому из клеток мантийной зоны (MCL), рецидивирующую или не поддающуюся лечению фолликулярную лимфому (FL), рецидивирующую или не поддающуюся лечению CLL, рецидивирующую или не поддающуюся лечению SLL, рецидивирующую или не поддающуюся лечению множественную миелому, рецидивирующую или не поддающуюся лечению макроглобулинемию Вальденстрёма, рецидивирующую или не поддающуюся лечению множественную миелому (ММ), рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому маргинальной зоны, рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому Беркитта, рецидивирующую или не поддающуюся лечению неберкиттовскую В-клеточную лимфому высокой степени злокачественности, рецидивирующую или не поддающуюся лечению экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующий или не поддающийся лечению острый или хронический миелогенный (или миелоидный) лейкоз, рецидивирующий или не поддающийся лечению миелодиспластический синдром, рецидивирующий или не поддающийся лечению острый лимфобластный лейкоз или рецидивирующий или не поддающийся лечению острый лимфобластный лейкоз из клеток-предшественников В-лимфоцитов. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующий или не поддающийся лечению хронический лимфобластный лейкоз (CLL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому из клеток мантийной зоны (MCL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), ABC подтипа. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), GCB подтипа. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению макроглобулинемию Вальденстрёма (WM). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению множественную миелому (ММ). Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому Беркитта. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению фолликулярную лимфому (FL).In some embodiments, the hematologic malignancy is relapsed or refractory (persistent, untreatable) non-Hodgkin's lymphoma (NHL). In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), recurrent or refractory mantle cell lymphoma (MCL), recurrent or refractory follicular lymphoma (FL), recurrent or refractory CLL, relapsed or refractory SLL, relapsed or refractory multiple myeloma, relapsed or refractory Waldenström macroglobulinemia, relapsed or refractory multiple myeloma (MM), relapsed or refractory marginal zone lymphoma, relapsed or refractory Burkitt's lymphoma, recurrent or refractory high-grade non-Burkitt B-cell lymphoma, recurrent or refractory extranodal marginal zone B-cell lymphoma. In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory acute or chronic myelogenous (or myeloid) leukemia, recurrent or refractory myelodysplastic syndrome, recurrent or refractory acute lymphoblastic leukemia, or recurrent or refractory cellular acute lymphoblastic leukemia. precursors of B-lymphocytes. In some embodiments, the hematologic malignancy is relapsing or refractory chronic lymphoblastic leukemia (CLL). In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory mantle cell lymphoma (MCL). In some embodiments, the hematologic cancer is recurrent or refractory diffuse large B cell lymphoma (DLBCL). In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), ABC subtype. In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory diffuse large B cell lymphoma (DLBCL), GCB subtype. In some embodiments, the hematologic malignancy is relapsing or refractory Waldenström macroglobulinemia (WM). In some embodiments, the hematologic malignancy is relapsing or refractory multiple myeloma (MM). In some embodiments, the hematologic malignancy is relapsing or refractory Burkitt's lymphoma. In some embodiments, the hematologic malignancy is recurrent or refractory follicular lymphoma (FL).

Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой такую гематологическую злокачественную опухоль, которая классифицируется как злокачественная опухоль с высокой степенью риска. Согласно некоторым вариантам гематологическая злокачественная опухоль представляет собой CLL с высокой степенью риска или SLL с высокой степенью риска.In some embodiments, the hematologic cancer is a hematologic cancer that is classified as a high risk cancer. In some embodiments, the hematologic cancer is high risk CLL or high risk SLL.

В-лимфопролиферативные нарушения (BCLDs) представляют собой новообразования (опухоли) крови и охватывают, в частности, неходжкинскую лимфому, множественную миелому и лейкоз. BCLDs могут возникать либо в лимфатических тканях (как в случае лимфомы), либо в костном мозге (как в случае лейкоза или миеломы), и все они связаны с неконтролируемым ростом лимфоцитов или лейкоцитов. Имеется множество подтипов BCLD, например хронический лимфоцитарный лейкоз (CLL) и неходжкинская лимфома (NHL). Течение заболевания и лечение BCLD зависит от типа BCLD; однако даже внутри каждого подтипа клинические проявления, морфологическая картина и ответ на терапию различаются.B-lymphoproliferative disorders (BCLDs) are neoplasms (tumors) of the blood and include, in particular, non-Hodgkin's lymphoma, multiple myeloma and leukemia. BCLDs can occur either in the lymphatic tissues (as in the case of lymphoma) or in the bone marrow (as in the case of leukemia or myeloma), and all are associated with an uncontrolled growth of lymphocytes or leukocytes. There are many subtypes of BCLD, such as chronic lymphocytic leukemia (CLL) and non-Hodgkin's lymphoma (NHL). The course of the disease and treatment of BCLD depends on the type of BCLD; however, even within each subtype, clinical manifestations, morphology, and response to therapy differ.

Злокачественные лимфомы представляют собой неопластические трансформации клеток, которыеMalignant lymphomas are neoplastic cell transformations that

- 12 040198 находятся преимущественно в лимфоидных тканях. Две группы злокачественных лимфом представляют собой лимфому Ходжкина и неходжкинскую лимфому (NHL). Оба типа лимфом проникают в ретикулоэндотелиальную систему (систему макрофагов). Однако они различаются происхождением неопластических клеток, первичным очагом заболевания, наличием системных симптомов и ответом на лечение (результатом лечения) (Freedman et al., Non-Hodgkin's Lymphomas Chapter 134, Cancer Medicine, (издание, одобренное Американским онкологическим обществом, B.C. Decker Inc., Hamilton, Ontario, 2003).- 12 040198 are located mainly in lymphoid tissues. Two groups of malignant lymphomas are Hodgkin's lymphoma and non-Hodgkin's lymphoma (NHL). Both types of lymphomas invade the reticuloendothelial system (macrophage system). However, they differ in the origin of the neoplastic cells, the primary site of disease, the presence of systemic symptoms, and the response to treatment (treatment outcome) (Freedman et al., Non-Hodgkin's Lymphomas Chapter 134, Cancer Medicine, (American Cancer Society approved edition, B.C. Decker Inc. , Hamilton, Ontario, 2003).

Неходжкинские лимфомы.Non-Hodgkin's lymphomas.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения неходжкинской лимфомы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating non-Hodgkin's lymphoma in a subject in need thereof, comprising administering to that subject an amount of Compound 1.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает также способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению неходжкинской лимфомы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам неходжкинская лимфома представляет собой рецидивирующую или не поддающуюся лечению диффузную крупноклеточную В-клеточную лимфому (DLBCL), рецидивирующую или не поддающуюся лечению лимфому из клеток мантийной зоны, рецидивирующую или не поддающуюся лечению фолликулярную лимфому или рецидивирующую или не поддающуюся лечению CLL.In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory non-Hodgkin's lymphoma in a subject in need thereof, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1. In some embodiments, non-Hodgkin's lymphoma is relapsing or refractory diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL), recurrent or refractory mantle cell lymphoma, recurrent or refractory follicular lymphoma, or recurrent or refractory CLL.

Нехожкинские лимфомы (NHL) представляют собой группу разнообразных злокачественных опухолей преимущественно В-клеточного происхождения. NHL может появляться в любых органах лимфатической системы, таких как селезёнка, лимфатические узлы или миндалины, и в любом возрасте. NHL часто характеризуется увеличенными лимфоузлами, лихорадкой и потерей веса. NHL относится либо к В-клеточной, либо к Т-клеточной NHL. Лимфомы, относящиеся к лимфопролиферативным нарушениям, с последующей трансплантацией костного мозга или стволовых клеток, обычно являются В-клеточными NHL. Согласно действующей классификационной системе NHL делится на категории с низкой, средней (промежуточной) и высокой степенью злокачественности в зависимости от естественного течения болезни (см. The Non- Hodgkin's Lymphoma Pathologic Classification Project, Cancer 49(1982): 2112-2135). Лимфомы низкой степени злокачественности являются индолентными (вялотекущими) со средней выживаемостью от 5 до 10 лет (Horning and Rosenberg (1984) N. Engl. J. Med. 311: 1471-1475). Хотя химиотерапия может вызвать ремиссию большинства вялотекущих лимфом, случаи выздоровления являются редкими, и у большинства пациентов рано или поздно наблюдается рецидив, требующий дополнительного лечения. Лимфомы со средней (промежуточной) и высокой степенью злокачественности являются более агрессивными опухолями, но в этом случае имеется более высокая вероятность излечения с помощью химиотерапии. Однако у значительной части этих пациентов наблюдается рецидив и требуется дополнительное лечение.Non-Hodgkin's lymphomas (NHL) are a diverse group of malignant tumors predominantly of B-cell origin. NHL can appear in any part of the lymphatic system, such as the spleen, lymph nodes, or tonsils, and at any age. NHL is often characterized by swollen lymph nodes, fever, and weight loss. NHL refers to either B-cell or T-cell NHL. Lymphomas related to lymphoproliferative disorders followed by bone marrow or stem cell transplantation are usually B-cell NHL. The current classification system divides NHL into low, intermediate (intermediate), and high grade categories based on the natural course of the disease (see The Non-Hodgkin's Lymphoma Pathologic Classification Project, Cancer 49(1982): 2112-2135). Low-grade lymphomas are indolent (sluggish) with a median survival of 5 to 10 years (Horning and Rosenberg (1984) N. Engl. J. Med. 311: 1471-1475). Although chemotherapy can cause remission of most indolent lymphomas, recovery is rare, and most patients relapse sooner or later, requiring additional treatment. Medium (intermediate) and high grade lymphomas are more aggressive tumors but have a higher chance of being cured with chemotherapy. However, a significant proportion of these patients relapse and require additional treatment.

Неограничивающий перечень В-клеточных NHL включает лимфому Беркитта (например, эндемичную лимфому Беркитта и спорадическую (случайную) лимфому Беркитта), кожную В-клеточную лимфому, кожную лимфому маргинальной зоны (MZL), диффузную крупноклеточную лимфому (DLBCL), диффузную смешанную мелко- и крупноклеточную лимфому, диффузную мелкоклеточную лимфоцитарную лимфому с расщепленными ядрами, диффузную лимфому из малых лимфоцитов, экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, фолликулярную лимфому, фолликулярную мелкоклеточную лимфому с расщепленными ядрами (степень 1), фолликулярную смешанную мелко- и крупноклеточную лимфому с расщепленными ядрами (степень 2), фолликулярную крупноклеточную лимфому (степень 3), интраваскулярную (внутрисосудистую) крупноклеточную В-клеточную лимфому, интраваскулярный лимфоматоз, крупноклеточную иммунобластную лимфому, крупноклеточную лимфому (LCL), иммунобластную лимфому, MALT лимфому, лимфому из клеток мантийной зоны (мантийноклеточную лимфому, MCL), лимфобластную лимфому из предшественников В-клеток, хронический лимфоцитарный лейкоз (CLL)/мелкоклеточную лимфоцитарную лимфому (SLL), экстранодальную Вклеточную лимфому маргинальной зоны-лимфому мукоза-ассоциированной лимфоидной ткани (MALT), медиастинальную крупноклеточную В-клеточную лимфому (лимфому средостения), нодальную Вклеточную лимфому маргинальной зоны, В-клеточную лимфому маргинальной зоны селезёнки, первичную медиастинальную В-клеточную лимфому, лимфоплазмоцитарную лимфому, волосатоклеточный лейкоз, макроглобулинемию Вальденстрёма и первичную лимфому центральной нервной системы (ЦНС, CNS). Другие неходжкинские лимфомы входят в объём настоящего изобретения и известны специалистам в данной области техники.A non-limiting list of B-cell NHLs includes Burkitt's lymphoma (e.g., endemic Burkitt's lymphoma and sporadic Burkitt's lymphoma), cutaneous B-cell lymphoma, cutaneous marginal zone lymphoma (MZL), diffuse large cell lymphoma (DLBCL), diffuse mixed small- and large cell lymphoma, diffuse small lymphocytic cleaved cell lymphoma, diffuse small lymphocytic lymphoma, extranodal marginal zone B-cell lymphoma, follicular lymphoma, follicular cleaved small cell lymphoma (Grade 1), follicular mixed cleaved cell small and large cell lymphoma ( grade 2), follicular large cell lymphoma (grade 3), intravascular (intravascular) large B-cell lymphoma, intravascular lymphomatosis, large immunoblastic lymphoma, large cell lymphoma (LCL), immunoblastic lymphoma, MALT lymphoma, mantle cell lymphoma (mantle cell lymphoma, MCL) B-cell progenitor lymphoblastic lymphoma, chronic lymphocytic leukemia (CLL)/small lymphocytic lymphoma (SLL), extranodal marginal zone B-cell lymphoma-mucosal-associated lymphoid tissue (MALT) lymphoma, mediastinal large B-cell lymphoma (mediastinal lymphoma), nodal marginal zone B-cell lymphoma, splenic marginal zone B-cell lymphoma, primary mediastinal B-cell lymphoma, lymphoplasmacytic lymphoma, hairy cell leukemia, Waldenström's macroglobulinemia, and primary central nervous system (CNS, CNS) lymphoma. Other non-Hodgkin's lymphomas are within the scope of the present invention and are known to those skilled in the art.

DLBCL (ДКВКЛ).DLBCL (DLBCL).

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения DLCBL у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению DLCBL у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating DLCBL in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory DLCBL in a subject in need, comprising administering to that subject therapeutically an effective amount of compound 1.

В данном контексте термин диффузная крупноклеточная В-клеточная лимфома (DLBCL, ДКВКЛ)In this context, the term diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL, DLBCL)

- 13 040198 относится к новообразованию В-лимфоцитов, происходящих из герминативного (зародышевого) центра (лимфоузла) с диффузным паттерном роста и высоким-средним (промежуточным) индексом пролиферации. DLBCLs составляют примерно 30% всех лимфом и могут существовать в нескольких морфологических вариантах, включая подтипы: центробластный, иммунобластный, обогащенный Тклетками/гистиоцитами, анапластический и плазмобластный. Генетические тесты показали, что имеются различные подтипы DLBCL. По-видимому, эти подтипы имеют различные перспективы (прогнозы) и результаты лечения. DLBCL могут поражать представителей любой возрастной группы, но чаще всего встречаются у старых людей (средний возраст около 65 лет).- 13 040198 refers to a neoplasm of B-lymphocytes originating from the germinal (germinal) center (lymph node) with a diffuse growth pattern and a high-to-average (intermediate) proliferation index. DLBCLs account for approximately 30% of all lymphomas and may exist in several morphological variants, including subtypes: centroblastic, immunoblastic, T cell/histiocyte enriched, anaplastic, and plasmablastic. Genetic tests have shown that there are various subtypes of DLBCL. These subtypes appear to have different prospects (prognosis) and treatment outcomes. DLBCL can affect any age group but is most common in older people (average age around 65).

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения диффузной крупноклеточной В-клеточной лимфомы, подтипа из активированных В-клеток (ABC-DLBCL), у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту необратимого ингибитора Btk в количестве от 300 мг/день вплоть до 1000 мг/день. Полагают, что диффузная крупноклеточная Вклеточная лимфома ABC подтипа (ABC-DLBCL) образуется постзародышевыми В-клетками, которые блокируются (подавляются) в ходе дифференцировки в плазматические клетки. DLBCL ABC подтипа (ABC-DLBCL) составляет примерно 30% случаев заболевания DLBCL. Считают, что из всех молекулярных подтипов DLBCL она хуже всего поддаётся излечению, и по этой причине коэффициент выживаемости пациентов, у которых диагностирована ABC-DLBCL, значительно ниже по сравнению с больными DLCBL других типов. Обычно ABC-DLBCL ассоциируется с хромосомными транслокациями, дерегулирующими основной регулятор зародышевого (герминативного) центра BCL6, и с мутациями, инактивирующими ген PRDM1, который кодирует белок, подавляющий транскрипцию (репрессор), необходимый для дифференцировки плазматических клеток.In some embodiments, the present invention provides a method of treating diffuse large B-cell lymphoma, activated B-cell subtype (ABC-DLBCL), in a subject in need thereof, comprising administering to that subject an irreversible Btk inhibitor in an amount of 300 mg/day up to 1000 mg/day. Diffuse large B cell lymphoma of the ABC subtype (ABC-DLBCL) is believed to be formed by post-germ B cells that are blocked (suppressed) during differentiation into plasma cells. DLBCL The ABC subtype (ABC-DLBCL) accounts for approximately 30% of DLBCL cases. It is believed that of all the molecular subtypes of DLBCL, it is the least curable, and for this reason, the survival rate of patients diagnosed with ABC-DLBCL is significantly lower compared to patients with other types of DLCBL. Usually, ABC-DLBCL is associated with chromosomal translocations that deregulate the main regulator of the germinal (germinal) center BCL6, and with mutations that inactivate the PRDM1 gene, which encodes a transcription-repressing protein (repressor) necessary for plasma cell differentiation.

В особенности релевантным сигнальным путём в патогенезе ABC-DLBCL является сигнальный путь, опосредуемый комплексом ядерного транскрипционного фактора (NF)-kB. Семейство NF-кВ включает 5 членов (р50, р52, р65, c-rel и RelB), которые образуют гомо- и гетеродимеры и ведут себя как транскрипционные факторы, опосредуя целый ряд пролиферативных, апоптотических, воспалительных и иммунных реакций, и являются важнейшими для нормального развития и жизнестойкости В-клеток. NFкВ широко используются эукариотическими клетками в качестве регулятора генов, которые контролируют пролиферацию клеток и жизнестойкость клеток. Соответственно, во множестве различных типов человеческих опухолей имеется неправильно регулируемый NF-kB, т.е. NF-kB конститутивно (постоянно) активен. Активный NF-kB включает экспрессию генов, которые поддерживают клеточную пролиферацию и предохраняют клетку от условий, которые могли бы вызвать её гибель путём апоптоза.A particularly relevant signaling pathway in the pathogenesis of ABC-DLBCL is the signaling pathway mediated by the nuclear transcription factor (NF)-kB complex. The NF-κB family includes 5 members (p50, p52, p65, c-rel, and RelB) that form homo- and heterodimers and behave as transcription factors, mediating a range of proliferative, apoptotic, inflammatory, and immune responses, and are essential for normal development and viability of B-cells. NFκB is widely used by eukaryotic cells as a regulator of genes that control cell proliferation and cell viability. Accordingly, NF-kB is misregulated in many different types of human tumors, i. NF-kB is constitutively (permanently) active. Active NF-kB turns on the expression of genes that support cell proliferation and protect the cell from conditions that could cause its death through apoptosis.

Зависимость ABC DLBCLs от NF-kB определяется сигнальным путём до IkB киназы, состоящим из CARD11, BCL10 и MALT1 (комплекс СВМ). Наложение пути СВМ гасит сигнал NF-kB в клетках ABC DLBCL и индуцирует апоптоз. Молекулярная основа конститутивной активности сигнала NF-kB является предметом настоящего исследования, но некоторые соматические изменения в геноме ABC DLBCLs несомненно активизируют этот путь. Например, соматические мутации домена суперспирали (типа coiled-coil) CARD11 в DLBCL сообщают этому сигнальному каркасному белку способность спонтанно становиться центром белок-белкового взаимодействия с MALT1 и BCL10, вызывая активность ПСК и активацию NF-kB. Конститутивная активность рецепторного сигнального пути В-клеточного рецептора влечёт за собой активацию NF-kB в ABC DLBCLs посредством CARD11 дикого типа, а она непосредственно связана с мутациями в цитоплазматическом конце субъединиц CD79A и CD79B В-клеточного рецептора. Активирующие мутации онкогена в адаптере сигнального пути MYD88 активируют NF-kB и за счёт усиления (суммирования с) сигналом В-клеточного рецептора поддерживают выживание (жизнестойкость) клеток ABC DLBCL. Кроме того, инактивирующие мутации в отрицательном регуляторе сигнального пути NF-kB, A20, происходят почти исключительно в ABC DLBCL.The dependence of ABC DLBCLs on NF-kB is determined by the pre-IkB kinase signaling pathway, consisting of CARD11, BCL10, and MALT1 (CBM complex). Superposition of the CBM pathway quenches the NF-kB signal in ABC DLBCL cells and induces apoptosis. The molecular basis of the constitutive activity of the NF-kB signal is the subject of the present study, but some somatic changes in the ABC genome of DLBCLs undoubtedly activate this pathway. For example, somatic mutations in the coiled-coil domain of CARD11 in DLBCL give this signaling scaffold protein the ability to spontaneously become the center of protein-protein interaction with MALT1 and BCL10, causing PSC activity and NF-kB activation. The constitutive activity of the B-cell receptor signaling pathway entails the activation of NF-kB in ABC DLBCLs by wild-type CARD11, and it is directly related to mutations at the cytoplasmic end of the CD79A and CD79B B-cell receptor subunits. Activating mutations of the oncogene in the MYD88 signaling pathway adapter activate NF-kB and, by amplifying (adding to) the B-cell receptor signal, support the survival (viability) of ABC DLBCL cells. In addition, inactivating mutations in the negative regulator of the NF-kB signaling pathway, A20, occur almost exclusively in ABC DLBCL.

Действительно, генетические изменения, влияющие на многие составляющие NF-kB сигнального пути, были недавно идентифицированы более чем у 50% больных с АВС-DLBCL, причём эти изменения стимулируют конститутивную активацию NF-kB, тем самым способствуя росту лимфомы. Эти изменения включают мутации CARD11 (y ~10% пациентов), специфического для лимфоцитов цитоплазматического каркасного белка, образующий, вместе с MALT1 и BCL10, BCR сигнальный комплекс (сигналосому), который (которая) передаёт сигналы от рецепторов антигенов последующим медиаторам активации NF-kB. Ещё большая часть пациентов (~30%) является носителем биаллельных генетических изменений, которые инактивируют отрицательный регулятор сигнального пути NF-kB, A20. Также высокие уровни экспрессии генов-мишеней NF-kB пути наблюдались в образцах ABC-DLBCL опухоли. См., например, U. Klein et al., (2008), Nature Reviews Immunology 8: 22-23; R.E. Davis et al., (2001), Journal of Experimental Medicine 194: 1861-1874; G. Lentz et al., (2008), Science 319: 1676-1679; M. Compagno et al., (2009), Nature 459: 712-721; и L. Srinivasan et al., (2009), Cell 139: 573-586).Indeed, genetic changes affecting many components of the NF-kB signaling pathway have recently been identified in more than 50% of patients with ABC-DLBCL, and these changes stimulate the constitutive activation of NF-kB, thereby promoting the growth of lymphoma. These changes include mutations in CARD11 (y ~10% of patients), a lymphocyte-specific cytoplasmic scaffold protein that forms, together with MALT1 and BCL10, the BCR signaling complex (signalosome), which (which) transmits signals from antigen receptors to subsequent mediators of NF-kB activation . An even larger proportion of patients (~30%) are carriers of biallelic genetic changes that inactivate the negative regulator of the NF-kB signaling pathway, A20. Also, high expression levels of target genes of the NF-kB pathway were observed in tumor ABC-DLBCL samples. See, for example, U. Klein et al., (2008), Nature Reviews Immunology 8: 22-23; R.E. Davis et al., (2001), Journal of Experimental Medicine 194: 1861-1874; G. Lentz et al., (2008), Science 319: 1676-1679; M. Compagno et al., (2009), Nature 459: 712-721; and L. Srinivasan et al., (2009), Cell 139: 573-586).

Клетки DLBCL подтипа ABC, такие как OCI-Ly10, получают постоянные активные сигналы от BCR и очень чувствительны к ингибитору Btk по настоящему описанию. Необратимый ингибитор Btk по настоящей заявке эффективно и необратимо ингибирует рост OCI-Ly10 (EC50 при непрерывном воздействии =10 нМ, EC50 1 ч в импульсном режиме = 50 нМ). Помимо этого, в OCI-Ly10 наблюдается индукцияDLBCL cells of the ABC subtype, such as OCI-Ly10, receive constant active signals from the BCR and are highly sensitive to the Btk inhibitor of the present disclosure. The irreversible Btk inhibitor of the present application effectively and irreversibly inhibits the growth of OCI-Ly10 (EC 50 continuous exposure = 10 nM, EC 50 1 hour pulsed = 50 nM). In addition, induction is observed in OCI-Ly10

- 14 040198 апоптоза, как показано с помощью активации капсазы, проточной цитометрии с применением белка аннексина V и как показывает увеличение фракции sub-G0. Уровни экспрессии Btk как в чувствительных, так и в резистентных клетках аналогичны, и в обоих случаях активный сайт Btk целиком занят ингибитором, как показано с помощью меченного флуоресцентной меткой аффинного зонда. Было продемонстрировано, что в клетках OCI- Ly10 постоянно передаётся активный BCR сигнал к NF-кВ, который в зависимости от дозы ингибируется ингибиторами Btk по настоящему изобретению. Активность ингибиторов Btk в клеточных линиях, изучаемых в данном изобретении, также характеризовали посредством сравнения профилей сигнальной трансдукции (Btk, PLCy, ERK, NF-кВ, AKT), профилей секреции цитокинов и профилей экспрессии мРНК как с BCR стимуляцией, так и без неё, и наблюдали значительные различия между этими профилями, что дало возможность определить клинические биомаркеры, позволяющие идентифицировать популяции пациентов, наиболее чувствительные к лечению с помощью ингибиторов Btk. См. патент США № 7711492 и Staudt et al., Nature, Vol. 463, Jan. 7, 2010, pp. 88-92, содержание которых полностью включено в настоящее изобретение посредством отсылки.- 14 040198 apoptosis as shown by capsase activation, flow cytometry using annexin V protein and as shown by an increase in the sub-G0 fraction. Btk expression levels are similar in both susceptible and resistant cells, and in both cases the Btk active site is entirely occupied by the inhibitor, as shown by a fluorescently labeled affinity probe. It has been demonstrated that an active BCR signal to NF-kB is continuously transmitted in OCI-Ly10 cells, which is dose-dependently inhibited by the Btk inhibitors of the present invention. The activity of Btk inhibitors in the cell lines studied in this invention was also characterized by comparing signal transduction profiles (Btk, PLCy, ERK, NF-kB, AKT), cytokine secretion profiles and mRNA expression profiles both with and without BCR stimulation, and observed significant differences between these profiles, which made it possible to identify clinical biomarkers to identify patient populations most sensitive to treatment with Btk inhibitors. See US patent No. 7711492 and Staudt et al., Nature, Vol. 463, Jan. 7, 2010, pp. 88-92, the contents of which are hereby incorporated by reference in their entirety.

Фолликулярная лимфома.Follicular lymphoma.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения фолликулярной лимфомы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению фолликулярной лимфомы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating follicular lymphoma in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory follicular lymphoma in a subject in need, comprising administering the to the subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин фолликулярная лимфома относится к любому из нескольких типов неходжкинской лимфомы, в которой лимфоматозные клетки объединены (кластеризованы) в виде узелков или фолликулов. Термин фолликул применяется потому, что клетки в лимфоузлах обычно растут в виде круга или сферы (узла). Средний возраст пациентов с такой лимфомой составляет около 60 лет.As used herein, the term follicular lymphoma refers to any of several types of non-Hodgkin's lymphoma in which lymphomatous cells are aggregated (clustered) as nodules or follicles. The term follicle is used because the cells in the lymph nodes usually grow in a circle or sphere (node). The average age of patients with this lymphoma is about 60 years.

CLL/SLL.CLL/SLL.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения CLL или SLL у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению CLL или SLL у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating CLL or SLL in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory CLL or SLL in a subject in need, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

Хронический лимфоцитарный лейкоз и мелкоклеточную лимфоцитарную лимфому (CLL/SLL) обычно считают одним и тем же заболеванием с немного различными проявлениями болезни. Название CLL или SLL определяется тем, где скапливаются раковые клетки. Если раковые клетки первоначально обнаруживаются в лимфоузлах, напоминающих фасоль Лима (лунообразную фасоль) структурах лимфатической системы (системы, состоящей главным образом из мельчайших сосудов), то болезнь называют SLL. На SLL приходится примерно от 5 до 10% всех лимфом. Когда раковые клетки находятся в кровотоке и в костном мозге, болезнь носит название CLL.Chronic lymphocytic leukemia and small cell lymphocytic lymphoma (CLL/SLL) are usually considered the same disease with slightly different disease manifestations. The name CLL or SLL is determined by where the cancer cells accumulate. If cancer cells are initially found in the lymph nodes, which resemble lima beans (moon bean) structures of the lymphatic system (a system consisting mainly of tiny vessels), then the disease is called SLL. SLL accounts for approximately 5 to 10% of all lymphomas. When cancer cells are in the bloodstream and in the bone marrow, the disease is called CLL.

Как CLL, так и SLL представляют собой медленно растущие опухоли, хотя опухоли в случае CLL, который значительно более распространён, обычно растут медленнее. CLL и SLL лечатся одинаково. Обычно считается, что их нельзя вылечить стандартными лекарственными средствами, но в зависимости от стадии и скорости роста опухоли пациенты живут более 10 лет. В редких случаях со временем эти медленно растущие лимфомы могут трансформироваться в более агрессивный тип лимфом.Both CLL and SLL are slow growing tumors, although tumors in CLL, which is much more common, tend to grow more slowly. CLL and SLL are treated in the same way. It is generally believed that they cannot be cured with standard drugs, but depending on the stage and rate of tumor growth, patients live for more than 10 years. Rarely, these slowly growing lymphomas can transform into a more aggressive type of lymphoma over time.

Хронический лимфоидный лейкоз (CLL) является наиболее распространённым типом лейкоза. По имеющимся оценкам 100760 человек в Соединённых Штатах живут с CLL или находятся в стадии ремиссии. Большинству (>75%) людей, у которых впервые диагностирован CLL, находятся в возрасте старше 50 лет. Современное лечение CLL обращает основное внимание скорее на контроль заболевания и его симптомов, нежели на обычное лечение. CLL лечат с помощью химиотерапии, лучевой терапии, биологической терапии и с помощью трансплантации костного мозга. Симптомы иногда лечат хирургическим путём (с помощью спленэктомии-удаления увеличенной селезёнки) или с помощью лучевой терапии (циторедукция набухших лимфоузлов). Хотя в большинстве случаев CLL прогрессирует медленно, как правило, его считают неизлечимым. Некоторые CLL относят к заболеваниям с высоким риском. В данном контексте CLL высокой степени риска означает CLL, характеризующийся по меньшей мере одним из следующих признаков: 1) 17р13-; 2) 11q22-; 3) немутированные IgVH наряду с ZAP- 70+ и/или CD38+; или 4) трисомия 12 (хромосомы).Chronic lymphoid leukemia (CLL) is the most common type of leukemia. An estimated 100,760 people in the United States are living with CLL or in remission. Most (>75%) people who are first diagnosed with CLL are over 50 years of age. The current treatment of CLL focuses on controlling the disease and its symptoms rather than conventional treatment. CLL is treated with chemotherapy, radiation therapy, biological therapy, and bone marrow transplantation. Symptoms are sometimes treated with surgery (by splenectomy—removal of the enlarged spleen) or with radiation therapy (cytoreduction of swollen lymph nodes). Although CLL progresses slowly in most cases, it is generally considered incurable. Some CLLs are classified as high-risk diseases. In this context, high-risk CLL means CLL characterized by at least one of the following: 1) 17p13-; 2) 11q22-; 3) unmutated IgVH along with ZAP-70+ and/or CD38+; or 4) trisomy 12 (chromosomes).

Лечение CLL обычно проводят, когда клинические симптомы или анализ (формула) крови пациента показывают, что болезнь прогрессировала до такого состояния, когда она может влиять на качество жизни пациента.Treatment for CLL is usually given when the patient's clinical symptoms or blood count indicate that the disease has progressed to a point where it can affect the patient's quality of life.

Мелкоклеточный лимфоцитарный лейкоз (SLL) очень похож на описанный выше CLL и также представляет собой В-клеточный рак. При SLL аномальные лимфоциты находятся главным образом в лимфатических узлах (лимфоузлах). Тогда как при CLL аномальные лимфоциты находятся главным образом в крови и в костном мозге. Селезёнка может поражаться при обоих заболеваниях. SLL приходитсяSmall cell lymphocytic leukemia (SLL) is very similar to CLL described above and is also a B-cell carcinoma. In SLL, the abnormal lymphocytes are found mainly in the lymph nodes (lymph nodes). Whereas in CLL, the abnormal lymphocytes are found mainly in the blood and bone marrow. The spleen can be affected in both diseases. SLL accounted for

- 15 040198 примерно на 1 из 25 больных всеми типами неходжкинской лимфомы. Он может проявляться в любом возрасте, начиная с подросткового и до старости, но он редко встречается ранее 50 лет. SLL считают индолентной (вялотекущей) лимфомой. Это означает, что болезнь прогрессирует очень медленно, и пациенты обычно живут многие годы после того, как заболевание было диагностировано. Однако у большинства пациентов диагностируется заболевание на поздней стадии (запущенное заболевание), и хотя SLL хорошо поддаётся лечению рядом химиотерапевтических лекарственных средств, обычно его считают неизлечимым. Хотя некоторые типы рака обычно чаще встречаются у представителей одного пола, нежели другого, случаи заболевания SLL и связанной с ним смерти равномерно распределяются между мужчинами и женщинами. Средний возраст на момент диагностирования заболевания составляет 60 лет.- 15 040198 approximately 1 in 25 patients with all types of non-Hodgkin's lymphoma. It can appear at any age from adolescence to old age, but it rarely occurs before age 50. SLL is considered indolent (sluggish) lymphoma. This means that the disease progresses very slowly and patients usually live many years after the disease has been diagnosed. However, most patients are diagnosed with advanced disease, and although SLL responds well to a number of chemotherapy drugs, it is generally considered incurable. Although some types of cancer are generally more common in one sex than the other, SLL cases and associated deaths are evenly distributed between men and women. The median age at diagnosis is 60 years.

Хотя SLL является вялотекущим, от постоянно прогрессирует. Обычно это заболевание характеризуется быстрым ответом на лучевую терапию и/или химиотерапию с некоторым периодом ремиссии заболевания. Спустя месяцы или годы после этого наступает неминуемый рецидив. Повторный курс лечения снова оказывает действие, но снова болезнь рецидивирует. Это означает, что хотя кратковременный прогноз SLL неплохой, со временем у многих пациентов появляются неизбежные осложнения рецидивирующего заболевания. Учитывая возраст субъектов, у которых обычно диагностируют CLL и SLL, можно сказать, что в данной области техники имеется необходимость в простом и эффективном лекарственном средстве для лечения заболевания с минимальными побочными эффектами, которое не портит качество жизни пациента. Настоящее изобретение удовлетворяет эту многолетнюю потребность в данной области техники.Although SLL is sluggish, it is constantly progressing. Usually this disease is characterized by a rapid response to radiation therapy and/or chemotherapy with some period of remission of the disease. Months or years later, an inevitable relapse occurs. A second course of treatment again has an effect, but again the disease recurs. This means that although the short-term prognosis of SLL is good, over time, many patients develop the inevitable complications of recurrent disease. Considering the age of subjects commonly diagnosed with CLL and SLL, there is a need in the art for a simple and effective drug for treating the disease with minimal side effects that does not impair the patient's quality of life. The present invention satisfies this longstanding need in the art.

Лимфома из клеток мантийной зоны.Lymphoma from the cells of the mantle zone.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения лимфомы из клеток мантийной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению лимфомы из клеток мантийной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating mantle cell lymphoma in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory mantle cell lymphoma in a subject in need of this subject, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин лимфома из клеток мантийной зоны (мантийно-клеточная лимфома) относится к подтипу В-клеточной лимфомы благодаря CD5 положительной распознающей антиген наивной предзародышевой В-клетке внутри мантийной зоны, которая окружает зародышевый центр в нормальном фолликуле. Клетки MCL обычно избыточно экспрессируют (сверхэкспрессируют) циклин D1 вследствие t(11:14) хромосомной транслокации в ДНК. Более конкретно, эта транслокация t(11;14)(q13;q32). Только около 5% лимфом представляют собой лимфомы такого типа. Клетки имеют размер от малого (мелкие) до среднего. Чаще всего это заболевание поражает мужчин. Средний возраст пациентов составляет 60 с небольшим. К моменту диагностирования лимфома обычно поражает лимфатические узлы, костный мозг и очень часто селезёнку. Лимфома из клеток мантийной зоны является не очень быстро растущей лимфомой, но она очень трудно поддаётся лечению.As used herein, the term mantle cell lymphoma (mantle cell lymphoma) refers to a subtype of B-cell lymphoma due to a CD5 positive antigen-recognizing naive pre-germ B cell within the mantle zone that surrounds the germinal center in a normal follicle. MCL cells typically overexpress (overexpress) cyclin D1 due to t(11:14) chromosomal translocation to DNA. More specifically, this translocation is t(11;14)(q13;q32). Only about 5% of lymphomas are of this type. The cells are small (small) to medium in size. Most often, this disease affects men. The average age of the patients is 60+. By the time of diagnosis, lymphoma usually affects the lymph nodes, bone marrow, and very often the spleen. Mantle cell lymphoma is not a very fast growing lymphoma, but it is very difficult to treat.

В-клеточная лимфома маргинальной зоны.B-cell marginal zone lymphoma.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения Вклеточной лимфомы маргинальной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению В-клеточной лимфомы маргинальной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating marginal zone B-cell lymphoma in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory marginal zone B-cell lymphoma in a subject in need of this subject, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин В-клеточная лимфома маргинальной зоны относится к группе родственных В-клеточных неоплазий, которые включают лимфоидные ткани в маргинальной зоне, очаги вне мантийной зоны фолликула. Лимфомы маргинальной зоны составляют примерно от 5 до 10% лимфом. Клетки в этих лимфомах под микроскопом выглядят маленькими (мелкими). Имеется 3 основных типа лимфом маргинальной зоны, включая экстранодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны, нодальную В-клеточную лимфому маргинальной зоны и лимфому маргинальной зоны селезёнки.As used herein, the term B-cell marginal zone lymphoma refers to a group of related B-cell neoplasias that involve lymphoid tissues in the marginal zone, lesions outside the mantle zone of the follicle. Marginal zone lymphomas account for approximately 5 to 10% of lymphomas. The cells in these lymphomas look small (small) under a microscope. There are 3 main types of marginal zone lymphoma, including extranodal marginal zone B-cell lymphoma, nodal marginal zone B-cell lymphoma, and splenic marginal zone lymphoma.

MALT.MALT.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения MALT у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению MALT у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating MALT in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory MALT in a subject in need, comprising administering to that subject therapeutically an effective amount of compound 1.

В данном контексте термин лимфома мукоза-ассоциированной лимфоидной ткани (MALT) относится к экстранодальным проявлениям лимфом маргинальной зоны. Большинство MALT-лимфом являются лимфомами низкой степени злокачественности, тогда как меньшая часть MALT-лимфом либо проявляются сначала как неходжкинская лимфома (NHL) промежуточной степени злокачественности, либо развиваются из формы низкой степени злокачественности. Большинство MALT-лимфом наблюдается в желудке, и примерно 70% желудочных MALT лимфом связано с инфекцией, вызванной Helicobacter pylori. Было идентифицировано несколько цитогенетических нарушений, из которых наиболее распростра- 16 040198 нённым является трисомия 3 или t(11;18). Многие из этих других MALT-лимфом также были связаны с инфекциями, вызванными бактериями или вирусами. Средний возраст больных MALT-лимфомой составляет около 60 лет.In this context, the term mucosal-associated lymphoid tissue (MALT) lymphoma refers to extranodal manifestations of marginal zone lymphomas. Most MALT lymphomas are low-grade lymphomas, while a minority of MALT lymphomas either present first as intermediate-grade non-Hodgkin's lymphoma (NHL) or develop from a low-grade form. Most MALT lymphomas occur in the stomach, and approximately 70% of gastric MALT lymphomas are associated with Helicobacter pylori infection. Several cytogenetic disorders have been identified, of which trisomy 3 or t(11;18) is the most common. Many of these other MALT lymphomas have also been associated with infections caused by bacteria or viruses. The average age of patients with MALT lymphoma is about 60 years.

Нодальная В-клеточная лимфома маргинальной зоны.Nodal B-cell marginal zone lymphoma.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения нодальной В-клеточной лимфомы маргинальной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению нодальной В-клеточной лимфомы маргинальной зоны у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating nodal marginal zone B-cell lymphoma in a subject in need thereof, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory nodal marginal zone B-cell lymphoma. zones in a subject in need thereof, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин нодальная В-клеточная лимфома маргинальной зоны относится к вялотекущей (индолентной) В-клеточной лимфоме, которая обнаруживается главным образом в лимфатических узлах. Эта болезнь является редкой и составляет только 1% всех неходжкинских лимфом (NHL). Чаще всего её диагностируют у пациентов старшего возраста, причём женщины ей более подвержены, чем мужчины. Болезнь относится к лимфомам маргинальной зоны, так как мутация происходит в маргинальной зоне В-клеток. Так как лимфома локализована в лимфатических узлах, её также называют нодальной лимфомой.As used herein, the term nodal marginal zone B-cell lymphoma refers to indolent (indolent) B-cell lymphoma that is found primarily in the lymph nodes. This disease is rare and accounts for only 1% of all non-Hodgkin's lymphomas (NHL). Most often it is diagnosed in older patients, and women are more susceptible to it than men. The disease belongs to marginal zone lymphomas, since the mutation occurs in the marginal zone of B cells. Since lymphoma is located in the lymph nodes, it is also called nodal lymphoma.

В-клеточная лимфома маргинальной зоны селезёнки.B-cell lymphoma of the marginal zone of the spleen.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения Вклеточной лимфомы маргинальной зоны селезёнки у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению Вклеточной лимфомы маргинальной зоны селезёнки у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating splenic marginal zone B cell lymphoma in a subject in need, comprising administering an amount of compound 1 to that subject. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory splenic marginal zone B cell lymphoma in a subject in need of this subject, comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин В-клеточная лимфома маргинальной зоны селезёнки относится к специфической мелкоклеточной В-клеточной лимфоме низкой степени злокачественности, которая включена в классификацию Всемирной Организации Здравоохранения. Её характеристическими признаками являются спленомегалия, умеренный лимфоцитоз с ворсинчатой структурой, интрасинусоидальный характер поражения различных органов, в особенности костного мозга, и относительно вялотекущее течение заболевания. У меньшей части пациентов наблюдается прогрессирование опухоли с увеличением бластных форм и агрессивный характер (заболевания). Молекулярные и цитогенетические исследования дали неоднородные результаты, возможно, из-за отсутствия стандартных критериев диагностики.In this context, the term splenic marginal zone B-cell lymphoma refers to a specific low-grade small-cell B-cell lymphoma that is included in the classification of the World Health Organization. Its characteristic features are splenomegaly, moderate lymphocytosis with a villous structure, intrasinusoidal lesions of various organs, especially the bone marrow, and a relatively sluggish course of the disease. In a minority of patients, tumor progression with an increase in blast forms and an aggressive nature (diseases) is observed. Molecular and cytogenetic studies have yielded inconsistent results, possibly due to the lack of standard diagnostic criteria.

Лимфома Беркитта.Burkitt's lymphoma.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения лимфомы Беркитта у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению лимфомы Беркитта у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating Burkitt's lymphoma in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory Burkitt's lymphoma in a subject in need, comprising administering to the subject to the subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

В данном контексте термин лимфома Беркитта относится к такому типу неходжкинских лимфом (NHL), который обычно поражает детей. Это высокоагрессивный тип В-клеточной лимфомы, который часто начинается и захватывает части тела, отличные от лимфатических узлов. Несмотря на быстрый рост, лимфома Беркитта часто излечивается с помощью новейших сильнодействующих лекарственных средств. Существует два больших типа лимфом Беркитта - спорадическая (случайная) и эндемичная лимфомы Беркитта:In this context, the term Burkitt's lymphoma refers to a type of non-Hodgkin's lymphoma (NHL) that usually affects children. This is a highly aggressive type of B-cell lymphoma that often begins and involves parts of the body other than the lymph nodes. Despite its rapid growth, Burkitt's lymphoma is often cured with the latest powerful drugs. There are two major types of Burkitt's lymphomas - sporadic (occasional) and endemic Burkitt's lymphomas:

Эндемичная лимфома Беркитта. Болезнь поражает детей значительно чаще, чем взрослых и в 95% случаев связана с инфекцией, вызванной вирусом Эпштейна-Барр (EBV). Она наблюдается главным образом в экваториальной Африке, где примерно в половине всех случаев раковые заболевания у детей представляют собой лимфому Беркитта. Характерным для неё является высокая вероятность поражения челюстной кости, отличительный признак, который редко встречается при спорадической лимфоме Беркитта. Обычно она поражает также живот.Endemic Burkitt's lymphoma. The disease affects children much more frequently than adults and is associated with Epstein-Barr virus (EBV) infection in 95% of cases. It occurs mainly in equatorial Africa, where about half of all childhood cancers are Burkitt's lymphoma. It is characterized by a high incidence of jaw bone involvement, a hallmark that is rare in sporadic Burkitt's lymphoma. It usually also affects the abdomen.

Спорадическая лимфома Беркитта. Тип лимфомы Беркитта, который затрагивает остальные части света, включая Европу и Северную и Южную Америку, представляет собой спорадический тип. В этом случае болезнь также главным образом наблюдается у детей. Связь с вирусом Эпштейна-Барр (EBV) является не такой строгой, как в случае эндемичной разновидности, хотя прямые признаки EBV инфекции присутствуют у одного из пяти пациентов. Более чем лимфатические узлы поражён живот, заметная вовлечённость которого в патологический процесс наблюдается более чем у 90% детей. Поражение костного мозга является более распространённым, чем при спорадической (эндемичной) разновидности.Sporadic Burkitt's lymphoma. The Burkitt type of lymphoma, which affects the rest of the world, including Europe and North and South America, is a sporadic type. In this case, the disease is also mainly observed in children. The association with Epstein-Barr virus (EBV) is not as strong as in the case of the endemic variety, although direct signs of EBV infection are present in one in five patients. More than the lymph nodes are affected by the stomach, a noticeable involvement of which in the pathological process is observed in more than 90% of children. Bone marrow involvement is more common than in the sporadic (endemic) variety.

Макроглобулинемия Вальденстрёма.Macroglobulinemia Waldenström.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения макроглобулинемии Вальденстрёма у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению макроглобулинемии Валь- 17 040198 денстрёма у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating Waldenström macroglobulinemia in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory Waldenström macroglobulinemia in a subject in need. comprising administering to that subject a therapeutically effective amount of Compound 1.

Термин макроглобулинемия Вальденстрёма, также известная как лимфоплазматическая лимфома, представляет собой рак, включающий подтип лейкоцитов, называемых лимфоцитами. Болезнь характеризуется неконтролируемой клональной пролиферацией терминально дифференцированных Влимфоцитов. Она также характеризуется лимфомными клетками, которые вырабатывают антитело, известное как иммуноглобулин М (IgM). Антитела IgM циркулируют в крови в больших количествах, в результате чего жидкая фаза крови становится более вязкой, похожей на сироп. Это может привести к уменьшению притока крови ко многим органам, в результате чего могут возникнуть проблемы со зрением (из-за плохого кровообращения в кровеносных сосудах задней стенки глаза (глазного дна)) и неврологические проблемы (такие как головная боль, головокружение и спутанность сознания) из-за плохой циркуляции крови в мозгу. Другие симптомы могут включать чувство усталости и слабость и склонность к кровотечениям. Этиология этого заболевания не совсем понятна, но было идентифицировано несколько факторов риска, включая локус 6р21.3 на хромосоме 6. Риск развития WM возрастает в 2-3 раза у людей, в анамнезе которых есть аутоиммунные заболевания с (характерными) аутоантителами, и особенно высокий риск заболевания связан с гепатитом, вирусом иммунодефицита человека и риккетсиозом.The term Waldenström's macroglobulinemia, also known as lymphoplasmic lymphoma, is a cancer involving a subtype of white blood cells called lymphocytes. The disease is characterized by uncontrolled clonal proliferation of terminally differentiated B lymphocytes. It is also characterized by lymphoma cells that produce an antibody known as immunoglobulin M (IgM). IgM antibodies circulate in the blood in large quantities, causing the liquid phase of the blood to become more viscous, like syrup. This can lead to reduced blood flow to many organs, resulting in vision problems (due to poor circulation in the blood vessels in the back of the eye (fundus)) and neurological problems (such as headache, dizziness, and confusion) due to poor blood circulation in the brain. Other symptoms may include a feeling of tiredness and weakness and a tendency to bleed. The etiology of this disease is not well understood, but several risk factors have been identified, including the 6p21.3 locus on chromosome 6. The risk of developing WM increases 2-3-fold in people with a history of autoimmune diseases with (characteristic) autoantibodies, and is particularly high the risk of the disease is associated with hepatitis, human immunodeficiency virus and rickettsiosis.

Множественная миелома.Multiple myeloma.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения миеломы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующей или не поддающейся лечению миеломы у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating myeloma in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory myeloma in a subject in need, comprising administering to that subject therapeutically an effective amount of compound 1.

Множественная миелома, также известная как ММ, миелома, плазмоклеточная миелома или болезнь Калера (по фамилии австрийского врача Отто Калера), представляет собой рак лейкоцитов, известных как плазматические клетки (плазмоциты). Являясь типом В-клеток, плазмоциты играют ключевую роль в иммунной системе, отвечающей за выработку (продуцирование) антител у человека и других позвоночных. Они образуются в костном мозге и переносятся с помощью лимфатической системы.Multiple myeloma, also known as MM, myeloma, plasma cell myeloma, or Kahler's disease (named after Austrian physician Otto Kahler), is a cancer of the white blood cells known as plasma cells (plasmocytes). As a type of B cell, plasma cells play a key role in the immune system responsible for the production (production) of antibodies in humans and other vertebrates. They are formed in the bone marrow and transported by the lymphatic system.

Лейкоз.Leukemia.

Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения лейкоза у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам настоящее изобретение также предусматривает способ лечения рецидивирующего или не поддающегося лечению лейкоза у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту терапевтически эффективного количества соединения 1.In some embodiments, the present invention provides a method of treating leukemia in a subject in need, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the present invention also provides a method of treating recurrent or refractory leukemia in a subject in need, comprising administering to that subject therapeutically an effective amount of compound 1.

Лейкоз представляет собой рак крови или костного мозга, характеризующийся аномальным увеличением числа клеток крови (гемоцитов), обычно лейкоцитов (белых кровяных телец). Лейкоз - это широкий термин, который охватывает целый спектр заболеваний. Прежде всего, они делятся на острые и хронические формы: (i) острый лейкоз характеризуется быстрым увеличением числа незрелых клеток. Это скопление клеток делает костный мозг неспособным продуцировать здоровые гемоциты. При остром лейкозе необходимо срочное лечение из-за быстрого прогрессирования и аккумуляции злокачественных клеток, которые затем попадают в кровоток и поражают другие органы. Острые формы лейкоза представляют собой самые распространённые формы у детей; (ii) хронический лейкоз отличается избыточным образованием относительно зрелых, но тем не менее аномальных лейкоцитов. Как правило, прогрессирование занимает месяцы или годы, клетки продуцируются значительно быстрее, чем нормальные клетки, в результате в крови находится много аномальных лейкоцитов. В основном хронический лейкоз встречается у людей старшего возраста, но теоретически он может проявляться в любом возрасте. Кроме этого, эти заболевания подразделяются в зависимости от того, какие гемоциты поражаются. По этому признаку лейкозы делятся на лимфобластные или лимфоцитарные лейкозы и миелоидные или миелогенные лейкозы: (i) лимфобластные или лимфоцитарные лейкозы, отличающиеся тем, что злокачественные изменения происходят в таких клетках мозга, которые обычно (в нормальном состоянии) развиваются с образованием лимфоцитов, которые являются клетками иммунной системы, борющимися с инфекцией; (ii) миелоидные или миелогенные лейкозы, отличающиеся тем, что злокачественные изменения происходят в таких клетках мозга, которые обычно (в нормальном состоянии) развиваются с образованием эритроцитов, некоторых других типов лейкоцитов и тромбоцитов.Leukemia is a cancer of the blood or bone marrow characterized by an abnormal increase in the number of blood cells (hemocytes), usually leukocytes (white blood cells). Leukemia is a broad term that covers a whole range of diseases. First of all, they are divided into acute and chronic forms: (i) acute leukemia is characterized by a rapid increase in the number of immature cells. This accumulation of cells makes the bone marrow unable to produce healthy hemocytes. Acute leukemia requires urgent treatment due to the rapid progression and accumulation of malignant cells, which then enter the bloodstream and affect other organs. Acute forms of leukemia are the most common forms in children; (ii) chronic leukemia is characterized by an excess production of relatively mature, but nevertheless abnormal, white blood cells. As a rule, progression takes months or years, cells are produced much faster than normal cells, as a result, there are many abnormal white blood cells in the blood. Most chronic leukemia occurs in older people, but theoretically it can manifest itself at any age. In addition, these diseases are subdivided depending on which hemocytes are affected. On this basis, leukemias are divided into lymphoblastic or lymphocytic leukemias and myeloid or myelogenous leukemias: (i) lymphoblastic or lymphocytic leukemias, characterized in that malignant changes occur in such brain cells that usually (in the normal state) develop with the formation of lymphocytes, which are infection-fighting immune system cells; (ii) myeloid or myelogenous leukemias, characterized in that malignant changes occur in those brain cells that normally (normally) develop into red blood cells, some other types of white blood cells, and platelets.

Внутри этих основных групп имеется несколько подгрупп, включая, но без ограничения, острый лимфобластный лейкоз (ALL), острый лимфобластный лейкоз из клеток-предшественников В лимфоцитов (ALL из клеток-предшественников В-лимфоцитов; также известный как лимфобластный лейкоз из клеток-предшественников В-лимфоцитов), острый миелогенный лейкоз (AML), хронический миелогенный лейкоз (CML) и волосатоклеточный лейкоз (HCL). В соответствии с этим согласно некоторым вариантам настоящее изобретение предусматривает способ лечения острого лимфобластного лейкоза (ALL), острого лимфобластного лейкоза из клеток-предшественников В-лимфоцитов (ALL из клетокпредшественников В-лимфоцитов; также известного как лимфобластный лейкоз из клетокпредшественников В-лимфоцитов), острого миелогенного лейкоза (AML), хронического миелогенногоWithin these major groups, there are several subgroups including, but not limited to, acute lymphoblastic leukemia (ALL), acute lymphoblastic leukemia of progenitor B cells (ALL of progenitor B lymphocytes; also known as lymphoblastic leukemia of progenitor B cells). -lymphocytes), acute myelogenous leukemia (AML), chronic myelogenous leukemia (CML) and hairy cell leukemia (HCL). Accordingly, in some embodiments, the present invention provides a method of treating acute lymphoblastic leukemia (ALL), acute lymphoblastic leukemia of B-lymphocyte progenitor cells (ALL of progenitor B-lymphocytes; also known as lymphoblastic leukemia of progenitor B-lymphocytes), acute myelogenous leukemia (AML), chronic myelogenous

- 18 040198 лейкоза (CML) и волосатоклеточного лейкоза (HCL) у нуждающегося в этом субъекта, включающий введение этому субъекту некоторого количества соединения 1. Согласно некоторым вариантам лейкоз представляет собой рецидивирующий или не поддающийся лечению лейкоз. Согласно некоторым вариантам лейкоз представляет собой рецидивирующий или не поддающийся лечению острый лимфобластный лейкоз (ALL). Согласно некоторым вариантам лейкоз представляет собой рецидивирующий или не поддающийся лечению острый лимфобластный лейкоз из клеток-предшественников В-лимфоцитов (ALL из клеток-предшественников В-лимфоцитов; также известный как лимфобластный лейкоз из клетокпредшественников В-лимфоцитов), рецидивирующий или не поддающийся лечению острый миелогенный лейкоз (AML), рецидивирующий или не поддающийся лечению хронический миелогенный лейкоз (CML) или рецидивирующий или не поддающийся лечению волосатоклеточный лейкоз (HCL).- 18 040198 leukemia (CML) and hairy cell leukemia (HCL) in a subject in need thereof, comprising administering to that subject an amount of Compound 1. In some embodiments, the leukemia is a relapsing or untreatable leukemia. In some embodiments, the leukemia is relapsing or refractory acute lymphoblastic leukemia (ALL). In some embodiments, the leukemia is relapsing or refractory B-lymphocyte progenitor acute lymphoblastic leukemia (ALL B-lymphocyte progenitor cell leukemia; also known as B-lymphocyte progenitor lymphoblastic leukemia), relapsing or refractory acute myelogenous leukemia (AML), relapsing or refractory chronic myelogenous leukemia (CML), or relapsing or refractory hairy cell leukemia (HCL).

Для каждого из вышеуказанных патологических состояний известны симптомы, диагностические тесты и прогностические тесты. См., например, Harrison's Principles of Internal Medicine® 16th ed., 2004, The McGraw-Hill Companies, Inc. Dey et al. (2006), Cytojournal 3(24), и классификационную систему Revised European American Lymphoma (REAL) (см., например, веб-сайт (website), поддерживаемый Национальным институтом рака).For each of the above pathological conditions, symptoms, diagnostic tests, and prognostic tests are known. See, for example, Harrison's Principles of Internal Medicine® 16th ed., 2004, The McGraw-Hill Companies, Inc. Dey et al. (2006), Cytojournal 3(24), and the Revised European American Lymphoma (REAL) classification system (see, for example, the website maintained by the National Cancer Institute).

Для установления интервала терапевтически эффективных доз необратимых ингибиторов Btk, таких как соединение 1, для лечения любого из вышеуказанных заболеваний используют различные животные модели.Various animal models are used to establish a range of therapeutically effective doses of irreversible Btk inhibitors such as Compound 1 for the treatment of any of the above diseases.

Терапевтическую эффективность соединения 1 для любого из вышеприведённых заболеваний можно оптимизировать в процессе лечения. Например, можно провести диагностическую оценку субъекта, проходящего лечение, чтобы установить связь ослабления симптомов заболевания или патологий с ингибированием in vivo Btk активности, достигаемым при введении данной дозы соединения 1. Для определения in vivo активности Btk можно использовать клеточные анализы, известные из уровня техники, в присутствии или в отсутствие необратимого ингибитора Btk. Например, так как активированная Btk фосфорилирована по остатку тирозина 223 (Y223) и тирозина 551 (Y551), можно применять фосфоспецифическое иммуноцитохимическое окрашивание P-Y223 или P-Y551-положительных клеток для обнаружения или количественного определения активации Bkt в популяции клеток (например, анализом методом FACS окрашенных клеток по сравнению с неокрашенными). См., например, Nisitani et al. (1999), Proc. Natl. Acad. Sci, USA 96: 2221-2226. Таким образом, количество ингибитора Btk, которое вводится субъекту, при необходимости можно повышать или понижать, чтобы поддерживать оптимальный уровень ингибирования Btk для лечения болезненного состояния субъекта.The therapeutic efficacy of compound 1 for any of the above diseases can be optimized during treatment. For example, a diagnostic evaluation of a subject being treated can be performed to correlate the improvement in symptoms of a disease or pathology with the in vivo inhibition of Btk activity achieved with a given dose of Compound 1. Cellular assays known in the art can be used to determine in vivo Btk activity, in the presence or absence of an irreversible Btk inhibitor. For example, since activated Btk is phosphorylated at tyrosine 223 (Y223) and tyrosine 551 (Y551), phospho-specific immunocytochemical staining of P-Y223 or P-Y551 positive cells can be used to detect or quantify Bkt activation in a population of cells (e.g., by assay stained cells compared with unstained cells by FACS). See, for example, Nisitani et al. (1999), Proc. Natl. Acad. Sci, USA 96: 2221-2226. Thus, the amount of Btk inhibitor administered to a subject can be increased or decreased as necessary to maintain an optimal level of Btk inhibition for treating the subject's disease state.

Соединение 1 может необратимо ингибировать Btk и может применяться для лечения млекопитающих, страдающих патологическими состояниями или заболеваниями, зависящими от тирозинкиназы Брутона или опосредуемыми тирозинкиназой Брутона, включая, но без ограничения, аутоиммунные и другие воспалительные заболевания. Соединение 1 проявило эффективность в отношении широкого ряда заболеваний и патологических состояний, описанных в настоящей заявке.Compound 1 can irreversibly inhibit Btk and can be used to treat mammals suffering from pathological conditions or diseases that depend on Bruton's tyrosine kinase or mediated by Bruton's tyrosine kinase, including, but not limited to, autoimmune and other inflammatory diseases. Compound 1 has shown efficacy against a wide range of diseases and pathological conditions described in this application.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 применяют для получения лекарственного средства для лечения какого-либо из вышеописанных патологических состояний (например, аутоиммунных заболеваний, воспалительных заболеваний, аллергических расстройств, В-клеточных пролиферативных расстройств или тромбоэмболических заболеваний).In some embodiments, Compound 1 is used in the manufacture of a medicament for the treatment of any of the pathological conditions described above (eg, autoimmune diseases, inflammatory diseases, allergic disorders, B-cell proliferative disorders, or thromboembolic diseases).

Соединение 1 и его фармацевтически приемлемые соли.Compound 1 and its pharmaceutically acceptable salts.

Ингибитор Btk по настоящему изобретению (т.е. соединение 1) является селективным по отношению к Btk и киназам, содержащим цистеиновый остаток в положении аминокислотной последовательности тирозинкиназы, которое гомологично положению остатка цистеина 481 в аминокислотной последовательности Btk. Ингибитор Btk может образовывать ковалентную связь с Cys 481 в Btk (например, по реакции Михаэля).The Btk inhibitor of the present invention (ie Compound 1) is selective for Btk and kinases containing a cysteine residue at a position in the tyrosine kinase amino acid sequence that is homologous to the position of cysteine residue 481 in the Btk amino acid sequence. The Btk inhibitor can form a covalent bond with Cys 481 in Btk (eg by Michael reaction).

Термин соединение 1 или название 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -он, или 1-{(3R)-3 -[4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Hпиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил]пиперидин-1-ил}проп-2-ен-1 -он, или 2-пропен-1 -он, 1-[(3R)-3-[4амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил]-1-пиперидинил-, или ибрутиниб, или любое другое подходящее название относится к соединению следующей структуры:The term compound 1 or the name 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2 -en-1 -one, or 1-{(3R)-3 -[4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1 -yl]piperidin-1-yl} prop-2-en-1-one, or 2-propen-1-one, 1-[(3R)-3-[4amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidine -1-yl]-1-piperidinyl-, or ibrutinib, or any other suitable name refers to a compound of the following structure:

- 19 040198- 19 040198

Соединение 1 образует множество фармацевтически приемлемых солей, которые включают кислотно аддитивные соли (соли присоединения кислот), образующиеся реакцией соединения 1 с органическими кислотами, которые включают алифатические моно- и дикарбоновые кислоты, фенилзамещённые алкановые кислоты, гидроксилсодержащие алкановые кислоты, алкандиовые кислоты, ароматические кислоты, алифатические и ароматические сульфоновые кислоты, аминокислоты и т.д. и включают, например, уксусную кислоту, трифторуксусную кислоту, пропионовую кислоту, гликолевую кислоту, пировиноградную кислоту, щавелевую кислоту, малеиновую кислоту, малоновую кислоту, янтарную кислоту, фумаровую кислоту, винную кислоту, лимонную кислоту, бензойную кислоту, коричную кислоту, миндальную кислоту, метансульфоновую кислоту, этансульфоновую кислоту, птолуолсульфоновую кислоту, салициловую кислоту и т.п.;Compound 1 forms a variety of pharmaceutically acceptable salts, which include acid addition salts (acid addition salts) formed by the reaction of compound 1 with organic acids, which include aliphatic mono- and dicarboxylic acids, phenyl-substituted alkanoic acids, hydroxyl-containing alkanoic acids, alkanedioic acids, aromatic acids, aliphatic and aromatic sulfonic acids, amino acids, etc. and include, for example, acetic acid, trifluoroacetic acid, propionic acid, glycolic acid, pyruvic acid, oxalic acid, maleic acid, malonic acid, succinic acid, fumaric acid, tartaric acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, mandelic acid, methanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, ptoluenesulfonic acid, salicylic acid and the like;

кислотно аддитивные соли (соли присоединения кислот), образующиеся реакцией соединения 1 с неорганическими кислотами, которые включают хлористоводородную (соляную) кислоту, бромистоводородную кислоту, серную кислоту, азотную кислоту, фосфорную кислоту, иодистоводородную кислоту, фтористоводородную кислоту, фосфорную кислоту и т.п.acid addition salts (acid addition salts) formed by the reaction of compound 1 with inorganic acids, which include hydrochloric (hydrochloric) acid, hydrobromic acid, sulfuric acid, nitric acid, phosphoric acid, hydroiodic acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, and the like.

Термин фармацевтически приемлемая соль применительно к соединению 1 означает соль соединения 1, которая не вызывает заметного раздражения у млекопитающего, которому она вводится, и практически не отменяет биологической активности и свойств соединения.The term "pharmaceutically acceptable salt" as applied to Compound 1 means a salt of Compound 1 that does not cause appreciable irritation to the mammal to which it is administered and does not substantially alter the biological activity and properties of the compound.

Следует понимать, что термин фармацевтически приемлемая соль включает растворительаддитивные формы (сольваты). Сольваты содержат стехиометрические количества растворителя и получаются в процессе образования или выделения в таких растворителях, как вода, этанол, метанол, метилтрет-бутиловый эфир (МТВЕ), диизопропиловый эфир (DIPE), этилацетат, изопропилацетат, изопропиловый спирт, метилизобутилкетон (MIBLK), метилэтилкетон (MEK), ацетон, нитрометан, тетрагидрофуран (THF), дихлорметан (DCM), диоксан, гептаны, толуол, анизол, ацетонитрил и т.п. В одном аспекте сольваты образуются при использовании таких растворителей, но без ограничения, как растворитель (растворители) класса 3. Классы растворителей определены, например, на Международной конференции по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения (International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH)) в докладе Impurities: Guidelines for Residual Solvents, Q3C(R3), (November 2005). Гидраты образуются, когда растворителем является вода, а спирт-аддитивные формы образуются, когда растворитель представляет собой спирт. Согласно некоторым вариантам сольваты соединения 1 или его фармацевтически приемлемые соли легко получаются или образуются способами по настоящему изобретению Согласно некоторым вариантам сольваты соединения 1 являются безводными. Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемые соли существуют в несольватированной форме. Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемые соли существуют в несольватированной форме и являются безводными.It should be understood that the term pharmaceutically acceptable salt includes solvent additive forms (solvates). Solvates contain stoichiometric amounts of solvent and are obtained by formation or isolation in solvents such as water, ethanol, methanol, methyl tertiary butyl ether (MTBE), diisopropyl ether (DIPE), ethyl acetate, isopropyl acetate, isopropyl alcohol, methyl isobutyl ketone (MIBLK), methyl ethyl ketone (MEK), acetone, nitromethane, tetrahydrofuran (THF), dichloromethane (DCM), dioxane, heptanes, toluene, anisole, acetonitrile, etc. In one aspect, solvates are formed using solvents such as, but not limited to, Class 3 solvent(s). Classes of solvents are defined, for example, at the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH)) in Impurities: Guidelines for Residual Solvents, Q3C(R3), (November 2005). Hydrates are formed when the solvent is water, and alcohol addition forms are formed when the solvent is an alcohol. In some embodiments, Compound 1 solvates or pharmaceutically acceptable salts thereof are easily prepared or formed by the methods of the present invention. In certain embodiments, Compound 1 solvates are anhydrous. In some embodiments, Compound 1, or pharmaceutically acceptable salts thereof, exists in an unsolvated form. In some embodiments, Compound 1, or pharmaceutically acceptable salts thereof, exists in an unsolvated form and is anhydrous.

Согласно другим вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемую соль получают в различных формах, включая, но без ограничения, аморфную фазу, кристаллические формы, измельчённые формы, и в форме наночастиц. Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль является аморфным(ой). Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль является аморфным(ой) и безводным(ой). Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль является кристаллическим(ой). Согласно некоторым вариантам соединение 1 или его фармацевтически приемлемая соль является кристаллическим(ой) и безводным(ой).In other embodiments, Compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, is prepared in various forms including, but not limited to, amorphous phase, crystalline forms, pulverized forms, and nanoparticulate forms. In some embodiments, compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, is amorphous. In some embodiments, Compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, is amorphous and anhydrous. In some embodiments, Compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, is crystalline. In some embodiments, Compound 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, is crystalline and anhydrous.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 получают, как описано в патенте США № 7514444.In some embodiments, Compound 1 is prepared as described in US Pat. No. 7,514,444.

Аморфное соединение 1.Amorphous compound 1.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является аморфным и безводным. Согласно некоторым вариантам соединение 1 является аморфным. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма соединения 1 (XRPD) показывает отсутствие кристаллической структуры.In some embodiments, compound 1 is amorphous and anhydrous. In some embodiments, compound 1 is amorphous. In some embodiments, Compound 1 powder X-ray diffraction (XRPD) shows no crystal structure.

- 20 040198- 20 040198

Соединение 1, форма А.Compound 1, form A.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы А. Кристаллическую форму А соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystal form A. Crystal form A of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 1;(a) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 1;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1° и 21.6±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1°, and 21.6±0.1°;

(в) практически такая же порошковая рентгенограмма (XRPD) после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели;(c) substantially the same X-ray powder diffraction pattern (XRPD) after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week;

(г) практически такая же порошковая рентгенограмма (XRPD) после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели;(d) substantially the same X-ray powder diffraction pattern (XRPD) after storage at 25° C. and 97% relative humidity (RH) for at least a week;

(д) ИК (IR)-спектр практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 2;(e) The IR (IR) spectrum is essentially the same as the IR spectrum shown in FIG. 2;

(е) в ИК (IR)-спектре имеются слабые полосы с частотой примерно 1584 см-1, примерно 1240 см-1, примерно 1147 см-1, примерно 1134 см-1, примерно 1099 см-1 и примерно 1067 см-1;(e) in the IR (IR) spectrum there are weak bands with a frequency of about 1584 cm -1 , about 1240 cm -1 , about 1147 cm -1 , about 1134 cm -1 , about 1099 cm -1 and about 1067 cm -1 ;

(ж) DSC-термограмма практически аналогична DSC-термограмме, представленной на фиг. 3;(g) The DSC thermogram is essentially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 3;

(з) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 4;(h) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 4;

(и) DSC-термограмма с эндотермическим эффектом, начиная примерно со 154°С, и пиком (максимумом) примерно при 157°С и экзотермическим эффектом примерно при 159°С;(i) DSC thermogram with an endothermic effect starting at about 154°C and a peak (maximum) at about 157°C and an exothermic effect at about 159°C;

(к) отсутствие гигроскопичности;(j) lack of hygroscopicity;

(л) экспериментальная величина растворимости в воде примерно 0.013 мг/мл при рН около 8; или (м) их комбинации.(l) an experimental value for solubility in water of about 0.013 mg/ml at a pH of about 8; or (m) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере тремя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере четырьмя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере пятью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере шестью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере семью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере восемью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере девятью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется по меньшей мере десятью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (л). Согласно некоторым вариантам форма А соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. от (а) до (л).In some embodiments, form A of compound 1 has at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 is characterized by at least three properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 is characterized by at least four properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least five properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least six properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least seven properties selected from the properties listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least eight properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least nine properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 has at least ten properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (l). In some embodiments, form A of compound 1 is characterized by the properties listed in paragraphs. from (a) to (l).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы А практически такая же, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 1. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы А имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1° и 21.6±0.1°. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы А остаётся практически такой же после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы А остаётся практически такой же после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели.In some embodiments, the powder x-ray pattern (XRPD) of Form A is substantially the same as the x-ray powder pattern shown in FIG. 1. In some embodiments, the XRPD Form A has characteristic peaks at 2-θ angles of 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1°, and 21.6± 0.1°. In some embodiments, the x-ray powder diffraction pattern (XRPD) of Form A remains substantially the same after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week. In some embodiments, the x-ray powder diffraction pattern (XRPD) of crystalline form A remains essentially the same after storage at 25° C. and 97% relative humidity (RH) for at least a week.

Согласно некоторым вариантам ИК (IR)-спектр формы А практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 2. Согласно некоторым вариантам в ИК (IR)-спектре формы А имеются слабые полосы с частотой примерно 1584 см-1, примерно 1240 см-1, примерно 1147 см-1, примерно 1134 см-1, примерно 1099 см-1 и примерно 1067 см-1.In some embodiments, the IR (IR) spectrum of Form A is essentially the same as the IR spectrum shown in FIG. 2. According to some variants in the IR (IR) spectrum of Form A there are weak bands with a frequency of about 1584 cm -1 , about 1240 cm -1 , about 1147 cm -1 , about 1134 cm -1 , about 1099 cm -1 and about 1067 cm -1 .

Согласно некоторым вариантам DSC термограмма формы А практически аналогична DSC термограмме, представленной на фиг. 3. Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы А практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 4. Согласно некоторым вариантам на DSC-термограмме формы А наблюдается эндотермический эффект, начиная примерно со 154°С, с пиком (максимумом) примерно при 157°С и экзотермический эффект примерно при 159°С.In some embodiments, the Form A DSC thermogram is substantially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 3. In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form A is substantially similar to the TGA thermogram shown in FIG. 4. In some embodiments, the DSC thermogram of Form A exhibits an endothermic effect starting at about 154°C, with a peak (maximum) at about 157°C, and an exothermic effect at about 159°C.

Согласно некоторым вариантам форма А не является гигроскопичной.In some embodiments, Form A is non-hygroscopic.

Согласно некоторым вариантам экспериментальная величина растворимости формы А в воде равнаAccording to some variants, the experimental value of the solubility of Form A in water is

- 21 040198 примерно 0.013 мг/мл при рН около 8.- 21 040198 about 0.013 mg/ml at pH about 8.

Согласно некоторым вариантам форму А получали (кристаллизацией) из этилацетата, изопропилацетата, тетрагидрофурана, метилизобутилкетона (MIBK), метилэтилкетона (MEK), нитрометана, метанола, этанола, ацетонитрила, диоксана, метил-трет-бутилового эфира (МТВЕ), анизола, ацетона, гептанов, смеси метанол/вода или смеси ацетон/гептан.In some embodiments, form A is prepared (crystallized) from ethyl acetate, isopropyl acetate, tetrahydrofuran, methyl isobutyl ketone (MIBK), methyl ethyl ketone (MEK), nitromethane, methanol, ethanol, acetonitrile, dioxane, methyl t-butyl ether (MTBE), anisole, acetone, heptanes, methanol/water mixtures or acetone/heptane mixtures.

Согласно некоторым вариантам форма А является несольватированной. Согласно некоторым вариантам форма А является безводной.In some embodiments, Form A is unsolvated. In some embodiments, form A is anhydrous.

Соединение 1, форма В.Compound 1, form B.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы В. Кристаллическую форму В соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystalline form B. Crystalline form B of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 5;(a) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 5;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1° и 20.8±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1°, and 20.8±0.1°;

(в) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели;(c) X-ray powder diffraction (XRPD) substantially the same after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week;

(г) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели;(d) X-ray powder diffraction (XRPD) substantially the same after storage at 25° C. and 97% relative humidity (RH) for at least a week;

(д) ИК (IR)-спектр практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 6;(e) The IR (IR) spectrum is essentially the same as the IR spectrum shown in FIG. 6;

(е) в ИК (IR)-спектре имеются слабые полосы с частотой примерно 1586 см-1, примерно 1573 см-1, примерно 1562 см-1, примерно 1229 см-1, примерно 1141 см-1, примерно 1103 см-1, примерно 1056 см-1 и примерно 1033 см-1;(e) in the IR (IR) spectrum there are weak bands with a frequency of about 1586 cm -1 , about 1573 cm -1 , about 1562 cm -1 , about 1229 cm -1 , about 1141 cm - 1 , about 1103 cm -1 , about 1056 cm -1 and about 1033 cm -1 ;

(ж) DSC-термограмма практически аналогична DSC-термограмме, представленной на фиг. 7;(g) The DSC thermogram is essentially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 7;

(з) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 8;(h) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 8;

(и) DSC-термограмма с эндотермическим эффектом, начиная примерно с 99-154°С, и пиком (максимумом) примерно при 115-118°С;(i) DSC thermogram showing an endothermic effect starting at about 99-154°C and peaking at about 115-118°C;

(к) экспериментальная величина растворимости в воде примерно 0.0096 мг/мл при рН около 7.42; или (л) их комбинации.(j) an experimental water solubility value of about 0.0096 mg/ml at a pH of about 7.42; or (k) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере тремя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере четырьмя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере пятью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере шестью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере семью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере восемью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется по меньшей мере девятью свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (к). Согласно некоторым вариантам форма В соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. от (а) до (к).In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least three properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least four properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least five properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least six properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least seven properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least eight properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by at least nine properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (k). In some embodiments, form B of compound 1 is characterized by the properties listed in paragraphs. from (a) to (k).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы В имеет практически такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 5. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы В имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1° и 20.8±0.1°. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы В остаётся практически такой же после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы В остаётся практически такой же после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели.In some embodiments, the powder x-ray pattern (XRPD) of Form B has substantially the same pattern as the x-ray powder pattern shown in FIG. 5. In some embodiments, the Form B XRPD has characteristic peaks at 2-θ angles of 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1°, and 20.8±0.1°. In some embodiments, the powder x-ray diffraction pattern (XRPD) of Form B remains substantially the same after storage at 40° C. and 75% relative humidity (RH) for at least a week. In some embodiments, the powder x-ray diffraction pattern (XRPD) of Form B remains essentially the same after storage at 25° C. and 97% relative humidity (RH) for at least a week.

Согласно некоторым вариантам ИК (IR)-спектр практически аналогичен ИК-спектру, представленному на фиг. 6. Согласно некоторым вариантам в ИК (IR)-спектре формы В имеются слабые полосы с частотой примерно 1586 см-1, примерно 1573 см-1, примерно 1562 см-1, примерно 1229 см-1, примерно 1141 см-1, примерно 1103 см-1, примерно 1056 см-1 и примерно 1033 см-1.In some embodiments, the IR (IR) spectrum is substantially the same as the IR spectrum shown in FIG. 6. According to some variants in the IR (IR) spectrum of Form B, there are weak bands with a frequency of about 1586 cm -1 , about 1573 cm -1 , about 1562 cm -1 , about 1229 cm -1 , about 1141 cm -1 , about 1103 cm -1 , about 1056 cm -1 and about 1033 cm -1 .

Согласно некоторым вариантам DSC термограмма формы В практически аналогична DSC термограмме, представленной на фиг. 7. Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) криваяIn some embodiments, the Form B DSC thermogram is substantially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 7. According to some options, the thermogravimetric (TGA) curve

- 22 040198 (термограмма) формы В практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 8. Согласно некоторым вариантам на DSC-термограмме формы В наблюдается эндотермический эффект, начиная примерно с 99-106°С, с пиком (максимумом) примерно при 115-118°С.- 22 040198 (thermogram) form B is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 8. In some embodiments, the DSC thermogram of Form B shows an endothermic effect starting at about 99-106°C, with a peak (maximum) at about 115-118°C.

Согласно некоторым вариантам экспериментальная величина растворимости формы В в воде равна примерно 0.0096 мг/мл при рН около 7.42.In some embodiments, the experimental solubility of form B in water is about 0.0096 mg/ml at a pH of about 7.42.

Согласно некоторым вариантам форму В получали (кристаллизацией) из метанола и воды.In some embodiments, form B was prepared (crystallized) from methanol and water.

Согласно некоторым вариантам форма В является несольватированной. Согласно некоторым вариантам форма В является безводной.In some embodiments, Form B is unsolvated. In some embodiments, Form B is anhydrous.

Соединение 1, форма С.Compound 1, form C.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы С. Кристаллическую форму С соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystal form C. Crystal form C of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 9;(a) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 9;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5±0.1°, 20.3±0.1°, 22.1±0.1° и 22.9±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5±0.1°, 20.3 ±0.1°, 22.1±0.1° and 22.9±0.1°;

(в) DSC-термограмма практически аналогична DSC-термограмме, представленной на фиг. 10;(c) The DSC thermogram is essentially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 10;

(г) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 11;(d) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. eleven;

(д) DSC-термограмма с эндотермическим эффектом, начиная примерно со 134-135°С, и пиком (максимумом) примерно при 137-139°С; или (е) их комбинации.(e) DSC thermogram showing an endothermic effect starting at about 134-135°C and peaking at about 137-139°C; or (e) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма С соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (д). Согласно некоторым вариантам форма С соединения 1 характеризуется по меньшей мере тремя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (д). Согласно некоторым вариантам форма С соединения 1 характеризуется по меньшей мере четырьмя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (д). Согласно некоторым вариантам форма С соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. от (а) до (д).In some embodiments, form C of compound 1 has at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (e). In some embodiments, form C of compound 1 is characterized by at least three properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (e). In some embodiments, form C of compound 1 has at least four properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (e). In some embodiments, form C of compound 1 is characterized by the properties listed in paragraphs. from (a) to (e).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы С имеет практически такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 9. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы С имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5±0.1°, 20.3±0.1°, 22.1±0.1° и 22.9±0.1°.In some embodiments, the powder x-ray pattern (XRPD) of Form C has substantially the same pattern as the x-ray powder pattern shown in FIG. 9. In some embodiments, the Form C XRPD has characteristic peaks at 2-θ angles of 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5± 0.1°, 20.3±0.1°, 22.1±0.1° and 22.9±0.1°.

Согласно некоторым вариантам DSC термограмма формы С практически аналогична DSC термограмме, представленной на фиг. 10. Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы С практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 11. Согласно некоторым вариантам на DSC-термограмме формы С наблюдается эндотермический эффект, начиная примерно со 134-135°С, с пиком (максимумом) примерно при 137-139°С.In some embodiments, the Form C DSC thermogram is substantially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 10. In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form C is substantially similar to the TGA thermogram shown in FIG. 11. In some embodiments, the DSC thermogram of Form C exhibits an endothermic effect starting at about 134-135°C, with a peak (maximum) at about 137-139°C.

Согласно некоторым вариантам форму С получали (кристаллизацией) из метанола и воды. Согласно некоторым вариантам форму С получали (кристаллизацией) из метанола.In some embodiments, form C was obtained (crystallized) from methanol and water. In some embodiments, form C was obtained (crystallized) from methanol.

Согласно некоторым вариантам форма С является несольватированной. Согласно некоторым вариантам форма С является безводной.In some embodiments, Form C is unsolvated. In some embodiments, form C is anhydrous.

Соединение 1, форма D.Compound 1 Form D.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы D. Кристаллическую форму D соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystalline form D. The crystalline form D of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая же, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 12;(a) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 12;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5±0.1°,20.7±0.1°, 21.0±0.1°, 21.9±0.1° и 22.4±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5±0.1°, 20.7 ±0.1°, 21.0±0.1°, 21.9±0.1° and 22.4±0.1°;

(в) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 13; или (е) их комбинации.(c) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 13; or (e) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма D соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (в). Согласно некоторым вариантам форма D соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. (а), (б) и (в).In some embodiments, form D of compound 1 has at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (c). In some embodiments, form D of compound 1 is characterized by the properties listed in paragraphs. (a), (b), and (c).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы D имеет практическиIn some embodiments, the XRPD Form D has substantially

- 23 040198 такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 12. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы D имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5±0.1°,- 23 040198 same pattern as the X-ray powder diffraction shown in FIG. 12. In some embodiments, the powder X-ray diffraction pattern (XRPD) of crystalline Form D has characteristic peaks at 2-θ angles of 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5 ±0.1°,

20.7±0.1°, 21.0±0.1°, 21.9±0.1° и 22.4±0.1°.20.7±0.1°, 21.0±0.1°, 21.9±0.1° and 22.4±0.1°.

Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы D практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 13.In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form D is substantially the same as the TGA thermogram shown in FIG. 13.

Согласно некоторым вариантам форму D получали (кристаллизацией) из метилизобутилкетона (MIBK). Согласно некоторым вариантам форма D является сольватированной. Согласно некоторым вариантам форма D сольватирована метилизобутилкетоном.In some embodiments, form D was prepared (crystallized) from methyl isobutyl ketone (MIBK). In some embodiments, form D is solvated. In some embodiments, form D is solvated with methyl isobutyl ketone.

Соединение 1, форма Е.Compound 1, form E.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы Е. Кристаллическую форму Е соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystalline form E. The crystalline form E of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 14;(a) an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 14;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 7.8±0.1°, 8.8±0.1°, 16.1±0.1°, 18.1±0.1°, 19.3±0.1°, 19.5±0.1°, 20.5±0.1°, 21.6±0.1° И 25.2±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 7.8±0.1°, 8.8±0.1°, 16.1±0.1°, 18.1±0.1°, 19.3±0.1°, 19.5±0.1°, 20.5 ±0.1°, 21.6±0.1° AND 25.2±0.1°;

(в) DSC-термограмма практически аналогична DSC-термограмме, представленной на фиг. 15;(c) The DSC thermogram is essentially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 15;

(г) термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) практически аналогична TGAтермограмме, представленной на фиг. 15; или (д) их комбинации.(d) thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) is practically similar to the TGA thermogram shown in FIG. 15; or (e) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма Е соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (г). Согласно некоторым вариантам форма Е соединения 1 характеризуется по меньшей мере тремя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (г). Согласно некоторым вариантам форма Е соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. от (а) до (г).In some embodiments, Compound 1 Form E is characterized by at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (d). In some embodiments, Compound 1 Form E is characterized by at least three properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (d). In some embodiments, form E of compound 1 has the properties listed in paragraphs. from (a) to (d).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы Е имеет практически такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 14. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы Е имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 7.8±0.1°, 8.8±0.1°, 16.1±0.1°, 18.1±0.1°, 19.3±0.1°, 19.5±0.1°, 20.5±0.1°, 21.6±0.1° и 25.2±0.1°.In some embodiments, the XRPD Form E has substantially the same pattern as the XRPD shown in FIG. 14. In some embodiments, the Form E XRPD has characteristic peaks at 2-θ angles of 7.8±0.1°, 8.8±0.1°, 16.1±0.1°, 18.1±0.1°, 19.3±0.1°, 19.5± 0.1°, 20.5±0.1°, 21.6±0.1° and 25.2±0.1°.

Согласно некоторым вариантам DSC термограмма формы Е практически аналогична DSC термограмме, представленной на фиг. 15. Согласно некоторым вариантам термогравиметрическая (TGA) кривая (термограмма) формы Е практически аналогична TGA-термограмме, представленной на фиг. 15.In some embodiments, the Form E DSC thermogram is substantially the same as the DSC thermogram shown in FIG. 15. In some embodiments, the thermogravimetric (TGA) curve (thermogram) of Form E is substantially similar to the TGA thermogram shown in FIG. 15.

Согласно некоторым вариантам форму Е получали (кристаллизацией) из толуола.In some embodiments, Form E was prepared (crystallized) from toluene.

Согласно некоторым вариантам форма Е является сольватированной. Согласно некоторым вариантам форма Е сольватирована толуолом.In some embodiments, form E is solvated. In some embodiments, form E is solvated with toluene.

Соединение 1, форма F.Compound 1 Form F.

Согласно некоторым вариантам соединение 1 является кристаллическим (имеет кристаллическую структуру). Согласно некоторым вариантам соединение 1 представляет собой соединение кристаллической формы F. Кристаллическую форму F соединения 1 характеризует по меньшей мере одно из нижеприведённых свойств:In some embodiments, compound 1 is crystalline (has a crystalline structure). In some embodiments, compound 1 is a compound of crystalline form F. The crystalline form F of compound 1 has at least one of the following properties:

(а) порошковая рентгенограмма (XRPD) практически такая, как порошковая рентгенограмма, показанная на фиг. 16;(a) an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially the same as the X-ray powder diffraction pattern shown in FIG. 16;

(б) порошковая рентгенограмма (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2-θ, равных 6.2±0.1°, 10.1±0.1°, 17.6±0.1°, 18.6±0.1°, 20.0±0.1°, 20.4±0.1°, 20.7±0.1°, 22.4±0.1°, 23.0±0.1°, 23.2±0.1°, 24.4±0.1°, 25.1±0.1°, 27.6±0.1°, 29.3±0.1° и 29.7±0.1°;(b) X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2-θ angles of 6.2±0.1°, 10.1±0.1°, 17.6±0.1°, 18.6±0.1°, 20.0±0.1°, 20.4±0.1°, 20.7 ±0.1°, 22.4±0.1°, 23.0±0.1°, 23.2±0.1°, 24.4±0.1°, 25.1±0.1°, 27.6±0.1°, 29.3±0.1° and 29.7±0.1°;

(в) параметры элементарной ячейки практически равны приведённым ниже параметрам при 100(2) К(c) the unit cell parameters are almost equal to the parameters given below at 100(2) K

- 24 040198- 24 040198

Кристаллическая система Crystal system Триклинная Triclinic Пространственная группа space group Р1 P1 а A 9.6332(3) А 9.6332(3) A а A 105.762(3)° 105.762(3)° b b 9.7536(4) А 9.7536(4) A β β 95.132(2)° 95.132(2)° с With 15.0592(4)А 15.0592(4)A У At 111.332(3)° 111.332(3)° V V 1240.15(7) А3 1240.15(7) A 3 Z Z 1 1 Плотность (вычисленная) Density (calculated) 1.308 Мг/м3 1.308 Mg/ m3 Коэффициент поглощения Absorption coefficient 0.726 мм1 0.726 mm1 Длина волны Wavelength 1.54178 А 1.54178 A F(000) F(000) 518 518

или (г) их комбинации.or (d) combinations thereof.

Согласно некоторым вариантам форма F соединения 1 характеризуется по меньшей мере двумя свойствами, выбранными из свойств, перечисленных в пп. от (а) до (в). Согласно некоторым вариантам форма F соединения 1 характеризуется свойствами, перечисленными в пп. (а), (б) и (в).In some embodiments, form F of compound 1 has at least two properties selected from those listed in paragraphs. from (a) to (c). In some embodiments, Form F of Compound 1 is characterized by the properties listed in paragraphs. (a), (b), and (c).

Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы F имеет практически такой же паттерн, что и порошковая рентгенограмма, представленная на фиг. 16. Согласно некоторым вариантам порошковая рентгенограмма (XRPD) формы F имеет характеристические пики при значениях угла 2-θ, равных 6.2±0.1°, 10.1±0.1°, 17.6±0.1°, 18.6±0.1°, 20.0±0.1°, 20.4±0.1°, 20.7±0.1°, 22.4±0.1°, 23.0±0.1°, 23.2±0.1°, 24.4±0.1°, 25.1±0.1°, 27.6±0.1°, 29.3±0.1° и 29.7±0.1°.In some embodiments, the XRPD Form F has substantially the same pattern as the XRPD shown in FIG. 16. In some embodiments, the Form F XRPD has characteristic peaks at 2-θ angles of 6.2±0.1°, 10.1±0.1°, 17.6±0.1°, 18.6±0.1°, 20.0±0.1°, 20.4± 0.1°, 20.7±0.1°, 22.4±0.1°, 23.0±0.1°, 23.2±0.1°, 24.4±0.1°, 25.1±0.1°, 27.6±0.1°, 29.3±0.1° and 29.7±0.1°.

Согласно некоторым вариантам параметры элементарной ячейки кристаллической формы Е практически равны приведённым ниже параметрам при 100(2) К______________________According to some options, the unit cell parameters of the crystalline form E are practically equal to the parameters below at 100 (2) K ______________________

Кристаллическая система Crystal system Триклинная Triclinic Пространственная группа space group Р1 P1 а A 9.6332(3) А 9.6332(3) A а A 105.762(3)° 105.762(3)° b b 9.7536(4) А 9.7536(4) A β β 95.132(2)° 95.132(2)° с With 15.0592(4)А 15.0592(4)A У At 111.332(3)° 111.332(3)° V V 1240.15(7) А3 1240.15(7) A 3 Ζ Z 1 1 Плотность (вычисленная) Density (calculated) 1.308 Мг/м3 1.308 Mg/ m3 Коэффициент поглощения Absorption coefficient 0.726 мм1 0.726 mm1 Длина волны Wavelength 1.54178 А 1.54178 A F(000) F(000) 518 518

Согласно некоторым вариантам форму Е получали (кристаллизацией) из метанола.In some embodiments, Form E was prepared (crystallized) from methanol.

Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма F является сольватированной. Согласно некоторым вариантам кристаллическая форма F сольватирована метанолом.In some embodiments, crystalline form F is solvated. In some embodiments, crystalline Form F is solvated with methanol.

Получение кристаллических форм.Obtaining crystalline forms.

Согласно некоторым вариантам кристаллические формы 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Нnиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она получают, как изложено в разделе Примеры. Следует отметить, что температуры и другие условия реакций, представленных в настоящей заявке, могут меняться.In some embodiments, the crystalline forms of 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hn-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2 -en-1-it is obtained as described in the Examples section. It should be noted that the temperatures and other conditions of the reactions presented in this application may vary.

Применимые растворители.Applicable solvents.

Терапевтические агенты, которые могут вводиться млекопитающим, таким как человек, следует готовить в соответствии с нижеприведёнными нормативными рекомендациями. Такие регулируемые государством рекомендации известны как Руководство по надлежащей производственной практике (GMP). В руководстве GMP указаны приемлемые уровни примесей, содержащихся в активных терапевтических агентах, например, такие как остаточное количество растворителя в конечном продукте. Предпочтительными растворителями являются такие растворители, которые пригодны для применения в предприятиях, работающих по стандартам GMP, и согласуются с особенностями промышленной безопасности. Группы растворителей определены, например, на Международной конференции по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения (International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH)) в докладе Impurities: Guidelines for Residual Solvents, Q3C(R3), (November 2005).Therapeutic agents that may be administered to a mammal, such as a human, should be prepared in accordance with the following regulatory guidelines. Such government-regulated guidelines are known as Good Manufacturing Practices (GMP) guidelines. The GMP guidelines specify acceptable levels of impurities contained in active therapeutic agents, such as residual solvent in the final product, for example. Preferred solvents are those that are suitable for use in GMP facilities and are consistent with industrial safety considerations. Solvent groups are defined, for example, at the International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) in Impurities: Guidelines for Residual Solvents, Q3C( R3), (November 2005).

Растворители делятся на три класса. Растворители класса 1 являются токсичными и их применение не рекомендуется. Что касается растворителей класса 2, то их применение при получении терапевтического агента следует ограничивать. Растворители класса 3 представляют собой малотоксичные растворители с пониженным риском для здоровья человека. Данные для растворителей класса 3 показывают, чтоSolvents are divided into three classes. Class 1 solvents are toxic and are not recommended. As for class 2 solvents, their use in the preparation of a therapeutic agent should be limited. Class 3 solvents are low toxicity solvents with a reduced risk to human health. Data for class 3 solvents show that

- 25 040198 при изучении непосредственных эффектов препарата и при непродолжительных исследованиях они менее токсичны и показывают отрицательные результаты в исследованиях генотоксичности.- 25 040198 when studying the direct effects of the drug and in short-term studies, they are less toxic and show negative results in genotoxicity studies.

Растворители класса 1, которых следует избегать, включают бензол; четырёххлористый углерод;Class 1 solvents to be avoided include benzene; carbon tetrachloride;

1,2-дихлорэтан; 1,1-дихлорэтан и 1,1,1-трихлорэтан.1,2-dichloroethane; 1,1-dichloroethane and 1,1,1-trichloroethane.

Примеры растворителей класса 2 включают ацетонитрил, хлорбензол, хлороформ, циклогексан, 1,2дихлорэтан, дихлорметан, 1,2-диметоксиэтан, N,N-диметилацетамид, N,N-диметилформамид, 1,4диоксан, 2-этоксиэтанол, этиленгликоль, формамид, гексан, метанол, 2-метоксиэтанол, метилбутилкетон, метилциклогексан, N-метилпирролидин, нитрометан, пиридин, сульфолан, тетралин, толуол, 1,1,2трихлорэтан и ксилол.Examples of Class 2 solvents include acetonitrile, chlorobenzene, chloroform, cyclohexane, 1,2dichloroethane, dichloromethane, 1,2-dimethoxyethane, N,N-dimethylacetamide, N,N-dimethylformamide, 1,4dioxane, 2-ethoxyethanol, ethylene glycol, formamide, hexane , methanol, 2-methoxyethanol, methylbutylketone, methylcyclohexane, N-methylpyrrolidine, nitromethane, pyridine, sulfolane, tetralin, toluene, 1,1,2trichloroethane and xylene.

Растворители класса 3, которые обладают малой токсичностью, включают уксусную кислоту, ацетон, анизол, 1-бутанол, 2-бутанол, бутилацетат, трет-бутилметиловый эфир (МТВЕ), кумол, диметилсульфоксид, этанол, этилацетат, этиловый эфир, этилформиат, муравьиную кислоту, гептан, изобутилацетат, изопропилацетат, метилацетат, 3-метил-1-бутанол, метилэтилкетон, метилизобутилкетон, 2метил-1-пропанол, пентан, 1-пентанол, 1-пропанол, 2-пропанол, пропилацетат и тетрагидрофуран.Class 3 solvents that have low toxicity include acetic acid, acetone, anisole, 1-butanol, 2-butanol, butyl acetate, tert-butyl methyl ether (MTBE), cumene, dimethyl sulfoxide, ethanol, ethyl acetate, ethyl ether, ethyl formate, formic acid , heptane, isobutyl acetate, isopropyl acetate, methyl acetate, 3-methyl-1-butanol, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone, 2methyl-1-propanol, pentane, 1-pentanol, 1-propanol, 2-propanol, propyl acetate, and tetrahydrofuran.

Остаточные растворители в активных фармацевтических ингредиентах (активных фармацевтических субстанциях (АФИ, АФС, APIs)) объясняются способом получения API.Residual solvents in active pharmaceutical ingredients (active pharmaceutical ingredients (APIs, APIs, APIs)) are explained by the method of obtaining APIs.

В ряде случаев растворители невозможно полностью удалить применяемыми на практике методами. Правильный подбор растворителя для синтеза APIs может повысить выход или определить характеристики, такие как форма кристалла, степень чистоты и растворимость. Следовательно, растворитель является важнейшим показателем в процессе синтеза.In some cases, solvents cannot be completely removed by practical methods. Proper selection of a solvent for the synthesis of APIs can increase yield or determine characteristics such as crystal shape, purity, and solubility. Therefore, the solvent is the most important indicator in the synthesis process.

Согласно некоторым вариантам композиции, содержащие соединение 1, включают органический растворитель (органические растворители). Согласно некоторым вариантам композиции, содержащие соединение 1, содержат остаточные количества органического растворителя (органических растворителей). Согласно некоторым вариантам композиции, содержащие соединение 1, содержат остаточные количества органического растворителя класса 3. Согласно некоторым вариантам органический растворитель представляет собой органический растворитель класса 3. Согласно некоторым вариантам органический растворитель класса 3 выбран из группы, состоящей из уксусной кислоты, ацетона, анизола, 1бутанола, 2-бутанола, бутилацетата, трет-бутилметилового эфира, кумола, диметилсульфоксида, этанола, этилацетата, этилового эфира, этилформиата, муравьиной кислоты, гептана, изобутилацетата, изопропилацетата, метилацетата, 3-метил-1-бутанола, метилэтилкетона, метилизобутилкетона, 2-метил-1пропанола, пентан, 1-пентанола, 1-пропанола, 2-пропанола, пропилацетата и тетрагидрофурана. Согласно некоторым вариантам органический растворитель класса 3 выбран из этилацетата, изопропилацетата, трет-бутилметилового эфира, гептана, изопропанола и этанола.In some embodiments, compositions containing Compound 1 include an organic solvent(s). In some embodiments, compositions containing Compound 1 contain residual organic solvent(s). In some embodiments, the compositions containing compound 1 contain residual amounts of a class 3 organic solvent. In some embodiments, the organic solvent is a class 3 organic solvent. In some embodiments, the class 3 organic solvent is selected from the group consisting of acetic acid, acetone, anisole, 1-butanol , 2-butanol, butyl acetate, tert-butyl methyl ether, cumene, dimethyl sulfoxide, ethanol, ethyl acetate, ethyl ether, ethyl formate, formic acid, heptane, isobutyl acetate, isopropyl acetate, methyl acetate, 3-methyl-1-butanol, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone, 2- methyl-1-propanol, pentane, 1-pentanol, 1-propanol, 2-propanol, propyl acetate and tetrahydrofuran. In some embodiments, the Class 3 organic solvent is selected from ethyl acetate, isopropyl acetate, t-butyl methyl ether, heptane, isopropanol, and ethanol.

Некоторые термины.Some terms.

Если не указано иное, все технические и научные термины, используемые в данной заявке, имеют то же самое значение, которое известно специалисту в данной области, к которой относится заявленный объект данного изобретения.Unless otherwise indicated, all technical and scientific terms used in this application have the same meaning as known to a person skilled in the art to which the claimed subject matter of this invention relates.

Следует иметь в виду, что приведённое выше общее описание и последующее подробное описание являются только примерными и даны только для объяснения, и они не ограничивают существо данного изобретения.It should be understood that the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and for purposes of explanation only, and do not limit the scope of the present invention.

В настоящей заявке использование единственного числа включает и множественное число, если не оговорено иное. Следует отметить, что использование в описании и формуле изобретения терминов в единственном числе включает эти термины во множественном числе, если из контекста не следует явным образом другое. В данной заявке применение союза или означает и/или, если не оговорено иное. Кроме того, применение термина включающий, а также других похожих терминов, таких как включают, включает и включённый, не является ограничительным.In this application, the use of the singular includes the plural, unless otherwise noted. It should be noted that the use of terms in the singular in the description and claims includes these terms in the plural, unless the context clearly implies otherwise. In this application, the use of the union or means and/or, unless otherwise indicated. In addition, the use of the term including, as well as other related terms such as include, includes, and included, is not intended to be limiting.

Заголовки разделов, приведённые в настоящей заявке, даны только для удобства и их не следует рассматривать как ограничивающие описанный объект изобретения. Все документы или части документов, на которые даны ссылки в данной заявке, включая, но без ограничения, патенты, заявки на патент, статьи, книги, учебники и монографии, полностью включены в данную заявку для любой цели посредством отсылки.Section headings given in this application are given for convenience only and should not be construed as limiting the described subject matter. All documents or portions of documents referenced in this application, including but not limited to patents, patent applications, articles, books, textbooks and monographs, are hereby incorporated by reference in their entirety into this application for any purpose.

Термин приемлемый или фармацевтически приемлемый применительно к препарату, композиции или ингредиенту в данном контексте означает не оказывающий постоянного вредного воздействия на общее состояние здоровья проходящего лечение пациента или не отменяет биологической активности или свойств соединения и является сравнительно нетоксичным.The term "acceptable" or "pharmaceutically acceptable" when applied to a drug, composition or ingredient as used herein means that does not permanently adversely affect the general health of the patient being treated or does not alter the biological activity or properties of the compound and is relatively non-toxic.

В данном контексте термин агонист относится к соединению, в результате присутствия которого проявляется биологическая активность белка, такая же, как и биологическая активность, обусловленная присутствием природного лиганда для белка, например, как в случае Btk.In this context, the term agonist refers to a compound whose presence results in the biological activity of a protein, the same as the biological activity due to the presence of a natural ligand for the protein, such as in the case of Btk.

В данном контексте термин частичный агонист относится к соединению, в результате присутствия которого проявляется биологическая активность белка того же типа, что и биологическая активность, обусловленная присутствием природного лиганда для белка, но меньшая по величине.As used herein, the term partial agonist refers to a compound whose presence results in a biological activity of a protein of the same type as the biological activity due to the presence of a natural ligand for the protein, but of lesser magnitude.

В данном контексте термин антагонист относится к соединению, присутствие которого приводитIn this context, the term antagonist refers to a compound whose presence results in

- 26 040198 к снижению величины биологической активности белка. Согласно некоторым вариантам присутствие антагониста приводит к полному ингибированию биологической активности белка, например, как в случае Btk. Согласно некоторым вариантам антагонист означает ингибитор.- 26 040198 to reduce the biological activity of the protein. In some embodiments, the presence of the antagonist results in complete inhibition of the biological activity of the protein, such as in the case of Btk. In some embodiments, antagonist is an inhibitor.

В данном контексте термин уменьшение интенсивности (ослабление) симптомов конкретного заболевания, нарушения или состояния посредством введения конкретного соединения или фармацевтической композиции относится к любому уменьшению тяжести, задерживанию начала, замедлению прогрессирования или уменьшению длительности, постоянным или временным, стойким или случайным, которые можно объяснить или связать с введением соединения или композиции.As used herein, the term amelioration (alleviation) of the symptoms of a particular disease, disorder, or condition by the administration of a particular compound or pharmaceutical composition refers to any reduction in severity, delay in onset, slow progression, or reduction in duration, permanent or temporary, persistent or occasional, that can be explained or associate with the administration of the compound or composition.

Термин биодоступность относится к количеству, выраженному в весовых процентах от дозы вводимых соединений по настоящему изобретению, таких как соединения формулы (1), которое доставляется в общий кровоток изучаемого животного или человека. Суммарное воздействие (AUQ^.^)) лекарства после внутривенного введения обычно определяется как 100% биодоступность (F %). Термин пероральная биодоступность означает степень, до которой соединения по настоящему изобретению, такие как соединения формулы (1), всасываются в общий кровоток, когда фармацевтическую композицию вводят перорально по сравнению с внутривенным введением.The term bioavailability refers to the amount, expressed as weight percent of the dose of administered compounds of the present invention, such as compounds of formula (1), that is delivered to the general circulation of the animal or human being studied. The cumulative exposure (AUQ^.^)) of a drug after intravenous administration is usually defined as 100% bioavailability (F%). The term oral bioavailability refers to the extent to which compounds of the present invention, such as compounds of formula (1), are absorbed into the general circulation when the pharmaceutical composition is administered orally as compared to intravenous administration.

Выражение концентрация в плазме крови, плазматическая концентрация относится к концентрации соединений формулы (1) в плазме крови субъекта. Понятно, что концентрация соединений формулы (1) может заметно меняться от субъекта к субъекту вследствие вариабельности метаболизма и/или возможных взаимодействий с другими терапевтическими агентами. Согласно одному варианту настоящего изобретения концентрация в плазме крови соединений формулы (1) может меняться от субъекта к субъекту. Подобным же образом от субъекта к субъекту могут меняться такие значения, как максимальная концентрация в плазме крови (Cmax) или время достижения максимальной концентрации в плазме крови (Tmax), или общая площадь под кривой зависимости концентрации в плазме крови от времени (AUQ(0.^)). Вследствие этой вариабельности необходимое количество, составляющее терапевтически эффективное количество соединения формулы (1), может меняться от субъекта к субъекту.The expression plasma concentration, plasma concentration refers to the concentration of the compounds of formula (1) in the blood plasma of a subject. It is understood that the concentration of compounds of formula (1) may vary markedly from subject to subject due to variability in metabolism and/or possible interactions with other therapeutic agents. According to one embodiment of the present invention, the plasma concentration of the compounds of formula (1) may vary from subject to subject. Similarly, values such as maximum plasma concentration (C max ) or time to reach maximum plasma concentration (T max ) or total area under the plasma concentration versus time curve (AUQ( 0 .^)). Because of this variability, the amount required to constitute a therapeutically effective amount of a compound of formula (1) may vary from subject to subject.

Термин тирозинкиназа Брутона в данном контексте относится к тирозинкиназе Брутона Homo sapiens, описанной, например, в патенте США № 6326469 (№ доступа в GenBank NP_000052).The term Bruton's tyrosine kinase as used herein refers to Homo sapiens Bruton's tyrosine kinase as described, for example, in US Pat. No. 6,326,469 (GenBank Accession No. NP_000052).

Термин гомолог тирозинкиназы Брутона, используемый в данной заявке, относится к ортологам тирозинкиназы Брутона, например к ортологам в организме мыши (GenBank Acession No. ААВ47246), собаки (GenBank Acession No. XP_549139), крысы (GenBank Acession No. NP_001007799), цыплят (GenBank Acession No. NP_989564) или полосатой перцины (GenBank Acession No. XP_698117), и белкам слияния любого из указанных выше ортологов, которые проявляют активность тирозинкиназы по отношению к одному или более субстратам тирозинкиназы Брутона (например, пептидному субстрату, содержащему аминокислотную последовательность AVLESEEELYSSARQ).The term Bruton's tyrosine kinase homologue as used herein refers to orthologues of Bruton's tyrosine kinase, e.g., orthologues in mice (GenBank Accession No. AAB47246), dogs (GenBank Acession No. XP_549139), rats (GenBank Acession No. NP_001007799), chickens ( GenBank Accession No. NP_989564) or striped pepper (GenBank Accession No. XP_698117), and fusion proteins of any of the above orthologs that exhibit tyrosine kinase activity against one or more Bruton's tyrosine kinase substrates (e.g., a peptide substrate containing the amino acid sequence AVLESEEELYSSARQ) .

Предполагается, что термины совместное введение (применение) и т.п. в данном контексте охватывают введение выбранных терапевтических агентов одному пациенту и включают схемы лечения, в которых агенты вводят одним или различными способами введения или в одно и то же, или в разное время.It is intended that the terms co-introduction (use), etc. in this context encompasses the administration of selected therapeutic agents to a single patient and includes treatment regimens in which the agents are administered by the same or different routes of administration, either at the same or at different times.

Термины эффективное количество или терапевтически эффективное количество в данном контексте относятся к достаточному количеству вводимого агента или соединения, которое облегчает до некоторой степени один или более симптомов заболевания или состояния, подлежащего лечению. Результатом может явиться уменьшение или ослабление проявлений, симптомов или любое другое желательное изменение биологической системы. Например, эффективное количество для терапевтического применения означает количество композиции, содержащей соединение по изобретению, необходимое для обеспечения клинически значимого уменьшения (ослабления) симптомов заболевания без неоправданных побочных эффектов. Подходящее эффективное количество в каждом индивидуальном случае можно определять такими методами, как исследование с эскалацией дозы. Термин терапевтически эффективное количество включает, например, профилактически эффективное количество. Эффективное количество соединения по настоящему изобретению означает количество, эффективное для достижения желательного фармакологического эффекта или терапевтического улучшения без неоправданных побочных эффектов. Понятно, что эффективное количество или терапевтически эффективное количество может меняться от субъекта к субъекту в зависимости от изменения метаболизма соединения формулы (1), возраста, веса, общего состояния субъекта, проходящего лечение, тяжести пролечиваемого заболевания и мнения лечащего врача. Например, терапевтически эффективное количество можно определять, проводя стандартные эксперименты, включая, но без ограничения клинические испытания с эскалацией дозы.The terms effective amount or therapeutically effective amount as used herein refer to a sufficient amount of an agent or compound administered that alleviates to some extent one or more symptoms of the disease or condition being treated. The result may be a reduction or amelioration of manifestations, symptoms, or any other desirable change in the biological system. For example, a therapeutically effective amount means the amount of a composition containing a compound of the invention necessary to provide a clinically significant reduction (alleviation) of disease symptoms without undue side effects. The appropriate effective amount in each individual case can be determined by methods such as a dose escalation study. The term therapeutically effective amount includes, for example, a prophylactically effective amount. An effective amount of a compound of the present invention means an amount effective to achieve the desired pharmacological effect or therapeutic benefit without undue side effects. It is understood that an effective amount or a therapeutically effective amount may vary from subject to subject, depending on changes in the metabolism of the compound of formula (1), age, weight, general condition of the subject being treated, the severity of the disease being treated, and the opinion of the attending physician. For example, a therapeutically effective amount can be determined by standard experimentation, including but not limited to dose escalation clinical trials.

Термины усиливать или усиление означают повышение или пролонгирование либо активности, либо длительности желательного эффекта. Например, усиление эффекта терапевтических веществ относится к способности повышать или пролонгировать либо активность, либо длительность действия терапевтических веществ при осуществлении лечения заболевания, расстройства или патологического состояния. Выражение количество, эффективное для усиления в данном контексте относится к количест- 27 040198 ву, адекватному для усиления эффекта терапевтического агента при лечении заболевания, расстройства или патологического состояния. В применении к пациенту количества, эффективные для этого применения, зависят от тяжести и течения заболевания, расстройства или патологического состояния, предшествующего лечения, состояния здоровья пациента и реакции на лекарства и суждения лечащего врача.The terms enhance or amplify means to increase or prolong either the activity or the duration of the desired effect. For example, enhancing the effect of therapeutic substances refers to the ability to increase or prolong either the activity or duration of action of therapeutic substances in the treatment of a disease, disorder, or pathological condition. The expression "amount effective to enhance" in this context refers to an amount adequate to enhance the effect of a therapeutic agent in the treatment of a disease, disorder or condition. When applied to a patient, amounts effective for this use will depend upon the severity and course of the disease, disorder or condition, prior treatment, the patient's medical condition and drug response, and the judgment of the attending physician.

Термин гомологичный цистеин, используемый в данной заявке, относится к остатку цистеина, находящемуся в таком положении в последовательности, которое гомологично остатку цистеина в положении 481 тирозинкиназы Брутона, как описано в данной заявке. Например, цистеин 482 представляет собой цистеин, гомологичный цистеину ортолога тирозинкиназы Брутона крысы, тирозин 479 гомологичен цистеину ортолога тирозинкиназы Брутона цыплёнка и цистеин 481 гомологичен цистеину ортолога тирозинкиназы Брутона полосатой перцины. В другом примере гомологичный цистеин TXK, представителя семейства киназ Tec, близкого к тирозину Брутона, представляет собой Cys 350. См. также выравнивания последовательностей тирозинкиназ (TK), опубликованные на сайте kinase.com/human/kinome/phylogeny.html.The term homologous cysteine as used herein refers to a cysteine residue located at a position in the sequence that is homologous to the cysteine residue at position 481 of Bruton's tyrosine kinase as described herein. For example, cysteine 482 is a cysteine homologous to the cysteine of the rat Bruton tyrosine kinase orthologue, tyrosine 479 is homologous to the cysteine of the chicken Bruton tyrosine kinase orthologue, and cysteine 481 is homologous to the cysteine of the Bruton tyrosine kinase orthologue of striped pepper. In another example, the homologous cysteine of TXK, a member of the Tec family of kinases closely related to Bruton's tyrosine, is Cys 350. See also tyrosine kinase (TK) sequence alignments published at kinase.com/human/kinome/phylogeny.html.

Термин идентичный в данном контексте относится к двум или более одинаковым последовательностям или подпоследовательностям. Помимо этого, термин практически (по существу) идентичный в данном контексте относится к двум или более последовательностям, которые имеют некое процентное содержание одинаковых последовательных звеньев, при сравнении и выравнивании по максимальному соответствию в окне сравнения или в определённой области по определению с помощью алгоритмов сравнения или выравниванием вручную и визуальным исследованием. Например, две или более последовательности могут быть практически идентичными, если последовательные звенья примерно на 60% идентичны, примерно на 65% идентичны, примерно на 70% идентичны, примерно на 75% идентичны, примерно на 80% идентичны, примерно на 85% идентичны, примерно на 90% идентичны или примерно на 95% идентичны в конкретной области. Идентичность последовательностей может наблюдаться на участке длиной по меньшей мере 75-100 последовательных звеньев, на участке длиной около 50 последовательных звеньев или, где не указано количество звеньев, по всей длине последовательности. Это определение также относится к последовательности, комплементарной тестируемой последовательности. Например, две или более полипептидные последовательности являются идентичными, когда аминокислотные остатки одинаковы, в то время как две или более полипептидные последовательности являются практически идентичными, если аминокислотные остатки идентичны примерно на 60%, идентичны примерно на 65%, идентичны примерно на 70%, идентичны примерно на 75%, идентичны примерно на 80%, идентичны примерно на 85%, идентичны примерно на 90% или идентичны примерно на 95% в конкретной области. Идентичность может наблюдаться на участке длиной по меньшей мере 75-100 последовательных звеньев, на участке длиной около 50 последовательных звеньев, или, где не указано количество звеньев, по всей длине полипептидной последовательности. Далее две или более полинуклеотидные последовательности являются идентичными, когда нуклеотидные остатки одинаковы, в то время как две или более полинуклеотидные последовательности являются практически идентичными, если нуклеотидные остатки идентичны примерно на 60%, идентичны примерно на 65%, идентичны примерно на 70%, идентичны примерно на 75%, идентичны примерно на 80%, идентичны примерно на 85%, идентичны примерно на 90% или идентичны примерно на 95% в конкретной области. Идентичность может наблюдаться на участке длиной по меньшей мере 75-100 последовательных звеньев, на участке длиной около 50 последовательных звеньев, или, где не указано количество звеньев, по всей длине полинуклеотидной последовательности.The term identical in this context refers to two or more identical sequences or subsequences. In addition, the term substantially (substantially) identical in this context refers to two or more sequences that have a certain percentage of the same consecutive units when compared and aligned to the maximum match in the comparison window or in a certain area as determined by comparison algorithms or manual alignment and visual inspection. For example, two or more sequences may be substantially identical if the successive units are about 60% identical, about 65% identical, about 70% identical, about 75% identical, about 80% identical, about 85% identical, about 90% identical or about 95% identical in a particular area. Sequence identity can be observed over a length of at least 75-100 consecutive links, over a length of about 50 consecutive links, or, where the number of links is not indicated, over the entire length of the sequence. This definition also applies to a sequence that is complementary to the test sequence. For example, two or more polypeptide sequences are identical when the amino acid residues are the same, while two or more polypeptide sequences are substantially identical when the amino acid residues are about 60% identical, about 65% identical, about 70% identical, identical. about 75% identical, about 80% identical, about 85% identical, about 90% identical, or about 95% identical in a particular area. Identity can be observed in a region of at least 75-100 consecutive units, in a region of about 50 consecutive units, or, where the number of units is not indicated, throughout the length of the polypeptide sequence. Further, two or more polynucleotide sequences are identical when the nucleotide residues are the same, while two or more polynucleotide sequences are substantially identical when the nucleotide residues are about 60% identical, about 65% identical, about 70% identical, about 75% identical, about 80% identical, about 85% identical, about 90% identical, or about 95% identical in a particular area. Identity can be observed in a region of at least 75-100 consecutive units, in a region of about 50 consecutive units, or, where the number of units is not indicated, throughout the length of the polynucleotide sequence.

Термины ингибирует, ингибирование или ингибитор киназы в данном контексте относится к ингибированию фосфотрансферазной активности фермента.The terms inhibit, inhibit or inhibitor of the kinase in this context refers to the inhibition of the phosphotransferase activity of the enzyme.

Термин необратимый ингибитор в данном контексте относится к соединению, которое при контакте с целевым белком (например, киназой) вызывает образование новой ковалентной связи с белком или в белке, при этом одна или более биологических активностей целевого белка (например, фосфотрансферазная активность) снижается или аннулируется независимо от последующего присутствия или отсутствия необратимого ингибитора. Напротив, обратимый ингибитор при контакте с целевым белком не вызывает образования новой ковалентной связи с белком или внутри белка и, следовательно, может ассоциировать с целевым белком и диссоциировать от целевого белка.The term irreversible inhibitor in this context refers to a compound that, upon contact with a target protein (e.g., a kinase), causes the formation of a new covalent bond with or within the protein, wherein one or more biological activities of the target protein (e.g., phosphotransferase activity) are reduced or abolished. regardless of the subsequent presence or absence of an irreversible inhibitor. In contrast, a reversible inhibitor, upon contact with a target protein, does not cause the formation of a new covalent bond with or within the protein and therefore can associate with the target protein and dissociate from the target protein.

Термин необратимый ингибитор Btk в данном контексте относится к ингибитору Btk, который может образовывать ковалентную связь с аминокислотным остатком Btk. Согласно одному варианту необратимый ингибитор Btk может образовывать ковалентную связь с остатком Cys в Btk; согласно конкретным вариантам необратимый ингибитор может образовывать ковалентную связь с остатком Cys 481 Btk или с цистеиновым остатком в гомологичном соответствующем положении другой тирозинкиназы.The term irreversible Btk inhibitor as used herein refers to a Btk inhibitor that can form a covalent bond with a Btk amino acid residue. In one embodiment, an irreversible Btk inhibitor may form a covalent bond with a Cys residue in Btk; in specific embodiments, the irreversible inhibitor may form a covalent bond with a Btk Cys 481 residue or with a cysteine residue at the homologous corresponding position of another tyrosine kinase.

Термин выделенный в данном контексте относится к отделённому соответствующему компоненту, представляющему интерес, который отделён от компонентов, не представляющих интерес. Выделенные вещества могут быть либо в сухом, либо в полусухом состоянии, или в виде раствора, включая, но без ограничения, водный раствор. Выделенный компонент может быть в гомогенном состоянии или выделенный компонент может быть частью фармацевтической композиции, которая содержит дополнительные фармацевтически приемлемые носители и/или эксципиенты. Например, нуклеиновые кислотыThe term highlighted in this context refers to a separated corresponding component of interest that is separated from components of no interest. The isolated materials can be either in a dry or semi-dry state, or in the form of a solution, including, but not limited to, an aqueous solution. The isolated component may be in a homogeneous state, or the isolated component may be part of a pharmaceutical composition that contains additional pharmaceutically acceptable carriers and/or excipients. For example, nucleic acids

- 28 040198 или белки являются выделенными, когда такие нуклеиновые кислоты или белки не содержат по меньшей мере некоторых клеточных компонентов, с которыми они ассоциированы в естественном состоянии, или когда такие нуклеиновые кислоты концентрированы, по меньшей мере, до концентрации более высокой, чем их концентрация в in vivo или in vitro продукте. Также, например, ген является выделенным, если он вы(от)делен из(от) открытых рамок считывания, которые фланкируют ген и кодируют белок, отличный от белка, кодируемого целевым геном.- 28 040198 or proteins are isolated when such nucleic acids or proteins do not contain at least some of the cellular components with which they are naturally associated, or when such nucleic acids are concentrated to at least a concentration higher than their concentration in an in vivo or in vitro product. Also, for example, a gene is isolated if it is separated from open reading frames that flank the gene and encode a protein other than that encoded by the target gene.

Термин модулировать в данном контексте означает взаимодействовать с мишенью, либо прямо, либо опосредованно, таким образом, чтобы изменять активность мишени, в том числе, например, повышать активность мишени, ингибировать активность мишени, ограничивать активность мишени или продлевать активность мишени.The term modulate in this context means to interact with a target, either directly or indirectly, in such a way as to change the activity of the target, including, for example, increase the activity of the target, inhibit the activity of the target, limit the activity of the target, or prolong the activity of the target.

Термин модулятор в данном контексте относится к соединению, которое меняет активность молекулы. Например, модулятор может повышать или понижать величину определённой активности молекулы по сравнению с величиной активности в отсутствие модулятора. Согласно некоторым вариантам модулятор означает ингибитор, который снижает величину одной или более активностей молекулы. Согласно некоторым вариантам ингибитор полностью исключает одну или более активностей молекулы. Согласно некоторым вариантам модулятор означает активатор, который повышает величину по меньшей мере одного вида активности молекулы. Согласно некоторым вариантам в отсутствие модулятора активность не проявляется.The term modulator in this context refers to a compound that changes the activity of a molecule. For example, a modulator may increase or decrease the amount of a particular activity of a molecule compared to the amount of activity in the absence of the modulator. In some embodiments, a modulator means an inhibitor that reduces the magnitude of one or more activities of the molecule. In some embodiments, the inhibitor completely eliminates one or more activities of the molecule. In some embodiments, a modulator means an activator that increases the magnitude of at least one activity of the molecule. In some embodiments, no activity occurs in the absence of a modulator.

Термин профилактически эффективное количество в данном контексте относится к количеству композиции, вводимой пациенту, у которого до известной степени проявляются один или более симптомов заболевания, патологического состояния или расстройства, подлежащего лечению. При профилактическом применении такие количества могут зависеть от состояния здоровья пациента, его веса и т.п. Специалист в данной области техники полагает, что следует определять такие профилактически эффективные количества с помощью стандартных экспериментов, включая, но без ограничения, клинические испытания с эскалацией дозы.The term prophylactically effective amount as used herein refers to the amount of a composition administered to a patient who exhibits to a certain extent one or more symptoms of the disease, condition, or disorder being treated. When used prophylactically, such amounts may depend on the patient's health, weight, and the like. One skilled in the art would appreciate that such prophylactically effective amounts should be determined by routine experimentation, including, but not limited to, dose escalation clinical trials.

Термин субъект в данном контексте относится к животному, которое является объектом лечения, наблюдения или эксперимента. Например, субъектом может являться, но без ограничения, млекопитающее, включая, но без ограничения, человека.The term subject in this context refers to an animal that is the object of treatment, observation or experiment. For example, the subject may be, but is not limited to, a mammal, including but not limited to a human.

В данном контексте термин целевая активность относится к биологической активности, которая может модулироваться селективным модулятором. Некоторые примеры целевой активности включают, но без ограничения, аффинность связывания, сигнальную трансдукцию, ферментативную активность, рост опухоли, воспалительные процессы или процессы, связанные с воспалением, и уменьшение интенсивности одного или более симптомов, обусловленных заболеванием или патологическим состоянием.In this context, the term target activity refers to a biological activity that can be modulated by a selective modulator. Some examples of targeted activity include, but are not limited to, binding affinity, signal transduction, enzymatic activity, tumor growth, inflammatory or inflammation-related processes, and amelioration of one or more symptoms associated with a disease or condition.

В данном контексте термин целевой белок, белок-мишень относится к молекуле или к фрагменту молекулы белка, способным связываться селективно связывающим соединением. Согласно некоторым вариантам целевой белок представляет собой Btk.As used herein, the term target protein, target protein, refers to a molecule or fragment of a protein molecule capable of being bound selectively by a binding compound. In some embodiments, the target protein is Btk.

В данном контексте термины лечить, лечение или терапия включают смягчение, ослабление или уменьшение интенсивности симптомов заболевания или состояния, предупреждение дополнительных симптомов, уменьшение интенсивности или предупреждение метаболической первопричины симптомов, ингибирование заболевания или состояния, например прекращение прогрессирования заболевания или состояния, облегчение заболевания или состояния, способность вызывать регрессию заболевания или состояния, облегчение состояния, вызванного заболеванием или расстройством, или прекращение симптомов заболевания или патологического состояния. Термины лечить, лечение или терапия включают, но без ограничения, профилактическое и/или терапевтическое лечение.As used herein, the terms treat, cure, or therapy include alleviating, alleviating, or ameliorating symptoms of a disease or condition, preventing additional symptoms, reducing or preventing the metabolic underlying cause of symptoms, inhibiting a disease or condition, such as arresting the progression of a disease or condition, alleviating a disease or condition, the ability to cause regression of a disease or condition, alleviation of a condition caused by a disease or disorder, or cessation of symptoms of a disease or pathological condition. The terms treat, treatment, or therapy include, but are not limited to, prophylactic and/or therapeutic treatment.

В данном контексте IC50 относится к количеству, концентрации или дозе конкретного тестируемого соединения, при которых достигается 50% ингибирование максимального ответа, например, ингибирование Btk, при проведении анализа, в котором количественно определяется такой ответ.As used herein, IC50 refers to the amount, concentration, or dose of a particular test compound that achieves 50% inhibition of a maximal response, such as Btk inhibition, in an assay that quantifies that response.

В данном контексте EC50 относится к дозе, концентрации или количеству конкретного тестируемого соединения, которые проявляют дозозависимый эффект, равный 50% максимального проявления конкретного ответа, который вызывается, провоцируется или усиливается конкретным тестируемым соединением.In this context, EC 50 refers to the dose, concentration, or amount of a particular test compound that exhibits a dose-dependent effect equal to 50% of the maximum manifestation of a particular response that is caused, provoked or enhanced by a particular test compound.

Фармацевтическая композиция/препараты.Pharmaceutical composition/drugs.

Фармацевтические композиции можно готовить обычным методом с применением одного или более фармацевтически приемлемых носителей, включающих эксципиенты и вспомогательные вещества, которые облегчают приготовление препаратов из активных соединений для фармацевтического применения. Соответствующая лекарственная форма зависит от выбранного способа (пути) введения. Любой из общеизвестных методов, носителей и эксципиентов можно применять как принято в данной области техники. Краткое описание фармацевтических композиций, описанных в настоящей заявке, можно найти, например, в справочниках Remington: The Science and Practice of Pharmacy, Nineteenth Ed (Easton, Pa.: Mack Publishing Company, 1995); Hoover, John E., Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Co., Easton, Pennsylvania 1975; Liberman, H.A. and Lachman, L., Eds., Pharmaceutical Dosage Forms, Marcel Decker, New York, N.Y., 1980; и Pharmaceutical Dosage Forms and Drug Delivery Systems, SeventhPharmaceutical compositions can be prepared in the usual way using one or more pharmaceutically acceptable carriers, including excipients and excipients that facilitate the preparation of active compounds for pharmaceutical use. The appropriate dosage form depends on the chosen method (route) of administration. Any of the well-known methods, carriers and excipients can be used as is customary in the art. Brief descriptions of the pharmaceutical compositions described in this application can be found, for example, in Remington: The Science and Practice of Pharmacy, Nineteenth Ed (Easton, Pa.: Mack Publishing Company, 1995); Hoover, John E., Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Co., Easton, Pennsylvania 1975; Liberman, H.A. and Lachman, L., Eds., Pharmaceutical Dosage Forms, Marcel Decker, New York, N.Y., 1980; and Pharmaceutical Dosage Forms and Drug Delivery Systems, Seventh

- 29 040198- 29 040198

Ed. (Lippincott Williams & Wilkins 1999), которые включены в данное изобретение посредством отсылки во всей полноте.Ed. (Lippincott Williams & Wilkins 1999), which are hereby incorporated by reference in their entirety.

Термин фармацевтическая композиция, используемый в данной заявке, относится к смеси соединения формулы 1 с другими химическими компонентами, такими как носители, стабилизаторы, наполнители, диспергирующие агенты, суспендирующие агенты, загущающие агенты и/или эксципиенты. Фармацевтическая композиция облегчает введение соединения по изобретению млекопитающему. При осуществлении способов лечения или применения, описанных в данной заявке, терапевтически эффективные количества соединения формулы 1 вводятся в составе фармацевтической композиции млекопитающему, у которого наблюдается заболевание, расстройство или состояние, которые нужно лечить. Предпочтительно, когда млекопитающим является человек. Терапевтически эффективное количество может меняться в широких пределах в зависимости от степени серьёзности заболевания, возраста и состояния здоровья субъекта, активности применяемого соединения и других факторов. Соединения могут использоваться в отдельности или в комбинации с одним или более терапевтическими агентами в качестве компонентов смеси.The term pharmaceutical composition as used in this application refers to a mixture of a compound of formula 1 with other chemical components such as carriers, stabilizers, excipients, dispersing agents, suspending agents, thickening agents and/or excipients. The pharmaceutical composition facilitates the administration of a compound of the invention to a mammal. In carrying out the methods of treatment or use described in this application, a therapeutically effective amount of a compound of formula 1 is administered as part of a pharmaceutical composition to a mammal that has a disease, disorder or condition to be treated. Preferably the mammal is a human. The therapeutically effective amount may vary widely depending on the severity of the disease, the age and health of the subject, the activity of the compound used, and other factors. The compounds may be used alone or in combination with one or more therapeutic agents as components of a mixture.

Термин фармацевтическая комбинация, используемый в данной заявке, означает продукт, который образуется в результате смешения или соединения более одного активного ингредиента и включает как фиксированные, так и нефиксированные комбинации активных ингредиентов.The term "pharmaceutical combination" as used in this application means a product that results from mixing or combining more than one active ingredient and includes both fixed and non-fixed combinations of active ingredients.

Термин фиксированная комбинация означает, что активные ингредиенты, например, соединение формулы 1 и вводимый совместно агент оба вводятся пациенту одновременно в виде одной порции или дозы. Термин нефиксированная комбинация означает, что активные ингредиенты, например соединение формулы 1 и вводимый совместно агент, вводятся пациенту в виде отдельных порций или одновременно, параллельно или последовательно с нефиксированными интервалами времени, при этом такое введение обеспечивает эффективные уровни двух соединений в организме пациента. Это относится также к применению коктейлей, например, к ведению трёх или более активных ингредиентов.The term fixed combination means that the active ingredients, for example, the compound of Formula 1 and the co-administered agent are both administered to the patient at the same time in the form of a single serving or dose. The term non-fixed combination means that the active ingredients, for example, the compound of formula 1 and the co-administered agent, are administered to the patient in separate portions or simultaneously, in parallel or sequentially at non-fixed time intervals, while such administration provides effective levels of the two compounds in the patient's body. This also applies to the use of cocktails, for example, the administration of three or more active ingredients.

В соответствии с некоторыми вариантами изобретения при получении твёрдых оральных лекарственных форм в фармацевтические композиции вводится кристаллическое соединение формулы 1. Согласно другим вариантам кристаллическое соединение формулы 1 используется для приготовления фармацевтических композиций, отличающихся от оральных твёрдых лекарственных форм.In accordance with some embodiments of the invention, when preparing solid oral dosage forms, a crystalline compound of formula 1 is introduced into pharmaceutical compositions. In other embodiments, a crystalline compound of formula 1 is used to prepare pharmaceutical compositions other than oral solid dosage forms.

Фармацевтические препараты по данному изобретению можно вводить субъекту многими способами, включая, но без ограничения, пероральный, парентеральный (например, внутривенный, подкожный, внутримышечный), интраназальный, трансбуккальный, местный, ректальный или трансдермальный способы введения. Фармацевтические препараты по настоящему изобретению включают, но без ограничения, водные дисперсии (дисперсии на водной основе), самоэмульгирующиеся дисперсии, твёрдые растворы, дисперсии липосом (липосомальные дисперсии), аэрозоли, твёрдые лекарственные формы, порошки, препараты с мгновенным высвобождением, препараты с контролируемым высвобождением, легкоплавкие (быстро плавящиеся) препараты, таблетки, капсулы, пилюли, препараты с задержанным высвобождением, препараты с пролонгированным высвобождением, препараты с пульсирующим высвобождением, препараты из множества отдельных частиц и смешанные препараты с мгновенным и контролируемым высвобождением.The pharmaceutical preparations of this invention may be administered to a subject by a variety of routes, including, but not limited to, oral, parenteral (eg, intravenous, subcutaneous, intramuscular), intranasal, buccal, topical, rectal, or transdermal routes of administration. Pharmaceutical preparations of the present invention include, but are not limited to, aqueous dispersions (water-based dispersions), self-emulsifying dispersions, solid solutions, liposome dispersions (liposomal dispersions), aerosols, solid dosage forms, powders, instant release preparations, controlled release preparations , fusible (fast melting) preparations, tablets, capsules, pills, delayed release preparations, extended release preparations, pulsed release preparations, preparations from many single particles and mixed preparations with immediate and controlled release.

Фармацевтические композиции, включающие соединение по настоящему изобретению, можно получать обычным способом, например, таким как обычные методы смешения, растворения, грануляции, приготовления драже, отмучивания, эмульгирования, инкапсулирования, захвата (улавливания) или прессования.Pharmaceutical compositions comprising a compound of the present invention can be prepared in a conventional manner, such as, for example, conventional mixing, dissolving, granulating, drageeing, elutriating, emulsifying, encapsulating, trapping, or compressing methods.

Лекарственные формы.medicinal forms.

Композиции по настоящему изобретению можно приготовить для введения субъекту любым обычным способом, включая, но без ограничения, пероральный, парентеральный (например, внутривенный, подкожный или внутримышечный), трансбуккальный, интраназальный, ректальный или трансдермальный пути введения. В данном контексте термин субъект употребляется для обозначения животного, предпочтительно млекопитающего, включая человека и отличного от человека млекопитающего. Термины пациент и субъект могут употребляться в качестве синонимов.The compositions of the present invention can be formulated for administration to a subject by any conventional route, including, but not limited to, oral, parenteral (eg, intravenous, subcutaneous, or intramuscular), buccal, intranasal, rectal, or transdermal routes of administration. As used herein, the term subject is used to refer to an animal, preferably a mammal, including a human and a non-human mammal. The terms patient and subject may be used interchangeably.

Далее фармацевтические композиции по настоящему изобретению, которые включают соединение формулы (1), можно приготовить в виде любой подходящей лекарственной формы, включая, но без ограничения, водные дисперсии, жидкости, гели, сиропы, эликсиры, кашицы, суспензии и т.п., для перорального приёма внутрь проходящим лечение пациентом, твёрдые лекарственные формы, препараты с контролируемым высвобождением, легкоплавкие препараты, шипучие препараты, лиофилизированные препараты, таблетки, порошки, пилюли, драже, капсулы, препараты с задержанным высвобождением, препараты с пролонгированным высвобождением, препараты с пульсирующим высвобождением, препараты из множества отдельных частиц и смешанные препараты с мгновенным и контролируемым высвобождением.Further, pharmaceutical compositions of the present invention which include a compound of formula (1) may be formulated into any suitable dosage form including, but not limited to, aqueous dispersions, liquids, gels, syrups, elixirs, slurries, suspensions, and the like, for oral administration by the patient under treatment, solid dosage forms, controlled release preparations, fusible preparations, effervescent preparations, lyophilized preparations, tablets, powders, pills, dragees, capsules, delayed release preparations, extended release preparations, pulsatile release preparations , multiparticulate formulations, and instant and controlled release mixed formulations.

Фармацевтические препараты для перорального применения можно получать смешением одного или более твёрдых эксципиентов с одним или более соединений по настоящему изобретению, необязательным измельчением полученной смеси и обработкой смеси гранул, после добавления, при необходи- 30 040198 мости, соответствующих вспомогательных веществ с получением таблеток или сердцевины (ядер) драже. Подходящие эксципиенты включают, например, наполнители, такие как сахара, в том числе лактозу, сахарозу, маннит или сорбит; препараты целлюлозы, например, такие как маисовый крахмал, пшеничный крахмал, рисовый крахмал, картофельный крахмал, желатин, камедь трагаканта, метилцеллюлоза, микрокристаллическая целлюлоза, гидроксипропилметилцеллюлоза, натрий-карбоксиметилцеллюлоза; или другие вещества, такие как поливинилпирролидон (PVP или повидон) или фосфат кальция. При необходимости можно добавлять разрыхлители, агенты, способствующие измельчению, такие как сшитая натрий-кроскармеллоза, поливинилпирролидон, агар или альгиновая кислота или её соль, такая как альгинат натрия.Pharmaceutical preparations for oral use can be prepared by mixing one or more solid excipients with one or more compounds of the present invention, optionally grinding the resulting mixture, and processing the mixture of granules, after adding, if necessary, appropriate excipients to obtain tablets or cores ( nuclei) dragee. Suitable excipients include, for example, fillers such as sugars including lactose, sucrose, mannitol or sorbitol; cellulose preparations such as, for example, maize starch, wheat starch, rice starch, potato starch, gelatin, gum tragacanth, methylcellulose, microcrystalline cellulose, hydroxypropylmethylcellulose, sodium carboxymethylcellulose; or other substances such as polyvinylpyrrolidone (PVP or povidone) or calcium phosphate. Disintegrators, grinding aids such as cross-linked croscarmellose sodium, polyvinylpyrrolidone, agar, or alginic acid or a salt thereof such as sodium alginate can be added if necessary.

Фармацевтические препараты, которые можно применять перорально, включают твёрдые желатиновые капсулы, а также мягкие герметичные капсулы из желатина и пластификатора, такого как глицерин или сорбит. Твёрдые капсулы могут содержать активные ингредиенты в смеси с наполнителем, таким как лактоза, связующими, такими как крахмалы, и/или смазывающими веществами, такими как тальк или стеарат магния, и, необязательно, стабилизаторами. В мягких капсулах активные соединения могут быть растворены или суспендированы в соответствующих растворителях, таких как жирные (нелетучие) масла, вазелиновое масло или жидкий полиэтиленгликоль. Помимо этого могут быть добавлены стабилизаторы. Все препараты для перорального применения должны быть в виде доз, подходящих для такого применения.Pharmaceutical preparations that can be taken orally include hard gelatin capsules, as well as soft, sealed capsules made from gelatin and a plasticizer such as glycerin or sorbitol. Hard capsules may contain the active ingredients in admixture with excipients such as lactose, binders such as starches and/or lubricants such as talc or magnesium stearate, and optionally stabilizers. In soft capsules, the active compounds may be dissolved or suspended in suitable solvents such as fixed (non-volatile) oils, liquid paraffin or liquid polyethylene glycol. In addition, stabilizers can be added. All preparations for oral use should be in dosage form suitable for such use.

Согласно некоторым вариантам твёрдые лекарственные формы, раскрываемые в настоящем изобретении, могут быть в виде таблеток (включая суспендируемую таблетку, легкоплавкую (быстро плавящуюся) таблетку, таблетку, распадающуюся при нажатии зубами, быстрораспадающуюся таблетку, шипучую таблетку или каплету), пилюль, порошка (включая порошок в стерильной упаковке, порошок в виде разовой дозы или шипучий порошок), капсулы (включая как мягкие, так и твёрдые капсулы, например, капсулы из животного желатина или НРМС (гипромеллозы) растительного происхождения или капсулы с покрытыми частицами), твёрдой дисперсии, твёрдого раствора, биоразлагаемой лекарственной формы, препаратов с контролируемым высвобождением, лекарственных форм с пульсирующим высвобождением (в пульсовом режиме), лекарственных форм, состоящих из множества частиц, пеллет, гранул или аэрозоля. Согласно другим вариантам фармацевтический препарат находится в виде порошка. Согласно другим вариантам фармацевтический препарат находится в виде таблетки, включая, но без ограничения, легкоплавкую таблетку. Кроме того, фармацевтические препараты по настоящему изобретению можно вводить в виде одной капсулы или в виде нескольких инкапсулированных лекарственных форм. Согласно некоторым вариантам фармацевтический препарат вводят в виде двух, трёх или четырёх капсул или таблеток.In some embodiments, the solid dosage forms disclosed herein may be in the form of tablets (including a suspendable tablet, a low-melting (fast-melting) tablet, a tooth-disintegrating tablet, a fast-disintegrating tablet, an effervescent tablet, or a caplet), a pill, a powder (including sterile powder, single dose powder or effervescent powder), capsules (including both soft and hard capsules, e.g. solution, biodegradable dosage form, controlled release formulations, pulsatile release dosage forms (pulsed), multiparticulate dosage forms, pellets, granules or aerosol. In other embodiments, the pharmaceutical formulation is in powder form. In other embodiments, the pharmaceutical preparation is in the form of a tablet, including, but not limited to, a low melting tablet. In addition, the pharmaceutical preparations of the present invention may be administered as a single capsule or as multiple encapsulated dosage forms. In some embodiments, the pharmaceutical preparation is administered as two, three, or four capsules or tablets.

Согласно некоторым вариантам твёрдые лекарственные формы, например таблетки, шипучие таблетки и капсулы, готовят смешением частиц соединения формулы (1) с одним или более фармацевтическими эксципиентами, с получением композиции в виде сухой смеси (смеси навалом). Когда говорят, что эти сухие смеси являются гомогенными (однородными), это значит, что частицы соединения формулы (1) равномерно распределены по всей композиции таким образом, что композицию можно легко делить на разовые лекарственные формы с одинаковой эффективностью, такие как таблетки, пилюли и капсулы. Отдельные одноразовые дозы могут также иметь плёночное покрытие, которое разрушается при проглатывании или при контакте с разбавителем. Эти препараты можно изготавливать обычными фармакологическими методами.In some embodiments, solid dosage forms, such as tablets, effervescent tablets, and capsules, are prepared by mixing particles of a compound of formula (1) with one or more pharmaceutical excipients to form a dry mix (bulk mix) composition. When these dry mixes are said to be homogeneous, this means that the particles of the compound of formula (1) are evenly distributed throughout the composition so that the composition can be easily divided into single dosage forms with the same efficiency, such as tablets, pills and capsules. Individual single doses may also have a film coating that breaks down when swallowed or on contact with a diluent. These preparations can be prepared by conventional pharmacological methods.

Обычные фармакологические методы включают, например, один метод или сочетание методов: (1) сухое смешение, (2) прямое прессование, (3) размол, (4) сухую или неводную грануляцию, (5) водную грануляцию и (6) сплавление. См., например, Lachman et al., The Theory and Practice of Industrial Pharmacy (1986). Другие методы включают, например, распылительную сушку, дражирование, гранулирование из расплава, сушку или покрытие в псевдоожиженном слое (например, покрытие по методу Вюрстера), тангенциальное (поверхностное) покрытие, поверхностное напыление, таблетирование, экструзию и т.п.Conventional pharmacological methods include, for example, one method or a combination of methods: (1) dry mixing, (2) direct compression, (3) grinding, (4) dry or non-aqueous granulation, (5) aqueous granulation, and (6) fusion. See, for example, Lachman et al., The Theory and Practice of Industrial Pharmacy (1986). Other methods include, for example, spray drying, panning, melt granulation, drying or fluid bed coating (e.g., Wurster coating), tangential (surface) coating, surface spraying, tableting, extrusion, and the like.

Твёрдые фармацевтические лекарственные формы по настоящему изобретению могут включать соединение по настоящему изобретению и одну или более фармацевтически приемлемых добавок, таких как совместимые носитель, связующее, наполнитель, суспендирующий агент, вкусовое вещество (корригент), подсластитель, агент, способствующий распаду (разрыхлитель), диспергирующий агент, поверхностно-активное вещество, смазывающее вещество, краситель, наполнитель, солюбилизатор, увлажняющий агент, пластификатор, стабилизатор, усилитель всасывания, смачивающий агент, противовспенивающий агент, антиоксидант, консервант или одну или более их комбинаций. В других аспектах предусматривается плёночное покрытие для препарата соединения формулы (1), получаемое стандартными методами нанесения покрытия, такими, как методы, описанные в Remington's Pharmaceutical Sciences, 20th Edition (2000). Согласно одному варианту покрытие нанесено на некоторые или на все частицы соединения формулы (1). Согласно другому варианту некоторые или все частицы соединения формулы (1) являются микроинкапсулированными. Согласно ещё одному варианту частицы соединения формулы (1) не являются ни микроинкапсулированными, ни покрытыми оболочкой.Solid pharmaceutical dosage forms of the present invention may include a compound of the present invention and one or more pharmaceutically acceptable additives such as a compatible carrier, binder, bulking agent, suspending agent, flavoring agent (flavoring agent), sweetener, disintegrating agent (disintegrant), dispersing agent, surfactant, lubricant, colorant, filler, solubilizer, wetting agent, plasticizer, stabilizer, absorption enhancer, wetting agent, antifoam agent, antioxidant, preservative, or one or more combinations thereof. In other aspects, a film coating is provided for a formulation of a compound of formula (1) obtainable by standard coating techniques, such as those described in Remington's Pharmaceutical Sciences, 20th Edition (2000). In one embodiment, some or all of the particles of the compound of formula (1) are coated. In another embodiment, some or all of the particles of the compound of formula (1) are microencapsulated. In yet another embodiment, the particles of the compound of formula (1) are neither microencapsulated nor coated.

Подходящие носители для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретеSuitable carriers for use in solid dosage forms of the present invention

- 31 040198 нию включают, но без ограничения, аравийскую камедь, желатин, коллоидный диоксид кремния, глицерофосфат кальция, лактат кальция, мальтодекстрин, глицерин, силикат магния, казеинат натрия, соевый лецитин, хлорид натрия, трикальцийфосфат, дикалийфосфат, стеароиллактилат натрия, каррагинан, моноглицерид, диглицерид, предварительно желатинизированный (прежелатинизированный) крахмал, гидроксипропилметилцеллюлозу, ацетат стеарат гидроксипропилметилцеллюлозы, сахарозу, микрокристаллическую целлюлозу, лактозу, маннит и т.п.- 31 040198 include, but are not limited to, gum arabic, gelatin, colloidal silicon dioxide, calcium glycerophosphate, calcium lactate, maltodextrin, glycerin, magnesium silicate, sodium caseinate, soy lecithin, sodium chloride, tricalcium phosphate, dipotassium phosphate, sodium stearoyl lactylate, carrageenan, monoglyceride, diglyceride, pregelatinized (pregelatinized) starch, hydroxypropyl methylcellulose, hydroxypropyl methylcellulose acetate stearate, sucrose, microcrystalline cellulose, lactose, mannitol, and the like.

Подходящие наполнители для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению включают, но без ограничения, лактозу, карбонат кальция, фосфат кальция, дикальцийортофосфат, сульфат кальция, микрокристаллическую целлюлозу, порошкообразную целлюлозу, декстрозу, декстраты, декстран, крахмалы, прежелатинизированный крахмал, гидроксипропилметилцеллюлозу (НРМС), фталат гидроксипропилметилцеллюлозы, ацетат стеарат гидроксипропилметилцеллюлозы (HPMCAS), сахарозу, ксилит, лактит, маннит, сорбит, хлорид натрия, полиэтиленгликоль и т.п.Suitable excipients for use in the solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, lactose, calcium carbonate, calcium phosphate, dicalcium orthophosphate, calcium sulfate, microcrystalline cellulose, powdered cellulose, dextrose, dextrates, dextran, starches, pregelatinized starch, hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC ), hydroxypropyl methylcellulose phthalate, hydroxypropyl methylcellulose acetate stearate (HPMCAS), sucrose, xylitol, lactitol, mannitol, sorbitol, sodium chloride, polyethylene glycol, and the like.

Для того чтобы высвободить соединение формулы (1) из твёрдой матрицы лекарственной формы как можно более эффективно, в препарате часто применяют вещества, способствующие распаду, дезинтеграции (разрыхлители), в особенности, когда лекарственные формы прессуют со связующим веществом. Разрыхлители способствуют разрушению матрицы лекарственной формы за счёт набухания или капиллярных сил, когда влага проникает в лекарственную форму. Подходящие разрыхлители для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению включают, но без ограничения, натуральный крахмал, такой как кукурузный крахмал или картофельный крахмал, прежелатинизированный крахмал, такой как National 1551 или Amijel®, или натрий-карбоксиметилкрахмал (натрия крахмалгликолят), такой как Promogel® или Explotab®, целлюлозу, такую как древесная целлюлоза, микрокристаллическая целлюлоза, например Avicel®, Avicel® PH101, Avicel®PH102, Avicel® PH105, Elcema®P100, Emcocel®, Vivacel®, Ming Tia® и Solka-Floc®, метилцеллюлоза, кроскармеллоза или сшитая целлюлоза, такая как сшитая натрий-карбоксиметилцеллюлоза (Ac-Di-Sol®), сшитая карбоксиметилцеллюлоза или сшитая кроскармеллоза, сшитый крахмал, такой как натрий-карбоксиметилкрахмал, сшитый полимер, такой как кросповидон, сшитый поливинилпирролидон, альгинат, такой как альгиновая кислота или соль альгиновой кислоты, такую как альгинат натрия, глину, такую как вигум Veegum® HV (силикат магния-алюминия), камедь, такую как агар, камедь гуара, камедь плодов рожкового дерева, карайи, пектин или трагакант, натрий-карбоксиметилкрахмал, бентонит, натуральную губку, поверхностно-активное вещество, смолу, такую как катионообменная смола, цитрусовую пульпу, лаурилсульфат натрия, лаурилсульфат натрия в комбинации с крахмалом и т.п.In order to release the compound of formula (1) from the solid matrix of the dosage form as efficiently as possible, disintegrants (disintegrators) are often used in the preparation, especially when the dosage forms are compressed with a binder. Disintegrators contribute to the destruction of the matrix of the dosage form due to swelling or capillary forces when moisture penetrates into the dosage form. Suitable disintegrants for use in the solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, natural starch such as corn starch or potato starch, pregelatinized starch such as National 1551 or Amijel®, or sodium carboxymethyl starch (sodium starch glycolate) such as Promogel® or Explotab®, cellulose such as wood pulp, microcrystalline cellulose such as Avicel®, Avicel® PH101, Avicel®PH102, Avicel® PH105, Elcema®P100, Emcocel®, Vivacel®, Ming Tia® and Solka-Floc® , methylcellulose, croscarmellose or crosslinked cellulose such as crosslinked sodium carboxymethylcellulose (Ac-Di-Sol®), crosslinked carboxymethylcellulose or crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium carboxymethylstarch, crosslinked polymer such as crospovidone, crosslinked polyvinylpyrrolidone, alginate, such as alginic acid or salt of alginic acid such as sodium alginate, clay such as Veegum® HV (magnesium aluminum silicate gum, such as agar, guar gum, locust bean gum, karaya, pectin or tragacanth, sodium carboxymethyl starch, bentonite, natural sponge, surfactant, resin such as cation exchange resin, citrus pulp, sodium lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate in combination with starch and the like.

В соответствии с некоторыми вариантами, предусмотренными в данной заявке, разрыхлитель выбирается из группы, состоящей из натурального крахмала, предварительно желатинизированного крахмала, натрия крахмал-гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, натрия кроскармеллозы, сшитой натриевой соли карбоксиметилцеллюлдозы, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрий крахмал-гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди. Согласно некоторым вариантам, описанным в данной заявке, разрыхлитель представляет собой натрий кроскармеллозу.In certain embodiments provided herein, the disintegrant is selected from the group consisting of natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose sodium, crosslinked carboxymethylcellulose sodium, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, a crosslinked polymer such as crospovidone, crosslinked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay or gum. In some embodiments described in this application, the disintegrant is croscarmellose sodium.

Связующие вещества придают препаратам твёрдой пероральной лекарственной формы когезионную способность: в случае препарата в виде капсулы, заполненной порошком, они способствуют образованию блока, пробки, которые можно поместить в капсулы с мягкой или твёрдой оболочкой, или при применении для приготовления таблеток они позволяют гарантировать, что таблетка останется интактной после прессования, а смесь будет однородной перед стадией прессования или заполнения. Материалы, пригодные для применения в качестве связующих в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, но без ограничения, карбоксиметилцеллюлозу, метилцеллюлозу (например, метоцел (Methocel®)), гидроксипропилметилцеллюлозу (например, гипромеллозу (Hypromellose) USP Pharmacoat-603, ацетат стеарат гидроксипропилметилцеллюлозы (Aqoate HS-LF и HS), гидроксиметилцеллюлозу, гидроксипропилцеллюлозу (например, клуцел (Klucel®)), этилцеллюлозу (например, этоцел (Ethocel®)) и микрокристаллическую целлюлозу (например, авицел (Avicel®)), микрокристаллическую декстрозу, амилозу, силикат магния-алюминия, полисахариды с кислотными группами; бентониты; желатин; сополимер поливинилпирролидона с винилацетатом; кросповидон; повидон; крахмал; прежелатинизированный крахмал; трагакант, декстрин, сахар, такой как сахароза (например, Dipac®), глюкоза, декстроза, меласса, маннит, сорбит, ксилит (например, Xylitab®) и лактоза; натуральную или синтетическую камедь (смолу), такую как гуммиарабик (камедь аравийской акации), камедь трагаканта, камедь гхатти, слизь шелухи семян подорожника, крахмал, поливинилпирролидон (например, повидон (Povidone®) CL, коллидон (Kollidon®) CL, полипласдон (Polyplasdone®) XL-10), арабиногалактан лиственницы, вигум (Veegum®), полиэтиленгликоль, воски, альгинат натрия и т.п.Binders impart cohesiveness to solid oral dosage form preparations: in the case of a powder-filled capsule preparation, they contribute to the formation of a block, a plug that can be placed in soft or hard shell capsules, or when used to prepare tablets, they ensure that the tablet will remain intact after compression and the mixture will be homogeneous before the compression or filling step. Materials suitable for use as binders in the solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, carboxymethylcellulose, methylcellulose (e.g., Methocel®), hydroxypropyl methylcellulose (e.g., Hypromellose USP Pharmacoat-603, acetate stearate hydroxypropylmethylcellulose (Aqoate HS-LF and HS), hydroxymethylcellulose, hydroxypropylcellulose (eg Klucel®), ethylcellulose (eg Ethocel®) and microcrystalline cellulose (eg Avicel®), microcrystalline dextrose, amylose , magnesium aluminum silicate, polysaccharides with acid groups; bentonites; gelatin; polyvinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer; crospovidone; povidone; starch; pregelatinized starch; tragacanth, dextrin, sugar such as sucrose (e.g. Dipac®), glucose, dextrose, molasses , mannitol, sorbitol, xylitol (such as Xylitab®), and lactose; natural or synthetic gum such as gum rabica (Acacia gum), gum tragacanth, gum ghatti, psyllium husk mucus, starch, polyvinylpyrrolidone (e.g. Povidone® CL, Kollidon® CL, polyplasdone® XL-10), larch arabinogalactan , veegum (Veegum®), polyethylene glycol, waxes, sodium alginate, etc.

Как правило, количество связующего вещества в заполненных порошком желатиновых капсулах препарата составляет 20-70%. Количество связующего в таблетках меняется в зависимости от того, применяется ли прямое прессование, влажная грануляция, вальцевание, или от того, применяются ли другие эксципиенты, такие как наполнители, которые сами по себе могут вести себя как умеренные связующие.As a rule, the amount of binder in powder-filled gelatin capsules of the drug is 20-70%. The amount of binder in tablets varies depending on whether direct compression, wet granulation, rolling, or whether other excipients such as excipients, which themselves can behave as mild binders, are used.

- 32 040198- 32 040198

Специалисты, разрабатывающие рецептуры, могут определять количество связующего в препаратах (рецептурах), но применение связующего в таблетках в количестве до 70% является обычным.Formulators can determine the amount of binder in formulations, but use of up to 70% binder in tablets is common.

Смазывающие или скользящие вещества (глиданты) (регуляторы сыпучести), подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, но без ограничения, стеариновую кислоту, гидроксид кальция, тальк, кукурузный крахмал, стеарилфумарат натрия, соли щелочных и щелочно-земельных металлов, таких как алюминий, кальций, магний, цинк, стеариновую кислоту, стеарат натрия, стеарат магния, стеарат цинка, воски, Стеаровет (Stearowet®), борную кислоту, бензоат натрия, ацетат натрия, хлорид натрия, лейцин, полиэтиленгликоль или метоксиполиэтиленгликоль, такой как Карбовакс™, PEG 4000, PEG 5000, PEG 6000, пропиленгликоль, олеат натрия, глицерил бегенат, глицерил пальмитостеарат, лаурилсульфат магния или натрия и т.п.Lubricants or glidants (glidants) (flow regulators) suitable for use in the solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, alkali and alkaline earth metal salts such as aluminum, calcium, magnesium, zinc, stearic acid, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, waxes, Stearowet®, boric acid, sodium benzoate, sodium acetate, sodium chloride, leucine, polyethylene glycol or methoxy polyethylene glycol, such as Carbovacs™, PEG 4000, PEG 5000, PEG 6000, propylene glycol, sodium oleate, glyceryl behenate, glyceryl palmitostearate, magnesium or sodium lauryl sulfate, etc.

В соответствии с некоторыми вариантами, предусмотренными в данной заявке, смазывающее вещество выбирают из группы, состоящей из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, натриевой соли стеарилфумарата, стеариновой кислоты, стеаратов натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков. Согласно некоторым вариантам данного изобретения смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.In accordance with some options provided in this application, the lubricant is selected from the group consisting of stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium salt of stearyl fumarate, stearic acid, sodium stearates, magnesium stearate, zinc stearate and waxes. In some embodiments of this invention, the lubricant is magnesium stearate.

Наполнители, подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, но без ограничения, сахара (включая лактозу, сахарозу, декстрозу), полисахариды (включая декстраты и мальтодекстрин), полиолы (включая маннит, ксилит и сорбит), циклодекстрины и т.п. В соответствии с некоторыми вариантами, предусмотренными в данной заявке, наполнитель выбран из группы, состоящей из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька. Согласно некоторым вариантам данного изобретения наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу.Suitable excipients for use in the solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, sugars (including lactose, sucrose, dextrose), polysaccharides (including dextrates and maltodextrin), polyols (including mannitol, xylitol, and sorbitol), cyclodextrins, and the like. .P. In accordance with some options provided in this application, the filler is selected from the group consisting of lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose and talc. In some embodiments of this invention, the filler is microcrystalline cellulose.

Термин нерастворимый в воде наполнитель означает соединения, обычно применяемые в фармацевтических препаратах, такие как фосфат кальция, сульфат кальция, крахмалы, модифицированные крахмалы и микрокристаллическую целлюлозу и микроцеллюлозу (например, имеющую плотность около 0.45 г/см3, например, авицел (Avicel), порошкообразная целлюлоза) и тальк.The term water-insoluble excipient means compounds commonly used in pharmaceutical preparations such as calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches and microcrystalline cellulose and microcellulose (for example, having a density of about 0.45 g/cm 3 , for example, Avicel (Avicel), powdered cellulose) and talc.

Смачивающие агенты, подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, например, олеиновую кислоту, глицерил моностеарат, сорбитан моноолеат, сорбитан монолаурат, триэтаноламин олеат, полиоксиэтилен сорбитан моноолеат, полиоксиэтилен сорбитан монолаурат, четвертичные аммониевые соединения (например, поликват (Polyquat 10®)), олеат натрия, лаурилсульфат натрия, стеарат магния, докузат натрия, триацетин, витамин Е TPGS и т.п.Wetting agents suitable for use in the solid dosage forms of the present invention include, for example, oleic acid, glyceryl monostearate, sorbitan monooleate, sorbitan monolaurate, triethanolamine oleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monolaurate, quaternary ammonium compounds (e.g., Polyquat 10®)), sodium oleate, sodium lauryl sulfate, magnesium stearate, sodium docusate, triacetin, vitamin E TPGS, etc.

Поверхностно-активные вещества, подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, например, лаурилсульфат натрия, сорбитан моноолеат, полиоксиэтилен сорбитан моноолеат, полисорбаты, полоксамеры, соли желчных кислот, глицерил моностеарат, сополимеры этиленоксида и пропиленоксида, например Плюроник (Pluronic®) (BASF) и т.п.Surfactants suitable for use in the solid dosage forms of the present invention include, for example, sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, ethylene oxide-propylene oxide copolymers, such as Pluronic ®) (BASF), etc.

Согласно некоторым вариантам данного изобретения поверхностно-активное вещество выбирается из группы, состоящей из натриевой соли лаурилсульфата, моноолеата сорбитана, полиоксиэтилен сорбитана моноолеата, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерил моностеарата и сополимеров этиленоксида с пропиленоксидом. Согласно некоторым вариантам, предусмотренным в данной заявке, поверхностно-активное вещество представляет собой натриевую соль лаурилсульфата.In some embodiments of the invention, the surfactant is selected from the group consisting of sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, and ethylene oxide-propylene oxide copolymers. According to some options provided in this application, the surfactant is a sodium salt of lauryl sulfate.

Суспендирующие агенты, подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, но без ограничения, поливинилпирролидон, например поливинилпирролидон K12, поливинилпирролидон K17, поливинилпирролидон K25 или поливинилпирролидон K30, полиэтиленгликоль, например полиэтиленгликоль, который может иметь молекулярную массу примерно от 300 примерно до 6000, или примерно от 3350 примерно до 4000, или примерно от 7000 примерно до 5400, сополимер винилпирролидона с винилацетатом (S630), натрий-карбоксиметилцеллюлозу, метилцеллюлозу, гидроксипропилметилцеллюлозу, полисорбат-80, гидроксиэтилцеллюлозу, альгинат натрия, камеди, например камедь трагаканта и аравийскую камедь, камедь гуара, ксантаны, включая ксантановую камедь, сахара, производные целлюлозы, например, такие как натрийкарбоксиметилцеллюлоза, метилцеллюлоза, гидроксипропилметилцеллюлоза, гидроксиэтилцеллюлоза, полисорбат-80, альгинат натрия, полиэтоксилированный сорбитан монолаурат, повидон и т.п.Suspending agents suitable for use in solid dosage forms of the present invention include, but are not limited to, polyvinylpyrrolidone, such as polyvinylpyrrolidone K12, polyvinylpyrrolidone K17, polyvinylpyrrolidone K25, or polyvinylpyrrolidone K30, polyethylene glycol, such as polyethylene glycol, which may have a molecular weight of from about 300 to about 6000, or from about 3350 to about 4000, or from about 7000 to about 5400, vinylpyrrolidone-vinyl acetate (S630), sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylmethylcellulose, polysorbate-80, hydroxyethylcellulose, sodium alginate, gums, such as gum tragacanth and arabic gum, guar gum, xanthans including xanthan gum, sugars, cellulose derivatives such as sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylmethylcellulose, hydroxyethylcellulose, polysorbate-80, sodium alginate, polyethoxylated sorbitan monolaurate, povidone, and the like.

Антиоксиданты, подходящие для применения в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, включают, например, бутилированный гидрокситолуол (ВНТ), аскорбат натрия и токоферол.Antioxidants suitable for use in the solid dosage forms of the present invention include, for example, butylated hydroxytoluene (BHT), sodium ascorbate, and tocopherol.

Следует учесть, что добавки, применяемые в твёрдых лекарственных формах по настоящему изобретению, в значительной степени повторяются. Поэтому вышеприведённые добавки следует воспринимать только как пример, но не как ограничение типов добавок, которые могут быть включены в твёрдые лекарственные формы по настоящему изобретению. Специалисты в данной области техники могут легко определить количества таких добавок в зависимости от конкретных требуемых свойств.It should be appreciated that the additives used in the solid dosage forms of the present invention are largely repetitive. Therefore, the above additives should be taken as an example only, and not as a limitation of the types of additives that can be included in the solid dosage forms of the present invention. Those skilled in the art can readily determine the amounts of such additives depending on the specific properties desired.

Согласно другим вариантам один или более слоев фармацевтического препарата являются пласти- 33 040198 фицированными (им придана пластичность, гибкость). Как правило, пластификатор представляет собой твёрдое или жидкое вещество с высокой температурой кипения. Соответствующие пластификаторы можно добавлять в количестве примерно от 0.01 вес.% примерно до 50 вес.% (вес./вес.) от веса композиции покрытия. Пластификаторы включают, но без ограничения, диэтилфталат, эфиры лимонной кислоты, полиэтиленгликоль, глицерин, ацетилированные глицериды, триацетин, полипропиленгликоль, триэтилцитрат, дибутилсебацинат, стеариновую кислоту, стеарин, стеарат и касторовое масло.According to other variants, one or more layers of the pharmaceutical preparation are plasticized (they have been given plasticity, flexibility). As a rule, the plasticizer is a solid or liquid substance with a high boiling point. Appropriate plasticizers can be added in an amount of from about 0.01 wt.% up to about 50 wt.% (wt./wt.) by weight of the coating composition. Plasticizers include, but are not limited to, diethyl phthalate, citric acid esters, polyethylene glycol, glycerin, acetylated glycerides, triacetin, polypropylene glycol, triethyl citrate, dibutyl sebacate, stearic acid, stearin, stearate, and castor oil.

Прессованные таблетки представляют собой твёрдые лекарственные формы, получаемые компактированием (прессованием) сухого порошка препаратов, описанных выше. Согласно различным вариантам прессованные таблетки, предназначенные для растворения во рту, включают один или более вкусовых агентов. Согласно другим вариантам прессованные таблетки включают плёнку вокруг готовой прессованной таблетки. Согласно некоторым вариантам плёночное покрытие может обеспечивать задержанное высвобождение соединения формулы (I) из препарата. Согласно другим вариантам плёночное покрытие способствует соблюдению больным режима и схемы лечения (приверженности лечению) (например, покрытия Opadry® (Опадрай) или покрытие на основе сахара). Плёночные покрытия, включающие Opadry®, как правило, составляют примерно от 1% примерно до 3% от веса таблетки. Согласно другим вариантам прессованные таблетки содержат один или более эксципиентов.Compressed tablets are solid dosage forms obtained by compacting (compressing) a dry powder of the preparations described above. In various embodiments, compressed tablets intended to dissolve in the mouth include one or more flavoring agents. In other embodiments, the compressed tablets include a film around the finished compressed tablet. In some embodiments, the film coating may provide a delayed release of the compound of formula (I) from the formulation. In other embodiments, the film coating promotes patient compliance (treatment adherence) (eg, Opadry® coatings or sugar-based coatings). Film coatings comprising Opadry® typically comprise from about 1% to about 3% by weight of the tablet. In other embodiments, the compressed tablets contain one or more excipients.

Капсулу можно приготовить, помещая, например, сухую смесь (порошок) препарата соединения формулы (I) внутрь капсулы. Согласно некоторым вариантам препараты (неводные суспензии и растворы) помещают в мягкую желатиновую капсулу. Согласно другим вариантам препараты помещают в стандартные желатиновые капсулы или не желатиновые капсулы, содержащие НРМС. Согласно другим вариантам препарат помещают в капсулы с покрытыми частицами, причём капсулу можно проглатывать целиком или капсулу можно открывать перед едой и высыпать содержимое в пищу. Согласно некоторым вариантам терапевтическую дозу разделять на несколько (например, две, три или четыре) капсулы. Согласно некоторым вариантам полную дозу препарата доставляют в виде капсулы.A capsule can be prepared by placing, for example, a dry mixture (powder) of a preparation of a compound of formula (I) into a capsule. In some embodiments, the formulations (non-aqueous suspensions and solutions) are placed in a soft gelatin capsule. In other embodiments, the formulations are filled into standard gelatin capsules or non-gelatin capsules containing HPMC. In other embodiments, the formulation is placed in coated particle capsules, wherein the capsule may be swallowed whole or the capsule may be opened prior to eating and poured into the food. In some embodiments, the therapeutic dose is divided into multiple (eg, two, three, or four) capsules. In some embodiments, the full dose of the drug is delivered as a capsule.

Согласно некоторым вариантам частицы соединения формулы (1) и один или более эксципиентов смешивают и прессуют в массу, такую как таблетка, твёрдость которой достаточна для получения фармацевтической композиции, которая практически распадается менее чем примерно через 30 мин, менее чем примерно через 35 мин, менее чем примерно через 40 мин, менее чем примерно через 45 мин, менее чем примерно через 50 мин, менее чем примерно через 55 мин или менее чем примерно через 60 мин после перорального приёма, при этом препарат высвобождается в биологическую жидкость в желудочно-кишечном тракте.In some embodiments, particles of a compound of formula (1) and one or more excipients are mixed and compressed into a mass, such as a tablet, that is hard enough to provide a pharmaceutical composition that substantially disintegrates in less than about 30 minutes, less than about 35 minutes, less than less than about 40 minutes, less than about 45 minutes, less than about 50 minutes, less than about 55 minutes, or less than about 60 minutes after oral administration, the drug is released into the body fluid in the gastrointestinal tract.

В другом аспекте лекарственные формы могут включать микроинкапсулированные препараты. Согласно некоторым вариантам в микроинкапсулированном материале присутствуют один или два других совместимых материала. Примеры материалов включают, но без ограничения, модификаторы pH, вещества, способствующие разрушению лекарственной формы, противовспенивающие агенты, антиоксиданты, вкусовые вещества и носители, такие как связующие вещества, суспендирующие агенты, разрыхлители (вещества, способствующие распаду), наполнители, поверхностно-активные вещества, солюбилизаторы, стабилизаторы, смазывающие вещества, смачивающие вещества и наполнители.In another aspect, dosage forms may include microencapsulated preparations. In some embodiments, one or two other compatible materials are present in the microencapsulated material. Examples of materials include, but are not limited to, pH modifiers, disintegrants, antifoam agents, antioxidants, flavoring agents, and carriers such as binders, suspending agents, disintegrants (disintegrants), fillers, surfactants. , solubilizers, stabilizers, lubricants, wetting agents and fillers.

Материалы, применимые для микроинкапсулирования по настоящему изобретению, включают материалы, совместимые с соединениями формулы (1), которые обеспечивают достаточную изоляцию соединений формулы (1) от других, несовместимых, эксципиентов. Материалы, совместимые с соединениями формулы (1), представляют собой такие материалы, которые задерживают высвобождение соединений формулы (1) in vivo.Materials useful for microencapsulation of the present invention include materials compatible with the compounds of formula (1), which provide sufficient isolation of the compounds of formula (1) from other incompatible excipients. Materials compatible with compounds of formula (1) are those that delay the release of compounds of formula (1) in vivo.

Типичные материалы для микроинкапсулирования, применимые для задерживания высвобождения препаратов, содержащих соединения по настоящему изобретению, включают, но без ограничения, простые эфиры гидроксипропилцеллюлозы (НРС), такие как Klucel® или Nisso НРС, простые эфиры гидроксипропилцеллюлозы с низкой степенью замещения (L-HPC), простые эфиры гидроксипропилметилцеллюлозы (НРМС), такие как Seppifilm-LC, Pharmacoat®, Metolose SR, Methocel®-E, Opadry YS, PrimaFlo, Benecel MP824 и Benecel MP843, полимеры метилцеллюлозы, такие как Methocel®-A, ацетат стеарат гидроксипропилметилцеллюлозы Aqoat (HF-LS, HF-LG, HF-MS) и Metolose®, этилцеллюлозы (ЕС) и их смеси, такие как Е461, Ethocel®, Aqualon®-EC, Surelease®, поливиниловый спирт (PVA), такой как Opadry AMB, гидроксиэтилцеллюлозы, такие как Natrosol®, карбоксиметилцеллюлозы и соли карбоксиметилцеллюлоз (CMC), такие как Aqualon®-CMC, сополимеры поливинилового спирта и полиэтиленгликоля, такие как Kollicoat IR®, моноглицериды (Myverol), триглицериды (KLX), полиэтиленгликоли, модифицированный пищевой крахмал, акриловые полимеры и смеси акриловых полимеров с простыми эфирами целлюлозы, такие как Eudragit® EPO, Eudragit® L30D-55, Eudragit® FS 30D Eudragit® L100-55, Eudragit® L100, Eudragit® S100, Eudragit® RD100, Eudragit® E100, Eudragit® L12.5, Eudragit® S12.5, Eudragit® NE30D и Eudragit® NE 40D, ацетат фталат целлюлозы, сепифилмы, такой как смеси НРМС и стеариновой кислоты, циклодекстрины и смеси этих материалов.Typical microencapsulation materials useful for delaying the release of formulations containing compounds of the present invention include, but are not limited to, hydroxypropyl cellulose (HPC) ethers such as Klucel® or Nisso HPC, low substituted hydroxypropyl cellulose (L-HPC) ethers , Hydroxypropyl methylcellulose (HPMC) ethers such as Seppifilm-LC, Pharmacoat®, Metolose SR, Methocel®-E, Opadry YS, PrimaFlo, Benecel MP824 and Benecel MP843, methylcellulose polymers such as Methocel®-A, Aqoat hydroxypropyl methylcellulose acetate stearate (HF-LS, HF-LG, HF-MS) and Metolose®, ethyl cellulose (EC) and mixtures thereof such as E461, Ethocel®, Aqualon®-EC, Surelease®, polyvinyl alcohol (PVA) such as Opadry AMB , hydroxyethylcelluloses such as Natrosol®, carboxymethylcelluloses and carboxymethylcellulose (CMC) salts such as Aqualon®-CMC, polyvinyl alcohol-polyethylene glycol copolymers such as Kollicoat IR®, monoglycerides (Myverol), triglycerides erides (KLX), polyethylene glycols, modified food starch, acrylic polymers and mixtures of acrylic polymers with cellulose ethers such as Eudragit® EPO, Eudragit® L30D-55, Eudragit® FS 30D Eudragit® L100-55, Eudragit® L100, Eudragit® S100, Eudragit® RD100, Eudragit® E100, Eudragit® L12.5, Eudragit® S12.5, Eudragit® NE30D and Eudragit® NE 40D, cellulose acetate phthalate, sepifilms such as mixtures of HPMC and stearic acid, cyclodextrins and mixtures of these materials .

Согласно другим вариантам в материал для микроинкапсулирования включают пластификаторы, такие как полиэтиленгликоли, например PEG 300, PeG 400, PEG 600, PEG 1450, PEG 3350 и PEG 800,In other embodiments, plasticizers such as polyethylene glycols, such as PEG 300, PeG 400, PEG 600, PEG 1450, PEG 3350 and PEG 800, are included in the microencapsulation material,

- 34 040198 стеариновую кислоту, пропиленгликоль, олеиновую кислоту и триацетин. Согласно другим вариантам материал для микроинкапсулирования, применимый для задержки высвобождения фармацевтических композиций, выбран из USP (Фармакопеи США) или из Национального Формуляра (NF). Согласно другим вариантам материалом для инкапсулирования является клуцел (Klucel). Согласно другим вариантам материалом для инкапсулирования является метоцел.- 34 040198 stearic acid, propylene glycol, oleic acid and triacetin. In other embodiments, the microencapsulation material useful for delayed release of pharmaceutical compositions is selected from the USP (United States Pharmacopeia) or National Formulary (NF). In other embodiments, the encapsulating material is Klucel. In other embodiments, the encapsulating material is methocel.

Микроинкапсулированные соединения формулы (1) можно приготовить методами, известными специалистам в данной области техники. Такие известные методы включают, например, процессы распылительной сушки, процессы с завихрительным диском наконечника, распыляющего растворитель, процессы в расплаве, методы охлаждения распылением, процессы в псевдоожиженном слое, электростатическое осаждение, центробежную экструзию, ротационное разделение суспензий, полимеризацию на границе фаз жидкость-газ или твёрдое вещество-газ, экструзию под давлением или распыление в ванну экстракта, полученного жидкостной экстракцией. Помимо этих процессов можно также применять некоторые химические методы, например комплексную коацервацию, упаривание растворителя, несмешиваемость пар полимер-полимер, межфазную полимеризацию в жидких средах, полимеризацию in situ, сушку в жидкой фазе и десольватацию в жидкой фазе. Помимо этих методов можно также применять вальцевание, экструзию с последующей сферонизацией, коацервацию или покрытие с наночастицами.Microencapsulated compounds of formula (1) can be prepared by methods known to those skilled in the art. Such known methods include, for example, spray drying processes, swirl disc solvent spray tip processes, melt processes, spray cooling methods, fluidized bed processes, electrostatic deposition, centrifugal extrusion, rotary slurry separation, liquid-gas polymerization. or solid-gas, extrusion under pressure or spraying into the bath of the extract obtained by liquid extraction. In addition to these processes, several chemical methods can also be used, such as complex coacervation, solvent evaporation, polymer-polymer immiscibility, liquid interfacial polymerization, in situ polymerization, liquid phase drying, and liquid phase desolvation. In addition to these methods, rolling, extrusion followed by spheronization, coacervation or coating with nanoparticles can also be used.

Согласно одному варианту частицы соединений формулы (1) микроинкапсулируют перед приготовлением в виде одной из вышеприведённых форм. Согласно ещё одному варианту на некоторые частицы или на основную массу частиц наносят покрытие перед тем, как готовить препарат стандартными методами, такими, как методы, описанные в Remington's Pharmaceutical Sciences, 20th Edition (2000).In one embodiment, the particles of compounds of formula (1) are microencapsulated prior to preparation in one of the above forms. In yet another embodiment, some of the particles or the bulk of the particles are coated prior to formulation by standard methods, such as those described in Remington's Pharmaceutical Sciences, 20th Edition (2000).

В соответствии с другими вариантами твёрдые лекарственные формы соединений формулы (1) пластифицируют (наносят покрытие) в одном или более слоях. Например, пластификатор представляет собой твёрдое или жидкое вещество с высокой температурой кипения. Подходящие пластификаторы могут быть добавлены в количестве от примерно 0.01% до примерно 50% вес. (вес./вес.) в расчёте на композицию покрытия. Пластификаторы могут включать, но без ограничения, диэтилфталат, эфиры лимонной кислоты, полиэтиленгликоль, глицерин, ацетилированные глицериды, триацетин, полипропиленгликоль, полиэтиленгликоль, триэтилцитрат, дибутилсебацинат, стеариновую кислоту, стеарол (стеарилстеарат), стеараты и касторовое масло.In other embodiments, solid dosage forms of the compounds of formula (1) are plasticized (coated) in one or more layers. For example, a plasticizer is a solid or liquid substance with a high boiling point. Suitable plasticizers can be added in an amount of from about 0.01% to about 50% by weight. (w/w) based on the composition of the coating. Plasticizers may include, but are not limited to, diethyl phthalate, citric acid esters, polyethylene glycol, glycerin, acetylated glycerides, triacetin, polypropylene glycol, polyethylene glycol, triethyl citrate, dibutyl sebacate, stearic acid, stearol (stearyl stearate), stearates, and castor oil.

Согласно другим вариантам может быть получен порошок, включающий соединения формулы (I), описанные в данной заявке, и один или более фармацевтически приемлемых эксципиентов и вкусовых ароматизирующих веществ. Такой порошок может быть приготовлен, например, путём смешения соединений и возможных фармацевтических эксципиентов с получением не расфасованного состава. Дополнительные варианты включают также суспендирующий агент и/или смачивающий агент. Этот состав равномерно делят на единичные стандартные лекарственные формы в упаковке и лекарственные формы в упаковке с многими дозами.In other embodiments, a powder may be prepared comprising the compounds of formula (I) described herein and one or more pharmaceutically acceptable excipients and flavoring agents. Such a powder may be prepared, for example, by mixing the compounds and optional pharmaceutical excipients to form a bulk formulation. Additional options also include a suspending agent and/or a wetting agent. This composition is evenly divided into single unit dosage forms in a package and dosage forms in a multi-dose package.

В соответствии с другими вариантами данного изобретения приготавливают также порошки сухих шипучих напитков. Шипучие соли используют для распределения лекарственных веществ в воде для орального введения. Шипучие соли могут быть в виде гранул или грубодисперсных порошков, содержащих лечебное средство в сухой смеси, обычно состоящей из бикарбоната натрия, лимонной кислоты и/или винной кислоты. Когда соли, входящие в состав композиций, добавляют в воду, кислоты и основания реагируют с выделением углекислого газа, вызывая при этом шипение (выделение пузырьков).Powders of dry fizzy drinks are also prepared in accordance with other embodiments of the present invention. Effervescent salts are used to distribute drugs in water for oral administration. The effervescent salts may be in the form of granules or coarse powders containing the therapeutic agent in a dry mixture, usually consisting of sodium bicarbonate, citric acid and/or tartaric acid. When salts in compositions are added to water, acids and bases react to release carbon dioxide, causing fizzing (bubbles).

Примеры шипучих солей включают, например, следующие ингредиенты: бикарбонат натрия или смесь бикарбоната натрия и лимонной и винной кислот, если эти ингредиенты являются подходящими для фармацевтического применения и обеспечивают получение величины pH 6.0 или выше.Examples of effervescent salts include, for example, the following ingredients: sodium bicarbonate or a mixture of sodium bicarbonate and citric and tartaric acids, if these ingredients are suitable for pharmaceutical use and provide a pH value of 6.0 or higher.

Согласно некоторым вариантам изобретения твёрдые лекарственные формы, описанные в данной заявке, могут быть получены в виде оральных лекарственных форм с отсроченным высвобождением, содержащих энтеропокрытие, т.е. в виде оральной лекарственной формы фармацевтической композиции, описанной в данной заявке, в которой используется энтеропокрытие для осуществления высвобождения в тонкой кишке желудочно-кишечного тракта. Лекарственная форма с энтеропокрытием может быть прессованной или сформованной или экструдированной таблеткой/формой (с покрытием или без покрытия), содержащей гранулы, порошок, гранулят, микросферы или частицы активного ингредиента и/или другие компоненты композиции, которые сами по себе могут содержать или не содержать покрытие. Лекарственная форма с энтеропокрытием может также представлять собой капсулу (с покрытием или без покрытия), содержащую гранулят, микросферы или гранулы твёрдого носителя или композиции, которые сами по себе могут содержать или не содержать покрытие.According to some variants of the invention, the solid dosage forms described in this application can be obtained in the form of delayed-release oral dosage forms containing an enteric coating, i.e. in the form of an oral dosage form of the pharmaceutical composition described in this application, which uses an enteric coating to effect release in the small intestine of the gastrointestinal tract. The enteric-coated dosage form may be a compressed or molded or extruded tablet/form (coated or uncoated) containing granules, powder, granulate, microspheres or particles of the active ingredient and/or other components of the composition, which may or may not themselves contain coating. The enteric coated dosage form may also be a capsule (coated or uncoated) containing granules, microspheres or granules of a solid carrier or compositions, which themselves may or may not contain a coating.

Термин отсроченное высвобождение, используемый в данной заявке, относится к такой форме доставки, когда высвобождение может осуществляться в некотором, в общем, предсказуемом месте в желудочно-кишечном тракте, более удалённом от того места, где бы оно происходило, если бы не было отсроченного высвобождения. Согласно некоторым вариантам отсроченное высвобождение получается при нанесении покрытия. При этом могут быть нанесены любые покрытия достаточной толщины, такие, чтобы энтеропокрытие не растворялось в желудочно-кишечном тракте при pH ниже примерно 5.0, но растворялось при pH около 5.0 и выше. Ожидается, что любой анионный полимер, характеризующийсяThe term delayed release as used in this application refers to a form of delivery where release can occur at some generally predictable location in the gastrointestinal tract, more distant from where it would occur if there were no delayed release. . In some embodiments, the delayed release is obtained upon application of the coating. This can be applied to any coating of sufficient thickness, such that the enteric coating does not dissolve in the gastrointestinal tract at a pH below about 5.0, but dissolves at a pH of about 5.0 and above. It is expected that any anionic polymer characterized by

- 35 040198 pH-зависимым профилем растворимости, может быть использован для получения энтеропокрытия при осуществлении способов и получении композиций, описанных в данной заявке, для обеспечения доставки в нижний отдел желудочно-кишечного тракта. Согласно некоторым вариантам полимеры, описанные в данной заявке, представляют собой анионные полимеры с карбоксильными группами. Согласно другим вариантам полимеры и их совместимые смеси включают, но без ограничения шеллак, называемый также природным лаком, который является очищенным продуктом, полученным из смолистых выделений насекомых. Покрытие на основе шеллака растворяется в среде при pH >7; акриловые полимеры. Свойства и поведение акриловых полимеров (в основном, их растворимость в биологических жидкостях) может меняться в зависимости от степени и типа замещения. Примеры подходящих акриловых полимеров включают сополимеры метакриловой кислоты и сополимеры метакрилата аммония. Полимеры серии Eudragit E, L, S, RL, RS и NE (Rohm Pharma) доступны в виде солюбилизированных в органическом растворителе водных дисперсий или сухих порошков. Полимеры серии Eudragit RL, NE, и RS не растворяются в желудочно-кишечном тракте, но являются проницаемыми и в основном применяются для нацеливания на толстую кишку. Полимеры серии Eudragit E растворяются в желудке. Полимеры серии Eudragit L, L-30D и S не растворяются в желудке и растворяются в кишечнике; производные целлюлозы. Примеры подходящих производных целлюлозы представляют собой этилцеллюлозу, смеси частичных ацетатных эфиров целлюлозы с фталевым ангидридом. Поведение этих производных может меняться в зависимости от степени и типа замещения. Ацетатфталат целлюлозы (САР) растворяется при pH >6. Состав Aquateric (FMC) является водной системой и распыляемым псевдолатексом САР с частицами размером <1 мкм. Другими компонентами в Aquateric могут быть Pluronics, Tweens и ацетилированные моноглицериды. Другие подходящие производные целлюлозы включают ацетаттримеллитат целлюлозы (Eastman); метилцеллюлозу (Pharmacoat, Methocel); фталат гидроксипропилметилцеллюлозы (НРМСР); сукцинат гидроксипропилметилцеллюлозы (HPMCS); и ацетатсукцинат гидроксипропилметилцеллюлозы (например, AQOAT (Shin Etsu)). Поведение этих производных может меняться в зависимости от степени и типа замещения. Например, подходящими полимерами являются НРМСР марок НР-50, НР-55, HP-55S, HP-55F. Поведение этих производных может меняться в зависимости от степени и типа замещения. Например, подходящие типы ацетатсукцината гидроксипропилметилцеллюлозы включают, но без ограничения, ASLG (LF), который растворяется при pH 5.0, AS-MG (MF), который растворяется при pH 5.5, и AS-HG (HF), который растворяется при более высоких значениях pH. Эти полимеры продаются в виде гранул или в виде мелкодисперсных порошков для получения водных дисперсий; поливинилацетатфталат (PVAP). PVAP растворяется при pH >5 и гораздо менее проницаем для водяного пара и желудочных жидкостей.- 35 040198 pH-dependent solubility profile, can be used to obtain an enteric coating in the implementation of the methods and preparation of the compositions described in this application to ensure delivery to the lower gastrointestinal tract. In some embodiments, the polymers described in this application are anionic polymers with carboxyl groups. In other embodiments, the polymers and compatible blends thereof include, but are not limited to, shellac, also referred to as natural lacquer, which is a refined product derived from insect tar. The shellac coating is soluble in the medium at pH >7; acrylic polymers. The properties and behavior of acrylic polymers (mainly their solubility in biological fluids) can vary depending on the degree and type of substitution. Examples of suitable acrylic polymers include methacrylic acid copolymers and ammonium methacrylate copolymers. The polymers of the Eudragit E, L, S, RL, RS and NE series (Rohm Pharma) are available as organic solvent solubilized aqueous dispersions or dry powders. The Eudragit RL, NE, and RS series polymers do not dissolve in the gastrointestinal tract, but are permeable and are primarily used for targeting the colon. Polymers of the Eudragit E series dissolve in the stomach. Polymers of the Eudragit L, L-30D and S series do not dissolve in the stomach and dissolve in the intestine; cellulose derivatives. Examples of suitable cellulose derivatives are ethyl cellulose, mixtures of partial cellulose acetate esters with phthalic anhydride. The behavior of these derivatives may vary depending on the degree and type of substitution. Cellulose acetate phthalate (CAP) dissolves at pH >6. Aquateric (FMC) is an aqueous system and a sprayable ATS pseudolatex with a particle size of <1 µm. Other ingredients in Aquateric include Pluronics, Tweens, and acetylated monoglycerides. Other suitable cellulose derivatives include cellulose acetate trimellitate (Eastman); methylcellulose (Pharmacoat, Methocel); hydroxypropyl methylcellulose phthalate (HPMCP); hydroxypropyl methylcellulose succinate (HPMCS); and hydroxypropyl methylcellulose acetate succinate (eg AQOAT (Shin Etsu)). The behavior of these derivatives may vary depending on the degree and type of substitution. For example, HPMCP grades HP-50, HP-55, HP-55S, HP-55F are suitable polymers. The behavior of these derivatives may vary depending on the degree and type of substitution. For example, suitable types of hydroxypropyl methylcellulose acetate succinate include, but are not limited to, ASLG (LF), which dissolves at pH 5.0, AS-MG (MF), which dissolves at pH 5.5, and AS-HG (HF), which dissolves at higher pH values. pH. These polymers are sold in the form of granules or in the form of fine powders to obtain aqueous dispersions; polyvinyl acetate phthalate (PVAP). PVAP dissolves at pH >5 and is much less permeable to water vapor and gastric fluids.

Согласно некоторым вариантам покрытие может содержать и обычно содержит пластификатор и необязательно другие эксципиенты для покрытий, такие как красители, тальк и/или стеарат магния, которые широко известны из уровня техники. Подходящие пластификаторы включают триэтилцитрат (Citroflex 2), триацетин (триацетат глицерина), ацетилтриэтилцитрат (Citroflec A2), Carbowax 400 (полиэтиленгликоль 400), диэтилфталат, трибутилцитрат, ацетилированные моноглицериды, глицерин, эфиры жирных кислот, пропиленгликоль и дибутилфталат.In some embodiments, the coating may and usually does contain a plasticizer and optionally other coating excipients such as colorants, talc and/or magnesium stearate, which are well known in the art. Suitable plasticizers include triethyl citrate (Citroflex 2), triacetin (glycerol triacetate), acetyl triethyl citrate (Citroflec A2), Carbowax 400 (polyethylene glycol 400), diethyl phthalate, tributyl citrate, acetylated monoglycerides, glycerin, fatty acid esters, propylene glycol, and dibutyl phthalate.

В частности, анионные акриловые полимеры с карбоксильными группами обычно содержат 10-25% по весу пластификатора, в особенности, дибутилфталата, полиэтиленгликоля, триэтилцитрата и триацетина. Для нанесения покрытий применяют обычные методы, такие как распыление или дражирование. Толщина покрытия должна быть достаточной для обеспечения целостности оральной лекарственной формы до тех пор, пока она не достигнет желаемого места доставки в желудочно-кишечном тракте.In particular, anionic acrylic polymers with carboxyl groups typically contain 10-25% by weight of a plasticizer, in particular dibutyl phthalate, polyethylene glycol, triethyl citrate and triacetin. Conventional methods such as spraying or panning are used for coating. The thickness of the coating should be sufficient to ensure the integrity of the oral dosage form until it reaches the desired delivery site in the gastrointestinal tract.

Красители, средства для устранения липкости, поверхностно-активные вещества, противовспениватели, смазывающие вещества (например, карнаубский воск или PEG) могут быть добавлены в состав для покрытия кроме пластификаторов для солюбилизации или диспергирования материала для покрытий и для улучшения свойств покрытия и продукта с покрытием.Colorants, detackifiers, surfactants, antifoams, lubricants (e.g. carnauba wax or PEG) may be added to the coating formulation other than plasticizers to solubilize or disperse the coating material and to improve the properties of the coating and coated product.

Согласно другим вариантам соединения, описанные в данной заявке, доставляются с применением пульсирующих лекарственных форм. Пульсирующая лекарственная форма способна создавать одну или более пульсаций для немедленного высвобождения в заданные моменты времени после истечения контролируемого латентного периода или в конкретные места.In other embodiments, the compounds described in this application are delivered using pulsatile dosage forms. A pulsatile dosage form is capable of generating one or more immediate release pulsations at predetermined times after a controlled latency period or at specific locations.

Специалистам в данной области известны многие другие виды систем с контролируемым высвобождением, которые пригодны для применения вместе с соединениями, описанными в данной заявке. Примеры таких систем для доставки включают, например, системы на основе полимеров, таких как полимолочная и полигликолевая кислоты, полиангидриды и поликапролактон; пористые матрицы, системы, не содержащие полимеров, которые представляют собой липиды, включая стеролы (стерины), такие как холестерин, эфиры холестерина и жирных кислот, или нейтральные жиры, такие как моно-, ди- и триглицериды; системы с высвобождением гидрогелей; силастиковые системы; системы на основе пептидов; покрытия на основе восков, биоразлагающиеся лекарственные формы, прессованные таблетки с обычными связующими и т.п. См., например, Liberman et al., Pharmaceutical Dosage Forms, 2 Ed., Vol. 1, pp. 209-214 (1990); Singh et al., Encyclopedia of Pharmaceutical Technology, 2nd Ed., pp. 751-753 (2002); патенты США №№ 4327725, 4624848, 4968509, 5461140, 5456923, 5516527, 5622721, 5686105, 5700410, 5977175,Many other types of controlled release systems are known to those skilled in the art that are suitable for use with the compounds described in this application. Examples of such delivery systems include, for example, systems based on polymers such as polylactic and polyglycolic acids, polyanhydrides, and polycaprolactone; porous matrices, polymer-free systems which are lipids, including sterols such as cholesterol, cholesterol fatty acid esters, or neutral fats such as mono-, di- and triglycerides; hydrogel release systems; silastic systems; peptide based systems; wax-based coatings, biodegradable dosage forms, compressed tablets with conventional binders, etc. See, for example, Liberman et al., Pharmaceutical Dosage Forms, 2 Ed., Vol. 1, pp. 209-214 (1990); Singh et al., Encyclopedia of Pharmaceutical Technology, 2nd Ed., pp. 751-753 (2002); U.S. Patent Nos. 4327725, 4624848, 4968509, 5461140, 5456923, 5516527, 5622721, 5686105, 5700410, 5977175,

- 36 040198- 36 040198

6465014 и 6932983, каждая из этих публикаций полностью включена в данную заявку посредством отсылки.6,465,014 and 6,932,983, each of these publications is incorporated herein by reference in its entirety.

Согласно некоторым вариантам предусмотрены фармацевтические составы (композиции), которые включают частицы соединений формулы (1), описанных в данной заявке, и по меньшей мере один диспергирующий агент или суспендирующий агент, для орального введения субъекту. Составы могут быть в виде порошка и/или гранул для получения суспензии и после смешения их с водой получается практически однородная суспензия.In some embodiments, pharmaceutical formulations (compositions) are provided that include particles of the compounds of formula (1) described herein and at least one dispersing agent or suspending agent, for oral administration to a subject. The compositions may be in the form of powder and/or granules to form a suspension and after mixing them with water a substantially homogeneous suspension is obtained.

Следует иметь в виду, что существует перекрытие между перечисленными выше добавками, применяемыми в водных дисперсиях или суспензиях, описанных в данной заявке, так как данная добавка часто классифицируется по-разному различными практикующими специалистами в данной области или обычно используется с любой из нескольких различных функций. Таким образом, перечисленные выше добавки следует рассматривать как примеры и неограничивающие типы добавок, которые могут вводиться в составы, описанные в данной заявке. Количества таких добавок могут быть легко определены специалистом в данной области в соответствии с желаемыми конкретными свойствами.It should be appreciated that there is overlap between the additives listed above used in the aqueous dispersions or suspensions described herein, as a given additive is often classified differently by various practitioners in the art or is commonly used with any of several different functions. Thus, the additives listed above should be considered as examples and non-limiting types of additives that can be introduced into the compositions described in this application. The amounts of such additives can be readily determined by one of skill in the art according to the specific properties desired.

Способы дозирования и схемы лечения.Methods of dosing and treatment regimens.

Согласно некоторым вариантам изобретения количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 300 мг/день до 1000 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 420 мг/день до 840 мг/день (включая этот верхний предел). Согласно некоторым вариантам изобретения количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет примерно 420 мг/день, примерно 560 мг/день или примерно 840 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет 420 мг/день. В соответствии с другими вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет 560 мг/день.In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is between 300 mg/day and 1000 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is between 420 mg/day and 840 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is about 420 mg/day, about 560 mg/day, or about 840 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is 420 mg/day. In other embodiments, the amount of a compound of formula 1 administered to a mammal is 560 mg/day.

Согласно некоторым вариантам значение AUC0.24 соединения формулы 1 составляет от примерно 150 до примерно 3500 нг-ч/мл. Согласно некоторым вариантам значение AUC0_24 соединения формулы 1 составляет от примерно 500 до примерно 1100 нг-ч/мл. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводится перорально. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводится один раз в день, два раза в день или три раза в день. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводится ежедневно. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводится один раз в день. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 применяется как лекарственное средство при поддерживающей терапии.In some embodiments, the AUC0.24 value of the compound of formula 1 is from about 150 to about 3500 ng-h/ml. In some embodiments, the AUC 0 _ 24 value of the compound of formula 1 is from about 500 to about 1100 ng-h/ml. In some embodiments, a compound of formula 1 is administered orally. In some embodiments, the compound of Formula 1 is administered once a day, twice a day, or three times a day. In some embodiments, a compound of Formula 1 is administered daily. In some embodiments, a compound of formula 1 is administered once a day. In some embodiments, a compound of Formula 1 is used as a maintenance drug.

Соединение формулы 1 может быть использовано при приготовлении препаратов для ингибирования Btk или её гомолога, или для лечения заболеваний или состояний, на которые оказывает (по меньшей мере частично) благоприятное воздействие ингибирование Btk или её гомолога, включая лечение субъекта, у которого диагностировали гематологическую злокачественную опухоль.The compound of formula 1 may be used in the preparation of preparations for inhibiting Btk or its homologue, or for the treatment of diseases or conditions that are (at least partially) beneficial effect of inhibition of Btk or its homologue, including the treatment of a subject who has been diagnosed with a hematological malignancy .

Кроме того, способ лечения любого из заболеваний или состояний, описанных в данной заявке, у субъекта, который нуждается в таком лечении, включает введение указанному субъекту фармацевтических композиций, содержащих соединение формулы 1, или его фармацевтически приемлемой соли, фармацевтически приемлемого N-оксида, фармацевтически приемлемого метаболита, фармацевтически приемлемого пролекарства или его фармацевтически приемлемого сольвата, в терапевтически эффективном количестве.In addition, a method of treating any of the diseases or conditions described herein in a subject in need of such treatment comprises administering to said subject pharmaceutical compositions containing a compound of Formula 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, a pharmaceutically acceptable N-oxide, a pharmaceutically acceptable an acceptable metabolite, a pharmaceutically acceptable prodrug, or a pharmaceutically acceptable solvate thereof, in a therapeutically effective amount.

Композиции, содержащие соединение формулы 1, могут вводиться для профилактического, терапевтического лечения или при поддерживающей терапии.Compositions containing a compound of Formula 1 may be administered for prophylactic, therapeutic, or maintenance therapy.

В соответствии с некоторыми вариантами композиции, содержащие соединение формулы 1, вводятся в терапевтических целях (например, вводятся субъекту, у которого диагностировали гематологическую злокачественную опухоль). В соответствии с некоторыми вариантами композиции, содержащие соединение формулы 1, вводятся в терапевтических целях (например, вводятся субъекту, который восприимчив к развитию гематологической злокачественной опухоли или входит в группу риска, у которой возможно развитие гематологической злокачественной опухоли). В соответствии с некоторыми вариантами композиции, содержащие соединение формулы 1, вводятся пациенту, который находится в состоянии ремиссии или получает поддерживающую терапию.In some embodiments, compositions containing a compound of formula 1 are administered for therapeutic purposes (eg, administered to a subject who has been diagnosed with a hematologic malignancy). In some embodiments, compositions containing a compound of Formula 1 are administered for therapeutic purposes (eg, administered to a subject who is susceptible to or at risk of developing hematologic cancer). In some embodiments, compositions containing a compound of formula 1 are administered to a patient who is in remission or receiving maintenance therapy.

Количества соединения формулы 1 зависят от цели применения (например, терапевтического, профилактического лечения или от поддерживающей терапии).The amounts of a compound of formula 1 depend on the intended use (eg therapeutic, prophylactic or maintenance therapy).

Количества соединения формулы 1 зависят от степени серьёзности и течения заболевания или состояния, предыдущей терапии, состояния здоровья пациента, веса, и ответа на лекарство, а также от суждения лечащего врача.The amounts of a compound of formula 1 depend on the severity and course of the disease or condition, previous therapy, the patient's health status, weight, and drug response, as well as the judgment of the attending physician.

Специалист в данной области может определить такие терапевтически эффективные количества при рутинном экспериментировании, известном из уровня техники (включая, но без ограничения, клинические испытания с эскалацией дозы). Согласно некоторым вариантам изобретения количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 300 мг/день до 1000 мг/день (включаяOne skilled in the art can determine such therapeutically effective amounts through routine experimentation known in the art (including, but not limited to, dose escalation clinical trials). In some embodiments, the amount of a compound of formula 1 administered to a mammal is from 300 mg/day to 1000 mg/day (including

- 37 040198 этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 420 мг/день до 840 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 400 мг/день до 860 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 360 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 420 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 560 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 840 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 2 мг/день до 13 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 2,5 мг/день до 8 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 2,5 мг/день до 6 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1, которое вводится млекопитающему, составляет от 2,5 мг/день до 4 мг/день (включая этот верхний предел). В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 2,5 мг/день. В соответствии с некоторыми вариантами количество соединения формулы 1 составляет примерно 8 мг/день.- 37 040198 this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is between 420 mg/day and 840 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is between 400 mg/day and 860 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of formula 1 is about 360 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of formula 1 is about 420 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 is about 560 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 is about 840 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is from 2 mg/day to 13 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is from 2.5 mg/day to 8 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is from 2.5 mg/day to 6 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 administered to a mammal is from 2.5 mg/day to 4 mg/day (including this upper limit). In some embodiments, the amount of a compound of formula 1 is about 2.5 mg/day. In some embodiments, the amount of a compound of Formula 1 is about 8 mg/day.

Согласно некоторым вариантам фармацевтические композиции, описанные в данной заявке, включают примерно 140 мг соединения формулы 1. Согласно некоторым вариантам состав капсулы, описанный в данной заявке, включает примерно 140 мг соединения формулы 1. Согласно некоторым вариантам две, три, четыре или пять капсул вводят ежедневно. Согласно некоторым вариантам ежедневно вводят три или четыре капсулы. В соответствии с некоторыми вариантами ежедневно вводят три капсулы, содержащие 140 мг соединения. В соответствии с некоторыми вариантами ежедневно вводят четыре капсулы, содержащие 140 мг соединения. Согласно некоторым вариантам капсулы вводят один раз в день. Согласно некоторым вариантам один раз в день вводят множество капсул.In some embodiments, the pharmaceutical compositions described herein include about 140 mg of a compound of formula 1. In some embodiments, the capsule formulation described in this application includes about 140 mg of a compound of formula 1. In some embodiments, two, three, four, or five capsules are administered daily. In some embodiments, three or four capsules are administered daily. In some embodiments, three capsules containing 140 mg of the compound are administered daily. In some embodiments, four capsules containing 140 mg of the compound are administered daily. In some embodiments, the capsules are administered once a day. In some embodiments, multiple capsules are administered once a day.

Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят ежедневно. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят каждый второй день.In some embodiments, a compound of Formula 1 is administered daily. In some embodiments, a compound of Formula 1 is administered every second day.

Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят один раз в день. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят два раза в день. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят три раза в день. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят четыре раза в день.In some embodiments, a compound of formula 1 is administered once a day. In some embodiments, a compound of Formula 1 is administered twice daily. In some embodiments, a compound of formula 1 is administered three times a day. In some embodiments, a compound of formula 1 is administered four times a day.

Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят до прекращения развития заболевания, появления неприемлемой токсичности или в зависимости от состояния пациента. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят ежедневно до прекращения развития заболевания, появления неприемлемой токсичности или в зависимости от состояния пациента. Согласно некоторым вариантам соединение формулы 1 вводят каждый второй день до прекращения развития заболевания, появления неприемлемой токсичности или в зависимости от состояния пациента.In some embodiments, the compound of Formula 1 is administered until the disease progresses, unacceptable toxicity occurs, or depending on the condition of the patient. In some embodiments, a compound of formula 1 is administered daily until disease progression ceases, unacceptable toxicity occurs, or depending on the condition of the patient. In some embodiments, a compound of Formula 1 is administered every second day until disease progression stops, unacceptable toxicity occurs, or depending on the condition of the patient.

В случае, когда наступило улучшение состояния пациента, по праву выбора врача введение соединений может осуществляться непрерывно; альтернативно, доза вводимого лекарства может быть временно снижена или введение может быть временно прекращено на некоторый промежуток времени (т.е. наступают лекарственные каникулы). Длина этих каникул может колебаться между 2 дн и 1 г, включая, например, 2 дня, 3 дня, 4 дня, 5 дн, 6 дн, 7 дн, 10 дн, 12 дн, 15 дн, 20 дн, 28 дн, 35 дн, 50 дн, 70 дн, 100 дн, 120 дн, 150 дн, 180 дн, 200 дн, 250 дн, 280 дн, 300 дн, 320 дн, 350 дн или 365 дн. Снижение дозы во время лекарственных каникул может составлять 10-100%, включая, например, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60%, 65%, 70%, 75%, 80%, 85%, 90%, 95% или 100%.In the event that the patient's condition has improved, the administration of the compounds may be carried out continuously at the discretion of the physician; alternatively, the dose of the drug being administered may be temporarily reduced, or the administration may be temporarily stopped for a period of time (i.e., a drug holiday occurs). The length of these holidays may vary between 2 days and 1 year, including, for example, 2 days, 3 days, 4 days, 5 days, 6 days, 7 days, 10 days, 12 days, 15 days, 20 days, 28 days, 35 days, 50 days, 70 days, 100 days, 120 days, 150 days, 180 days, 200 days, 250 days, 280 days, 300 days, 320 days, 350 days or 365 days. Dose reduction during drug holidays can be 10-100%, including, for example, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60%, 65%, 70%, 75%, 80%, 85%, 90%, 95% or 100%.

Как только произойдёт улучшение состояния пациента, вводится прежняя доза, если это необходимо. Затем доза или частота введения, или и то и другое, могут быть уменьшены в зависимости от симптомов до уровня, при котором сохраняется улучшенное состояние при заболевании или расстройстве. Однако пациенту может потребоваться интермиттирующая длительная терапия при возникновении симптомов заболевания.As soon as there is an improvement in the patient's condition, the previous dose is administered, if necessary. The dose or frequency of administration, or both, may then be reduced, depending on the symptoms, to a level at which amelioration of the disease or disorder is maintained. However, the patient may require intermittent long-term therapy if symptoms of the disease occur.

Количество данного агента, которое будет соответствовать такому состоянию, зависит от таких факторов, как вид конкретного соединения, тип заболевания или состояния, их степень серьёзности, вес субъекта или хозяина, нуждающегося в лечении, но, тем не менее, это количество может быть определено при рутинном экспериментировании, известном из уровня техники, в соответствии с конкретными обстоятельствами в данном случае, включая, например, вид вводимого специфического агента, путь введения, состояние, которое подвергается лечению, и вид субъекта или хозяина, который подвергается лечению. Однако, в общем, дозы, применяемые для взрослых людей, обычно находятся в пределах 0.025000 мг в день или примерно 1-1500 мг в день.The amount of a given agent that will correspond to such a condition depends on factors such as the type of particular compound, the type of disease or condition, its severity, the weight of the subject or host in need of treatment, but, nevertheless, this amount can be determined by routine experimentation known in the art, according to the particular circumstances of the case, including, for example, the kind of specific agent administered, the route of administration, the condition being treated, and the kind of subject or host being treated. However, in general, doses used in adults are usually in the range of 0.025000 mg per day, or about 1-1500 mg per day.

Эта желаемая доза может вводиться однократно или в виде разделённых доз, вводимых одновременно (или в течение короткого периода времени) или с соответствующими интервалами, например, в виде двух, трёх, четырёх или более частей дозы в день.This desired dose may be administered as a single dose or as divided doses administered simultaneously (or over a short period of time) or at appropriate intervals, such as two, three, four or more dose portions per day.

- 38 040198- 38 040198

Фармацевтическая композиция, описанная в данной заявке, может быть в виде единичных лекарственных форм, подходящих для однократного введения точных доз. В таких стандартных лекарственных формах находится доля состава, содержащая подходящее количество одного или более соединений. Единичная лекарственная форма может содержаться в упаковке, содержащей дискретные количества состава. Неограничивающими примерами таких единичных лекарственных форм являются таблетки или капсулы и порошки во флаконах и ампулах. Водные суспензии могут быть упакованы в неподдающиеся повторной герметизации контейнеры, содержащие однократные дозы.The pharmaceutical composition described in this application may be in the form of unit dosage forms suitable for single administration of precise doses. In such unit dosage forms, there is a proportion of the composition containing a suitable amount of one or more compounds. The unit dosage form may be contained in a package containing discrete amounts of the formulation. Non-limiting examples of such unit dosage forms are tablets or capsules and powders in vials and ampoules. Aqueous suspensions may be packaged in non-resealable single dose containers.

Альтернативно, могут быть использованы контейнеры с возможностью повторной герметизации, содержащие многие дозы. В этом случае обычно в состав композиции вводят консервант. Например, составы для парентеральной инъекции могут быть также в виде единичных лекарственных форм, которые содержатся, но без ограничения, в ампулах или в контейнерах для многократных доз и содержат добавленный консервант.Alternatively, resealable containers containing multiple doses may be used. In this case, a preservative is usually added to the composition. For example, formulations for parenteral injection may also be in unit dosage form, which are contained in, but not limited to, ampoules or multi-dose containers, and contain an added preservative.

Согласно некоторым вариантам каждая стандартная лекарственная форма содержит 140 мг соединения формулы 1. Согласно некоторым вариантам субъект получает одну стандартную лекарственную форму в день. Согласно некоторым вариантам субъект получает две стандартных лекарственных форм в день. Согласно некоторым вариантам субъект получает три стандартных лекарственных форм в день. Согласно некоторым вариантам субъект получает четыре стандартных лекарственных форм в день.In some embodiments, each unit dosage form contains 140 mg of a compound of formula 1. In some embodiments, the subject receives one unit dosage form per day. In some embodiments, the subject receives two unit dosage forms per day. In some embodiments, the subject receives three unit dosage forms per day. In some embodiments, the subject receives four unit dosage forms per day.

Указанные выше пределы являются примерными, так как количество переменных, учитываемых при составлении схемы лечения, является большим, и значительные отклонения от этих рекомендуемых величин не являются необычными.The above limits are indicative as the number of variables considered in formulating a treatment regimen is large and significant deviations from these recommended values are not uncommon.

Такие дозы могут быть изменены в зависимости от различных переменных без ограничения активностью применяемого соединения, видом заболевания или состояния, подвергающихся лечению, методом введения, требованиями индивидуального субъекта, степенью серьёзности заболевания или состояния, подвергающихся лечению, и суждениями практикующего врача.Such dosages may be varied depending on various variables, without being limited by the activity of the compound used, the type of disease or condition being treated, the method of administration, the requirements of the individual subject, the severity of the disease or condition being treated, and the judgment of the practitioner.

Токсичность соединений и терапевтическая эффективность применяемых схем лечения могут быть определены при помощи стандартных фармацевтических методик в клеточных культурах или на экспериментальных животных, включая, но без ограничения, определение LD50 (дозы, являющейся летальной для 50% популяции) и ED50 (дозы, являющейся терапевтически эффективной для 50% популяции).The toxicity of the compounds and the therapeutic efficacy of the applied regimens can be determined using standard pharmaceutical techniques in cell cultures or experimental animals, including, but not limited to, determination of LD 50 (dose that is lethal to 50% of the population) and ED50 (dose that is therapeutic effective for 50% of the population).

Отношение доз, дающих токсичный и терапевтические эффекты, называется терапевтическим индексом, который может быть выражен как отношение LD50 к ED50.The ratio of doses that give toxic and therapeutic effects is called the therapeutic index, which can be expressed as the ratio of LD 50 to ED 50 .

Соединения с высокими терапевтическими индексами являются предпочтительными.Compounds with high therapeutic indices are preferred.

Данные, полученные с использованием клеточных культур и при изучении животных, могут быть использованы для определения интервала доз для людей. Дозы таких соединений находятся предпочтительно в пределах циркулирующих концентраций, которые включают ED50 с минимальной токсичностью. Дозы могут меняться в зависимости от применяемых лекарственных форм и метода их введения.Data obtained using cell cultures and animal studies can be used to determine the range of doses for humans. Doses of such compounds are preferably in the range of circulating concentrations that include the ED50 with minimal toxicity. Doses may vary depending on the dosage forms used and the method of administration.

Комплексная терапия.Complex therapy.

В некоторых случаях целесообразно вводить соединение формулы 1 в комбинации с другим терапевтическим агентом.In some instances, it is expedient to administer a compound of formula 1 in combination with another therapeutic agent.

Согласно одному из вариантов изобретения при применении композиций и при осуществлении способов, описанных в данной заявке, также применяются другие терапевтические агенты, которые выбирают исходя из их конкретной полезности при лечении данного состояния. Вообще в композициях, описанных в данной заявке, и при осуществлении вариантов, где применяется комплексная терапия, не обязательно вводить другие агенты в той же самой фармацевтической композиции, и эти агенты вследствие их различных физических и химических свойств вводятся другими способами. Согласно одному из вариантов вначале введение осуществляют в соответствии с установленными протоколами и затем на основании наблюдаемых эффектов изменяют способ введения и время введения.According to one embodiment of the invention, when using the compositions and when implementing the methods described in this application, other therapeutic agents are also used, which are selected based on their specific utility in the treatment of a given condition. In general, in the compositions described in this application, and when implementing variants where complex therapy is used, it is not necessary to administer other agents in the same pharmaceutical composition, and these agents, due to their different physical and chemical properties, are administered in other ways. In one embodiment, administration is first carried out in accordance with established protocols and then, based on the observed effects, the route of administration and the time of administration are changed.

Согласно различным вариантам соединения вводятся параллельно (например, одновременно, практически одновременно или по тому же протоколу лечения) или последовательно в зависимости от природы заболевания, состояния пациента и вида выбранных соединений. В соответствии с некоторыми вариантами определение порядка введения и количества повторов введения каждого терапевтического агента во время осуществления протокола лечения основано на оценке течения заболевания и состояния пациента.In various embodiments, the compounds are administered in parallel (eg, simultaneously, substantially simultaneously, or under the same treatment protocol) or sequentially, depending on the nature of the disease, the condition of the patient, and the type of compounds chosen. In some embodiments, the determination of the order of administration and the number of repetitions of the administration of each therapeutic agent during the implementation of the treatment protocol is based on an assessment of the course of the disease and the condition of the patient.

При комплексной терапии, описанной в данной заявке, дозы совместно вводимых соединений зависят от вида применяемого совместно лекарства, вида применяемого лекарства, от вида заболевания, лечение которого проводится, и других факторов.In the complex therapy described in this application, the doses of co-administered compounds depend on the type of drug used together, the type of drug used, the type of disease being treated, and other factors.

Отдельные соединения таких комбинаций вводятся или последовательно, или одновременно в виде отдельных или комбинированных фармацевтических композиций. Согласно одному из вариантов индивидуальные соединения вводятся одновременно в виде комбинированных фармацевтических композиций. Соответствующие дозы известных терапевтических агентов определяются специалистами в данной области.Individual compounds of such combinations are administered either sequentially or simultaneously as separate or combined pharmaceutical compositions. In one embodiment, the individual compounds are administered simultaneously as combined pharmaceutical compositions. Appropriate doses of known therapeutic agents are determined by those skilled in the art.

Комбинации терапевтических агентов, описанные в данной заявке, обычно применяются в виде фармацевтических композиций вместе с фармацевтически приемлемыми разбавителем(ями) или носитеThe combinations of therapeutic agents described in this application are usually used in the form of pharmaceutical compositions together with pharmaceutically acceptable diluent(s) or wear

- 39 040198 лем(ями).- 39 040198 lem(s).

Согласно некоторым вариантам предусмотрен способ лечения рака у субъекта, нуждающегося в этом, включающий введение субъекту определённого количества соединения формулы 1. В соответствии с некоторыми вариантами такой способ включает применение второй схемы лечения рака.In some embodiments, there is provided a method of treating cancer in a subject in need thereof, comprising administering to the subject an amount of a compound of Formula 1. In some embodiments, such method comprises administering a second cancer treatment regimen.

Согласно некоторым вариантам введение ингибитора Btk перед применение второй схемы лечения рака уменьшает протекание иммуно-обусловленных реакций на действие лекарств второй схемы лечения. Согласно некоторым вариантам введение соединения формулы 1 перед введением офатумумаба уменьшает протекание иммуно-обусловленных реакций на действие офатумумаба.In some embodiments, administration of a Btk inhibitor prior to the second cancer treatment regimen reduces the occurrence of immune-mediated responses to the drugs of the second treatment regimen. In some embodiments, administration of a compound of formula 1 prior to administration of ofatumumab reduces the occurrence of immune-mediated responses to the action of ofatumumab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение химиотерапевтического агента, стероида, иммунотерапевтического агента, нацеленной терапии или их комбинацию.In some embodiments, the second cancer treatment regimen includes the use of a chemotherapeutic agent, a steroid, an immunotherapeutic agent, a targeted therapy, or a combination thereof.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение ингибитора сигнального каскада В-клеточного рецептора. Согласно некоторым вариантам таким ингибитором сигнального каскада В-клеточного рецептора является ингибитор CD79A, ингибитор CD79B, ингибитор CD19, ингибитор Lyn, ингибитор Syk, ингибитор PI3K, ингибитор Blnk, ингибитор PLCy, ингибитор PKCe или их комбинация.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of an inhibitor of the B cell receptor signaling cascade. In some embodiments, such a B cell receptor signaling cascade inhibitor is a CD79A inhibitor, a CD79B inhibitor, a CD19 inhibitor, a Lyn inhibitor, a Syk inhibitor, a PI3K inhibitor, a Blnk inhibitor, a PLCy inhibitor, a PKCe inhibitor, or a combination thereof.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение антитела, ингибитора сигнального каскада В-клеточного рецептора, ингибитора PI3K, ингибитора IAP, ингибитора mTOR, радиоиммунотерапевтического агента, агента, повреждающего ДНК, ингибитора протеосом, ингибитора Сур3А4, ингибитора гистон-деацетилазы, ингибитора протеинкиназы, ингибитора белка хеджехога, ингибитора Hsp90, ингибитора теломеразы, ингибитора Jak1/2, ингибитора протеазы, ингибитора PKC, ингибитора PARP или их комбинации.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises an antibody, a B cell receptor signaling cascade inhibitor, a PI3K inhibitor, an IAP inhibitor, an mTOR inhibitor, a radioimmunotherapy agent, a DNA damaging agent, a proteasome inhibitor, a Cyp3A4 inhibitor, a histone deacetylase inhibitor, a protein kinase inhibitor. , a hedgehog protein inhibitor, an Hsp90 inhibitor, a telomerase inhibitor, a Jak1/2 inhibitor, a protease inhibitor, a PKC inhibitor, a PARP inhibitor, or a combination thereof.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания использует хлорамбуцил, ифосфамид, доксорубицин, мезалазин, талидомид, леналидомид, темсиролимус, эверолимус, флударабин, фостаматиниб, паклитаксел, доцетаксел, офатумумаб, ритуксимаб, дексаметазон, преднизон, CAL-101, ибритумомаб, тозитумомаб, бортезомиб, пентостатин, эндостатин или их комбинацию.In some embodiments, the second cancer treatment regimen uses chlorambucil, ifosfamide, doxorubicin, mesalazine, thalidomide, lenalidomide, temsirolimus, everolimus, fludarabine, fostamatinib, paclitaxel, docetaxel, ofatumumab, rituximab, dexamethasone, prednisone, CAL-101, ibritumomab, tositumumab, bortezomib , pentostatin, endostatin, or a combination thereof.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение циклофосфамида, гидроксидаунорубицина, винкристина, преднизона и, необязательно, ритуксимаба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises cyclophosphamide, hydroxydaunorubicin, vincristine, prednisone, and optionally rituximab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение бендамустина и ритуксимаба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises bendamustine and rituximab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение флударабина, циклофосфамида и ритуксимаба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises fludarabine, cyclophosphamide, and rituximab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение циклофосфамида, винкристина и, необязательно, ритуксимаба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises cyclophosphamide, vincristine, and optionally rituximab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение этопозида, доксорубицина, винкристина, циклофосфамида, преднизолона и, необязательно, ритуксимаба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises etoposide, doxorubicin, vincristine, cyclophosphamide, prednisolone, and optionally rituximab.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение дексаметазона и леналидомида.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises dexamethasone and lenalidomide.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение ингибитора протеасом. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение бортезомиба. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение эпоксикетона. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение эпоксомицина. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение тетрапептида эпоксикетона. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение карфилзомиба. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение дисульфрама, эпигаллокатехин-3-галлата, салиноспорамида A, ONX 0912m CEP-18770, MLN9708 или MG132.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of a proteasome inhibitor. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises bortezomib. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of epoxy ketone. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of epoxomycin. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of an epoxy ketone tetrapeptide. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises carfilzomib. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises disulfram, epigallocatechin-3-gallate, salinosporamide A, ONX 0912m CEP-18770, MLN9708, or MG132.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение ингибитора Cyp3A4. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение индинавира, нелфинавира, ритонавира, кларитромицина, итраконазола, кетоконазола, нефазодона. Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение кетоконазола.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of a Cyp3A4 inhibitor. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises indinavir, nelfinavir, ritonavir, clarithromycin, itraconazole, ketoconazole, nefazodone. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of ketoconazole.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение ингибитора Янус-киназы (JAK). Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение лестауртиниба, тофацитиниба, руксолитиниба, CYT387, барицитиниба или пакритиниба.In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of a Janus kinase (JAK) inhibitor. In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises lestaurtinib, tofacitinib, ruxolitinib, CYT387, baricitinib, or pacritinib.

Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение ингибитора гистон-деацетилазы (ингибитора HDAC, HDI). Согласно некоторым вариантам вторая схема лечения ракового заболевания включает применение гидроксамовой кислоты (или гидроксамата), в том числе трихостатина А, вориностата (SAHA), белиностата (PXD101), LAQ824, ипанобиностата (LBH589), циклического трипептида, такого как трапоксин В, депсипептида, бензамида, такого как энтиностат (MS- 40 040198In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises the use of a histone deacetylase inhibitor (HDAC inhibitor, HDI). In some embodiments, the second cancer treatment regimen comprises hydroxamic acid (or hydroxamate), including trichostatin A, vorinostat (SAHA), belinostat (PXD101), LAQ824, ipanobinostat (LBH589), a cyclic tripeptide such as trapoxin B, depsipeptide, benzamide such as entinostat (MS-40 040198

275), CI994 и моцетиностат (MGCD0103), электрофильного кетона или соединения алифатической кислоты, такого как фенилбутират, и вальпроевой кислоты.275), CI994 and mocetinostat (MGCD0103), an electrophilic ketone or aliphatic acid compound such as phenylbutyrate, and valproic acid.

Дополнительные агенты для лечения ракового заболевания включают хлорметины, такие как, например, бендамустин, хлорамбуцил, хлорметин, циклофосфамид, ифосфамид, мелфалан, преднимустин, трофосфамид; алкилсульфонаты, такие как бусульфан, манносульфан, треосульфан; этиленимины, такие как карбоквон, тиотепа, триазиквон; нитрозомочевины, такие как кармустин, фотемустин, ломустин, нимустин, ранимустин, семустин, стрептозоцин; эпоксидные соединения, такие как, например, этоглюцид; другие алкилирующие агенты, такие как, например, дакарбазин, митобронитол, пипоброман, темозоломид; аналоги фолиевой кислоты, такие как, например, метотрексат, перметрексед, пралатрексат, ралтитрексед; аналоги пурина, такие как, например, кладрибин, клофарабин, флударабин, меркаптопурин, неларабин, тиогуанин; аналоги пиримидина, такие как, например, азацитидин, капецитабин, кармофур, цитарабин, децитабин, флуороурацил, гемцитабин, тегафур; алкалоиды винка, такие как, например, винбластин, винкристин, виндесин, винфлунин, винорельбин; производные подофиллотоксина, такие как, например, этопозид, тенипозид; производные колхицина, такие как, например, демеколцин; таксаны, такие как, например, доцетаксел, паклитаксел, паклитаксела полиглюмекс; другие растительные алкалоиды и природные продукты, такие как, например, трабектедин; актиномицины, такие как, например, дактиномицин; антрациклины, такие как, например, акларубицин, даунорубицин, доксорубицин, эпирубицин, идарубицин, митоксантрон, пирарубицин, валрубицин, зорубицин; другие цитотоксичные антибиотики, такие как, например, блеомицин, иксабепилон, митомицин, пликамицин; соединения платины, такие как, например, карбоплатин, цисплатин, оксалиплатин, сатраплатин; метилгидразины, такие как, например, прокарбазин; сенсибилизирующие вещества, такие как, например, аминолевулиновая кислота, эфапроксирал, метиламинолевулинат, порфимер натрий, темопорфин; ингибиторы протеинкиназы, такие как, например, дасатиниб, эрлотиниб, эверолимус, гефитиниб, иматиниб, лапатиниб, нилотиниб, пазопаниб, зорафениб, сунитиниб, темсиролимус; другие антинеопластические агенты, такие как, например, алитретиноин, альтретамин, амсакрин, анагрелид, триоксид мышьяка, аспарагиназа, бексаротен, бортезомиб, целекоксиб, денилейкина дифлитокс, эстрамустин, гидроксикарбамид, иринотекан, лонидамин, масопрокол, милтефосеин, митогуазан, митотан, облимерсен, пегаспаргаза, пентостатин, ромидепсин, ситимагена цераденовек, тиазофурин, топотекан, третиноин, вориностат; эстрогены, такие как, например, диэтилстильбенол, этинилэстрадиол, фосфестрол, полиэстрадиола фосфат; прогестогены, такие как, например, гестонорон, медроксипрогестерон, мегестрол; аналоги гонадотропин-рилизинг гормона, такие как, например, бусерелин, госерелин, лейпрорелин, трипторелин; антиэстрогены, такие как, например, фулвестрант, тамоксифен, торемифен; антиандрогены, такие как, например, бикалутомид, флутамид, нилутамид, ингибиторы ферментов, аминоглютетимид, анастрозол, эксеместан, форместан, летрозол, ворозол; другие антагонисты гормонов, такие как, например, абареликс, дегареликс; иммуностимулянты, такие как, например, гистамина дигидрохлорид, мифамуртид, пидотимод, плериксафор, роквинимекс, тимопентин; иммунодепрессанты, такие как, например, эверолимус, гусперимус, лефлуномид, микофенольная кислота, сиролимус; ингибиторы кальцинеурина, такие как, например, циклоспорин, такролимус; другие иммунодепрессанты, такие как, например, азатиоприн, леналидомид, метотрексат, талидомид; и радиофармацевтические вещества, такие как, например, йобенгуан.Additional cancer treatment agents include chlormethines such as, for example, bendamustine, chlorambucil, chlormethine, cyclophosphamide, ifosfamide, melphalan, prednimustine, trofosfamide; alkylsulfonates such as busulfan, mannosulfan, treosulfan; ethyleneimines such as carboquone, thiotepa, triaziquone; nitrosoureas such as carmustine, fotemustine, lomustine, nimustine, ranimustine, semustine, streptozocin; epoxy compounds such as, for example, etoglucide; other alkylating agents such as, for example, dacarbazine, mitobronitol, pipobroman, temozolomide; folic acid analogues such as, for example, methotrexate, permetrexed, pralatrexate, raltitrexed; purine analogs such as, for example, cladribine, clofarabine, fludarabine, mercaptopurine, nelarabine, thioguanine; pyrimidine analogs such as, for example, azacitidine, capecitabine, carmofur, cytarabine, decitabine, fluorouracil, gemcitabine, tegafur; vinca alkaloids such as, for example, vinblastine, vincristine, vindesine, vinflunine, vinorelbine; podophyllotoxin derivatives such as, for example, etoposide, teniposide; colchicine derivatives such as, for example, demecolcin; taxanes such as, for example, docetaxel, paclitaxel, paclitaxel polyglumex; other plant alkaloids and natural products such as, for example, trabectedin; actinomycins such as, for example, dactinomycin; anthracyclines such as, for example, aclarubicin, daunorubicin, doxorubicin, epirubicin, idarubicin, mitoxantrone, pyrarubicin, valrubicin, zorubicin; other cytotoxic antibiotics such as, for example, bleomycin, ixabepilone, mitomycin, plicamycin; platinum compounds such as, for example, carboplatin, cisplatin, oxaliplatin, satraplatin; methylhydrazines such as, for example, procarbazine; sensitizers such as, for example, aminolevulinic acid, efaproxiral, methylaminolevulinate, sodium porfimer, temoporfin; protein kinase inhibitors such as, for example, dasatinib, erlotinib, everolimus, gefitinib, imatinib, lapatinib, nilotinib, pazopanib, zorafenib, sunitinib, temsirolimus; other anti-neoplastic agents such as, for example, alitretinoin, altretamine, amsacrine, anagrelide, arsenic trioxide, asparaginase, bexarotene, bortezomib, celecoxib, denileukin diphlitox, estramustine, hydroxycarbamide, irinotecan, lonidamine, masoprocol, miltefosein, mitoguazan, pegasentotane, oblimer mitotane , pentostatin, romidepsin, sitimagen ceradenovec, thiazofurin, topotecan, tretinoin, vorinostat; estrogens, such as, for example, diethylstilbenol, ethinylestradiol, fosfestrol, polyestradiol phosphate; progestogens such as, for example, gestonorone, medroxyprogesterone, megestrol; gonadotropin-releasing hormone analogues such as, for example, buserelin, goserelin, leuprorelin, triptorelin; antiestrogen such as, for example, fulvestrant, tamoxifen, toremifene; antiandrogens such as, for example, bicalutomide, flutamide, nilutamide, enzyme inhibitors, aminoglutethimide, anastrozole, exemestane, formestane, letrozole, vorozol; other hormone antagonists such as, for example, abarelix, degarelix; immunostimulants such as, for example, histamine dihydrochloride, mifamurtide, pidotimod, plerixaphor, roquinimex, timopentin; immunosuppressants such as, for example, everolimus, husperimus, leflunomide, mycophenolic acid, sirolimus; calcineurin inhibitors such as, for example, cyclosporine, tacrolimus; other immunosuppressants such as, for example, azathioprine, lenalidomide, methotrexate, thalidomide; and radiopharmaceuticals such as, for example, yobenguan.

Дополнительные агенты для лечения рака включают интерфероны, интерлейкины, факторы некроза опухоли, факторы роста и т.п.Additional cancer treatment agents include interferons, interleukins, tumor necrosis factors, growth factors, and the like.

Дополнительные агенты для лечения рака включают иммуностимулирующие агенты, такие как, например, анцестим, филграстим, ленограстим, молграмостин, пегфилграстим, сарграмостин; интерфероны, такие как, например, интерферон а, интерферон а природный, интерферон а-2а, интерферон a-2b, интерферон альфакон-1, интерферон a-n1, интерферон β природный, интерферон в-1а, интерферон e-1b, интерферон γ, пэгинтерферон а-2а, пэгинтерферон a-2b; интерлейкины, такие как, например, альдеслейкин, опрелвекин; другие иммуностимулянты, такие как, например, вакцина BCG, глатирамера ацетат, гистамина дигидрохлорид, иммуноцианин, лентинан, вакцина от меланомы, мифамуртид, пегадемаза, пидотимод, плексафор, поли Т:С, поли ICLC, роквинимекс, тасонермин, тимопентин; иммунодепрессанты, такие как, например, абатасепт, абетимус, алефасепт, антилимфоцитарный иммуноглобулин (лошадиный), антитимоцитарный иммуноглобулин (кроличий), экулизумаб, эфализумаб, эверолимус, гусперимус, лефлуномид, муромаб-CD3, микофенольная кислота, натализумаб, сиролимус; ингибиторы TNF альфа, такие как, например, адалимумаб, афелимомаб, сертолизумаб пегол, этанерсепт, голимумаб, инфликсимаб; ингибиторы интерлейкинов, такие как, например, анакинра, басиликсимаб, канакинумаб, даклизумаб, меполизумаб, рилонасепт, тосилизумаб, устекинумаб; ингибиторы кальциневрина, такие как, например, циклоспорин, такролимус; другие иммунодепрессанты, такие как, например, азатиоприн, леналидомид, метотрексат, талидомид.Additional agents for the treatment of cancer include immunostimulatory agents such as, for example, ancestim, filgrastim, lenograstim, molgramostin, pegfilgrastim, sargramostin; interferons, such as, for example, interferon a, interferon a natural, interferon a-2a, interferon a-2b, interferon alfacon-1, interferon a-n1, interferon β natural, interferon b-1a, interferon e-1b, interferon γ , peginterferon a-2a, peginterferon a-2b; interleukins such as, for example, aldesleukin, oprelvekin; other immunostimulants such as, for example, BCG vaccine, glatiramer acetate, histamine dihydrochloride, immunocyanin, lentinan, melanoma vaccine, mifamurtide, pegademase, pidotimod, plexaphor, poly T:C, poly ICLC, roquinimex, tasonermin, timopentin; immunosuppressants such as, for example, abatasept, abetimus, alefacept, antilymphocyte immunoglobulin (equine), antithymocyte immunoglobulin (rabbit), eculizumab, efalizumab, everolimus, husperimus, leflunomide, muromab-CD3, mycophenolic acid, natalizumab, sirolimus; TNF alpha inhibitors such as, for example, adalimumab, afelimomab, sertolizumab pegol, etanercept, golimumab, infliximab; interleukin inhibitors such as, for example, anakinra, basiliximab, canakinumab, daclizumab, mepolizumab, rilonacept, tosilizumab, ustekinumab; calcineurin inhibitors such as, for example, cyclosporine, tacrolimus; other immunosuppressants such as, for example, azathioprine, lenalidomide, methotrexate, thalidomide.

Дополнительные противораковые агенты включают адалимумаб, алемтузумаб, басиликсимаб, бевасизумаб, цетуксимаб, сертолизумаба пэгол, даклизумаб, экулизумаб, эфализумаб, гемтузумаб, ибритумомаба тиуксетан, инфликсимаб, муромонаб-CD3, натализумаб, панитумумаб, ранибизумаб, ритуксимаб, тоситумомаб, стузузумаб или т.п. и их комбинации.Additional anticancer agents include adalimumab, alemtuzumab, basiliximab, bevasizumab, cetuximab, sertolizumab pegol, daclizumab, eculizumab, efalizumab, gemtuzumab, ibritumomab tiuxetan, infliximab, muromonab-CD3, natalizumab, panitumumab, ranibizumab, tuzimumab, or tuzimumab and their combinations.

- 41 040198- 41 040198

Дополнительные противораковые агенты включают моноклональные антитела, такие как, например, алемтузумаб, бевасизумаб, катумаксомаб, цетуксимаб, эдреколомаб, гемтузумаб, офатумумаб, панитумумаб, ритуксимаб, трастухзумаб, иммунодепрессанты, экулизумаб, эфализумаб, муромаб-CD3, натализумаб; ингибиторы TNF-α, такие как, например, адалимумаб, афелимомаб, цертолизумаба пэгол, голимумаб, инфликсимаб, ингибиторы интерлейкинов, басиликсимаб, канакинумаб, даклизумаб, меполизумаб, тосилизумаб, устекинумаб, радиофармацевтические агенты, ибритумомаба тиуксетан, тозитумомаб; другие моноклональные антитела, такие как, например, абаговомаб, адекатумумаб, алемтузумаб, моноклональное антитело Xmab2513 против CD30, моноклональное антитело MetMab против МЕТ, аполизумаб, апомаб, аркитумомаб, басиликсимаб, диспецифическое антитело 2В1, блинатумомаб, брентуксимаба ведотин, капромаба пендетид, циксутумумаб, клаудиксимаб, конатумумаб, дацетузумаб, деносумаб, экулизумаб, эпратузумаб, эртумаксомаб, этарацизумаб, фигитумумаб, фресолимумаб, галиксимаб, ганитумаб, гемтузумаба озогамицин, глембатумумаб, ибритумомаб, инотузумаба озогамицин, ипилимумаб, лексатумумаб, линтузумаб, лукатумумаб, мапатумумаб, матузумаб, милатузумаб, моноклональное антитело СС49, нецитумумаб, нимотузумаб, офатумумаб, ореговомаб, пертузумаб, рамакуримаб, ранибизумаб, сиплизумаб, сонепцизумаб, танезумаб, тоситумомаб, трастузумаб, тремелимумаб, тукотузумаба целмолейкин, велтузумаб, висилизумаб, волоциксимаб, залутумумаб.Additional anticancer agents include monoclonal antibodies such as, for example, alemtuzumab, bevacizumab, catumaxomab, cetuximab, edrecolomab, gemtuzumab, ofatumumab, panitumumab, rituximab, trastuchzumab, immunosuppressants, eculizumab, efalizumab, muromab-CD3, natalizumab; TNF-α inhibitors such as, for example, adalimumab, afelimomab, certolizumab pegol, golimumab, infliximab, interleukin inhibitors, basiliximab, canakinumab, daclizumab, mepolizumab, tosilizumab, ustekinumab, radiopharmaceutical agents, ibritumomab tiuxetan, tositumomab; other monoclonal antibodies such as e.g. , конатумумаб, дацетузумаб, деносумаб, экулизумаб, эпратузумаб, эртумаксомаб, этарацизумаб, фигитумумаб, фресолимумаб, галиксимаб, ганитумаб, гемтузумаба озогамицин, глембатумумаб, ибритумомаб, инотузумаба озогамицин, ипилимумаб, лексатумумаб, линтузумаб, лукатумумаб, мапатумумаб, матузумаб, милатузумаб, моноклональное антитело СС49 , necitumumab, nimotuzumab, ofatumumab, oregovomab, pertuzumab, ramakurimab, ranibizumab, ciplizumab, sonepcizumab, tanezumab, tositumumab, trastuzumab, tremelimumab, tucotuzumab celloleukin, veltuzumab, visilizumab, volociximab, zalutumumab.

Другие противораковые агенты включают агенты, которые влияют на микроокружение опухоли, такое как цепь клеточной сигнализации (например, сигнальный каскад фосфатидилинозитол-3-киназы (PI3K), сигнал от В-клеточного рецептора и IgE-рецептора).Other anticancer agents include agents that affect the tumor microenvironment, such as the cell signaling chain (eg, phosphatidylinositol 3-kinase (PI3K) signaling cascade, B-cell receptor signal, and IgE receptor signal).

Согласно некоторым вариантам второй агент представляет собой ингибитор PI3K или ингибитор syc-киназы. Согласно одному из вариантов ингибитор syc-киназы представляет собой R788. Согласно другому варианту этот агент представляет собой ингибитор PKCy, такой как, например, энзастаурин.In some embodiments, the second agent is a PI3K inhibitor or a syc kinase inhibitor. In one embodiment, the syc kinase inhibitor is R788. In another embodiment, the agent is a PKCy inhibitor such as, for example, enzastaurin.

Примеры агентов, которые действуют на микроокружение опухоли, включают ингибитор сигнала от PI3K, ингибитор syc-киназы, ингибиторы протеинкиназ, такие как, например, дасатиниб, эрлотиниб, эверолимус, гефитиниб, иматиниб, лапатиниб, нилотиниб, пазопаниб, зорафениб, сунитиниб, темсиролимус; другие ингибиторы ангиогенеза, такие как, например, GT-111, JI-101, R1530; другие ингибиторы киназ, такие как, например, АС220, АС480, АСЕ-041, AMG 900, АР24534, Arry-614, AT7519, АТ928з, AV-951, акситиниб, AZD1152, AZD7762, AZD8055, AZD8931, бафетиниб, BAY 73-4506, BGJ398, BGT226, BI811283, BI6727, BIBF 1120, BIBW 2992, BMS-690154, BMS-777607, BMS-863233, BSK461364, CAL-101, CEP-11981, CYC116, DCC-2036, динациклиб, довитиниба лактат, Е7050, EMD 1214063, ENMD-2076, динатриевую соль фостаматиниба, GSK2256098, GSK690693, INCB18424, INNO406, JNJ-26483327, JX-594, KX2-391, линифаниб, LY2603618, MGCD265, MK-0457, MK1496, MLN8054, MLN8237, MP470, NMS-1116354, NMS-1286937, ON O1919.Na, OSI-027, OSI-930, ингибитор Btk, PF00562271, PF-02341066, PF-03814735, PF-04217903, PF-04554878, PF-04691502, PF-3758309, PHA-739358, PLC3397, прогенипоэтин, R547, R763, рамуцирумаб, регорафениб, RO5185426, SAR103168, SCH 727965, SGI-1176, SGX523, SNS-314, TAK-593, TAK-901, TKI258, TLN-232, TTP607, XL147, XL228, XL281RO5126766, XL418 и XL765.Examples of agents that act on the tumor microenvironment include a PI3K signal inhibitor, a syc kinase inhibitor, protein kinase inhibitors such as, for example, dasatinib, erlotinib, everolimus, gefitinib, imatinib, lapatinib, nilotinib, pazopanib, zorafenib, sunitinib, temsirolimus; other angiogenesis inhibitors such as, for example, GT-111, JI-101, R1530; other kinase inhibitors such as e.g. , BGJ398, BGT226, BI811283, BI6727, BIBF 1120, BIBW 2992, BMS-690154, BMS-777607, BMS-863233, BSK461364, CAL-101, CEP-11981, CYC116, DCC-2036, Enicyclibt, Enicyclibt, 07 EMD 1214063, ENMD-2076, динатриевую соль фостаматиниба, GSK2256098, GSK690693, INCB18424, INNO406, JNJ-26483327, JX-594, KX2-391, линифаниб, LY2603618, MGCD265, MK-0457, MK1496, MLN8054, MLN8237, MP470, NMS -1116354, NMS-1286937, ON O1919.Na, OSI-027, OSI-930, Btk Inhibitor, PF00562271, PF-02341066, PF-03814735, PF-04217903, PF-04554878, PF-04691502, PF-37 -739358, PLC3397, progenipoetin, R547, R763, ramucirumab, regorafenib, RO5185426, SAR103168, SCH 727965, SGI-1176, SGX523, SNS-314, TAK-593, TAK-901, TKI258, TLN-237, TTP1647 XL228, XL281RO5126766, XL418 and XL765.

Другие примеры противораковых агентов для применения в комбинации с ингибитором Btk включают ингибиторы митоген-активированных сигналов протеинкиназ, например, U0126, PD98059, PD184352, PD0325901, ARRY-142886, SB239063, SP600125, BAY 43-9006, вортманнин или LY294002; ингибиторы Syk; ингибиторы mTOR; и антитела (например, ритуксан).Other examples of anticancer agents for use in combination with a Btk inhibitor include inhibitors of mitogen-activated protein kinase signals, eg U0126, PD98059, PD184352, PD0325901, ARRY-142886, SB239063, SP600125, BAY 43-9006, wortmannin, or LY294002; Syk inhibitors; mTOR inhibitors; and antibodies (eg Rituxan).

Другие примеры противораковых агентов для применения в комбинации с ингибитором Btk включают адриамицин, дактиномицин, блеомицин, винбластин, цисплатин, ацивицин; акларубицин; акодазола гидрохлорид; акронин; адозелесин; альдеслейкин; алтретамин; амбомицин; аметантрона ацетат; аминоглютетимид; амсакрин; анастозол; антрамицин; аспарагиназу; асперлин; азацитидин; азетепу; азотомицин; батимастат; бензодепу; бикалутамид; бисантрена гидрохлорид; биснафида димезилат; бизелесин; блеомицина сульфат; бреквинар натрий; бропиримин; бусульфан; кактиномицин; калустерон; карацемид; карбетимер; карбоплатин; кармустин; карубицина гидрохлорид; карзелесин; цедефингол; хлорамбуцил; сиромицин; кладрибин; криснатола мезилат; циклофосфамид; цитарабин; дакарбазин; даунорубицина гидрохлорид; децитабин; дексормаплатин; дезагуанин; дезагуанина мезилат; диазиквон; доксорубицин; доксорубицина гидрохлорид; дролоксифен; дролоксифена цитрат; дромостанолона пропионат; дуазомицин; эдатрексат; эфлорнитина гидрохлорид; элсамитруцин; энлоплатин; энпромат; эпипропидин; эпирубицина гидрохлорид; эрбулозол; эзорубицина гидрохлорид; эстрамустин; эстрамустинфосфата натрий; этанидазол; этопозид; этопозида фосфат; этоприн; фадрозола гидрохлорид; фазарабин; фенретинид; флоксуридин; флударабина фосфат; флуорурацил; флуроцитабин; фосквидон; фостриецин натрий; гемцитабин; гемцитабина гидрохлорид; гидроксимочевину; идарубицина гидрохлорид; ифосфамид; имофосин; интерлейкин II (включая рекомбинантный интерлейкин II, или rIL2), интерферон а-2а; интерферон a-2b; интерферон a-n1; интерферон a-n3; интерферон e-1a; интерферон y-1b; ипроплатин; иринотекана гидрохлорид; ланреотида ацетат; летрозол; лейпролида ацетат; лиарозола гидрохлорид; лометрексол натрий; ломустин; лосоксантрона гидрохлорид; мазопрокол; майтансин; мехлорэтамина гидрохлорид; мегестрола ацетат; меленгестрола ацетат; мелфалан; миеногарил; меркаптопурин; метотрексат; метотрексатOther examples of anticancer agents for use in combination with a Btk inhibitor include adriamycin, dactinomycin, bleomycin, vinblastine, cisplatin, acivicin; aclarubicin; acodazole hydrochloride; acronin; adoselin; aldesleukin; altretamine; ambomycin; amethantron acetate; aminoglutethimide; amsacrine; anastosol; anthramycin; asparaginase; asperlin; azacitidine; azetepa; azotomycin; batimastat; benzodepa; bicalutamide; bisantrene hydrochloride; bisnafida dimesylate; bizelesin; bleomycin sulfate; brekvinar sodium; bropyrimine; busulfan; cactinomycin; calusterone; caracemide; carbetimer; carboplatin; carmustine; carubicin hydrochloride; carzelesin; cedefingol; chlorambucil; siromycin; cladribine; crisnatol mesilate; cyclophosphamide; cytarabine; dacarbazine; daunorubicin hydrochloride; decitabine; dexormaplatin; desaguanine; desaguanine mesylate; diaziquon; doxorubicin; doxorubicin hydrochloride; droloxifene; droloxifene citrate; dromostanolone propionate; duazomycin; edatrexate; eflornithine hydrochloride; elsamitrucin; enloplatin; enpromat; epipropidin; epirubicin hydrochloride; erbulozol; esorubicin hydrochloride; estramustine; estramustine phosphate sodium; etanidazole; etoposide; etoposide phosphate; etoprine; fadrozol hydrochloride; fazarabine; fenretinide; floxuridine; fludarabine phosphate; fluorouracil; flurocitabine; fosquidon; fostriecin sodium; gemcitabine; gemcitabine hydrochloride; hydroxyurea; idarubicin hydrochloride; ifosfamide; imofosin; interleukin II (including recombinant interleukin II, or rIL2), interferon a-2a; interferon a-2b; interferon a-n1; interferon a-n3; interferon e-1a; interferon y-1b; iproplatin; irinotecan hydrochloride; lanreotide acetate; letrozole; leuprolide acetate; liarozole hydrochloride; lometrexol sodium; lomustine; loxantrone hydrochloride; mazoprocol; maytansine; mechlorethamine hydrochloride; megestrol acetate; melengestrol acetate; melphalan; myenogaryl; mercaptopurine; methotrexate; methotrexate

- 42 040198 натрий; метоприн; метуредепу; митиндомид; митокарцин; митокромин; митогиллин; митомальцин; митомицин; митоспер; митотан; митоксантрона гидрохлорид; микофенольную кислоту; нокодазол; ногаламицин; ормаплатин; оксисуран; пегаспаргазу; пелиомицин; пентамустин; пепломицина сульфат; перфосфамид; пипоброман; пипосульфан; пироксантрона гидрохлорид; пликамицин; пломестан; порфимер натрий; порфиромицин; преднимустин; прокаробазина гидрохлорид; пуромицин; пуромицина гидрохлорид; пиразофурин; рибоприн; роглетимид; сафингол; сафингола гидрохлорид; семустин; симтразен; спарфосат натрий; спарсомицин; спирогермания гидрохлорид; спиромустин; спироплатин; стрептонигрин; стрептозоцин; сулофенур; талисомицин; текогалан натрий; тегафур; телоксантрона гидрохлорид; темопорфин; тенипозид; тероксирон; тестолактон; тиамиприн; тиогуанин; тиотепу; тиазофурин; тирапазамин; торемифена цитрат; трестолона ацетат; трицирибина фосфат; триметрексат; триметрексата глюкуронат; трипторелин; тубулозола гидрохлорид; хлорметин; уредепу; вапреотид; вертепорфин; винбластина сульфат; винкристина сульфат; виндесин; виндесина сульфат; винепидина сульфат; винглицината сульфат; виелейросина сульфат; винорельбина тартрат; винросидина сульфат; винзолидина сульфат; ворозол; зениплатин; зиностатин; зорубицина гидрохлорид.- 42 040198 sodium; methoprine; meturedepu; mitindomide; mitocarcin; mitocromine; mitogillin; mitomalcin; mitomycin; mitosper; mitotane; mitoxantrone hydrochloride; mycophenolic acid; nocodazole; nogalamycin; ormaplatin; oxysuran; pegaspargase; peliomycin; pentamustine; peplomycin sulfate; perphosphamide; pipobroman; piposulfan; pyroxantrone hydrochloride; plicamycin; plomestan; porfimer sodium; porphyromycin; prednimustine; procarobazine hydrochloride; puromycin; puromycin hydrochloride; pyrazofurin; riboprin; rogletimide; safingol; safingol hydrochloride; semustine; symtrazen; sodium sparphosate; sparsomycin; spirogermanium hydrochloride; spiromustine; spiroplatin; streptonigrin; streptozocin; sulofenur; talisomycin; tecogalan sodium; tegafur; teloxantrone hydrochloride; temporfin; teniposide; teroxirone; testolactone; thiamiprin; thioguanine; thiotepa; thiazofurin; tirapazamine; toremifene citrate; trestolone acetate; triciribine phosphate; trimetrexate; trimetrexate glucuronate; triptorelin; tubulosole hydrochloride; chlormethine; uredepu; vapreotide; verteporfin; vinblastine sulfate; vincristine sulfate; vindesine; vindesine sulfate; winepidine sulfate; vinglycinate sulfate; vieleurosin sulfate; vinorelbine tartrate; vinrosidine sulfate; vinzolidine sulfate; vorozol; zeniplatin; zinostatin; zorubicin hydrochloride.

Другие противораковые агенты, которые могут быть использованы в комбинации с ингибитором Btk, включают: 20-эпи-1, 25-дигидроксивитамин D3; 5-этинилурацил; абиратерон; акларубицин; ацилфульвен; адеципенол; адозелесин; альдеслейкин; антагонисты ALL-TK; альтретамин; амбамустин; амидокс; амифостин; аминолевулиновую кислоту; амрубицин; амсакрин; анагрелид; анастрозол; андрографолид; ингибиторы ангиогенеза; антагонист D; антагонист G; антареликс; антидорсализирующий морфогенетический белок-1; антиандроген, антиэстроген; антинеопластон; антисмысловые олигонуклеотиды; афидиколина глицинат; модуляторы апоптозных генов; регуляторы апоптоза; апуриновую кислоту; araCDP-DL-PTBA; аргинин-деаминазу; азулакрин; атаместан; атримустин; аксинастатин 1; аксинастатин 2; аксинастатин 3; азасетрон; азатоксин; азатирозин; производные баккатина III; баланол; батимастат; антагонисты BCR/ABL; бензохлорины; бензоилстауроспорин; производные β-лактамов; β-алетин; бетакламицин В; бетулиновую кислоту; ингибитор bFGF; бикалутамид; бисантрен; бисазиридинилспермин; биснафид; бистратен А; бизелесин; брефлат; бропиримин; будотитан; бутионина сульфоксимин; кальципотриол; калфостин С; производные камптотецина; канарипокс IL-2; капецитабин; карбоксамидаминотриазол; карбоксиамидотриазол; CaRest М3; CARN 700; хрящевой ингибитор; карзелесин; ингибиторы казеин-киназы (ICOS); кастаноспермин; цекропин В; цетрореликс; хлорины; хлорквингоксалина сульфонамид; цикапрост; цис-порфирин; кладрибин; аналоги кломифена; клотримазол; коллисмицин А; коллисмицин В; комбрестатин А4; аналог комбрестатина; конагенин; крамбесцидин 816; криснатол; криптофицин 8; производные криптофицина А; курацин А; циклопентантрахиноны; циклоплатам; ципемицин; цитарабина октофосфат; цитолитический фактор; цитостатин; дакликсимаб; децитабин; дегидродемнин В; деслорелин; дексаметазон; дексифосфамид; дексразоксан; дексверапамил; диазиквон; дидемнин В; дидокс; диэтилнорспермин; дигидро-5-азацитидин; 9-диоксамицин; дифенилепиромустин; докозанол; доласетрон; доксифлуридин; дролоксифен; дронабинол; дуокармицин SA; эбселен; экомустин; эделфосин; эдреколомаб; эфлорнитин; элемен; эмитефур; эпирубицин; эпристерид; аналогэстрамустина; агонисты эстрогена; антагонисты эстрогена; этанидазол; этопозида фосфат; эксеместан; фадрозол; фазарабин; фенретинид; филграстим; финастерид; флавопиридол; флезеластин; флуастерон; флударабин; фтордаунорубицина гидрохлорид; форфенимекс; форместан; фостриецин; фотемустин; гадолиния тексафирин; нитрат галлия; галоцитабин; ганиреликс; ингибиторы гелитиназы; гемцитабин; ингибиторы глутатиона; гепсульфам; герегулин; гексаметилена бисацетамид; гиперицин; ибандроновая кислота; идарубицин; идоксифен; идрамантон; илмофосин; иломостат; имидазоакридоны; имиквимод; иммуностимулирующие пептиды; инсулин, например, ингибитор рецептора фактора роста-1; агонисты интерферона; интерфероны; интерлейкины; йобенгуан; йододоксорубицин; ипомеанол, ироплакт; ирсогладин; изобенгазол; изогомогалихондрин В; итасетрон; джасплакинолид; кахалалид F; ламелларина-N триацетат; лпнреотид; лейнамицин; ленограстим; лентинана сульфат; лептолстатин; летрозол; фактор, ингибирующий лейкоз; альфа-интерферон лейкоцитов; лейпролид+эстоген+прогестерон; лейпрорелин; левамизол; лиарозол; аналог линейного полиамина; пептид липофильного дисахарида; липофильные соединения платины; лиссоклинамид 7; лобаплатин; ломбрицин; лометрексол; лонидамин; лосоксантрон; ловастатин; локсорибин; луртотекан; лютеция тексафирин; лизофиллин; литические пептиды; майтансин; манностатин А; маримастат; мазопрокол; маспин; ингибиторы матрилисина; ингибиторы матриксной металлопротеиназы; меногарил; мербарон; метерелин; метиониназу; метоклопрамид; ингибитор MIF; мифепристон; милтефосин; миримостим; двунитевую мисметч-РНК; митогуазон; митолактол; аналоги митомицина; митонафид; митотоксиновый фактор роста фибробластов-сапорин; митоксантрон; мофаротен; молграмостим; моноклональное антитело, человеческий хорионический гонадотропин; монофосфорильный липид А+клеточная стенка миобактерии sk; мопидамол; ингибитор гена множественной резистентности к лекарствам; терапию, основанную на применении онкосупрессора во многих опухолях; противораковый агент мустарген; экстракт клеточных стенок микобактерий; мириапорон; N-ацетилдиналин; Nзамещённые бензамиды; нафарелин; нагрестип; налоксон+пентазоцин; напавин; нафтерпин; нартограстим; недаплатин; неморубицин; неридроновую кислоту; нейтральную эндопептидазу; нилутамид; нисамицин; модуляторы оксида азота; нитроксидный антиоксидант; нитруллин; 06-бензилгуанин; октреотид;Other anti-cancer agents that may be used in combination with a Btk inhibitor include: 20-epi-1, 25-dihydroxyvitamin D3; 5-ethynyluracil; abiraterone; aclarubicin; acylfulvene; adcipenol; adoselin; aldesleukin; ALL-TK antagonists; altretamine; ambamustine; amidox; amifostine; aminolevulinic acid; amrubicin; amsacrine; anagrelide; anastrozole; andrographolide; angiogenesis inhibitors; antagonist D; G antagonist; antarelix; antidorsalizing morphogenetic protein-1; antiandrogen, antiestrogen; antineoplaston; antisense oligonucleotides; aficoline glycinate; modulators of apoptotic genes; apoptosis regulators; apuric acid; araCDP-DL-PTBA; arginine deaminase; azulacrine; atamestan; atrimustine; axinastatin 1; axinastatin 2; axinastatin 3; Azasetron; azatoxin; azatyrosine; baccatin III derivatives; balanol; batimastat; BCR/ABL antagonists; benzochlorines; benzoyl-staurosporine; β-lactam derivatives; β-alethine; betaclamycin B; betulinic acid; bFGF inhibitor; bicalutamide; bisantrene; bisaziridinylspermine; bisnafid; bistratene A; bizelesin; breflat; bropyrimine; budotitan; butionine sulfoximine; calcipotriol; calfostin C; derivatives of camptothecin; canaripox IL-2; capecitabine; carboxamide aminotriazole; carboxyamidotriazole; CaRest M3; CARN 700; cartilage inhibitor; carzelesin; casein kinase inhibitors (ICOS); castanospermine; cecropin B; cetrorelix; chlorins; chlorquingoxaline sulfonamide; cicaprost; cis-porphyrin; cladribine; clomiphene analogues; clotrimazole; collismycin A; collismycin B; combrestatin A4; analogue of combrestatin; conagenin; crambescidin 816; crisnatol; cryptophycin 8; cryptophycin A derivatives; curacin A; cyclopentanthraquinones; cycloplatam; cypemycin; cytarabine octophosphate; cytolytic factor; cytostatin; dacliximab; decitabine; dehydrodemnin B; deslorelin; dexamethasone; dexiphosphamide; dexrazoxane; dexverapamil; diaziquon; didemnin B; didox; diethylnorspermine; dihydro-5-azacytidine; 9-dioxamycin; diphenylepyromustine; docosanol; dolasetron; doxyfluridine; droloxifene; dronabinol; duocarmycin SA; ebselen; ecomustine; edelfosin; edrecolomab; eflornithine; element; emitfur; epirubicin; episteride; an estramustine analog; estrogen agonists; estrogen antagonists; etanidazole; etoposide phosphate; exemestane; fadrozole; fazarabine; fenretinide; filgrastim; finasteride; flavopiridol; flezelastin; fluasterone; fludarabine; fluorodaunorubicin hydrochloride; forfenimeks; formestane; fostriecine; fotemustine; gadolinium texafirin; gallium nitrate; halocytabine; ganirelix; helitinase inhibitors; gemcitabine; glutathione inhibitors; hepsulfam; heregulin; hexamethylene bisacetamide; hypericin; ibandronic acid; idarubicin; idoxifen; idramantone; ylmofosin; ilomostat; imidazoacridones; imiquimod; immunostimulatory peptides; insulin, for example, a growth factor receptor-1 inhibitor; interferon agonists; interferons; interleukins; jobenguan; iododoxorubicin; ipomeanol, iroplakt; irsogladin; isobengazole; isogomogalichondrin B; itasetron; jasplakinolide; kahalalide F; lamellarin-N triacetate; lpnreotide; leunamycin; lenograstim; lentinan sulfate; leptostatin; letrozole; leukemia inhibitory factor; leukocyte interferon alpha; leuprolide + estogen + progesterone; leuprorelin; levamisole; liarozol; analogue of linear polyamine; a lipophilic disaccharide peptide; lipophilic platinum compounds; lissoclinamide 7; lobaplatin; lombricin; lometrexol; lonidamine; loxantrone; lovastatin; loxoribin; lurtothecan; lutetium texafirin; lysophyllin; lytic peptides; maytansine; mannostatin A; marimastat; mazoprocol; maspin; matrilysin inhibitors; matrix metalloproteinase inhibitors; menogaryl; merbaron; metererin; methioninase; metoclopramide; an MIF inhibitor; mifepristone; miltefosine; peaceful; double stranded mismatch RNA; mitoguazone; mitolactol; mitomycin analogues; mitonafid; mitotoxin fibroblast growth factor-saporin; mitoxantrone; mofarotene; molgramming; monoclonal antibody, human chorionic gonadotropin; monophosphoryl lipid A+myobacteria cell wall sk; mopidamol; multiple drug resistance gene inhibitor; therapy based on the use of an oncosuppressor in many tumors; the anti-cancer agent mustargen; extract of cell walls of mycobacteria; myriaporone; N-acetyldinaline; N-substituted benzamides; nafarelin; pile; naloxone + pentazocine; napavin; nafterpine; nartograstim; nedaplatin; nemorubicin; nonridronic acid; neutral endopeptidase; nilutamide; nisamycin; nitric oxide modulators; nitroxide antioxidant; nitrulline; 06-benzylguanine; octreotide;

- 43 040198 окиценон; олигонуклеотиды; онапристон; ондансетрон; орацин; оральный индуктор цитокина; ормаплатин; осатерон; оксалиплатин; оксауномицин; палауамин; пальмитоилризоксин; памидроновую кислоту; панакситриол; паномифен; парабактин; пазеллиптин; пегаспаргазу; пелдесин; пентозана полисульфата натриевая соль; пентостатин; пентрозол; перфлуброн; перфосфамид; периллиловый спирт; феназиномицин; фенилацетат; ингибиторы фосфатазы; пицибанил; пилокарпина гидрохлорид; пирарубицин; пиритрексим; плацетин А; плацетин В; ингибитор активатора плазминогена; комплекс платины; соединения платины; комплекс платина-триамин; порфимера натриевая соль; порфиромицин; преднизон; пропилбис-акридон; простагландин J2; ингибиторы протеасом; иммунный модулятор на основе белка А; ингибитор протеинкиназы С; ингибиторы протеинкиназы С; микроалгаль; ингибиторы протеинтирозинфосфатазы; пуриновые ингибиторы нуклеозид-фосфорилазы; пурпурины; пиразолоакридин; конъюгат пиридоксилированного гемоглобина с полиоксиэтиленом; антагонисты raf; ралтитрексед; рамосетрон; ингибиторы фарнезил-протеинтрансферазы; ингибиторы ras; ингибитор ras-GAP; деметилированный реллептин; этидронат рения Re 186; ризоксин; рибозимы; ретинамид RII; роглетимид; рогитукин; ромуртид; роквинимекс; рубигинон В1; рубоксил; сафингол; сентопин; SarCNU; саркофитол А; сарграмостим; миметики Sdi 1; семустин; ингибитор 1 старения; смысловые олигонуклеотиды; ингибиторы сигнальной трансдукции; модуляторы сигнальной трансдукции; одноцепочечный антиген-связывающий белок; сизофиран; собузоксан; борокаптат натрия; фенилацетат натрия; солверол; соматомединсвязывающий белок; сонермин; спарфосовую кислоту; спикамицин D; спиромустин; спленопентин; спонгистатин 1; скваламин; ингибитор стволовых клеток; ингибиторы деления стволовых клеток; стипиамид; ингибиторы стромелизина; сульфиносин; сверхактивный антагонист вазоактивного интестинального пептида; сурадисту; сурамин; свенсонин; синтетические глюкозаминоглюканы; таллимустин; метйодид тамоксифена; тауромустин; тазаротен; натриевую соль текогалана; тегафур; теллурпириллий; ингибиторы теломераз; темопорфин; темозоломид; тенипозид; тетрахлордекаоксид; тетразомин; талибластин; тиокоралин; тромбопоетин; миметик тромбопоетина; тималфасин; агонист рецептора тимопоетина; тимотринан; тироид-стимулирующий гормон; этиопурин этилолова; тирапазамин; бихлорид титаноцена; топсентин; торемифен; фактор тотипотентных стволовых клеток; ингибиторы трансляции; третиноин; триацетилуридин; трицирибин; триметрексат; трипторелин; трописетрон; туростерид; ингибиторы тирозинкиназы; тирфостины; ингибиторы UBC; убенимекс; ингибирующий фактор роста урогенитального синуса; антагонисты рецептора урокиназы; вапреотид; вариолин В; векторную систему; генную терапию с применением эритроцитов; веларесол; верамин; вердины; вертепорфин; винорельбин; винксалтин; витаксин; ворозол; занотерон; зениплатин; зиласкорб и зиностатина стималамер.- 43 040198 okicenon; oligonucleotides; onapriston; ondansetron; oracin; oral cytokine inducer; ormaplatin; osateron; oxaliplatin; oxaunomycin; palauamine; palmitoyl rhizoxin; pamidronic acid; panoxytriol; panomifen; parabactin; paselliptin; pegaspargase; peldesin; pentosan polysulfate sodium salt; pentostatin; pentrosol; perflubron; perphosphamide; perillyl alcohol; phenazinomycin; phenylacetate; phosphatase inhibitors; picibanil; pilocarpine hydrochloride; pyrarubicin; pyrithrexim; placetin A; placetin B; a plasminogen activator inhibitor; platinum complex; platinum compounds; platinum-triamine complex; porfimer sodium salt; porphyromycin; prednisone; propylbisacridone; prostaglandin J2; proteasome inhibitors; protein A-based immune modulator; a protein kinase C inhibitor; protein kinase C inhibitors; microalgal; protein tyrosine phosphatase inhibitors; purine nucleoside phosphorylase inhibitors; purpurins; pyrazoloacridine; conjugate of pyridoxylated hemoglobin with polyoxyethylene; raf antagonists; raltitrexed; ramosetron; farnesyl protein transferase inhibitors; ras inhibitors; ras-GAP inhibitor; demethylated relleptin; rhenium etidronate Re 186; rhizoxin; ribozymes; retinamide RII; rogletimide; rogitukin; romurtide; rockwinimex; rubiginone B1; ruboxyl; safingol; sentopin; SarCNU; sarcophytol A; sargramostim; Sdi 1 mimetics; semustine; aging inhibitor 1; sense oligonucleotides; signal transduction inhibitors; signal transduction modulators; single chain antigen-binding protein; sisofiran; sobuzoxan; sodium borocaptate; sodium phenylacetate; solverol; somatomedin binding protein; sonermin; sparphosic acid; spicamycin D; spiromustine; splenopentin; spongistatin 1; squalamine; stem cell inhibitor; stem cell division inhibitors; stypiamide; stromelysin inhibitors; sulfinosin; an overactive vasoactive intestinal peptide antagonist; suradist; suramin; svensonin; synthetic glucosaminoglucans; thallimustin; tamoxifen metiodide; tauromustine; tazarotene; sodium salt of tecogalan; tegafur; tellurpyryllium; telomerase inhibitors; temporfin; temozolomide; teniposide; tetrachlorodecoxide; tetrazomin; taliblastin; thiocoralin; thrombopoietin; thrombopoietin mimetic; thymalfasin; thymopoietin receptor agonist; thymotrinan; thyroid-stimulating hormone; etiopurine ethylol; tirapazamine; titanocene bichloride; topsentin; toremifene; totipotent stem cell factor; translation inhibitors; tretinoin; triacetyluridine; triciribine; trimetrexate; triptorelin; tropisetron; turosteride; tyrosine kinase inhibitors; tyrphostins; UBC inhibitors; ubenimex; inhibitory growth factor of the urogenital sinus; urokinase receptor antagonists; vapreotide; variolin B; vector system; gene therapy using erythrocytes; velaresol; veramin; verdina; verteporfin; vinorelbine; vinxaltin; vitaxin; vorozol; zanoterone; zeniplatin; zilascorb and zinostatin stimalamer.

Другие противораковые агенты, которые могут быть применены в комбинации с ингибитором Btk, включают алкилирующие агенты, антиметаболиты, природные продукты или гормоны, например, хлорметины (например, мехлорэтамин, циклофосфамид, хлорамбуцил и т. п.), алкилсульфонаты (например, бусульфан), нитрозомочевины (например, кармустин, ломустин и т.п.), или триазены (декарбазен и т.п.). Примеры антиметаболитов включают, но без ограничения, аналог фолиевой кислоты (например, метотрексат) или аналоги пиримидина (например, цитарабин), аналоги пурина (например, меркаптопурин, тиогуанин и пентостатин).Other anti-cancer agents that may be used in combination with a Btk inhibitor include alkylating agents, antimetabolites, natural products or hormones such as chlormethines (eg mechlorethamine, cyclophosphamide, chlorambucil, etc.), alkyl sulfonates (eg busulfan), nitrosoureas (eg carmustine, lomustine, etc.), or triazenes (decarbazene, etc.). Examples of antimetabolites include, but are not limited to, folic acid analog (eg, methotrexate) or pyrimidine analogs (eg, cytarabine), purine analogs (eg, mercaptopurine, thioguanine, and pentostatin).

Примеры алкилирующих агентов, которые могут быть применены в комбинации с ингибитором Btk, включают, но без ограничения, хлорметины (например, мехлорэтамин, циклофосфамид, хлорамбуцил, мелфалан и т.п.), этиленимин и метилмеламины (например, гексаметиленмеламин, тиотепу), алкилсульфонаты (например, бусульфан), нитрозомочевины (например, кармустин, ломустин, семустин, стрептозоцин и т.п.), или триазены (декарбазин и т. п.). Примеры антиметаболитов включают, но без ограничения, аналоги фолиевой кислоты (например, метотрексат) или аналоги пиримидина (например, фторурацил, флоксоуридин, цитарабин), аналоги пурина (например, меркаптопурин, тиогуанин, пентостатин).Examples of alkylating agents that can be used in combination with a Btk inhibitor include, but are not limited to, chlormethines (eg, mechlorethamine, cyclophosphamide, chlorambucil, melphalan, and the like), ethyleneimine, and methylmelamines (eg, hexamethylenemelamine, thiotepa), alkylsulfonates (eg busulfan), nitrosoureas (eg carmustine, lomustine, semustine, streptozocin, etc.), or triazenes (decarbazine, etc.). Examples of antimetabolites include, but are not limited to, folic acid analogs (eg, methotrexate) or pyrimidine analogs (eg, fluorouracil, floxouridine, cytarabine), purine analogs (eg, mercaptopurine, thioguanine, pentostatin).

Примеры противораковых агентов, которые действуют путём остановки роста клеток в фазе G2-M вследствие стабилизации микротрубочек и которые могут быть применены в комбинации с ингибитором Btk, включают, но без ограничения, следующие зарегистрированные для продажи лекарства и лекарства, которые находятся в процессе создания: эрбулозол (известный также как R-55104), доластатин 10 (известный также как DLS-10 и NSC-376128), мивобулина изетионат (известный также как CI-980), винкристин, NSC-639829, дискодермолид (известный также как NVP-XX-A-296), АВТ-751 (Abbott, известный также как Е-7010), алторитины (такие как алторитин А и алторитин С), спонгистатины (такие как спонгистатин 1, спонгистатин 2, спонгистатин 3, спонгистатин 4, спонгистатин 5, спонгистатин 6 спонгистатин 7, спонгистатин 8 и спонгистатин 9), цемадотина гидрохлорид (известный также как U-103793 и NSC-D-669356), эпотилоны (такие как эпотилон А, эпотилон В, эпотилон С (известный также как дезоксиэпотилон А или dEpoA), эпотилон D (известный также как KOS-862, dEpoB, и дезоксиэпотилон В), эпотилон Е, эпотилон F, N-оксид эпотилона В, N-оксид эпотилона А, 16-аза-эпотилон В, 21аминоэпотилон В (известный также как BMS-310705), 21-гидроксиэпотилон D (известный также как дезоксиэпотилон F и dEpoF), 26-фторэпотилон), ауристатин РЕ (известный также как NSC-654663), соблидотин (известный также как TZT-1027), LS-4559-Р (Pharmacia, известный также как LS-4577), LS-4578 (Pharmacia, известный также как LS-477-Р), LS-4477 (Pharmacia), LS-4559 (Pharmacia), RPR-112378Examples of anti-cancer agents that act by arresting cell growth in the G2-M phase due to microtubule stabilization and that can be used in combination with a Btk inhibitor include, but are not limited to, the following marketed drugs and drugs in the pipeline: erbulozol (also known as R-55104), dolastatin 10 (also known as DLS-10 and NSC-376128), mivobulin isethionate (also known as CI-980), vincristine, NSC-639829, discodermolide (also known as NVP-XX- A-296), ABT-751 (Abbott, also known as E-7010), Altoritins (such as Altoritin A and Altoritin C), Spongistatins (such as Spongistatin 1, Spongistatin 2, Spongistatin 3, Spongistatin 4, Spongistatin 5, Spongistatin 6 spongistatin 7, spongistatin 8 and spongistatin 9), cemadotin hydrochloride (also known as U-103793 and NSC-D-669356), epothilones (such as epothilone A, epothilone B, epothilone C (also known as deoxyepothilone A or dEpoA), epothilone D (also known as KOS-862, dEpoB, and deoxyepothilone B), epothilone E, epothilone F, epothilone B N-oxide, epothilone A N-oxide, 16-aza-epothilone B, 21aminoepothilone B (also known as BMS-310705 ), 21-hydroxyepothilone D (also known as deoxyepothilone F and dEpoF), 26-fluoroepothilone), auristatin PE (also known as NSC-654663), soblidotin (also known as TZT-1027), LS-4559-P (Pharmacia, also known as LS-4577), LS-4578 (Pharmacia, also known as LS-477-P), LS-4477 (Pharmacia), LS-4559 (Pharmacia), RPR-112378

- 44 040198 (Aventis), винкристина сульфат, DZ-3358 (Daiichi), FR-182877 (Fujisawa, известный также как WS9885B), GS-164 (Takeda), GS-198 (Takeda), KAR-2 (Hungarian Academy of Sciences), BSF-223651 (BASF, известный также как ILX-651 и LU-223651), SAH-49960 (Lilly/Novartis), SDZ-268970 (Lilly/Novartis), AM97 (Armad/Kyowa Hakko), AM-132 (Armad), AM-138 (Armad/Kyowa Hakko), IDN-5005 (Indena), криптофицин 52 (известный также как LY-355703), AC-7739 (Ajinomoto, известный также как AVE-8063 А и CS-39.HCI), АС-7700 (Ajinomoto, известный также как AVE-8062, AVE-8062A, CS-39-L-Ser.HCI, и RPR258062A), витилевуамид, тубулизин А, канаденсол, центауреидин (известный также как NSC-106969), Т138067 (Tularik, известный также как Т-67, TL-138067 и TI-138067), COBRA-1 (Parker Hughes Institute, известный также как DDE-261 и WHI-261), Н10 (Kansas State University), H16 (Kansas State University), онкоцидин A1 (известный также как ВТО-956 и DIME), DDE-313 (Parker Hughes Institute), фиджианолид В, лаулималид, SPA-2 (Parker Hughes Institute), SPA-1 (Parker Hughes Institute, известный также как SPIKET-P), 3-IAABU (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine, известный также как MF-569), наркозин (известный также как NSC-5366), наскапин, D-24851 (Asta Medica), A-105972 (Abbott), гемиастерлин, 3BAABU (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine, известный также как MF-191), TMPN (Arizona State University), ванадоцена ацетилацетонат, Т-138026 (Tularik), монсатрол, инаноцин (известный также как NSC-698666), 3-1AABE (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine), A-204197 (Abbott), T-607 (Tuiarik, известный также как -900607), RPR-115781 (Aventis), элеутеробины (такие как десметилэлеутеробин, дезэтилэлеутеробин, изоэлеутеробин А и Z-элеутеробин), карибеозид, карибеолин, галихондрин В, D64131 (Asta Medica), D-68144 (Asta Medica), диазонамид A, A-293620 (Abbott), NPI-2350 (Nereus), таккалонолид A, TUB-245 (Aventis), A-259754 (Abbott), диозостатин, (-)-фенилагистин (известный также как NSCL-96F037), D-68838 (Asta Medica), D-68836 (Asta Medica), миосеверин В, D-43411 (Zentaris, известный также как D-81862), A-289099 (Abbott), A-318315 (Abbott), HTI-286 (известный также как SPA-110, трифторацетатная соль) (Wyeth), D-82317 (Zentaris), D-82318 (Zentaris), SC-12983 (NCI), ресверастатина фосфата натриевую соль, BPR-OY-007 (National Health Research Institutes) и SSR-250411 (Sanofi).- 44 040198 (Aventis), vincristine sulfate, DZ-3358 (Daiichi), FR-182877 (Fujisawa, also known as WS9885B), GS-164 (Takeda), GS-198 (Takeda), KAR-2 (Hungarian Academy of Sciences), BSF-223651 (BASF, also known as ILX-651 and LU-223651), SAH-49960 (Lilly/Novartis), SDZ-268970 (Lilly/Novartis), AM97 (Armad/Kyowa Hakko), AM-132 (Armad), AM-138 (Armad/Kyowa Hakko), IDN-5005 (Indena), Cryptophycin 52 (also known as LY-355703), AC-7739 (Ajinomoto, also known as AVE-8063 A and CS-39. HCI), AC-7700 (Ajinomoto, also known as AVE-8062, AVE-8062A, CS-39-L-Ser.HCI, and RPR258062A), Vitilevuamide, Tubulisin A, Canadiensole, Centaureydin (also known as NSC-106969) , T138067 (Tularik, also known as T-67, TL-138067 and TI-138067), COBRA-1 (Parker Hughes Institute, also known as DDE-261 and WHI-261), H10 (Kansas State University), H16 ( Kansas State University), oncocidin A1 (also known as WTO-956 and DIME), DDE-313 (Parker Hughes Institute), figianolide B, laulimalide , SPA-2 (Parker Hughes Institute), SPA-1 (Parker Hughes Institute, also known as SPIKET-P), 3-IAABU (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine, also known as MF-569), Narcosine (also known as NSC-5366), Nascapine, D-24851 (Asta Medica), A-105972 (Abbott), Hemiasterlin, 3BAABU (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine, also known as MF-191), TMPN (Arizona State University), vanadocene acetylacetonate, T-138026 (Tularik), monsatrol, inanocin (also known as NSC-698666), 3-1AABE (Cytoskeleton/Mt. Sinai School of Medicine), A-204197 (Abbott), T-607 (Tuiarik, also known as -900607), RPR-115781 (Aventis), eleutherobins (such as desmethyleleuterobine, desethyleleuterobine, isoeleutherobin A and Z-eleutherobin), caribeoside, caribeolin , halichondrin B, D64131 (Asta Medica), D-68144 (Asta Medica), diazonamide A, A-293620 (Abbott), NPI-2350 (Nereus), tacalonolide A, TUB-245 (Aventis), A-259754 (Abbott ), diosostatin, (-)-phenylhistine (also known as NSCL-96F037), D-68838 (Asta Medica), D-68836 (Asta Medica), myoseverin B, D-43411 (Zentaris, also known as D-81862) , A-289099 (Abbott), A -318315 (Abbott), HTI-286 (also known as SPA-110, trifluoroacetate salt) (Wyeth), D-82317 (Zentaris), D-82318 (Zentaris), SC-12983 (NCI), resverastatin phosphate sodium salt, BPR-OY-007 (National Health Research Institutes) and SSR-250411 (Sanofi).

Когда субъект страдает от аутоиммунного заболевания, воспалительного заболевания или от аллергии или рискует заболеть этими болезнями, может быть использован обратимый или необратимый ингибитор Btk вместе с одним или более следующими терапевтическими агентами в любой комбинации: иммунодепрессантами (например, такролимусом, циклоспорином, рапамицином, метотрексатом, циклофосфамидом, азатиоприном, меркаптопурином, микофенлятом или FTY720), глюкокортикоидами (например, преднизоном, кортизона ацетатом, преднизолоном, метилпреднизолоном, дексаметазоном, бетаметазоном, триамцинолоном, беклометазоном, флудрокортизона ацетатом, дезоксикортикостерона ацетатом, альдостероном), нестероидными противовоспалительными средствами (например, салицилатами, арилалкановыми кислотами, 2-арилпропионовой кислотой, N-арилантраниловыми кислотами, оксикамами, коксибами или сульфонанилидами), специфическими ингибиторами Сох-2 (например, вальдекоксибом, целекоксибом или рофекоксибом), лефлуномидом, золотой тиоглюкозой, тиомалатом золота, аурофином, сульфасалазином, гидроксихлорхиноном, миноциклином, белками, связывающими TNF-α (например, инфликсимабом, этанерцептом или адалимумабом), абатацептом, анакинрой, интерфероном-β, интерфероном-γ, интерлейкином-2, вакцинами от аллергии, антигистаминными средствами, антилейкотриенами, β-агонистами, теофиллином или антихолинергическими агентами.When a subject is suffering from or at risk of developing an autoimmune disease, an inflammatory disease, or an allergy, a reversible or irreversible Btk inhibitor may be used along with one or more of the following therapeutic agents in any combination: immunosuppressants (e.g., tacrolimus, cyclosporine, rapamycin, cyclophosphamide, azathioprine, mercaptopurine, mycophenolate, or FTY720), glucocorticoids (eg, prednisone, cortisone acetate, prednisolone, methylprednisolone, dexamethasone, betamethasone, triamcinolone, beclomethasone, fludrocortisone acetate, deoxycorticosterone acetate, acids, 2-arylpropionic acid, N-arylanthranilic acids, oxicams, coxibs, or sulfonanilides), specific Cox-2 inhibitors (eg, valdecoxib, celecoxib, or rofecoxib), leflunomide, gold thioglu goat, gold thiomalate, aurofin, sulfasalazine, hydroxychloroquinone, minocycline, TNF-α binding proteins (eg, infliximab, etanercept, or adalimumab), abatacept, anakinra, interferon-β, interferon-γ, interleukin-2, allergy vaccines, antihistamines agents, antileukotrienes, β-agonists, theophylline or anticholinergic agents.

Наборы/изделия.Kits/products.

Данное изобретение предусматривает также наборы и изделия для использования в терапии. Такие наборы могут включать носитель, упаковку или контейнер, который имеет отделения для нескольких контейнеров, таких как флаконы, пробирки и т.п., при этом каждый(е) контейнер(ы) включает(ют) один из элементов, используемых при осуществлении способа, описанного в данной заявке. Подходящие контейнеры включают, например, флаконы, бутылочки, шприцы и пробирки для анализов. Контейнеры могут быть изготовлены из разных материалов, таких как стекло или пластик.The present invention also provides kits and articles for use in therapy. Such kits may include a carrier, package, or container that has compartments for multiple containers such as vials, test tubes, and the like, with each container(s) containing(s) one of the elements used in carrying out the method. described in this application. Suitable containers include, for example, vials, bottles, syringes, and assay tubes. Containers can be made from different materials such as glass or plastic.

Изделия, предусмотренные данным изобретением, содержат упаковочные материалы. Упаковочные материалы для упаковки фармацевтических продуктов хорошо известны специалистам в данной области, см., например, патент США № № 5323907. Примеры таких упаковок включают, но без ограничения, блистерные упаковки, бутылочки и любое другое средство для конкретного состава и способа введения и лечения.The products provided by this invention contain packaging materials. Packaging materials for packaging pharmaceutical products are well known to those skilled in the art, see, for example, US Pat. No. 5,323,907. Examples of such packaging include, but are not limited to, blister packs, bottles, and any other means for a particular formulation and route of administration and treatment.

Согласно некоторым вариантам фармацевтические композиции могут находиться в упаковке или в распределяющем средстве, которые могут содержать одну или более единичных лекарственных форм, содержащих соединение по изобретению. Упаковка может быть изготовлена, например, из металлической или полимерной фольги, например, в виде блистера. Упаковка или распределительное средство могут сопровождаться инструкциями по применению. Упаковка или распределительное средство могут сопровождаться уведомлением в форме, которая предписана правительственным органом, регулирующим производство, применение или продажу фармацевтических средств, при этом такое уведомление отражает одобрение указанного органа использования лекарства для людей или в ветеринарии. Такое уведомление может содержать одобрение U.S. Food and Drug Administration (Администрацией США по лекарственным средствам и пищевым продуктам) применения лекарств или продукта. Могут быть такжеIn some embodiments, the pharmaceutical compositions may be in a package or dispenser that may contain one or more unit dosage forms containing a compound of the invention. The package can be made, for example, from metal or polymer foil, for example, in the form of a blister. The packaging or distribution may be accompanied by instructions for use. The package or dispenser may be accompanied by a notice in the form prescribed by the governmental authority regulating the manufacture, use or sale of pharmaceuticals, such notice reflecting that authority's approval of the human or veterinary use of the drug. Such notice may contain the approval of the U.S. Food and Drug Administration (US Food and Drug Administration) the use of a drug or product. There may also be

- 45 040198 приготовлены композиции, содержащие соединение, предусмотренное данным изобретением, в сочетании с совместимым фармацевтическим носителем, находящиеся в подходящем контейнере вместе с этикеткой о применении этого соединения для лечения конкретного состояния.- 45 040198 prepared compositions containing the compound provided by this invention, in combination with a compatible pharmaceutical carrier, located in a suitable container, along with a label on the use of this compound for the treatment of a particular condition.

Например, контейнер(ы) может(могут) включать соединение формулы 1, описанное в данной заявке, необязательно в композиции или в комбинации с другим агентом, описанным в данной заявке. Такие наборы могут содержать соединение и инструкцию или этикетку, относящиеся к его использованию при осуществлении способов, описанных в данной заявке.For example, the container(s) may(may) include a compound of formula 1 described in this application, optionally in a composition or in combination with another agent described in this application. Such kits may contain a compound and instructions or a label relating to its use in the implementation of the methods described in this application.

Набор обычно включает этикетки, в которых перечислено содержимое, и/или инструкции для применения, может быть также набор инструкций.The kit typically includes labels listing the contents and/or instructions for use, and may also include a set of instructions.

Согласно одному из вариантов изобретения этикетка может находиться на контейнере или быть соединена с контейнером. Согласно одному из вариантов изобретения этикетка может находиться на контейнере, когда буквы, числа или другие знаки, образующие этикетку, сформованы в процессе изготовления контейнера или выгравированы на самом контейнере; этикетка может быть связана с контейнером, когда она находится внутри резервуара или отделения с носителем, который также содержится в контейнере, например, в виде вкладыша в упаковку. Этикетка показывает, что содержимое используется для конкретной терапевтической цели. Такая этикетка может также показывать аспекты применения содержимого, в том числе при осуществлении способов по изобретению.According to one embodiment of the invention, the label may be on the container or connected to the container. According to one embodiment of the invention, the label may be on the container when the letters, numbers, or other indicia forming the label are molded during the manufacture of the container or engraved on the container itself; the label can be associated with the container when it is inside a reservoir or compartment with a carrier that is also contained in the container, for example in the form of a package insert. The label indicates that the content is being used for a specific therapeutic purpose. Such a label may also show aspects of the use of the contents, including in the implementation of the methods of the invention.

Согласно некоторым вариантам фармацевтические композиции могут находиться в упаковке или в распределяющем средстве, которые могут содержать одну или более единичных лекарственных форм, содержащих соединение по изобретению. Упаковка может быть изготовлена, например, из металлической или полимерной фольги, например, в виде блистера. Упаковка или распределительное средство могут сопровождаться инструкциями по применению. Упаковка или распределительное средство могут сопровождаться уведомлением в форме, которая предписана правительственным органом, регулирующим производство, применение или продажу фармацевтических средств, при этом такое уведомление отражает одобрение указанного органа использования лекарства для людей или в ветеринарии. Такое уведомление может содержать одобрение U.S. Food and Drug Administration (Администрацией США по лекарственным средствам и пищевым продуктам) применения лекарств или продукта. Могут быть также приготовлены композиции, содержащие соединение, предусмотренное данным изобретением, в сочетании с совместимым фармацевтическим носителем, находящиеся в подходящем контейнере вместе с этикеткой о применении этого соединения для лечения конкретного состояния.In some embodiments, the pharmaceutical compositions may be in a package or dispenser that may contain one or more unit dosage forms containing a compound of the invention. The package can be made, for example, from metal or polymer foil, for example, in the form of a blister. The packaging or distribution may be accompanied by instructions for use. The package or dispenser may be accompanied by a notice in the form prescribed by the governmental authority regulating the manufacture, use or sale of pharmaceuticals, such notice reflecting that authority's approval of the human or veterinary use of the drug. Such notice may contain the approval of the U.S. Food and Drug Administration (US Food and Drug Administration) the use of a drug or product. Compositions may also be prepared containing a compound of this invention in combination with a compatible pharmaceutical carrier, provided in a suitable container, along with a label stating that the compound is used to treat a particular condition.

ПримерыExamples

Следующие ингредиенты, составы, способы и процедуры осуществления данного изобретения соответствуют описанным выше.The following ingredients, formulations, methods and procedures for carrying out this invention are as described above.

Пример 1. Получение кристаллических форм 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Нпиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -она (соединение 1).Example 1 Preparation of crystalline forms of 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop- 2-en-1-one (compound 1).

Форма А - способ 1.Form A - method 1.

Аморфное соединение формулы 1 (примерно 15 мг) помещали в сосуд. В этот сосуд добавляли десять объёмов (150 мкл) растворителя [метилтрет-бутилового эфира (МТВЕ), диизопропилового эфира (DIPE), этилацетата, изопропилацетата, изопропилового спирта, метилизобутилкетона (MIBK), метилэтилкетона (MEK), ацетона, метанола, нитрометана, 10%-ного водного ацетона или 10%-ного водного изопропилового спирта]. Сосуд герметизировали и помещали в шейкер при температуре 50°С на 1 ч.An amorphous compound of formula 1 (about 15 mg) was placed in a vessel. Ten volumes (150 μl) of the solvent [methyl tertiary butyl ether (MTBE), diisopropyl ether (DIPE), ethyl acetate, isopropyl acetate, isopropyl alcohol, methyl isobutyl ketone (MIBK), methyl ethyl ketone (MEK), acetone, methanol, nitromethane, 10 % aqueous acetone or 10% aqueous isopropyl alcohol]. The vessel was sealed and placed in a shaker at 50°C for 1 h.

Если образовывалась суспензия, добавляли ещё тридцать объёмов растворителя (всего 600 мкл), затем суспензию снова нагревали при температуре 50°С ещё 1 ч. Если и после этого образец получался в виде суспензии, растворитель больше не добавляли, полученный раствор/полученную суспензию перемешивали при температуре 50°С в течение 1 ч и затем охлаждали до 0°С со скоростью 0.1°С/мин, после этого выдерживали при 0°С в течение ночи. Если получалась суспензия, твёрдые вещества отфильтровывали под вакуумом с получением формы А соединения 1; раствор нагревали до комнатной температуры для медленного испарения через отверстие малого диаметра для получения формы А соединения 1.If a suspension formed, another thirty volumes of solvent were added (total 600 µl), then the suspension was again heated at 50°C for another 1 hour. temperature of 50°C for 1 h and then cooled to 0°C at a rate of 0.1°C/min, then kept at 0°C overnight. If a suspension was obtained, the solids were filtered off under vacuum to obtain form A of compound 1; the solution was heated to room temperature for slow evaporation through a small diameter hole to obtain form A of compound 1.

Форма А - способ 2.Form A - method 2.

Аморфное соединение 1 (20 мг) помещали в сосуд, добавляли растворитель [гептан (10 объёмов), диоксан (1 объём), толуол (10 объёмов), МТВЕ (10 объёмов), DIPE (10 объёмов), анизол (1 объём), этилацетат (10 объёмов), изопропилацетат (10 объёмов), тетрагидрофуран (1 объём), DCM (1 объём), MIBK (10 объёмов), MEK (10 объёмов), ацетон (10 объёмов), метанол (10 объёмов), этанол (10 объёмов), ацетонитрил (10 объёмов), нитрометан (1 объём), вода (10 объёмов) или 10% водный изопропиловый спирт (1 объём)].Amorphous compound 1 (20 mg) was placed in a vessel, the solvent was added [heptane (10 vols), dioxane (1 vol), toluene (10 vols), MTBE (10 vols), DIPE (10 vols), anisole (1 vol), ethyl acetate (10 vols), isopropyl acetate (10 vols), tetrahydrofuran (1 vol), DCM (1 vol), MIBK (10 vols), MEK (10 vols), acetone (10 vols), methanol (10 vols), ethanol ( 10 vols), acetonitrile (10 vols), nitromethane (1 vol), water (10 vols) or 10% aqueous isopropyl alcohol (1 vol)].

Герметичный сосуд помещали в камеру для созревания (циклы между 50°С и комнатной температурой по 4 ч каждый) на 5 дн, затем твёрдые вещества отфильтровывали под вакуумом с получением формы А соединения 1.The sealed vessel was placed in a maturation chamber (cycles between 50°C and room temperature for 4 hours each) for 5 days, then the solids were filtered under vacuum to obtain Form A of compound 1.

Согласно некоторым вариантам аморфное соединение 1 получали путём растворения формы А соединения 1 (примерно 500 мг в 10 мл дихлорметана (DCM)). Растворитель удаляли в роторном испарителе довольно быстро для предотвращения кристаллизации с получением аморфного соединения 1.In some embodiments, amorphous Compound 1 is prepared by dissolving Form A of Compound 1 (about 500 mg in 10 ml dichloromethane (DCM)). The solvent was removed in a rotary evaporator fairly quickly to prevent crystallization to give amorphous compound 1.

- 46 040198- 46 040198

Форма А - способ 3.Form A - method 3.

В чистой круглодонной колбе растворяли 12 г соединения 1 в 120 мл метанола путём нагревания до температуры 45°С при перемешивании магнитной мешалкой.In a clean round bottom flask, 12 g of compound 1 was dissolved in 120 ml of methanol by heating to a temperature of 45°C while stirring with a magnetic stirrer.

К тёплому раствору растворённого соединения 1 добавляли 72 мл воды в течение 45 мин, поддерживая температуру внутри сосуда, равную 45°С. Раствор медленно превращался в суспензию, его перемешивали в течение 3 ч при повышенной температуре. Отбирали образец суспензии, отфильтровывали и высушивали. Суспензии давали охладиться до комнатной температуры и перемешивали в течение по меньшей мере 16 ч.72 ml of water was added to a warm solution of dissolved compound 1 over 45 min, maintaining the temperature inside the vessel at 45°C. The solution slowly turned into a suspension, it was stirred for 3 h at elevated temperature. A sample of the suspension was taken, filtered and dried. The suspension was allowed to cool to room temperature and stirred for at least 16 hours.

Отбирали другой образец суспензии, отфильтровывали и высушивали. Твёрдые вещества отфильтровывали, промывали 50 мл 3:2 смеси метанол:вода и сушили на фильтре в течение 40 ч.Another sample of the suspension was taken, filtered and dried. The solids were filtered off, washed with 50 ml of 3:2 methanol:water, and dried on the filter for 40 h.

Выход формы А составил 9,6 г (точка плавления: первый образец ~152°С, второй образец ~154°С, основная партия ~154°С).Form A yield was 9.6 g (melting point: first sample ~152°C, second sample ~154°C, main batch ~154°C).

Форму А получали также аналогичным образом, используя водный ацетон, этанол и н-пропанол.Form A was also prepared in a similar manner using aqueous acetone, ethanol and n-propanol.

Форма В - способ 1.Form B - method 1.

Соединение 1, форму А, помещали в сосуд и растворяли в метаноле (2 мл). Раствор нагревали до температуры 50°С для обеспечения полного растворения, затем охлаждали до 5°С. При температуре 5°С к раствору добавляли воду (200 мкл) в момент, когда образец становился мутным (всего 1000 мкл). Зародыши формы С соединения 1 добавляли сразу же после появления мутности. Суспензию перемешивали при температуре 5°С в течение одного дня. Пипеткой отбирали аликвоту для анализа методом порошкового рентгеноструктурного анализа (XRPD), выдерживая массу образца при тех же условиях. XRPD показал низкую кристалличность полученного материала, поэтому образец выдерживали при температуре 5°С ещё в течение 3 дн. После этого повторный анализ аликвоты образца показал, что материал превратился в форму В соединения 1. Образец выделяли путём фильтрования под вакуумом с получением формы В соединения 1.Compound 1 Form A was placed in a vessel and dissolved in methanol (2 ml). The solution was heated to a temperature of 50°C to ensure complete dissolution, then cooled to 5°C. At a temperature of 5°C, water (200 μl) was added to the solution at the moment when the sample became cloudy (total 1000 μl). Form C embryos of Compound 1 were added immediately after the appearance of turbidity. The suspension was stirred at 5°C for one day. An aliquot was taken with a pipette for analysis by powder X-ray diffraction analysis (XRPD), maintaining the mass of the sample under the same conditions. XRPD showed low crystallinity of the obtained material, so the sample was kept at 5°C for another 3 days. Thereafter, reanalysis of an aliquot of the sample showed that the material had converted to form B of compound 1. The sample was isolated by vacuum filtration to obtain form B of compound 1.

Форма В - способ 2.Form B - method 2.

Форму А соединения 1 (примерно 500 мг) помещали в сосуд и растворяли в метаноле (4 мл) при температуре 5°С. Раствор охлаждали до 25°С, в сосуде оставался раствор. Добавляли воду (по 500 мкл, всего 2 мл) до получения мутного раствора. Полученную суспензию перемешивали в течение 10 мин. Для оценки материала пипеткой отбирали аликвоту суспензии для порошкового рентгеноструктурного анализа, в это время образец перемешивали при 25°С в течение 1ч; однако материл имел очень низкую кристалличность. После перемешивания в течение 1 ч при 25°С образец выдерживали при температуре 5°С в течение 3 дн. Затем пипеткой отбирали другую аликвоту для проведения XRPD. Остаток суспензии фильтровали под вакуумом и сушили при 25°С под вакуумом в течение ночи, получали форму В соединения 1.Form A of compound 1 (about 500 mg) was placed in a vessel and dissolved in methanol (4 ml) at a temperature of 5°C. The solution was cooled to 25° C., leaving the solution in the vessel. Water (500 µl, 2 ml total) was added until a cloudy solution was obtained. The resulting suspension was stirred for 10 minutes. To assess the material, an aliquot of the suspension was taken with a pipette for powder X-ray diffraction analysis, at which time the sample was stirred at 25°C for 1 h; however, the material had very low crystallinity. After stirring for 1 hour at 25°C, the sample was kept at 5°C for 3 days. Another aliquot was then pipetted for XRPD. The remainder of the suspension was vacuum filtered and dried at 25°C under vacuum overnight to give form B of compound 1.

Форма С.Form C.

В чистой круглодонной колбе 2.0 г соединения 1 суспендировали в 25 мл метанола и нагревали до температуры 50°С. Тёплый раствор растворённого соединения 1 отфильтровывали в чистую круглодонную колбу. Очищенному раствору давали охладиться до комнатной температуры при перемешивании магнитной мешалкой. Раствор перемешивали в течение 14 ч, он медленно превращался в суспензию. Твёрдые вещества отфильтровывали, промывали 5 мл метанола и сушили на фильтре в течение 20 ч, затем при 50°С в печи под вакуумом в течение 8 ч. Выход формы С соединения 1 составил 1,4 г (точка плавления = ~132°С).In a clean round bottom flask, 2.0 g of compound 1 was suspended in 25 ml of methanol and heated to a temperature of 50°C. A warm solution of dissolved compound 1 was filtered into a clean round bottom flask. The purified solution was allowed to cool to room temperature while stirring with a magnetic stirrer. The solution was stirred for 14 h, it slowly turned into a suspension. The solids were filtered off, washed with 5 ml of methanol and dried on the filter for 20 h, then at 50°C in an oven under vacuum for 8 h. The yield of form C of compound 1 was 1.4 g (melting point = ~132°C) .

Форма D.Form D.

Сухую смесь (примерно по 5 мг каждого компонента) готовили, используя две формы, выбранные из формы А, формы В или формы С соединения 1. Суспензию, полученную из аморфного соединения 1 в MIBK, отфильтровывали для получения насыщенного раствора. Для приготовления новой суспензии в сухую смесь добавляли десять объёмов (100 мкл) этого насыщенного раствора. Суспензию хранили при температуре 5°С в течение 3 дн, затем фильтровали под вакуумом для получения формы D соединения 1.A dry mixture (about 5 mg of each component) was prepared using two forms selected from form A, form B or form C of compound 1. The suspension obtained from amorphous compound 1 in MIBK was filtered to obtain a saturated solution. To prepare a new suspension, ten volumes (100 μl) of this saturated solution were added to the dry mixture. The suspension was stored at 5°C for 3 days, then filtered under vacuum to obtain form D of compound 1.

Форма Е.Form E.

Аморфное соединение 1 помещали в сосуд, затем добавляли зародыши формы С соединения 1 (примерно 5 мг). В сосуд для получения суспензии добавляли десять объёмов толуола (200 мкл). Сосуд герметизировали и оставляли для созревания (циклы менялись от 50°С до комнатной температуры, по 4 ч каждый) в течение одного дня. Пипеткой отбирали одну аликвоту для проведения XRPD, TGA и DSC. Данные анализов свидетельствовали о получении формы Е соединения 1. Однако было установлено, что это соединение после стояния при комнатной температуре в течение ночи и сушке при температуре 40°С под вакуумом в течение одного дня превращалось в форму А соединения 1.Amorphous compound 1 was placed in a vessel, then the embryos of form C of compound 1 (about 5 mg) were added. Ten volumes of toluene (200 μl) were added to the vessel to obtain the suspension. The vessel was sealed and left to mature (cycles changed from 50° C. to room temperature, 4 h each) for one day. One aliquot was pipetted for XRPD, TGA and DSC. These analyzes indicated the preparation of form E of compound 1. However, it was found that this compound, after standing at room temperature overnight and drying at a temperature of 40°C under vacuum for one day, was converted to form A of compound 1.

Форма F.Form F.

В чистом сцинтилляционном сосуде объёмом 20 мл в 4 мл метанола суспендировали 200 мг соединения 1 и 50 мг активированного угля и нагревали до температуры 50°С. Полученную смесь перемешивали при 50°С в течение 2,5 ч. Тёплый раствор соединения 1, удалив уголь, отфильтровывали через шприцевой фильтр в другой чистый сосуд объёмом 20 мл. Давали раствору охладиться до комнатной температуры. Затем раствор оставляли стоять без перемешивания в течение недели до начала образова- 47 040198 ния некоторых кристаллов. Через промежуток времени более 6 нед. дно сосуда покрывалось большими кристаллами. Эти кристаллы выдерживали под сверхнасыщенным метанольным раствором для подготовки к проведению анализа.In a clean 20 ml scintillation vessel, 200 mg of compound 1 and 50 mg of activated charcoal were suspended in 4 ml of methanol and heated to a temperature of 50°C. The resulting mixture was stirred at 50°C for 2.5 hours. The warm solution of compound 1, after removing the carbon, was filtered through a syringe filter into another clean vessel with a volume of 20 ml. The solution was allowed to cool to room temperature. The solution was then left to stand without stirring for a week until some crystals began to form. Over a period of more than 6 weeks. the bottom of the vessel was covered with large crystals. These crystals were kept under supersaturated methanol solution in preparation for analysis.

Пример 2. Порошковый рентгеноструктурный анализ (XRPD).Example 2 Powder X-Ray Diffraction (XRPD)

Паттерны порошковой рентгенограммы получали на дифрактометре Bruker AXS C2 GADDS или Bruker AXS D8.Powder X-ray patterns were obtained on a Bruker AXS C2 GADDS or Bruker AXS D8 diffractometer.

Bruker AXS C2 GADDS.Bruker AXS C2 GADDS.

Паттерны порошковой рентгенограммы получали на дифрактометре Bruker AXS C2 GADDS, используя излучение CuKa (в режиме 40 кВ, 40 мА), автоматизированную стадию XYZ, лазерный видеомикроскоп для позиционирования автоматически отбираемых образцов и детектор с двухмерной поверхностью HiStar. Рентгеновская оптика состояла из одного многослойного зеркала Gobel, соединённого с коллиматором с точечной апертурой 0,3 мм. Проводили еженедельный сбор данных с помощью сертифицированного стандарта NIST 1976 Corundum (с плоской пластиной). Расходимость пучка, а именно эффективный размер дифрагированного пучка Х-лучей на образце, составлял примерно 4 мм. Использовали θ-θ непрерывный тип развёртки при расстоянии образец-детектор, равном 20 см, что приводило к получению интервала 2θ, составляющего 3.2-29.7°. Обычно время экспозиции образца при действии Хлучей составляло 120 с. Для сбора данных применяли компьютерную программу GADDS для WNT 4.1.16, и данные анализировали и представляли, используя пакет программ Diffrac Plus EVA v11.0.0.2 или v13.0.0.2.Powder X-ray diffraction patterns were obtained on a Bruker AXS C2 GADDS diffractometer using CuKa radiation (in 40 kV, 40 mA mode), an automated XYZ stage, a laser video microscope for positioning autosamples, and a HiStar 2D surface detector. The X-ray optics consisted of a single Gobel multilayer mirror coupled to a collimator with a pinhole of 0.3 mm. Weekly data collection was carried out using NIST 1976 certified Corundum (flat plate). The beam divergence, namely the effective size of the diffracted X-ray beam on the sample, was about 4 mm. A θ-θ continuous sweep type was used with a sample-detector distance of 20 cm, resulting in a 2θ interval of 3.2-29.7°. Usually, the exposure time of the sample under the action of X-rays was 120 s. The computer program GADDS for WNT 4.1.16 was used for data collection, and the data was analyzed and presented using the Diffrac Plus EVA v11.0.0.2 or v13.0.0.2 software package.

Условия окружающей среды.Environmental conditions.

В условиях окружающей среды использовали образцы порошка без размалывания в виде плоских пластин. Примерно 1-2 мг образца слегка прижимали к стеклянному слайду для получения плоской поверхности.At ambient conditions, powder samples were used without grinding in the form of flat plates. Approximately 1-2 mg of the sample was lightly pressed against the glass slide to obtain a flat surface.

Режим, не соответствующий условиям окружающей среды.A mode that does not match the environmental conditions.

Образцы в условиях, не соответствующих условиям окружающей среды, закрепляли на кремниевой вафле с теплопроводным соединением. Затем образец нагревали до соответствующей температуры со скоростью 10°С/мин (если не оговорено иное) и затем выдерживали в изотермических условиях до начала сбора данных.Samples under conditions not corresponding to environmental conditions were mounted on a silicon wafer with a thermally conductive connection. The sample was then heated to the appropriate temperature at a rate of 10° C./min (unless otherwise noted) and then held under isothermal conditions until data collection began.

Дифрактометр Bruker AXS D8 Advance.Diffractometer Bruker AXS D8 Advance.

Порошковые рентгенограммы снимали на дифрактометре Bruker D8, используя излучение CuKa (в режиме 40 кВ, 40 мА), гониометр θ-2θ и расходимость V4 и приёмные щели, Ge монохроматор и детектор Lynxeye. Данные снимали, применяя сертифицированный стандарт корунд Corundum (NIST 1976). Использовали компьютерную программу Diffrac Plus XRD Commander v2.5.0, и данные анализировали и представляли, применяя программный пакет Diffrac Plus EVA v11.0.0.2 или v13.0.0.2. Использовали образцы порошка без размалывания в виде плоских пластин в условиях окружающей среды.Powder X-ray diffraction patterns were taken on a Bruker D8 diffractometer using CuKa radiation (at 40 kV, 40 mA), a θ-2θ goniometer and V4 divergence and receiving slits, a Ge monochromator, and a Lynxeye detector. Data were taken using the certified corundum standard (NIST 1976). The Diffrac Plus XRD Commander v2.5.0 computer program was used and data was analyzed and presented using the Diffrac Plus EVA v11.0.0.2 or v13.0.0.2 software package. Used powder samples without milling in the form of flat plates in ambient conditions.

Образец осторожно помещали в полость, вырезанную в очищенной силиконовой вафле (510). Во время анализа образец вращали в его плоскости.The sample was carefully placed into the cavity cut in the cleaned silicone wafer (510). During the analysis, the sample was rotated in its plane.

Используемые параметры:Used parameters:

угловой диапазон: от 2 до 42° 2θ, величина шага: 0.05° 2θ, время сбора: 0.5 с/стадию. XRPD формы А.angular range: 2 to 42° 2θ, step size: 0.05° 2θ, acquisition time: 0.5 s/stage. XRPD form A.

Порошковая рентгенограмма формы А показана на фиг. 1. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1° и 21.6±0.1°.The X-ray powder diffraction pattern of Form A is shown in FIG. 1. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 5.7±0.1°, 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, 18.9±0.1°, 21.3±0.1°, and 21.6±0.1°.

Кристалличность не изменялась после хранения в течение одной недели при 40°С и относительной влажности (RH) 75% или после хранения в течение одной недели при 25°С/97% RH.The crystallinity did not change after one week storage at 40°C and 75% relative humidity (RH) or after one week storage at 25°C/97% RH.

XRPD формы В.XRPD form B.

Порошковая рентгенограмма формы В показана на фиг. 5. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1° и 20.8±0.1°.The X-ray powder diffraction pattern of Form B is shown in FIG. 5. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 5.2±0.1°, 10.2±0.1°, 16.5±0.1°, 18.5±0.1°, and 20.8±0.1°.

Кристалличность не изменялась после хранения в течение одной недели при 40°С и относительной влажности (RH) 75% или после хранения в течение одной недели при 25°С/97% RH.The crystallinity did not change after one week storage at 40°C and 75% relative humidity (RH) or after one week storage at 25°C/97% RH.

XRPD формы С.XRPD form C.

Порошковая рентгенограмма формы С показана на фиг. 9. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5±0.1°, 20.3±0.1°, 22.1±0.1° и 22.9±0.1°.An X-ray powder diffraction pattern of Form C is shown in FIG. 9. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 7.0±0.1°, 14.0±0.1°, 15.7±0.1°, 18.2±0.1°, 19.1±0.1°, 19.5±0.1°, 20.3±0.1°, 22.1± 0.1° and 22.9±0.1°.

Кристалличность не изменялась после хранения в течение одной недели при 40°С и относительной влажности (RH) 75% или после хранения в течение одной недели при 25°С/97% RH.The crystallinity did not change after one week storage at 40°C and 75% relative humidity (RH) or after one week storage at 25°C/97% RH.

XRPD формы D.XRPD form D.

Порошковая рентгенограмма формы D представлена на фиг. 12. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5±0.1°, 20.7±0.1°, 21.0±0.1°, 21.9±0.1° и 22.4±0.1°.The X-ray powder diffraction pattern D is shown in FIG. 12. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 7.2±0.1°, 8.0±0.1°, 9.2±0.1°, 14.5±0.1°, 18.5±0.1°, 19.5±0.1°, 20.7±0.1°, 21.0± 0.1°, 21.9±0.1° and 22.4±0.1°.

- 48 040198- 48 040198

XRPD формы Е.XRPD form E.

Порошковая рентгенограмма формы Е представлена на фиг. 14. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 7.8+0.1°, 8.8+0.1°, 16.1+0.1°, 18.1+0.1°, 19.3+0.1°, 19.5+0.1°,The X-ray powder diffraction pattern of Form E is shown in FIG. 14. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 7.8+0.1°, 8.8+0.1°, 16.1+0.1°, 18.1+0.1°, 19.3+0.1°, 19.5+0.1°,

20.5+0.1°, 21.6+0.1° и 25.2+0.1°.20.5+0.1°, 21.6+0.1° and 25.2+0.1°.

XRPD формы F.XRPD form F.

Имитированный паттерн XRPD был получен для формы F. Этот паттерн XRPD был получен на основании данных для единичного кристалла, полученных в примере 3 (файл cif) с использованием программы Mercury CSD v3.1 (C.F. Macrae et al., J. Appl. Cryst. (2006), 39-3, 453-457) (параметры паттерна XRPD: CuKa 1.54056; начало/конец 2/43 2θ°; PWHW (2θ°) 0.1). Затем данные сохраняли в виде файла в формате Raw. Для получения пиков 2θ°/интенсивность (%) файл в формате Raw обрабатывали, используя программный пакет Diffrac Plus EVA v. 15,0,0,0.A simulated XRPD pattern was generated for Form F. This XRPD pattern was generated from the single crystal data obtained in Example 3 (cif file) using the Mercury CSD v3.1 program (C.F. Macrae et al., J. Appl. Cryst. (2006), 39-3, 453-457) (XRPD pattern parameters: CuKa 1.54056; start/end 2/43 2θ°; PWHW (2θ°) 0.1). The data was then saved as a Raw file. To obtain 2θ°/intensity (%) peaks, the Raw file was processed using the Diffrac Plus EVA v. 15.0.0.0.

Имитированный паттерн порошковой рентгенограммы формы F представлен на фиг. 16. Характеристические пики наблюдались при значениях угла 2-θ, равных 6.2+0.1°, 10.1+0.1°, 17.6+0.1°, 18.6+0.1°, 20.0+0.1°, 20.4+0.1°, 20.7+0.1°, 22.4+0.1°, 23.0+0.1°, 23.2+0.1°, 24.4+0.1°, 25.1+0.1°, 27.6+0.1°, 29.3+0.1° и 29.7+0.1°.The simulated X-ray powder diffraction pattern F is shown in FIG. 16. Characteristic peaks were observed at 2-θ angles of 6.2+0.1°, 10.1+0.1°, 17.6+0.1°, 18.6+0.1°, 20.0+0.1°, 20.4+0.1°, 20.7+0.1°, 22.4+ 0.1°, 23.0+0.1°, 23.2+0.1°, 24.4+0.1°, 25.1+0.1°, 27.6+0.1°, 29.3+0.1° and 29.7+0.1°.

Пример 3. Рентгеновская дифрактограмма единичного кристалла.Example 3 X-ray diffraction pattern of a single crystal.

Данные для единичного кристалла получали и обрабатывали следующим образом:Data for a single crystal was obtained and processed as follows:

Дифрактометр: SuperNova, Dual, Си при 0, AtlasDiffractometer: SuperNova, Dual, C at 0, Atlas

Источник излучения: SuperNova (Cu) X-ray Source, CuKaLight source: SuperNova (Cu) X-ray Source, CuKa

Метод сбора данных: сканирование по оси омегаData Acquisition Method: Omega Axis Scan

Диапазон угла Тета при сборе данных: от 9.11 до 74.49 °Acquisition Theta Angle Range: 9.11 to 74.49°

Диапазон индексов: Index range: -11< h< 12,-12 < к< 12,-18 < /< 18 -11< h< 12, -12 < k< 12, -18 < /< 18 Отражения: Reflections: 22842 22842 Независимые отражения Independent Reflections 9278 [R(int) = 0.0407] 9278 [R(int) = 0.0407] Поле независимых отражений: Field of independent reflections: 99.4 % 99.4%

Вариация проверочных отражений: н/оVariation of test reflections: n/a

Коррекция абсорбции: Absorption Correction: полуэмпирическая на основе эквивалентов semi-empirical based on equivalents Мах. и min. трансмиссия Max. and min. transmission 1.00000 и 0.73583 1.00000 and 0.73583 Методика решения структуры: Methodology for solving the structure: прямой метод direct method Программа решения раствора: Solution solution program: SHELXS-97 (Sheldrick, 1990) SHELXS-97 (Sheldrick, 1990)

Методика наименьших квадратов в полноматричном приближении по F^·Least squares technique in full-matrix approximation in F^·

Программа уточнения: Refinement program: SHELXL-97 (Sheldrick, 1997) SHELXL-97 (Sheldrick, 1997) Минимизированная функция: Minimized function: ^w(F0 2-Fcy^w(F 0 2 -F c y Данные/ограничения/параметры: Data/Restrictions/Parameters: 9278/3/660 9278/3/660 Критерий соответствия по Compliance criterion by 1.004 1.004 Англах Anglach 0.000 0.000

Конечные индексы R:End indices R:

9185 данных; Ι>2σ(Ι) 9185 data; Ι>2σ(Ι) RI = 0.0414, wR2 = 0.1144 RI = 0.0414, wR2 = 0.1144 Все данные: All data: RI = 0.0417, wR2 = 0.1149 RI = 0.0417, wR2 = 0.1149 Схема взвешивания: Weighing scheme: рассчит. w=l / [σ2 (Fo2)+(0.0810P)2+0.2800P] где P=(F02+2Fc 2)/3calculated w=l / [σ 2 (Fo 2 )+(0.0810P) 2 +0.2800P] where P=(F0 2 +2F c 2 )/3

Параметр абсолютной структуры: -0.01(13)Absolute Structure Parameter: -0.01(13)

Коэффициент экстинкции: Extinction coefficient: 0.0013(3) 0.0013(3)

Наиболее выраженные пик и дырка: 0.320 и -0.285 еА-3 The most pronounced peak and hole: 0.320 and -0.285 eA -3

Форма F характеризовалась параметрами элементарной ячейки, приблизительно равными следующим параметрам при температуре около 100(2) К:Form F was characterized by unit cell parameters approximately equal to the following parameters at a temperature of about 100(2) K:

- 49 040198- 49 040198

Формула Formula C53H60N12O7 C53H60N12O7 Молекулярный вес Molecular weight 977.13 977.13 Система кристаллов Crystal system Триклинная Triclinic Группа симметрии Symmetry group Р1 P1 а A 9.6332(3) А 9.6332(3) A 105.762(3)° 105.762(3)° Ъ Kommersant 9.7536(4) А 9.7536(4) A 95.132(2)° 95.132(2)° с With 15.0592(4) А 15.0592(4) A 111.332(3)° 111.332(3)° V V 1240.15(7) А3 1240.15(7) A 3 Z Z 1 1 Плотность (рассчит.) Density (calc.) 1.308 мг/м3 1.308 mg/ m3 Коэффициент адсорбции Adsorption coefficient 0.726 мм1 0.726 mm1 Длина волны Wavelength 1.54178 А 1.54178 A F(000) F(000) 518 518 Т T 100(2) К 100(2) K

Пример 4. Преобразование Фурье - ПК-спектры (FTIR).Example 4 Fourier Transform - PC Spectra (FTIR).

Данные получали на спектрометре Perkin-Elmer Spectrum, снабжённом универсальным приспособлением для сбора образцов с нарушенным полным отражением Attenuated Total Reflectance (ATR). Данные собирали и анализировали при помощи компьютерной программы Spectrum v5.0.1.Data were acquired on a Perkin-Elmer Spectrum spectrometer equipped with an Attenuated Total Reflectance (ATR) sample collector. Data were collected and analyzed using Spectrum v5.0.1 software.

ПК-спектры для формы А показаны на фиг. 2. Наблюдались характерные полосы с частотой: 1584 см'1, 1240 см'1, 1147 см'1, 1134 см'1, 1099 см'1, 1067 см'1, 985 см'1 и 953 см'1.The PC spectra for Form A are shown in FIG. 2. Characteristic bands were observed with a frequency of 1584 cm' 1 , 1240 cm' 1 , 1147 cm' 1 , 1134 cm' 1 , 1099 cm' 1 , 1067 cm' 1 , 985 cm' 1 and 953 cm' 1 .

ПК-спектры формы В представлены на фиг. 6. Наблюдались характерные полосы с частотой: 1586 см'1, 1573 см'1, 1562 см'1, 1229 см'1, 1166 см'1, 1141 см'1, 1103 см'1, 1056 см'1, 1033 см'1 и 982 см'1.The PC spectra of Form B are shown in FIG. 6. Characteristic bands were observed with a frequency of: 1586 cm' 1 , 1573 cm' 1 , 1562 cm' 1 , 1229 cm' 1 , 1166 cm' 1 , 1141 cm' 1 , 1103 cm' 1 , 1056 cm' 1 , 1033 cm ' 1 and 982 cm' 1 .

Пример 5. Дифференциальная сканирующая калориметрия (DSC) и термогравиметрический анализ (TGA).Example 5 Differential Scanning Calorimetry (DSC) and Thermogravimetric Analysis (TGA)

Данные DSC получали на приборе ТА Instruments Q2000, снабжённом приспособлением для автоматического отбора образцов (на 50 образцов). Калибровку теплоёмкости проводили, используя сапфир, калибровку энергии и температуры проводили, используя индий. Обычно в 0,5-3 мг каждого образца помещали в алюминиевый тигель с отверстием и нагревали со скоростью 10°С/мин от 25 до 300°С. Над образцом пропускали поток сухого азота со скоростью 50 мл/мин, если не указано иное. Температуру при DSC повышали со скоростью 2°С/мин, используя параметры изменения температуры ±0.318°С (амплитуда) каждые 60 с (период). Применяли компьютерные программы контроля Advantage для Q Series v2.8.0.392 и Thermal Advantage v4.8.3, данные анализировали при помощи программного пакета Universal Analysis v4.4A.DSC data were obtained on a TA Instruments Q2000 equipped with an automatic sampler (for 50 samples). Heat capacity calibration was performed using sapphire, energy and temperature calibration was performed using indium. Typically, 0.5-3 mg of each sample was placed in an aluminum crucible with a hole and heated at a rate of 10°C/min from 25 to 300°C. A stream of dry nitrogen was passed over the sample at a rate of 50 ml/min, unless otherwise indicated. The temperature at DSC was increased at a rate of 2°C/min, using temperature change parameters of ±0.318°C (amplitude) every 60 s (period). The Advantage software for Q Series v2.8.0.392 and Thermal Advantage v4.8.3 were used, and the data was analyzed using the Universal Analysis v4.4A software package.

Данные TGA получали на приборе ТА Instruments Q500 TGA, снабжённом приспособлением для автоматического отбора 16 образцов. Температуру калибровали, используя сертифицированный материал Alumel и никель. Обычно в предварительно взвешенный алюминиевый поддон для DSC помещали 310 мг каждого образца и нагревали со скоростью 10°С/мин от комнатной температуры до 350°С. Над образцом пропускали сухой азот со скоростью, равной 60 мл/мин, если иное не оговорено. Для контроля использовали компьютерную программу Advantage для Q Series v2.8.0.392 и Thermal Advantage v4.8.3, данные анализировали при помощи программного пакета Universal Analysis v4.4A.TGA data were obtained on a TA Instruments Q500 TGA equipped with a 16-sample auto-sampler. The temperature was calibrated using certified material Alumel and nickel. Typically, 310 mg of each sample was placed in a pre-weighed aluminum DSC tray and heated at a rate of 10°C/min from room temperature to 350°C. Dry nitrogen was passed over the sample at a rate of 60 ml/min unless otherwise noted. The Advantage software for Q Series v2.8.0.392 and Thermal Advantage v4.8.3 were used as controls; the data were analyzed using the Universal Analysis v4.4A software package.

Форма А.Form A.

Термограммы DSC и TGA для формы А приведены на фиг. 3 и 4 соответственно. Потери веса не наблюдалось. Материал был безводным.The DSC and TGA thermograms for Form A are shown in FIG. 3 and 4, respectively. No weight loss was observed. The material was anhydrous.

На кривой DSC (скорость нагрева составляла 10°С/мин или 20°С/мин) наблюдался эндотермический эффект, начиная примерно со 154° с пиком (максимумом) примерно при 157°С. Экзотермический эффект наблюдался при 159°С.On the DSC curve (heating rate was 10°C/min or 20°C/min), an endothermic effect was observed starting at about 154° with a peak (maximum) at about 157°C. An exothermic effect was observed at 159°C.

Форма В.Form B.

Термограммы DSC и TGA для формы В приведены на фиг. 7 и 8 соответственно. Потери веса не наблюдалось. Материал был безводным.The DSC and TGA thermograms for Form B are shown in FIG. 7 and 8, respectively. No weight loss was observed. The material was anhydrous.

На кривой DSC (скорость нагрева составляла 10°С/мин или 20°С/мин) наблюдался эндотермический эффект, начиная примерно с 99-106°С с пиком (максимумом) примерно при 115-118°С.On the DSC curve (heating rate was 10°C/min or 20°C/min), an endothermic effect was observed starting at about 99-106°C with a peak (maximum) at about 115-118°C.

Форма С.Form C.

Термограммы DSC и TGA для формы В приведены на фиг. 7 и 8 соответственно. Потери веса не наблюдалось. Материал был безводным.The DSC and TGA thermograms for Form B are shown in FIG. 7 and 8, respectively. No weight loss was observed. The material was anhydrous.

На кривой DSC (скорость нагрева составляла 10°С/мин или 20°С/мин) наблюдался эндотермический эффект, начиная примерно со 134-135°С с пиком (максимумом) примерно при 137-139°С.On the DSC curve (heating rate was 10°C/min or 20°C/min), an endothermic effect was observed starting at about 134-135°C with a peak (maximum) at about 137-139°C.

Форма D.Form D.

Термограмма TGA для формы D показана на фиг. 13.The TGA thermogram for Form D is shown in FIG. 13.

Общая потеря веса была равна 16.6-17.8%, что эквивалентно примерно 1 моль MIBK, или на стадииThe total weight loss was 16.6-17.8%, which is equivalent to about 1 mol of MIBK, or at the stage

-50040198-50040198

1, или на стадии 2.1 or at stage 2.

Форма Е.Form E.

Термограммы DSC и TGA для формы Е приведены на фиг. 15.The DSC and TGA thermograms for Form E are shown in FIG. 15.

При термогравиметрическом анализе наблюдалась потеря веса, равная 16.5% вес./вес., связанная с 2 эндотермическими эффектами в DSC при 85°С (начало) и 151°С (начало), что может соответствовать явлению десольватирования.In thermogravimetric analysis, a weight loss of 16.5% w/w was observed associated with 2 endothermic effects in DSC at 85° C. (onset) and 151° C. (onset), which may correspond to a desolvation phenomenon.

Пример 6. Сорбция паров при термогравиметрическом анализе (GVS).Example 6 Vapor Sorption in Thermogravimetric Analysis (GVS).

Изотермы сорбции были получены с применением анализатора SMS DVS Intrinsic moisture sorption, работа которого контролировалась при помощи компьютерной программы DVS Intrinsic Control v1.0.0.30. Температура образца поддерживалась равной 25°С при помощи узлов управления. Влажность контролировали путём смешения потоков сухого и влажного азота, подаваемых с общей скоростью 200 мл/мин. Относительную влажность измеряли калиброванным влагомером Rotronic (динамический интервал 1.0-100% RH), расположенным вблизи образца. Изменение веса (релаксацию массы) образца как функцию % RH постоянно контролировали при помощи микровесов (точность ±0.005 мг). Обычно образец весом 5-20 мг помещали во взвешенную сеточную корзину в условиях окружающей среды. Образец помещали и вынимали при 40% RH и при температуре 25°С (типичные условия окружающей среды). Изотерму сорбции влаги получали, как описано ниже (2 измерения, отражающие один полный цикл). Стандартную изотерму получали при температуре 25°С при интервалах, равных 10% RH в пределах 090% RH. Данные анализа обрабатывали при помощи Microsoft Excel, используя программу DVS Analysis Suite v6.0.0.7. Образец извлекали после получения изотермы и анализировали методом XRPD.Sorption isotherms were obtained using the SMS DVS Intrinsic moisture sorption analyzer, the operation of which was controlled using the DVS Intrinsic Control v1.0.0.30 computer program. The sample temperature was maintained at 25°C using control units. Humidity was controlled by mixing flows of dry and wet nitrogen supplied at a total rate of 200 ml/min. Relative humidity was measured with a calibrated Rotronic moisture meter (dynamic range 1.0–100% RH) located near the sample. The weight change (mass relaxation) of the sample as a function of % RH was constantly monitored using a microbalance (accuracy ±0.005 mg). Typically, a sample weighing 5-20 mg was placed in a weighed wire basket under ambient conditions. The sample was placed and removed at 40% RH and at a temperature of 25°C (typical environmental conditions). The moisture sorption isotherm was obtained as described below (2 measurements representing one complete cycle). The standard isotherm was obtained at a temperature of 25°C at intervals equal to 10% RH within 090% RH. The analysis data were processed using Microsoft Excel using the DVS Analysis Suite v6.0.0.7 program. The sample was removed after obtaining the isotherm and analyzed by XRPD.

Таблица 1Table 1

Параметры метода определения SMS DVSSMS DVS detection method parameters

Параметры Options Величины Quantities Адсорбция - цикл 1 Adsorption - cycle 1 40-90 40-90 Десорбция/адсорбция - цикл 2 Desorption / adsorption - cycle 2 90 - 0, 0 - 40 90 - 0, 0 - 40 Интервалы (% RH) Intervals (%RH) 10 10 Число циклов Number of cycles 2 2 Скорость потока (мл/мин) Flow rate (ml/min) 200 200 Температура (° С) Temperature (°C) 25 25 Стабильность (° С/мин) Stability (°C/min) 0.2 0.2 Время сорбции (часы) Sorption time (hours) 6 ч перерыв 6 hour break

Форма А.Form A.

Изменение массы составило менее 0.3% вес./вес. в интервале 0-90% RH. Материал не являлся гигроскопичным. После определения GVS не наблюдалось заметных изменений.The weight change was less than 0.3% w/w. in the range of 0-90% RH. The material was not hygroscopic. After determining GVS, no noticeable changes were observed.

Форма В.Form B.

Изменение массы составило 2.3% вес./вес. в интервале 0-90% RH. Гистерезис не наблюдался. После определения GVS (гравиметрической сорбции пара) на дифрактограмме не было заметных изменений.The weight change was 2.3% w/w. in the range of 0-90% RH. Hysteresis was not observed. After determining the GVS (gravimetric vapor sorption), there were no noticeable changes in the diffraction pattern.

Пример 7. Термодинамическая растворимость в воде.Example 7 Thermodynamic solubility in water.

Растворимость в воде определяли путём суспендирования достаточного количества соединения в воде с получением конечной максимальной концентрации свободной формы исходного соединения, равной >10 мг/мл. Суспензии давали отстояться при температуре 25°С в течение 24 ч и затем измеряли величину pH. Затем отфильтровывали суспензию через фильтр из стекловолокна С. Затем фильтрат разбавляли до получения соответствующего фактора разведения, например, равного 101.Water solubility was determined by suspending sufficient compound in water to give a final maximum free form concentration of the parent compound of >10 mg/mL. The suspension was allowed to stand at 25° C. for 24 hours and then the pH value was measured. The suspension was then filtered through a glass fiber filter C. The filtrate was then diluted until an appropriate dilution factor, for example 101, was obtained.

Количественное определение растворимости проводили методом ВЭЖХ (HPLC) с использованием стандартного раствора сравнения, содержащего раствор соединения в диметилсульфоксиде с концентрацией примерно 25 мг/мл. В колонку впрыскивали различные объёмы стандартного раствора, разбавленного и неразбавленного раствора. Растворимость определяли по площади пиков, определённой путём интеграции пика при том же самом времени удерживания, что и для основного пика при применении стандартного раствора.Solubility was quantified by HPLC using a standard reference solution containing a solution of the compound in dimethyl sulfoxide at a concentration of approximately 25 mg/mL. Various volumes of standard solution, dilute solution, and undiluted solution were injected into the column. Solubility was determined from the area of the peaks, determined by integrating the peak at the same retention time as for the main peak using the standard solution.

- 51 040198- 51 040198

Таблица 2table 2

Параметры для определения растворимости методом HPLCParameters for determination of solubility by HPLC method

Вид метода: Method type: Обращённо-фазовый с градиентным элюированием Reverse phase with gradient elution Колонка: Column: Phenomenex Luna, Cl8 (2) 5 мкм, 50 х 4.6 мм Phenomenex Luna, Cl8 (2) 5 µm, 50 x 4.6 mm Температура в колонке (°C): Column temperature (°C): 25 25 Стандартные впрыскивания (мкл) Standard injections (µl) 1,2,3, 5, 7, 10 1,2,3, 5, 7, 10 Пробные впрыскивания (мкл) Trial injections (µl) 1, 2, 3, 10, 20, 50 1, 2, 3, 10, 20, 50 Детектирование: длина волны, ширина волны (нм) Detection: wavelength, wavelength (nm) 260, 80 260, 80 Скорость истечения (мл/мин): Flow rate (ml/min): 2 2 Фаза А: Phase A: 0.1 % TFA в воде 0.1% TFA in water Фаза В: Phase B: 0.085 % TFА в ацетонит] 0.085% TFA to acetonite] зиле zile Программа: Program: Время (мин) Time (min) % фазы А % phase A % фазы В % phase B 0.0 0.0 95 95 5 5 1.0 1.0 80 80 20 20 2.3 2.3 5 5 95 95 3.3 3.3 5 5 95 95 3.5 3.5 95 95 5 5 4.4 4.4 95 95 5 5

Анализы проводили в системе Agilent HP 1100, снабжённой детектором на диодной матрице, с использованием компьютерной программы ChemStation software vB.02.01-SR1.The analyzes were performed on an Agilent HP 1100 system equipped with a diode array detector using the ChemStation software vB.02.01-SR1 computer program.

Растворимость формы А в водном растворе при различных значениях pH показана в табл. 3.The solubility of form A in aqueous solution at various pH values is shown in table. 3.

Таблица 3Table 3

Растворимость формы А в водном растворе при различных значениях pHSolubility of form A in aqueous solution at various pH values

Величина pH pH value Полученная концентрация (мг/мл) Received concentration (mg/ml) 1.2 1.2 1.3 1.3 1.64 1.64 1.07 1.07 1.95 1.95 0.82 0.82 3 3 0.10 0.10 4 4 0.022 0.022 5 5 0.017 0.017 6 6 0.015 0.015 8 8 0.013 0.013 9 9 0.020 0.020 10 10 0.010 0.010

Термодинамическая растворимость в воде формы В при pH 7.42 была равна 0.0096 мг/мл.The thermodynamic solubility in water of Form B at pH 7.42 was 0.0096 mg/mL.

Пример 8. Определение степени химической чистоты.Example 8. Determination of the degree of chemical purity.

ВЭЖХ (HPLC) проводили на системе Agilent HP1100/1200, снабжённой детектором на диодной матрице с использованием компьютерной программы Chemstation по методу, подробно описанному ниже.HPLC was performed on an Agilent HP1100/1200 system equipped with a diode array detector using the Chemstation computer program, following the method detailed below.

Таблица 4Table 4

Параметры методаMethod parameters

Вид метода: Method type: Обращённо-фазовый с градиентным элюированием Reverse phase with gradient elution Испытуемый образец: Test sample: ~ 0.1 мг/мл в 60:40 об/об H2O:ACN~ 0.1 mg/ml at 60:40 v/v H 2 O:ACN Колонка: Column: Gemini-NX С18, 4.6 х 150 мм, 3 мкм Gemini-NX C18, 4.6 x 150 mm, 3 µm Температура в колонке (° С): Column temperature (°C): 40 40 Объём впрыска (мклП □ Injection volume (µlP □ 100 100 Детектирование: Длина волны, ширина полосы (нм) Detection: Wavelength, bandwidth (nm) 260, от 210 до 500 нм 260, 210 to 500 nm Скорость истечения (мл/мин): Flow rate (ml/min): 1.5 1.5

- 52 040198- 52 040198

Фаза А: Phase A: 0.1 % TFA в воде 0.1% TFA in water Фаза В: Phase B: 0.1% TFA в ацетонитриле 0.1% TFA in acetonitrile Программа: Program: Время (мин) Time (min) % фазы А % phase A % фазы В % phase B 0 0 75 75 25 25 10 10 70 70 30 thirty 30 thirty 65 65 35 35 45 45 35 35 65 65 46 46 10 10 90 90 50 50 10 10 90 90 51 51 75 75 25 25 60 60 75 75 25 25 Время удерживания : Retention time : ~ 20 мин ~ 20 min Промывка иглы : Washing the needle: метанол : вода (8 :2) methanol : water (8:2)

В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы А была равна более 96%. Согласно некоторым вариантам по данным ВЭЖХ степень чистоты формы А была равна более 97%. Согласно некоторым вариантам по данным ВЭЖХ степень чистоты формы А была равна более 98%. В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы А была равна более 99%. Согласно некоторым вариантам по данным ВЭЖХ степень чистоты формы А была равна 99,8%.In some embodiments, HPLC indicated that Form A was more than 96% pure. In some embodiments, HPLC data showed that Form A was more than 97% pure. In some embodiments, the purity of Form A was determined by HPLC to be greater than 98%. In some embodiments, HPLC indicated that Form A was more than 99% pure. In some embodiments, HPLC showed that Form A was 99.8% pure.

В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы С была равна более 95%. В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы С была равна более 96%. В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы С была равна более 97%. В соответствии с некоторыми вариантами по данным ВЭЖХ степень чистоты формы С была равна более 98%. Согласно некоторым вариантам степень чистоты формы С была равна более 99%. Согласно некоторым вариантам по данным ВЭЖХ степень чистоты формы С была равна 99,4%.In some embodiments, HPLC showed that Form C was more than 95% pure. In some embodiments, HPLC indicated that Form C was more than 96% pure. In some embodiments, HPLC showed that Form C was more than 97% pure. In some embodiments, HPLC showed that Form C was more than 98% pure. In some embodiments, Form C is more than 99% pure. In some embodiments, HPLC indicated that Form C was 99.4% pure.

Пример 9. Определение степени хиральной чистоты.Example 9 Determination of the degree of chiral purity.

Хиральную чистоту соединения 1 определяли методом ВЭЖХ с нормальными фазами при помощи хиральной колонки Lux Cellulose-1.The chiral purity of compound 1 was determined by normal phase HPLC using a Lux Cellulose-1 chiral column.

Подвижная фаза состояла из 20% изопропилового спирта и 80% гексана.The mobile phase consisted of 20% isopropyl alcohol and 80% hexane.

Наличие энантиомеров 1-(3 -(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло [3,4-d]пиримидин-1 ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она определяли при длине волны 260 нм. Согласно одному из вариантов изобретения соединение 1 растворяли в смеси 7:3 гексан:изопропиловый спирт (IPA) до получения концентрации, примерно равной 0,2 мг/мл, и определяли хиральную чистоту соединений.Presence of enantiomers it was determined at a wavelength of 260 nm. According to one embodiment of the invention, Compound 1 was dissolved in 7:3 hexane:isopropyl alcohol (IPA) to a concentration of approximately 0.2 mg/mL and the chiral purity of the compounds was determined.

Содержание R-энантиомера определяли путём нормализации площади пиков энантиомеров и выражали в весовом соотношении. В соответствии с некоторыми вариантами образец соединения 1 содержал менее 5%, менее 4%, менее 3%, менее 2% или менее 1% (S)-изомера.The content of the R-enantiomer was determined by normalizing the area of the peaks of the enantiomers and expressed as a weight ratio. In some embodiments, a sample of Compound 1 contained less than 5%, less than 4%, less than 3%, less than 2%, or less than 1% of the (S) isomer.

Твёрдые оральные лекарственные формы.Solid oral dosage forms.

В соответствии с некоторыми вариантами кристаллический 1-(3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Нпиразоло[3,4-б]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он входит в состав твёрдой оральной лекарственной формы. Согласно некоторым вариантам 1-(3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Hпиразоло[3,4-б]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)-проп-2-ен-1-он входит в состав таблеток. Согласно некоторым вариантам кристаллический 1-(3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)-проn-2-ен-1-он входит в состав пилюль (драже). Согласно некоторым вариантам кристаллический 1 -(3 -(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло [3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он входит в состав капсул. Согласно некоторым вариантам кристаллический 1 -(3-(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d]пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен1-он помещают в капсулы без эксципиентов или вместе с эксципиентами. В любом из этих вариантов кристаллический 1 -(3 -(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 H-пиразоло[3,4-d] пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 ил)проп-2-ен-1-он может представлять собой форму А. В любом из этих вариантов кристаллический 1(3-(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d] пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)проп-2-ен-1 -он может представлять собой форму В. В любом из этих вариантов кристаллический 1-(3-(4-амино-3-(4феноксифенил)-1 Н-пиразоло [3,4-d] пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 -ил)-проп-2-ен- 1-он может представлять собой форму С. В любом из этих вариантов кристаллический 1-(3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-Шпиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он может представлять собой форму D. В любом из этих вариантов кристаллический 1-(3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он может представлять собой форму Е. В любом из этих вариантов кристаллический 1-(3 -(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d] пиримидин-1 ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-он может представлять собой форму F. В любом из этих вариантов кристаллический 1 -(3 -(4-амино-3 -(4-феноксифенил)-1 Н-пиразоло[3,4-d] пиримидин-1 -ил)пиперидин-1 ил)проп-2-ен-1-он может представлять собой смесь двух кристаллических форм, выбранных из группы, состоящей из формы А, формы В, формы С, формы D, формы Е и формы F.In some embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-b]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-en- 1-it is part of a solid oral dosage form. In some embodiments, 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-b]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)-prop-2-en-1- it is included in the tablets. In some embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)-pron-2-en-1 - it is a part of pills (pellets). In some embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-ene -1-it is part of the capsules. In some embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-ene1 -on is placed in capsules without excipients or together with excipients. In any of these variants, crystalline 1 - (3 - (4-amino-3 - (4-phenoxyphenyl) -1 H-pyrazolo[3,4-d] pyrimidin-1 -yl) piperidin-1 yl) prop-2- en-1-one may be Form A. In any of these embodiments, crystalline 1(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl )piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one may be Form B. In any of these embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo [3 ,4-d] pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)-prop-2-en-1-one may be Form C. In any of these embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3 -(4-phenoxyphenyl)-Spyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one may be Form D. In any of these embodiments, the crystalline 1- (3-(4-Amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop-2-en-1-one may be Form E In any of these variants, crystalline )prop-2-en-1-one may be Form F. In any of these embodiments, crystalline 1-(3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1H-pyrazolo[3,4-d ]pyrimidin-1-yl)piperidin-1 yl)prop-2-en-1-one may be a mixture of two crystalline forms selected from the group consisting of Form A, Form B, Form C, Form D, Form E, and form F.

- 53 040198- 53 040198

Пример 10. Составы капсул.Example 10 Capsule Formulations

Согласно одному из вариантов капсулы, содержащие соединение 1, для введения людям получают из следующих компонентов.According to one embodiment, capsules containing Compound 1 for administration to humans are prepared from the following components.

Таблица 5Table 5

Состав капсулThe composition of the capsules

Компонент Component Капсула 40 мг Capsule 40 mg Капсула 140мг Capsule 140mg Капсула140мг Capsule 140mg Капсула 200мг Capsule 200mg вес/вес % weight/weight % мг/ капе. mg/cap. вес/ве с % weight/weight % мг/ капе. mg/cap. вес/вес % weight/weight % мг/кап сулу mg/capsulu вес/ вес % weight / weight % мг/капс. mg/caps. Кристаллин, соединение 1 Crystallin, compound 1 29.6 29.6 40.0 40.0 60.9 60.9 140.0 140.0 42.4 42.4 140.0 140.0 74.1 74.1 200.0 200.0 Микрокристалл, целлюлоза NF Microcrystal, cellulose NF 57.4 57.4 77.5 77.5 23.0 23.0 53.0 53.0 45.9 45.9 151.4 151.4 8.5 8.5 23.0 23.0 Кроскармеллоза натрия NF Croscarmellose sodium NF 10.0 10.0 13.5 13.5 10.0 10.0 23.0 23.0 7.0 7.0 23.0 23.0 10.0 10.0 27.0 27.0 Лаурилсульфат натрия NF Sodium lauryl sulfate NF 3.0 3.0 4.0 4.0 6.1 6.1 14.0 14.0 4.2 4.2 14.0 14.0 7.4 7.4 20.0 20.0 Стеарат магния NF Magnesium Stearate NF Нет дани. No tribute. Нет дани. No tribute. Нет дани. No tribute. Нет дани. No tribute. 0.5 0.5 1.6 1.6 NA NA NA NA

Согласно некоторым вариантам способ изготовления капсул включает следующие стадии: взвешивание указанного количества компонентов, смешение этих компонентов, добавление смеси в капсулу соответствующего размера и закрытие капсулы. Согласно некоторым вариантам капсулы до использования хранят при комнатной температуре в течение продолжительного времени.In some embodiments, the method for making capsules includes the following steps: weighing a specified number of components, mixing these components, adding the mixture to an appropriately sized capsule, and closing the capsule. In some embodiments, the capsules are stored at room temperature for an extended period of time prior to use.

Пример 11. Таблетки с немедленным высвобождением.Example 11 Immediate release tablets.

Согласно некоторым вариантам таблетки изготавливают из компонентов, указанных в табл. 6.According to some options, tablets are made from the components listed in table. 6.

Таблица 6Table 6

Компоненты состава таблетокComponents of the composition of tablets

Ингредиент Ingredient Количество Quantity Кристаллин, соединение 1 Crystallin, compound 1 от 5 % до 50 % from 5% to 50% Г ипромеллоза Hypromellose от 2 % до 10 % from 2% to 10% Кроскармеллоза натрия Croscarmellose sodium от 0 % до 15 % from 0% to 15% Микрокрист, целлюлоза Microcrystal, cellulose от 5 % до 50 % from 5% to 50% Лактоза Lactose от 10 % до 75 % from 10% to 75% Стеарат магния magnesium stearate от 0.25 % до 2.5 % from 0.25% to 2.5% Всего Total Вес таблетки: от 300 мг до 1000 мг Tablet weight: 300 mg to 1000 mg

Таблетки обычно получают путём гранулирования (сухого, влажного или в расплаве) или прямого прессования.Tablets are usually obtained by granulation (dry, wet or melt) or direct compression.

Пример 12. Изучение безопасности и переносимости соединения 1 при хроническом лимфоцитарном лейкозе.Example 12 Study of the safety and tolerability of compound 1 in chronic lymphocytic leukemia.

Цель: цель этого исследования заключается в установлении безопасности и оптимальной дозы вводимого перорально соединения 1 (420 мг/день) у пациентов, больных В-клеточным хроническим лимфоцитарным лейкозом (CLL)/мелкоклеточной лимфоцитарной лимфомой (SLL)/диффузной высокодифференцированной лимфоцитарной лимфомой.Purpose: The purpose of this study is to establish the safety and optimal dose of oral compound 1 (420 mg/day) in patients with B-cell chronic lymphocytic leukemia (CLL)/small cell lymphocytic lymphoma (SLL)/diffuse well-differentiated lymphocytic lymphoma.

Первичные критерии эффективности: безопасность и переносимость соединения 1 (частота, степень серьёзности и сходство неблагоприятных эффектов).Primary efficacy criteria: safety and tolerability of compound 1 (frequency, severity and similarity of adverse effects).

Вторичные критерии эффективности: определение фармакокинетики и фармакодинамики. Ответ опухоли - общий ответ, определённый согласно последним инструкциям по CLL и SLL (В-клеточная лимфома) и длительность ответа.Secondary efficacy criteria: determination of pharmacokinetics and pharmacodynamics. Tumor response - overall response determined according to the latest guidelines for CLL and SLL (B-cell lymphoma) and duration of response.

Соответствие требованиям: пациенты в возрасте 18 лет и старше, могут быть обоих полов.Eligibility: Patients 18 years of age or older may be of either gender.

Критерии включения:Inclusion Criteria:

1. Только для пациентов, не получавших лекарственной терапии: мужчины и женщины в возрасте 65 лет и старше с подтверждённым диагнозом CLL/SLL, которым требуется лечение в соответствии с инструкциями 11-14 NCI (Национального института рака) или Международной рабочей группы.1. Non-drug treated patients only: Men and women 65 years of age or older with a confirmed diagnosis of CLL/SLL who require treatment in accordance with NCI (National Cancer Institute) or International Task Force guidelines 11-14.

2. Только для группы с рецидивами/плохо поддающейся лечению: мужчины и женщины в возрасте 18 лет и старше с подтверждённым диагнозом наличия рецидивов или плохо поддающиеся лечению CLL/SLL (рефракторные больные), не отвечающие на лечение (а именно, получившие 2 или более курса2. Relapsed/poorly responding group only: men and women aged 18 years and older with confirmed diagnosis of relapsed or poorly responding CLL/SLL (refractory patients) who are not responding to treatment (namely, those who have received 2 or more course

- 54 040198 лечения CLL/SLL с отрицательным результатом или пациенты с CLL, которые, по меньшей мере, во время одного курса лечения должны были принимать аналог пурина (например, флударабин).- 54 040198 treatment of CLL/SLL with a negative result, or patients with CLL who, at least during one course of treatment, should have taken a purine analog (eg, fludarabine).

3. Вес пациентов был >40 кг.3. Patient weight was >40 kg.

4. Показатель общего состояния по материалам ECOG (Восточной объединённой группы онкологов) <2.4. ECOG (Eastern Associated Oncology Group) General Condition Score <2.

5. Согласие применять контрацептивы во время исследования и в течение 30 дн после получения последней дозы испытуемого лекарства, если пациенты были сексуально активными и способными рожать детей.5. Consent to use contraceptives during the study and for 30 days after receiving the last dose of the study drug if the patients were sexually active and capable of bearing children.

6. Наличие желания и возможности принимать участие во всех требующихся освидетельствованиях и процедурах по протоколу, включая проглатывание капсул без затруднений.6. Willingness and ability to participate in all required examinations and protocol procedures, including swallowing capsules without difficulty.

7. Способность к пониманию цели и степени риска исследования, а также к даче датированного и информированного согласия и разрешения использовать охраняемую законом информацию о состоянии здоровья (в соответствии с национальными и местными нормативными положениями о защите конфиденциальности).7. The ability to understand the purpose and risk of the research, and to give dated and informed consent and permission to use legally protected health information (in accordance with national and local privacy regulations).

Критерии исключения:Exclusion Criteria:

1. Наличие заболеваний, опасных для жизни, медицинского состояния или дисфункции системы органов, которые, по мнению исследователя, могут повредить безопасности субъекта, помешать абсорбции или метаболизму соединения 1, вводимого перорально, или привести к ненужному риску искажения результатов исследования.1. Presence of a life-threatening disease, medical condition, or organ system dysfunction that, in the opinion of the Investigator, could impair subject safety, interfere with absorption or metabolism of orally administered Compound 1, or result in unnecessary risk of confounding study results.

2. Любые виды иммунотерапии, химиотерапии, радиотерапии или экспериментальной терапии в течение 4 нед. до введения первой дозы испытуемого лекарства (применение кортикостероидов для лечения симптомов болезни разрешалось, но в этом случае перед введением испытуемого лекарства требовалось вымывание препарата в течение одной недели).2. Any type of immunotherapy, chemotherapy, radiotherapy or experimental therapy within 4 weeks. before the first dose of the test drug (the use of corticosteroids for the treatment of symptoms of the disease was allowed, but in this case, the drug was washed out for one week before the administration of the test drug).

3. Поражение центральной нервной системы (CNS) при наличии лимфомы.3. Damage to the central nervous system (CNS) in the presence of lymphoma.

4. Радикальная операция в течение 4 нед до введения первой дозы испытуемого лекарства.4. Radical surgery within 4 weeks prior to administration of the first dose of the test drug.

5. Содержание креатинина >1.5 х верхнюю границу больничной нормы (ULN); содержание общего билирубина х верхнюю границу больничной нормы (ULN) (если только это не обусловлено наличием болезни Гилберта) и содержание аспартат-аминотрансферазы (AST) или аланин-аминотрансферазы (ALT) >2.5 х ULN, если это не связано с болезнью.5. Creatinine content >1.5 x hospital upper limit (ULN); total bilirubin x hospital upper limit (ULN) (unless due to Gilbert's disease) and aspartate aminotransferase (AST) or alanine aminotransferase (ALT) >2.5 x ULN, unless due to disease.

6. Сопутствующее применение лекарственных препаратов, которые, как известно, вызывают синдром удлинённого интервала или желудочковую тахикардию типа пируэт.6. Concomitant use of drugs known to cause long interval syndrome or torsades de pointes.

7. Значительные аномалии при снятии кардиограммы (ECG), включая блокаду левой ножки предсердно-желудочкового пучка, вторую степень атриовентрикулярной блокады типа II, третью степень блокады сердца, брадикардию и корригированный интервал QT >470 мс. Кормящие грудью или беременные женщины.7. Significant cardiogram (ECG) abnormalities, including left atrioventricular bundle branch block, second-degree type II atrioventricular block, third-degree heart block, bradycardia, and corrected QT interval >470 ms. Breastfeeding or pregnant women.

Пример 13. Безопасность и эффективность соединения 1 для пациентов с рецидивами лимфомы из клеток мантийной зоны/не поддающихся лечению.Example 13 Safety and Efficacy of Compound 1 in Patients with Recurrent/Recalcitrant Mantle Cell Lymphoma.

Основная цель данного исследования состоит в оценке эффективности соединения 1 для субъектов с рецидивами лимфомы из клеток мантийной зоны (MCL)/субъектов, не поддающихся лечению. Другая цель исследования заключалась в оценке безопасности соединения 1, применяемого в данной популяции больных с фиксированной ежедневной схемой лечения (560 мг/день в виде капсул).The primary objective of this study is to evaluate the efficacy of Compound 1 in subjects with recurrent mantle cell lymphoma (MCL)/refractory subjects. Another aim of the study was to evaluate the safety of compound 1 used in this patient population on a fixed daily regimen (560 mg/day in capsule form).

Основные критерии эффективности: определение количества участников испытания, отвечающих на применение соединения 1.Main performance criteria: determination of the number of test participants responding to the use of compound 1.

Вторичные критерии эффективности: определение количества участников с неблагоприятными (нежелательными) эффектами как меру безопасности и переносимости этого соединения. Определение фармакокинетики для диагностирования ответа организма на испытуемое лекарство. Результаты лечения пациентов (определение количества участников, которые сообщили результаты при определении качества жизни, связанного со здоровьем).Secondary efficacy criteria: determination of the number of participants with adverse (undesirable) effects as a measure of the safety and tolerability of this compound. Determination of pharmacokinetics for diagnosing the body's response to the test drug. Patient outcomes (determining the number of participants who reported results in a health-related quality of life measurement).

Соответствие требованиям: возраст 18 лет и больше; при этом подходят оба пола.Eligibility: Age 18 and over; both sexes are suitable.

Критерии включения:Inclusion Criteria:

1. Мужчины и женщины в возрасте 18 лет и старше. Показатель общего состояния по материалам ECOG (Восточной объединённой группы онкологов) <2.1. Men and women aged 18 and over. ECOG (Eastern Associated Oncology Group) General Condition Score <2.

2. Наличие патологически подтверждённой MCL, при представлении документации или о чрезмерной экспрессии циклина D1 или t (11; 14), или документации, подтверждающей, что самый большой диаметр при визуализации поперечного сечения опухоли >2 см и его измерение проведено в двух перпендикулярных направлениях. Отсутствие данных о достижении, по меньшей мере, частичного ответа (PR) при наличии прогрессирования болезни или задокументированного наличия прогрессирования болезни после самого последнего курса лечения. Прохождение по меньшей мере одного, но не более пяти, предыдущих курсов лечения MCL. (Примечание: Пациенты, прошедшие ранее >2 циклов лечения бортезомибом или в качестве единственного агента, или в качестве компонента комплексной терапии, рассматривались как подвергнутые действию бортезомиба). Наличие желания и возможности принимать2. The presence of pathologically confirmed MCL, with documentation of either overexpression of cyclin D1 or t (11; 14), or documentation confirming that the largest diameter in the imaging of the tumor cross section is >2 cm and measured in two perpendicular directions. No evidence of achieving at least a partial response (PR) in the presence of disease progression or documented disease progression since the most recent course of treatment. Passing at least one, but not more than five, previous courses of MCL treatment. (Note: Patients previously treated with >2 cycles of bortezomib, either as the sole agent or as part of combination therapy, were considered to have been treated with bortezomib.) The desire and ability to accept

- 55 040198 участие во всех требующихся освидетельствованиях и процедурах по протоколу, включая проглатывание капсул без затруднений. Способность к пониманию цели и степени риска исследования, а также к даче датированного и информированного согласия и разрешения использовать охраняемую законом информацию о состоянии здоровья (в соответствии с национальными и местными нормативными положениями о защите конфиденциальности).- 55 040198 participation in all required examinations and protocol procedures, including swallowing capsules without difficulty. The ability to understand the purpose and risk of the study, and to provide dated and informed consent and permission to use legally protected health information (in accordance with national and local privacy regulations).

Основные критерии исключения: предыдущая химиотерапия в течение трёх недель, введение нитрозомочевин в течение шести недель, применение терапевтических противораковых антител в течение четырёх недель, введение радио- или токсин-иммуноконъюгатов в течение десяти недель, радиационная терапия в течение 3 недель или наличие радикальной операции в течение двух недель до введения первой дозы испытуемого лекарства. Наличие заболеваний, опасных для жизни, медицинского состояния или дисфункции системы органов, которые, по мнению исследователя, могут повредить безопасности субъекта, помешать абсорбции или метаболизму капсул соединения 1, вводимого перорально, или привести к ненужному риску искажения результатов исследования. Наличие серьёзного сердечнососудистого заболевания, такого как неконтролируемая аритмия, хроническая сердечная недостаточность или инфаркт миокарда, случившийся в течение шести месяцев до начала исследования, или любое сердечное заболевание 3 или 4 класса согласно функциональной классификации Нью-йоркской ассоциации. Наличие синдрома мальадсорбции, заболевание, значительно затрагивающее желудочно-кишечный тракт, или резекции кишечника или тонкой кишки, или язвенного колита, симптоматического воспаления кишечника, или частичной или полной обструкции кишечника. Любая из следующих аномалий в лабораторных анализах: абсолютное число нейтрофилов (ANC) <750 кл/мм3 (0.75х109/л), если нет документального подтверждения поражения костного мозга. 2. Содержание тромбоцитов <50,000 кл/мм3 (50х109/л) независимо от осуществления переливания крови, если нет документального подтверждения поражения костного мозга. 3. Содержание аспартат-трансаминазы (AST/SGOT) или аланинтрансаминазы (ALT/SGPT) в сыворотке крови >3.0 х верхнюю границу больничной нормы (ULN). 4. Содержание креатинина >2.0 х ULN.Main exclusion criteria: previous chemotherapy within 3 weeks, administration of nitrosoureas within 6 weeks, use of therapeutic anti-cancer antibodies within 4 weeks, administration of radio- or toxin-immunoconjugates within 10 weeks, radiation therapy within 3 weeks, or presence of radical surgery in two weeks prior to the first dose of the test drug. The presence of a life-threatening disease, medical condition, or organ system dysfunction that, in the opinion of the Investigator, could impair subject safety, interfere with absorption or metabolism of Compound 1 oral capsules, or result in unnecessary risk of confounding study results. Serious cardiovascular disease such as uncontrolled arrhythmias, congestive heart failure, or myocardial infarction within six months prior to study entry, or any New York City Functional Classification Class 3 or 4 heart disease. Presence of malabsorption syndrome, disease significantly affecting the gastrointestinal tract, or resections of the bowel or small intestine, or ulcerative colitis, symptomatic bowel inflammation, or partial or complete bowel obstruction. Any of the following laboratory abnormalities: absolute neutrophil count (ANC) <750 cells/mm 3 (0.75 x 109/L) if there is no documented evidence of bone marrow involvement. 2. Platelet count <50,000 cells/mm 3 (50x109/l) regardless of blood transfusion, if there is no documented evidence of bone marrow damage. 3. Serum levels of aspartate transaminase (AST/SGOT) or alanine transaminase (ALT/SGPT) >3.0 x hospital upper limit (ULN). 4. Creatinine >2.0 x ULN.

Пример 14. Исследование 3 фазы у пациентов, больных хроническим лимфоцитарным лейкозом и мелкоклеточной лимфоцитарной лимфомой с высоким уровнем риска при применении комбинации соединения 1 и ритуксимаба.Example 14 Phase 3 study in patients with high risk chronic lymphocytic leukemia and small lymphocytic lymphoma using a combination of compound 1 and rituximab.

Цель: цель этого клинического исследования заключается в изучении вопроса, помогает ли соединение 1 в комбинации с ритуксимабом контролировать течение хронического лимфоцитарного лейкоза (CLL) и мелкоклеточной лимфоцитарной лимфомы (SLL). Изучалась также безопасность этого соединения. Ритуксимаб (375 мг/м2) при проведении цикла лечения вводили внутривенно в дни 1, 8, 15 и 22, затем продолжали вводить один раз в день только в 1 день при проведении циклов 2-6.Purpose: The purpose of this clinical study is to investigate whether Compound 1, in combination with rituximab, helps to control the course of chronic lymphocytic leukemia (CLL) and small cell lymphocytic lymphoma (SLL). The safety of this compound has also been studied. Rituximab (375 mg/m 2 ) was intravenously administered on days 1, 8, 15 and 22 during the treatment cycle, then continued to be administered once a day only on day 1 during cycles 2-6.

Соединение 1 начинали вводить перорально на 2 день цикла 1 с дозой 420 мг (3х 140 мг, в виде капсул) и продолжали вводить каждый день.Compound 1 was started orally on Day 2 of Cycle 1 at a dose of 420 mg (3 x 140 mg, capsules) and continued to be administered every day.

Основные критерии эффективности: выживаемость без прогрессирования заболевания (PFS). [Срок исследования: 3 мес] - выживаемость без прогрессирования заболевания определялась как интервал времени от начала лечения до прогрессирования заболевания или наступления смерти, в зависимости от того, что наступало раньше. Все пациенты с полной ремиссией (CR), частичной ремиссией (PR) или с наличием стабильного заболевания (SD) включались в группу с выживаемостью без прогрессирования. Выживаемость или время до прогрессирования заболевания определяли с использованием метода Каплана-Мейера.Key performance criteria: progression-free survival (PFS). [Study duration: 3 months] - progression-free survival was defined as the time interval from the start of treatment to disease progression or death, whichever came first. All patients with complete remission (CR), partial remission (PR), or stable disease (SD) were included in the progression-free survival group. Survival or time to disease progression was determined using the Kaplan-Meier method.

Вторичные критерии эффективности: токсичность [срок исследования: 3 мес.] -токсичность определяли по типу, частоте и степени тяжести. Наибольшую токсичность для каждого пациента заносили в таблицу для оценки выбранных побочных эффектов и лабораторной оценки. Токсичность (степень 3 или 4), мониторинг которой производили на основе байесовской модели (β-номинальной) при предположении a priori возможности наличия токсичности после достижения β (1,1).Secondary efficacy criteria: toxicity [study period: 3 months] -toxicity was determined by type, frequency and severity. The highest toxicity for each patient was tabulated for selected side effects and laboratory evaluation. Toxicity (Grade 3 or 4) monitored by a Bayesian model (β-nominal) assuming a priori the possibility of toxicity after reaching β (1,1).

Соответствие требованиям: возраст больных 18 лет и больше, возможно участие и мужчин, и женщин.Compliance with the requirements: the age of patients is 18 years and older, participation of both men and women is possible.

Критерии включения:Inclusion Criteria:

1. У пациентов должны быть диагностированы CLL/SLL с высоким риском, и они должны были ранее получить до 3 линий предшествующей терапии. Возможность высокого риска при CLL и SLL определяли по наличию делеции 17р, или делеции 11q, или мутации ТР53. Любого пациента, больного CLL и SLL, у которого наблюдался короткий период ремиссии - менее 3 лет после предыдущей первой линии химиоиммунотерапии, такой как программа по схеме FCR, также включали в группу с высоким риском при CLL/SLL, независимо от наличия или отсутствия цитогенетических аномалий.1. Patients must have been diagnosed with high-risk CLL/SLL and must have received up to 3 lines of prior therapy. The possibility of high risk in CLL and SLL was determined by the presence of a 17p deletion, or an 11q deletion, or a TP53 mutation. Any patient with CLL and SLL who experienced a short remission period of less than 3 years after previous first-line chemoimmunotherapy, such as an FCR program, was also included in the high-risk group for CLL/SLL, regardless of the presence or absence of cytogenetic abnormalities. .

2. Пациенты с CLL и SLL с делецией 17р или мутацией ТР53 могли не получать любую предшествующую терапию при условии, что лечение пациентов с CLL/SLL с применением стандартной передовой химиоиммунотерапии дало плохие результаты, такие пациенты соответствовали требованиям включения, если их не лечили, или если они получили до 3 линий предшествующей терапии.2. Patients with CLL and SLL with a 17p deletion or a TP53 mutation may not have received any prior therapy provided that treatment of CLL/SLL patients with standard advanced chemoimmunotherapy has been poor, such patients have met inclusion requirements if they have not been treated, or if they received up to 3 lines of prior therapy.

3. Пациенты должны были иметь показания для лечения в соответствии с критериями 2008 IWCLL3. Patients must have been eligible for treatment according to the 2008 IWCLL criteria

- 56 040198- 56 040198

Criteria (International Workshop on Chronic Lymphocytic Leukemia).Criteria (International Workshop on Chronic Lymphocytic Leukemia).

4. Возраст пациента при подписании информированного согласия должен быть 18 лет и выше. Понимание и добровольная подпись на бланке информированного согласия. Способность справляться с процедурами исследования и последующего исследования.4. The age of the patient when signing the informed consent must be 18 years and above. Understanding and voluntary signature on the informed consent form. Ability to cope with research and follow-up procedures.

5. Общее состояние в соответствии с требованиями ECOG/WHO должно было быть равным 0-1 баллам.5. The general condition in accordance with the requirements of ECOG/WHO should have been equal to 0-1 points.

6. Пациенты с репродуктивным потенциалом должны были быть согласны к применению высокоэффективных средств предупреждения беременности (например, кондомов, имплантатов, инъекций, комбинированных оральных контрацептивов, некоторых внутриматочных противозачаточных устройств [IUDs], воздержание от половой жизни или наличие стерилизованного сексуального партнёра) во время проведения исследования или в течение 30 дн после введения последней дозы испытуемого лекарства. Женщины с репродуктивным потенциалом включают любую женщину, у которой начались менструации, и кто не подвергался успешной хирургической стерилизации (экстирпации матки, двухсторонней перевязке маточных труб или двухсторонней овариэктомии), или которая достигла постклимактерического возраста. Постменопаузу определяли следующим образом: период отсутствия менструаций >12 последовательных месяцев без другой причины и документальное свидетельство о том, что содержание фолликулостимулирующего гормона (FSH) в сыворотке >35 м.мед.ед/мл; мужчина считался обладающим репродуктивным потенциалом, если он не был стерилизован путём хирургического вмешательства.6. Patients of reproductive potential must have agreed to the use of highly effective means of preventing pregnancy (eg, condoms, implants, injections, combined oral contraceptives, certain intrauterine devices [IUDs], abstaining from sexual activity, or having a sterilized sexual partner) during the procedure. study or within 30 days after the last dose of the study drug. Women of childbearing potential include any woman who has begun menstruating and who has not undergone successful surgical sterilization (hysterectomy, bilateral tubal ligation, or bilateral oophorectomy), or who has reached post-menopausal age. Postmenopause was defined as follows: period without menses >12 consecutive months with no other cause and documented evidence that serum follicle-stimulating hormone (FSH) >35 m.u./ml; a man was considered to be of reproductive potential unless he was sterilized by surgery.

7. Адекватные функции почек и печени, о чём свидетельствовали все следующие показатели: общее содержание билирубина <1.5х верхнюю границу больничной нормы (ULN), за исключением пациентов с повышенным содержанием билирубина из-за наличия болезни Гилберта, которым разрешали принять участие в исследовании; содержание ALT <2.5 x ULN; и рассчитанная величина клиренса креатинина (CrCl) >30 мл/мин, если это не связано с болезнью; расчёт производился по уравнению Кокрофта-Голта.7. Adequate kidney and liver function, as evidenced by all of the following: total bilirubin <1.5x upper limit of hospital normal (ULN), except for patients with elevated bilirubin due to Gilbert's disease, who were allowed to participate in the study; ALT content <2.5 x ULN; and calculated creatinine clearance (CrCl) >30 ml/min, unless associated with disease; the calculation was made according to the Cockcroft-Gault equation.

8. Отсутствие предыдущих злокачественных образований в течение 3 лет, за исключением подвергающихся в настоящее время лечению базально-клеточного рака, сквамозно-клеточной карциномы кожи или in situ рака шейки матки или молочной железы.8. No previous malignancy within 3 years, except for those currently being treated for basal cell carcinoma, squamous cell carcinoma of the skin, or in situ cervical or breast cancer.

9. Тест мочи на беременность (в течение 7 дн от первого дня), который был необходим для женщин, способных к деторождению.9. Urine pregnancy test (within 7 days from the first day), which was required for women of childbearing potential.

Критерии исключения: 1. Беременные или кормящие грудью женщины. 2. Лечение, включающее химиотерапию, химиоиммунотерапию, терапию при помощи моноклональных тел, радиотерапию, терапию при помощи высоких доз кортикостероидов (более 60 мг преднизона или его эквивалента ежедневно) или иммунотерапию в течение 21 дня до отбора больных или во время исследования. 3. Получение исследуемого препарата в течение промежутка времени, равного 30 дн до введения первой дозы испытуемого лекарства, или приём соединения 1 ранее. Если больной принимал исследуемый агент до указанного момента времени, токсичность, связанная с испытуемым лекарством, должна была вернуться к первой степени или ниже до введения первой дозы испытуемого лекарства. 4. Наличие систематической неконтролируемой грибковой, бактериальной, вирусной или другой инфекции (определялись как наличие признаков/симптомов инфекции без улучшения, несмотря на приём антибиотиков или другое лечение). 5. Пациенты с неконтролируемой аутоиммунной гемолитической анемией (AIHA) или аутоиммунной тромбоцитопенией (ITP). 6. Пациенты с тяжёлой гематопоэтической недостаточностью, о чём свидетельствовали абсолютное количество нейтрофилов менее 500/мкл и/или количество тромбоцитов менее 30,000/мкл во время выполнения протокола. 7. Наличие любого другого тяжёлого сопутствующего заболевания или серьёзной дисфункции органов в анамнезе или заболевания, затрагивающего сердце, почки, печень или другие органы, вследствие чего пациент мог подвергнуться неоправданному риску при получении соединения 1 и ритуксимаба. 8. Наличие тяжёлого сердечно-сосудистого заболевания, такого как неконтролируемая или симптоматическая аритмия, застойная сердечная недостаточность или инфаркт миокарда, случившийся в течение 6 мес. обследования, или сердечного заболевания 3 или 4 класса согласно классификации New York Heart Association Functional Classification. 9. Наличие значительных аномалий на ЭКГ, включая блокаду левой ножки предсердно-желудочкового пучка, вторую степень атриовентрикулярной блокады типа II, третью степень блокады сердца, брадикардию и корригированный интервал QT >470 мс. 10. Наличие серьёзного медицинского состояния, аномалии лабораторных показателей или психиатрической болезни, которые, по мнению исследователя, могут подвергнуть пациента неоправданному риску, если он/она должны принимать участие в исследовании. 11. Наличие инсульта или кровоизлияния в мозг в течение 6 мес. до начала исследования. 12. Наличие свидетельств о наличии геморрагического диатеза или коагулопатии. 13. Радикальное хирургическое вмешательство, операционной биопсии или серьёзного травматического повреждения в течение 28 дн до первого дня начала лечения, преждевременность хирургического вмешательства во время исследования. 14. Наличие небольших хирургических процедур, аспирационных диагностических пункций или кор-биопсии в течение 7 дн до первого дня начала исследования. Аспирация костного мозга и/биопсии были допустимыми. 15. Наличие серьёзной незаживающей раны, язвы или перелома кости. 16. Лечение кумадином. Пациенты, которые недавно принимали кумадин, должны были не принимать кумадин в течение по меньшей мере 7 дн доExclusion Criteria: 1. Pregnant or breastfeeding women. 2. Treatment including chemotherapy, chemoimmunotherapy, monoclonal antibody therapy, radiotherapy, high-dose corticosteroid therapy (greater than 60 mg prednisone or its equivalent daily), or immunotherapy within 21 days prior to patient selection or during the study. 3. Receipt of study drug within 30 days prior to administration of the first dose of study drug, or administration of Compound 1 earlier. If the patient had taken the study agent prior to the specified time point, the toxicity associated with the study drug should have returned to Grade 1 or below before the first dose of the study drug was administered. 4. The presence of a systematic uncontrolled fungal, bacterial, viral or other infection (defined as the presence of signs/symptoms of infection without improvement despite antibiotics or other treatment). 5. Patients with uncontrolled autoimmune hemolytic anemia (AIHA) or autoimmune thrombocytopenia (ITP). 6. Patients with severe hematopoietic insufficiency as evidenced by an absolute neutrophil count of less than 500/µl and/or a platelet count of less than 30,000/µl at the time of the protocol. 7. Presence of any other severe comorbid disease or history of serious organ dysfunction, or disease affecting the heart, kidneys, liver, or other organs that would place the patient at undue risk when receiving Compound 1 and rituximab. 8. Presence of severe cardiovascular disease such as uncontrolled or symptomatic arrhythmias, congestive heart failure, or myocardial infarction within 6 months. examination, or New York Heart Association Functional Classification grade 3 or 4 heart disease. 9. Presence of significant ECG abnormalities, including left atrioventricular bundle branch block, second-degree type II atrioventricular block, third-degree heart block, bradycardia, and a corrected QT interval >470 ms. 10. Presence of a serious medical condition, laboratory abnormality, or psychiatric illness that, in the opinion of the investigator, may place the patient at undue risk if he/she is to participate in the study. 11. The presence of a stroke or cerebral hemorrhage within 6 months. before the start of the study. 12. The presence of evidence of the presence of hemorrhagic diathesis or coagulopathy. 13. Radical surgery, surgical biopsy or major traumatic injury within 28 days before the first day of treatment, premature surgery during the study. 14. Presence of minor surgical procedures, diagnostic aspiration punctures, or core biopsy within 7 days prior to the first day of the study. Bone marrow aspiration and/or biopsy were acceptable. 15. The presence of a serious non-healing wound, ulcer or bone fracture. 16. Coumadin treatment. Patients who have recently taken Coumadin should have been off Coumadin for at least 7 days prior to

- 57 040198 начала исследования. 17. В время данного исследования запрещены любые виды химиотерапии (например, приём бендамустина, циклофосфамида, пентостатина или флударабина), иммунотерапии (например, приём алемтузумаба или офатумумаба), трансплантации костного мозга, экспериментальной терапии или радиотерапии. 18. Использование лекарственных веществ, которые, как известно, пролонгируют интервал QTc или которые могут быть связаны желудочковой тахикардией типа пируэт (см. Приложение F), запрещено в течение 7 дней до начала исследования испытуемого лекарства и вовремя лечения этим лекарством.- 57 040198 start of the study. 17. No chemotherapy (eg, bendamustine, cyclophosphamide, pentostatin, or fludarabine), immunotherapy (eg, alemtuzumab or ofatumumab), bone marrow transplantation, experimental therapy, or radiotherapy is allowed during this study. 18. The use of drugs known to prolong the QTc interval or which may be associated with torsades de pointes (see Appendix F) is prohibited within 7 days prior to the start of the study drug study and during treatment with this drug.

Все примеры и варианты, описанные в данной заявке, являются иллюстративными, и различные модификации или изменения, предложенные специалистами в данной области, входят в объём данного изобретения. Как очевидно для специалистов в данной области, конкретные компоненты, перечисленные в приведённых выше примерах, могут быть заменены другими функционально эквивалентными компонентами, например, это могут быть наполнители, связующие, смазывающие вещества, наполнители и т.п.All examples and variations described in this application are illustrative, and various modifications or changes proposed by experts in this field are included in the scope of this invention. As will be appreciated by those skilled in the art, the specific components listed in the above examples may be replaced by other functionally equivalent components, such as fillers, binders, lubricants, fillers, and the like.

Claims (49)

ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Кристаллическая форма А 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1H-пиразоло[3,4-d]пиримидин1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она, для которой справедливо одно или более из следующего:1. Crystalline Form A -en-1-one for which one or more of the following is true: (a) кристаллическая форма характеризуется порошковой рентгенограммой (XRPD) с характеристическими пиками при значениях угла 2θ, равных 5,7±0,1°, полученных используя излучение CuKa;(a) the crystalline form is characterized by X-ray powder diffraction (XRPD) with characteristic peaks at 2θ angle values of 5.7±0.1° obtained using CuKa radiation; (b) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками при значениях угла 2θ, равных 18,9±0,1°, полученных используя излучение CuKa;(b) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks at 2θ angle values of 18.9±0.1° obtained using CuKa radiation; (c) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками при значениях угла 2θ, равных 21,3±0,1°, полученных используя излучение CuKa;(c) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks at 2θ angle values of 21.3±0.1° obtained using CuKa radiation; (d) кристаллическая форма характеризуется XRPD с характеристическими пиками, как показано на фиг. 1;(d) the crystalline form is characterized by XRPD with characteristic peaks as shown in FIG. 1; (e) кристаллическая форма характеризуется инфракрасным (ИК)-спектром с полосами с частотой 1584 см-1, 1240 см-1, 1147 см-1, 1134 см-1, 1099 см-1 и 1067 см-1; или (f) кристаллическая форма характеризуется термограммой дифференциальной сканирующей калориметрии (DSC) с пиком при 157°С, причем термограмма DSC получена нагреванием кристаллической формы со скоростью 10°С/мин.(e) the crystalline form is characterized by an infrared (IR) spectrum with bands with a frequency of 1584 cm -1 , 1240 cm -1 , 1147 cm -1 , 1134 cm -1 , 1099 cm -1 and 1067 cm -1 ; or (f) the crystalline form is characterized by a differential scanning calorimetry (DSC) thermogram peaking at 157° C., the DSC thermogram obtained by heating the crystalline form at a rate of 10° C./min. 2. Кристаллическая форма А по п.1, где XRPD рентгенограмма содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 5,7±0,1°, полученных используя излучение CuKa.2. Crystal form A according to claim 1, wherein the XRPD pattern contains a characteristic peak at 2θ angle values of 5.7 ± 0.1° obtained using CuKa radiation. 3. Кристаллическая форма А по п.2, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 13,6±0,1°.3. Crystal Form A according to claim 2, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 13.6±0.1°. 4. Кристаллическая форма А по п.2, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 16,1±0,1°.4. Crystal Form A according to claim 2, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 16.1±0.1°. 5. Кристаллическая форма А по п.2, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 18,9±0,1°.5. Crystal Form A according to claim 2, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 18.9±0.1°. 6. Кристаллическая форма А по п.2, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 21,3±0,1°.6. Crystal Form A according to claim 2, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 21.3 ± 0.1°. 7. Кристаллическая форма А по п.2, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 21,6±0,1°.7. Crystal form A according to claim 2, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 21.6±0.1°. 8. Кристаллическая форма А по п.5, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 21,3±0,1°.8. Crystal Form A according to claim 5, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 21.3 ± 0.1°. 9. Кристаллическая форма А по п.8, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 13,6±0,1°, 16,1±0,1° и 21,6±0,1°.9. Crystal Form A according to claim 8, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angles of 13.6±0.1°, 16.1±0.1°, and 21.6±0.1°. 10. Кристаллическая форма А по п.1, где XRPD рентгенограмма содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 18,9±0,1°, полученных используя излучение CuKa.10. Crystal form A according to claim 1, wherein the XRPD pattern contains a characteristic peak at 2θ angle values of 18.9±0.1° obtained using CuKa radiation. 11. Кристаллическая форма А по п.10, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 13,6±0,1°.11. Crystal form A according to claim 10, wherein the XRPD pattern further comprises a characteristic peak at 2θ angle values of 13.6±0.1°. 12. Кристаллическая форма А по п.10, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 16,1±0,1°.12. Crystal form A according to claim 10, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 16.1 ± 0.1°. 13. Кристаллическая форма А по п.10, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 21,3±0,1°.13. Crystal form A according to claim 10, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 21.3 ± 0.1°. 14. Кристаллическая форма А по п.10, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 13,6±0,1°.14. Crystal form A according to claim 10, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 13.6±0.1°. 15. Кристаллическая форма А по п.1, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 16,1±0,1°.15. Crystal form A according to claim 1, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 16.1±0.1°. 16. Кристаллическая форма А по п.15, где XRPD рентгенограмма дополнительно содержит характеристический пик при значениях угла 2θ, равных 21,6±0,1°.16. Crystal form A according to claim 15, wherein the XRPD pattern further contains a characteristic peak at 2θ angle values of 21.6±0.1°. 17. Кристаллическая форма А по п.1, где ИК-спектр содержит полосы с частотой 1584 см-1, 1240 см-1,17. Crystal form A according to claim 1, where the IR spectrum contains bands with a frequency of 1584 cm -1 , 1240 cm -1 , - 58 040198- 58 040198 1147 см-1, 1134 см-1, 1099 см-1 и 1067 см-1.1147 cm -1 , 1134 cm -1 , 1099 cm -1 and 1067 cm -1 . 18. Кристаллическая форма А по п.1, где на DSC термограмме наблюдается эндотермический эффект с пиком при 157°С, причем термограмма DSC получена нагреванием кристаллической формы со скоростью 10°С/мин.18. The crystalline form A according to claim 1, wherein the DSC thermogram exhibits an endothermic effect peaking at 157°C, the DSC thermogram obtained by heating the crystalline form at a rate of 10°C/min. 19. Кристаллическая форма А по п.18, где эндотермический эффект наблюдается начиная с 154°С.19. Crystal form A according to claim 18, where the endothermic effect is observed starting from 154°C. 20. Кристаллическая форма А по п.18, где на DSC термограмме дополнительно наблюдается экзотермический эффект при 159°С.20. Crystalline form A according to claim 18, where an exothermic effect is additionally observed on the DSC thermogram at 159°C. 21. Кристаллическая форма А по п.18, где термогравиметрическая (TGA) кривая кристаллической формы такая, как представлено на фиг. 4.21. Crystal form A according to claim 18, wherein the thermogravimetric (TGA) curve of the crystal form is as shown in FIG. 4. 22. Кристаллическая форма А по п.1, для которой справедливо одно или более из следующего:22. Crystal form A according to claim 1, for which one or more of the following is true: (a) порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы не меняется после хранения при 40°С и относительной влажности (RH) 75% по меньшей мере в течение недели;(a) powder X-ray pattern (XRPD) of the crystalline form does not change after storage at 40°C and relative humidity (RH) 75% for at least a week; (b) порошковая рентгенограмма (XRPD) кристаллической формы не меняется после хранения при 25°С и относительной влажности (RH) 97% по меньшей мере в течение недели;(b) powder X-ray pattern (XRPD) of the crystalline form does not change after storage at 25°C and relative humidity (RH) 97% for at least a week; (c) кристаллическая форма является негигроскопичной; или (d) изменение массы кристаллической формы при измерении методом динамической сорбции пара (DVS) составило менее чем 0,3% вес./вес. в интервале 0-90% RH.(c) the crystalline form is non-hygroscopic; or (d) the change in the mass of the crystalline form when measured by the method of dynamic vapor sorption (DVS) was less than 0.3% wt./weight. in the range of 0-90% RH. 23. Кристаллическая форма А по п.1, где кристаллическая форма является несольватированной.23. The crystalline form A according to claim 1, wherein the crystalline form is unsolvated. 24. Фармацевтическая композиция, содержащая:24. Pharmaceutical composition containing: (а) кристаллическую форму по любому из пп.1-23;(a) a crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) наполнитель и (c) смазывающее вещество.(b) a filler; and (c) a lubricant. 25. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:25. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) от 40 до 200 мг кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) 40 to 200 mg of the crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) от 40 до 50 вес.% наполнителя и (c) от 0,2 до 1,0 вес.% смазывающего вещества.(b) 40 to 50% by weight of a filler; and (c) 0.2 to 1.0% by weight of a lubricant. 26. Фармацевтическая композиция по п.25, дополнительно содержащая разрыхлитель.26. Pharmaceutical composition according to claim 25, additionally containing a baking powder. 27. Фармацевтическая композиция по п.26, дополнительно содержащая поверхностно-активное вещество.27. Pharmaceutical composition according to claim 26, additionally containing a surfactant. 28. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:28. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) от 40 до 200 мг кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) 40 to 200 mg of the crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) от 40 до 50 вес.% наполнителя;(b) from 40 to 50 wt.% filler; (c) от 3 до 10 вес.% разрыхлителя;(c) from 3 to 10 wt.% baking powder; (d) от 2 до 7 вес.% поверхностно-активного вещества и (e) от 0,2 до 1,0 вес.% смазывающего вещества.(d) 2 to 7% by weight of a surfactant; and (e) 0.2 to 1.0% by weight of a lubricant. 29. Фармацевтическая композиция по п.28, причем наполнитель выбран из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька.29. The pharmaceutical composition of claim 28, wherein the excipient is selected from lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc. 30. Фармацевтическая композиция по п.29, причем наполнитель представляет собой микрокристаллическую целлюлозу.30. Pharmaceutical composition according to claim 29, wherein the excipient is microcrystalline cellulose. 31. Фармацевтическая композиция по п.28, причем разрыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, такого как кросповидон, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины и камеди.31. Pharmaceutical composition according to claim 28, wherein the disintegrant is selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked polymer such as crospovidone, crosslinked polyvinylpyrrolidone, sodium alginate, clay and gum. 32. Фармацевтическая композиция по п.28, причем разрыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, кросповидона, альгината натрия, глины и камеди.32. Pharmaceutical composition according to claim 28, wherein the disintegrant is selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crospovidone, sodium alginate, clay and gum. 33. Фармацевтическая композиция по п.32, причем разрыхлитель представляет собой кроскармеллозу натрия.33. The pharmaceutical composition according to claim 32, wherein the disintegrant is croscarmellose sodium. 34. Фармацевтическая композиция по п.28, причем поверхностно-активное вещество выбрано из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида.34. The pharmaceutical composition of claim 28, wherein the surfactant is selected from sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, ethylene oxide-propylene oxide copolymers. 35. Фармацевтическая композиция по п.34, причем поверхностно-активное вещество представляет собой лаурилсульфат натрия.35. The pharmaceutical composition according to claim 34, wherein the surfactant is sodium lauryl sulfate. 36. Фармацевтическая композиция по п.28, причем смазывающее вещество выбрано из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков.36. The pharmaceutical composition of claim 28, wherein the lubricant is selected from stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate and waxes. - 59 040198- 59 040198 37. Фармацевтическая композиция по п.36, причем смазывающее вещество представляет собой стеарат магния.37. The pharmaceutical composition according to claim 36, wherein the lubricant is magnesium stearate. 38. Фармацевтическая композиция по п.27, причем нап олнитель выбран из лактозы, сахарозы, декстрозы, декстратов, мальтодекстрина, маннита, ксилита, сорбита, циклодекстринов, фосфата кальция, сульфата кальция, крахмалов, модифицированных крахмалов, микрокристаллической целлюлозы, микроцеллюлозы и талька;38. The pharmaceutical composition of claim 27, wherein the excipient is selected from lactose, sucrose, dextrose, dextrates, maltodextrin, mannitol, xylitol, sorbitol, cyclodextrins, calcium phosphate, calcium sulfate, starches, modified starches, microcrystalline cellulose, microcellulose, and talc; раз рыхлитель выбран из натурального крахмала, прежелатинизированного крахмала, натрия крахмала гликолята, кристаллической метилцеллюлозы, метилцеллюлозы, кроскармеллозы, кроскармеллозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы натрия, сшитой карбоксиметилцеллюлозы, сшитой кроскармеллозы, сшитого крахмала, такого как натрия крахмал гликолят, сшитого полимера, сшитого поливинилпирролидона, альгината натрия, глины или камеди;disintegrant selected from natural starch, pregelatinized starch, sodium starch glycolate, crystalline methylcellulose, methylcellulose, croscarmellose, croscarmellose sodium, crosslinked sodium carboxymethylcellulose, crosslinked carboxymethylcellulose, crosslinked croscarmellose, crosslinked starch such as sodium starch glycolate, crosslinked polymer, crosslinked polyvinylpyrrolidone, alginate sodium, clay or gum; поверхностно-активное вещество выбрано из лаурилсульфата натрия, моноолеата сорбитана, моноолеата полиоксиэтиленсорбитана, полисорбатов, полоксамеров, солей желчных кислот, глицерилмоностеарата, сополимеров этиленоксида и пропиленоксида; и смазывающее вещество выбрано из стеариновой кислоты, гидроксида кальция, талька, кукурузного крахмала, стеарилфумарата натрия, стеарата натрия, стеарата магния, стеарата цинка и восков.the surfactant is selected from sodium lauryl sulfate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene sorbitan monooleate, polysorbates, poloxamers, bile salts, glyceryl monostearate, copolymers of ethylene oxide and propylene oxide; and the lubricant is selected from stearic acid, calcium hydroxide, talc, corn starch, sodium stearyl fumarate, sodium stearate, magnesium stearate, zinc stearate and waxes. 39. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:39. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) от 40 до 50 вес.% кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) from 40 to 50 wt.% of the crystalline form according to any one of paragraphs.1-23; (b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from 40 to 50 wt.% microcrystalline cellulose; (c) от 3 до 10 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 3 to 10% by weight of croscarmellose sodium; (d) от 2 до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) от 0,2 до 1,0 вес.% стеарата магния.(d) 2 to 7 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.2 to 1.0 wt% magnesium stearate. 40. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:40. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) от 40 до 200 мг формы по любому из пп.1-23;(a) 40 to 200 mg of the form according to any one of claims 1 to 23; (b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы и (c) от 0,2 до 1,0 вес.% стеарата магния.(b) 40 to 50% by weight of microcrystalline cellulose; and (c) 0.2 to 1.0% by weight of magnesium stearate. 41. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:41. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) от 40 до 200 мг кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) 40 to 200 mg of the crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) от 40 до 50 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) from 40 to 50 wt.% microcrystalline cellulose; (c) от 3 до 10 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 3 to 10% by weight of croscarmellose sodium; (d) от 2 до 7 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) от 0,2 до 1,0 вес.% стеарата магния.(d) 2 to 7 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.2 to 1.0 wt% magnesium stearate. 42. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:42. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (a) 140 мг кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) 140 mg of a crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) 151,4 мг микрокристаллической целлюлозы;(b) 151.4 mg microcrystalline cellulose; (c) 23,0 мг кросскармелозы натрия;(c) 23.0 mg croscarmellose sodium; (d) 14,0 мг лаурилсульфата натрия и (e) 1,6 мг стеарата магния.(d) 14.0 mg sodium lauryl sulfate; and (e) 1.6 mg magnesium stearate. 43. Фармацевтическая композиция для перорального введения, содержащая:43. Pharmaceutical composition for oral administration, containing: (а) 140 мг кристаллической формы по любому из пп.1-23;(a) 140 mg of a crystalline form according to any one of claims 1 to 23; (b) 45,9 вес.% микрокристаллической целлюлозы;(b) 45.9 wt% microcrystalline cellulose; (c) 7,0 вес.% кросскармелозы натрия;(c) 7.0% by weight of croscarmellose sodium; (d) 4,2 вес.% лаурилсульфата натрия и (e) 0,5 вес.% стеарата магния.(d) 4.2 wt% sodium lauryl sulfate; and (e) 0.5 wt% magnesium stearate. 44. Фармацевтическая композиция по любому из пп.24-43, причем фармацевтическая композиция находится в лекарственной форме, представляющей собой твёрдую желатиновую капсулу.44. A pharmaceutical composition according to any one of claims 24 to 43, wherein the pharmaceutical composition is in a dosage form which is a hard gelatin capsule. 45. Способ получения фармацевтической композиции 1-((R)-3-(4-амино-3-(4-феноксифенил)-1Нпиразоло[3,4-d]пиримидин-1-ил)пиперидин-1-ил)проп-2-ен-1-она, включающий смешение одного или более эксципиентов с выделенной кристаллической формой по любому из пп.1-23.45. Method for producing pharmaceutical composition 1-((R)-3-(4-amino-3-(4-phenoxyphenyl)-1Hpyrazolo[3,4-d]pyrimidin-1-yl)piperidin-1-yl)prop 2-en-1-one, comprising mixing one or more excipients with an isolated crystalline form according to any one of claims 1-23. 46. Способ по п.45, дополнительно включающий измельчение полученной смеси одного или более эксципиентов и кристаллической формы.46. The method of claim 45, further comprising grinding the resulting mixture of one or more excipients and a crystalline form. 47. Способ по п.45, дополнительно включающий размещение смеси одного или более эксципиентов и кристаллической формы в желатиновую капсулу.47. The method of claim 45, further comprising placing the mixture of one or more excipients and the crystalline form in a gelatin capsule. 48. Способ по п.45, дополнительно включающий размещение смеси одного или более эксципиентов и кристаллической формы А в нежелатиновую капсулу.48. The method of claim 45, further comprising placing a mixture of one or more excipients and crystalline form A in a non-gelatin capsule. 49. Способ по п.45, в котором фармацевтическую композицию размещают в твёрдую желатиновую капсулу.49. The method of claim 45, wherein the pharmaceutical composition is placed in a hard gelatin capsule.
EA201492082 2012-06-04 2013-06-03 CRYSTAL FORM A -EN-1-SHE EA040198B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US61/655,381 2012-06-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA040198B1 true EA040198B1 (en) 2022-04-29

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10961251B1 (en) Crystalline forms of a Bruton&#39;s tyrosine kinase inhibitor
EA040198B1 (en) CRYSTAL FORM A -EN-1-SHE