DK9600206U3 - Climate wall for new construction - Google Patents

Climate wall for new construction Download PDF

Info

Publication number
DK9600206U3
DK9600206U3 DK9600206U DK9600206U DK9600206U3 DK 9600206 U3 DK9600206 U3 DK 9600206U3 DK 9600206 U DK9600206 U DK 9600206U DK 9600206 U DK9600206 U DK 9600206U DK 9600206 U3 DK9600206 U3 DK 9600206U3
Authority
DK
Denmark
Prior art keywords
new
wall
climate
building
pipes
Prior art date
Application number
DK9600206U
Other languages
Danish (da)
Inventor
Winther Oluf Holm
Original Assignee
Eg Link
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Eg Link filed Critical Eg Link
Priority to DK9600206U priority Critical patent/DK9600206U3/en
Application granted granted Critical
Publication of DK9600206U3 publication Critical patent/DK9600206U3/en

Links

Landscapes

  • Building Environments (AREA)

Description

-1 - DK 96 00206 U3-1 - DK 96 00206 U3

Beskrivelse.Description.

Benævnelse:designation:

Denne frembringelse angår en klimavæg til nybyggeri, som er ny ved, at den som bærende ydervægselement er konstrueret til, som eneste varmegiver, at opvarme bygningers rum.This creation relates to a climate wall for new construction, which is new in that it is designed as a supporting outer wall element for heating the space of buildings as the only heat source.

Anvendelsesområde:Field of application:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri anvendes til: */The generated climate wall for new construction is used for: * /

Som eneste varmegiver til at opvarme bygningens rum.As the only heater to heat the building space.

77

Som installationselement for samtlige tilslutninger/fordelinger af vand, varme, elektricitet, etc. til bygningen og dens enkelte rum.As an installation element for all connections / distributions of water, heat, electricity, etc. to the building and its individual rooms.

77

Som bærende ydervægskonstruktion til nybyggeri i både ét-plans- og etagebygninger.As a supporting exterior wall structure for new construction in both single-storey and storey buildings.

Kendt teknik:Prior Art:

Generelt: I en byggefase gennemføres mange aktiviteter og procedurer med en større eller mindre indbyrdes indbyrdes overlapning i tidsplanen.General: During a construction phase, many activities and procedures are carried out with a greater or lesser mutual overlap in the schedule.

Dette forhold er kendt som et omkostningsøgende element og hvor tidsplanen ofte må ændres på grund af opståede forsinkelser og deraf udledte følgevirkninger.This relationship is known as a cost-increasing element and where the schedule often has to change due to delays and consequential consequences.

Der findes idag en række kendte løsninger med installationsvægge, hvor man har søgt at tilføre den størst mulige rationalisering og på den måde fjerne problemerne omkring koordineringen af aktiviteterne, så langt dette hidtil har været muligt.Today, there are a number of known solutions with installation walls, which have sought to add the greatest possible rationalization and thus eliminate the problems surrounding the coordination of activities, as far as possible so far.

Men set som en helhed er der stadig store mangler på området endnu.But as a whole, there are still major shortcomings in the field.

Bygningens brugsværdi: I det færdige byggeri vil det dominerende være brugsværdien. Mange af de detaljer som spiller en afgørende rolle i en total sammenfatning, vil primært være detaljer, der direkte relaterer til brugernes opfattelse af velbehag og komfortoplevelser m.v., under bygningens anvendelse.Use value of the building: In the completed construction, the dominant value will be the use value. Many of the details that play a crucial role in an overall summary will primarily be details that directly relate to the users' perception of well-being and comfort experiences, etc., during the use of the building.

I særlig grad vil det termiske indeklima, i denne forbindelse, indtage en fremtrædende plads i brugerens bedømmelse af bygningens brugsværdi. Er det termiske indeklima og dermed også den termiske komfort tilfredsstillende, vil også brugerens forventninger været indfriet på en sådan måde, at andre og mindre væsentlige forhold, vedr. brugen af bygningen, vil være reduceret i den almindelige opfattelse af de krav man stillersom bruger.In particular, the thermal indoor climate, in this regard, will occupy a prominent place in the user's assessment of the building's value in use. If the thermal indoor climate and thus also the thermal comfort is satisfactory, the user's expectations will also have been met in such a way that other and less important conditions regarding the use of the building will be reduced in the general perception of the requirements still used.

Opvarmningssystemet og dets funktionelle egenskaber, i den pågældende bygning er derfor den væsentligste faktor i denne sammenhæng.The heating system and its functional characteristics, in the building in question, are therefore the most important factor in this regard.

Alt efter bygningens udformning, anvendelse og karakter iøvrigt, da er langt de fleste opvarmningssystemer i nye bygninger, idag baseret på enten: gulvvarme, radiatorer, klimaanlæg, strålepaneler under loftet, etc..Depending on the design, use and character of the building, the vast majority of heating systems in new buildings are based today on either: underfloor heating, radiators, air conditioning, ceiling beams, etc.

-2- DK 96 00206 U3-2- DK 96 00206 U3

Uanset hvilket af de hidtil anvendte og kendte systemer, hvor der med udgangspunkt i dimensioneringen, skal tages højde for kravet til en optimering af det termiske indeklima, indgår der uomgængeligt i dem alle, en kuldestråling fra ydervæg som en væsentlig og afgørende gene, og som det ikke hidtil har været muligt at fjerne helt.Regardless of which of the previously used and known systems, where, based on the design, the requirements for optimizing the thermal indoor climate must be taken into account, all of them are indispensable, a cold radiation from the outer wall as a significant and decisive nuisance, and which it has not so far been possible to remove completely.

Dette forhold resulterer, i de hidtil anvendte og kendte systemer, i en væsentlig strålingstemperaturasymmetri, imellem én kold ydervæg og en varm bagvæg, i de enkelte rum. Denne asymmetri skal der for komfortens skyld kompenseres for med en højere rumtemperatur.This ratio, in the previously used and known systems, results in a significant radiation temperature asymmetry, between one cold outer wall and one warm rear wall, in the individual rooms. For the sake of comfort, this asymmetry must be compensated for by a higher room temperature.

Tilsvarende må der også tages et rimeligt forbehold overfor et konvektionsnedfald, af afkølet luft fra ydervægsfladen, som påvirker muligheden for at overholde de opstillede kravsspecifikationer for max. vertikal lufttemperaturdifferens i rummet, og dermed skabes der også her et øget behov for en uhensigtsmæssig høj rumtemperatur.Similarly, a reasonable reservation must also be made for a convection drop, of cooled air from the outer wall surface, which affects the possibility of complying with the set requirements for max. vertical air temperature difference in the room, thus creating an increased need for an unduly high room temperature here as well.

Det tekniske problem der skal løses:The technical problem to be solved:

Krav til byggelementer i monteringsfasen:Requirements for building elements during the assembly phase:

Ydervægselementer der fabriksfremstilles, skal være premonteret med de nødvendige tilslutningsdetaljer, tomrør og komponenter, der er nødvendige for den fremtidige bygning og dennes funktionelle anvendelse.Factory-made exterior wall elements must be pre-assembled with the necessary connection details, voids and components necessary for the future building and its functional use.

Yderligere installationer, tilslutninger, indreguleringer, etc., skal kunne gennemføres på et hvilket som helst tidspunkt, efter ydervægselementernes opstilling, og helt uafhængigt af de efterfølgende og/eller sideløbende byggepladsaktiviteter.Additional installations, connections, adjustments, etc., must be possible at any time, after the installation of the outer wall elements, and completely independent of the subsequent and / or parallel building site activities.

Krav til tekniske installationer:Requirements for technical installations:

Den brugerrelaterede overvågning og regulering m.v. skal, på en enkelt og logisk måde, kunne gennemføres i et instrumentskab, der eksempelvis kan anbringes let tilgængeligt, i et køkken eller garderobeskabsmodul.The user-related monitoring and regulation etc. must, in a simple and logical way, be implemented in an instrument cabinet which can, for example, be easily accessible, in a kitchen or wardrobe module.

Den forsyningsrelaterede overvågning, som eksempelvis måleraflæsning m.v., skal kunne gennemføres, enten udefra med et logningsinstrument, og/eller med direkte måleraflæsning i det ovennævnte instrumentskab.The supply-related monitoring, such as meter reading etc., must be possible, either from the outside with a logging instrument, and / or with direct meter reading in the above mentioned instrument cabinet.

Krav til det termiske indeklima:Requirements for the thermal indoor climate:

Alle ydervægsflader og andre kolde vægflader imod uopvarmede naborum, skal kunne opvarmes til en overfladetemperatur på lig med eller over den modstående indvendige murflades overfladetemperatur.All exterior wall surfaces and other cold wall surfaces against unheated neighboring rooms shall be capable of being heated to a surface temperature equal to or above the surface temperature of the opposing interior wall surface.

Dette forhold tilpasses efter givne retningslinier og ved dimensionering således, at den omhandlede ydervægsflade afgiver en tilstrækkelig varmemængde og dermed også dækker rummets totale varmebehov.This ratio is adjusted according to given guidelines and by dimensioning so that the external wall surface in question gives off a sufficient amount of heat and thus also covers the total heat demand of the room.

Følgende forhold skal derfor kræves tilvejebragt: * Optimalt termisk indeklima for personer.The following conditions must therefore be provided: * Optimal thermal indoor climate for persons.

4 Optimal operativ temperatur i rummet.4 Optimum operating temperature in the room.

* Lav strålingstemperaturasymmetri.* Low radiation temperature asymmetry.

* Lav vertikal lufttemperaturdifferens.* Low vertical air temperature difference.

* Ikke anvendelig opholdszone elimineret.* Not applicable living area eliminated.

Disse her nævnte forhold er ikke, hverken enkeltvis eller samlet, og med baggrund i den anførte kuldestråling fra ydervægge, løst tilfredsstillende i den hidtil kendte teknik.These conditions mentioned here have not been satisfactorily resolved in the prior art, either individually or collectively, and having regard to the stated radiation from the exterior walls.

-3- DK 96 00206 U3-3- DK 96 00206 U3

Den nye teknik:The new technique:

Det nye ved den her frembragte klimavæg til nybyggeri er følgende:The new features of the new climate wall created here are the following:

Som byggeelement:As a building element:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri vil som byggeelement være fremstillet således at denne ved levering fra fabrik, til opstilling på byggeplads, indeholder de nødvendige detaljer, i form af tomrør, kanaler etc., for samtlige de til det pågældende nybyggeri specificerede installationer, herunder primært vand, varme, elektricitet, telefon, IT-udstyr m.v..The generated climate wall for new construction will be constructed as a building element so that, when delivered from the factory, for installation on site, it contains the necessary details, in the form of empty pipes, ducts, etc., for all the installations specified for the new construction concerned, including primary water. , heating, electricity, telephone, IT equipment, etc.

Den tekniske installation:The technical installation:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri vil som bygningselement, ved opstilling på byggeplads, indeholde alle de nødvendige og forud disponerede tilslutningsfaciliteter, således at alle tekniske installationer, indreguleringer, etc., vil kunne gennemføres efter opstillingen og uafhængig af øvrige aktiviteter på byggeplads og/eller efter evt. indflytning.The created climate wall for new construction will, as a building element, when installed on a construction site, contain all the necessary and predetermined connection facilities, so that all technical installations, adjustments, etc., can be completed after the installation and independent of other activities on the construction site and / or after Possibly. moving in.

Det termiske indeklima:Thermal indoor climate:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri vil, som eneste varmegiver til opvarmning af rum, beregnet efter de givne forskrifter, og under bygningens tilsigtede brug, tilføre bygningen et optimalt termisk indeklima for personer, en væsentlig og efterviselig energibesparelse og som en følge heraf også reducere C02 emissionen.The new climate wall for new construction will, as the only heat source for space heating, calculated according to the given regulations and under the intended use of the building, provide the building with an optimal thermal indoor climate for people, a significant and demonstrable energy saving and consequently also reduce the CO2 emissions. .

Disse tre fordele er de væsentligste ud af en større sammenhæng og som det ikke, i det hidtil kendte produktsortiment, til det omhandlede område i byggeriet, har været muligt at opnå.These three advantages are the most important out of a wider context and which have not been possible, in the known product range, for the area in question in the construction industry.

Den tekniske virkning:Technical impact:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri vil derfor, ved sin anvendelse have følgende virkning: */ Optimalt termisk indeklima;The resulting climate wall for new construction will therefore, by its application, have the following effect: * / Optimal thermal indoor climate;

Med den her frembragte klimavæg til nybyggeri vil det nødvendige samlede hele af fysiske størrelser, for opretholdelse af et optimalt termisk indeklima for personer, være tilvejebragt med følgende: a. :With the new building wall created here for new construction, the required total of physical sizes, in order to maintain an optimal thermal indoor climate for persons, will be provided with the following: a.

De traditionelle krav til regulering, overvågning etc. er overholdte i henhold til de gældende normer.The traditional requirements for regulation, monitoring etc. are complied with in accordance with the applicable standards.

b. :b .:

Den operative temperatur i rummet kan primært, og hovedsageligt på grund af den reducerede strålingstemperaturasymmetri, nedsættes med op til 3°C.The operating temperature in the room can primarily be reduced by up to 3 ° C, mainly because of the reduced radiation temperature asymmetry.

*/ Optimal operativ temperatur i rummet;* / Optimum operating temperature in room;

Med den her frembragte klimavæg til nybyggeri vil den sammenvejede værdi af luftens temperatur i rummet og middelstrålingstemperaturen, som giver den samme varmeafgivelse ved varmekonvektion og -stråling fra et menneske, som de faktiske temperaturer i rummet, medføre et behov for en nedsættelse af den operative temperatur i rummet med op til omkring 3°C., og tilfører personerne i rummet et højere niveau for termisk komfort.With the new climate wall created here, the weighted value of the air temperature in the room and the average radiation temperature, which gives the same heat emission by heat convection and radiation from a human as the actual temperatures in the room, will result in a reduction in the operating temperature. in the room with up to about 3 ° C., and gives the persons in the room a higher level of thermal comfort.

Denne opnåelse af et forhøjet niveau for den termiske komfort hidrører fra den reducerede strålingstemperaturasymmetri og i en sådan udstrækning som ikke er opnåelig ved en traditionelt "kold" ydervæg.This attainment of an elevated level of thermal comfort results from the reduced radiation temperature asymmetry and to an extent not attainable by a traditional "cold" exterior wall.

-4- DK 96 00206 U3 */ Lav stråfingstemperaturasymmetri;-4- DK 96 00206 U3 * / Low striking temperature asymmetry;

Med den her frembragte klimavæg til nybyggeri, vil strålingstemperaturen fra to modstående vægflader, og eksempelvis en ydervæg og en indvendig skillevæg imod et andet opvarmet naborum, asymetrisk kunne holdes nede på et hidtil ukendt niveau og til gengæld, på grund af at ydervæggen, ved anvendelse af den her frembragte klimavæg til nybyggeri som varmegiver, vil have en højere temperatur, end den modstående indvendige væg.With the new climate wall produced here, the radiation temperature from two opposing wall surfaces, and for example an outer wall and an inner partition against another heated neighbor room, can be kept asymmetrically down to a new level and in turn, due to the outer wall, when used of the climate wall produced here for new construction as a heater, will have a higher temperature than the opposite interior wall.

Dette forhold medfører, at den hidtil meget generende nedadgående afkølede luftstrøm, konvektionsnedfaldet, nu i stedet for, på grund af ydervæggens opvarmede overflade, er ændret til en opstigende varm luftstrøm.As a result, the so-called very annoying downwardly cooled air flow, the convection decay, now instead of due to the heated surface of the outer wall, has changed to a rising hot air flow.

*/ Lav vertikal lufttemperaturdifferens;* / Low vertical air temperature difference;

Med den her frembragte klimavæg til nybyggeri, vil forskellen imellem lufttemperaturen målt i højderne 0,1 og 1,1 m. over gulv, på grund af det eliminerede kuldenedfald fra kold ydervæg, nu ved anvendelse af den her frembragte klimavæg til nybyggeri som eneste varmegiver, efterviseligt være reduceret i et omfang det ikke tidligere har været muligt at opnå, med de hidtil traditionelle og "kolde" ydeivægsflader.With the new climate wall produced here, the difference between the air temperature measured at heights 0.1 and 1.1 m above floor, due to the cold fall from cold outer wall, now using the new building wall climate as the only heat source , evidently reduced to an extent previously unattainable, with the hitherto traditional and "cold" surface walls.

*/ Ikke anvendelig opholdszone;* / Not applicable living area;

Med den her frembragte klimavæg til nybyggeri, vil det område, som afgrænses med et vertikalt plan, paralelt med og i en afstand af 0,6m. fra en kold ydervægsflade, og som i henhold til de givne normer skal betegnes som "ikke anvendelig opholdszone", nu på grund af den her frembragte klimavæg til nybyggeri, og den opvarmede ydervægsflade, med den opadstigende varme luftstrøm, være elimineret og kan indgå som brugbar opholdszone i rummet.With the new climate wall created here, the area bounded by a vertical plane parallel to and at a distance of 0.6m. from a cold exterior wall surface and which, according to the given standards, should be referred to as "non-usable living area", now because of the climate wall created here for new construction, and the heated exterior wall surface, with the rising hot air flow, be eliminated and can be included as usable living area in the room.

Tegning:Drawing:

Som bilag vedlægges nærværende en Tegning mrk.: 1.; visende et lodret snit i den frembragte klimavæg til nybyggeri..Attached to this is a Drawing note: 1.; showing a vertical section in the created climate wall for new construction ..

Konstruktion: På Tegning mrk.: 1.; er der givet følgende oversigt over den frembragte klimavæg til nybyggeri og dens opbygning:Construction: On Drawing note: 1.; the following overview is given of the climate wall created for new construction and its structure:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri er sammensat af følgende:The new climate wall for new construction is composed of the following:

Den støbte betonplade (01) er støbt traditionelt på elementfabrik, med ilagte armeringsjem (02) og hvorpå der er befæstiget et beregnet antal Ib.meter/m2. diffusionstætte PEX-rør (03). Disse PEX-rør (03) omstøbes totalt og tilslutningsender til varmefordeling føres til den viste fælleskanal (04) ved elementets overkant. I denne kanal (04) samles alle øvrige indstøbte tomrør/kanaler (05) m.v.. Ligeledes via tomrør (05) er der skabt fremføringsmulighed for samtlige målerledninger, reguleringer og lign. fra fælleskanalen (04) til et instrumentskab (06) som eksempelvis kan placeres i et skabsmodul el. lign.. Den viste isolering (07) i en beregnet tykkelse, pålægges den støbte beton plade (01) og der indstøbes det nødvendige antal murbindere, alt afhængig af hvilken type facademur (08) der vælges af bygherre/arkitekt. Såfremt facademuren (08) er ventileret skal isoleringen (07) forsynes med en vindtæt membran (09). Den viste fælleskanal (04) udføres med et tværsnit afpasset efter det nødvendige antal installationsrør plus de enkelte rørs isolering og afsluttes med en isoleringskassette (10) som på sigtfladen tilpasses på en sådan måde at den naturligt indgår i arkitekturen. Isoleringskassetten (10) udføres sektionsvis således den let kan demonteres og give serviceadgang til installationen.The cast concrete slab (01) is traditionally molded in an element factory, with reinforced reinforcement inserts (02) and to which a calculated number of Ib.meter / m2 is attached. diffusion-tight PEX tubes (03). These PEX pipes (03) are completely re-cast and connection ends for heat distribution are fed to the shown common channel (04) at the upper edge of the element. In this duct (04) all other embedded empty pipes / ducts (05) etc. are assembled. Similarly, via empty pipes (05) a feeding possibility has been created for all measuring lines, regulators and the like. from the common channel (04) to an instrument cabinet (06) which can, for example, be placed in a cabinet module or the like. The insulation (07) shown in a calculated thickness is applied to the cast concrete slab (01) and the required number of brick binders is cast, depending on the type of facade wall (08) chosen by the builder / architect. If the facade wall (08) is ventilated, the insulation (07) must be provided with a windproof membrane (09). The common duct (04) shown is made with a cross-section adapted to the required number of installation pipes plus the insulation of the individual pipes and ends with an insulation cassette (10) which is adapted to the screen surface in such a way that it is naturally included in the architecture. The insulating cassette (10) is designed sectionally so that it can be easily dismantled and provide service access to the installation.

-5- DK 96 00206 U3-5- DK 96 00206 U3

Det er vigtigt at den overliggende isolering (11) eller andet over fælleskanalen (04) yder denne en tilstrækkelige isolering. Fundament (12) udføres efter gældende forskrifter, og et eller flere tomrør (13) kan efter målanvisning placeres her for videreføring af forsyningsledninger op til fælleskanal (04).It is important that the overlying insulation (11) or other over the common channel (04) provide this sufficient insulation. Foundation (12) is carried out in accordance with applicable regulations, and one or more empty pipes (13) can be placed here according to the target instructions for continuation of supply lines up to the common channel (04).

Udførelse og montage:Design and assembly:

Den frembragte klimavæg til nybyggeri leveres fra fabrik og bestående af:The generated climate wall for new construction is supplied from the factory and consists of:

Den støbte betonplade (01) med ilagte armeringsjern (02) og det indstøbte beregnede antal lb.meter/m2. PEX-rør (03), samt de disponerede nødvendige tomrør/kanaler (05) og den bagpå liggende isolering (07), leveres i tilpassede helvægselementer med de ønskede åbninger for montering af døre/vinduer.The cast concrete slab (01) with reinforced iron (02) and the embedded calculated number of lb.meters / m2. PEX pipes (03), as well as the necessary necessary pipes / ducts (05) and the insulation (07) on the back, are supplied in customized whole wall elements with the desired openings for doors / windows.

De leverede elementer opstilles direkte fra transport, på fundament (12) og samtlige lodrette stødsamlinger færdiggøres efter opretning. Herefter kan huset lukkes med tag/overetage og vinduer/døre.The delivered elements are erected directly from the conveyor, on the foundation (12) and all vertical shock assemblies are completed after alignment. The house can then be closed with roof / top floor and windows / doors.

Alle stik for forsyninger føres via tomrør/kanaler (05) frem til planlagt destination og tilsluttes.All supply connectors are routed via empty pipes / ducts (05) to the intended destination and connected.

Herefter kan samtlige installationer, montage af udrustning etc., gennemføres på et hvilket som helst tidspunkt uden indflydelse for og fra andre aktiviteter på byggeplads.Thereafter, all installations, assembly of equipment, etc., can be carried out at any time without the influence of and from other activities on the construction site.

Facademur kan herefter etableres, og også efter eventuel indflytning.The facade wall can then be established and also after any move-in.

Claims (1)

-6- DK 96 00206 U3 Forden frembragte klimavæg til nybyggeri fastholdes herefter følgende krav: 1.: Klimavæg til nybyggeri som er ny og kendetegnes ved, at den er fabriksfremstillet som en bærende betonvæg (01), beregnet til både ét-plans og etagebyggeri, med iiagte armeringsjern (02) og hvorpå der er anbragt et beregnet antal lb.meter/m2. diffusionstætte PEX-rør (03) som omstøbes helt, og tilslutningsender føres til en fælleskanal (04) for tilslutning til varmefordeling. Endvidere er der ved fremstillingen indstøbte foruddisponerede tomrør/kanaler (05) for fremføring af forsyning og fordeling af vand, varme, elektricitet, telefon, IT-data, etc. til brugssteder i bygningen. 2.: Klimavæg til nybyggeri som er ny og kendetegnes ved, at den ved hjælp af de indlagte og helt omstøbte diffusionstætte PEX-rør (03), fungerer som eneste varmegiver til opvarmning af rum. Denne opvarmning bibringer netop på grundlag af den her frembragte konstruktion, det pågældende rum et optimalt indeklima i en udstrækning der ikke kan opnås ved de hidtil anvendte og traditionelle løsninger. 3.: Klimavæg til nybyggeri som er ny og kendetegnes ved, at samtlige installationer, via de foruddisponerede og indstøbte tomrør/kanaler (05), uhindret kan gennemføres, efter at elementer er opstillede og uden koordineringsbehov for andre og samtidigt forekommende byggeaktiviteter. Ligeledes kan facademur (08) etableres uhindret og uanset tidspunkt og ingen af disse aktiviteter påvirker det reelle indflytningstidspunkt.-6- DK 96 00206 U3 The new climate wall for the new building is then maintained as follows: 1.: New building climate wall which is new and characterized as being factory-made as a load-bearing concrete wall (01), intended for both single-storey and single-storey buildings , with reinforced iron (02) and on which a calculated number of lb.meters / m2 is arranged. diffusion-tight PEX pipes (03) which are completely re-cast, and connection ends are routed to a common channel (04) for connection to heat distribution. Furthermore, during manufacture there are pre-disposed empty pipes / ducts (05) for conveying supply and distribution of water, heat, electricity, telephone, IT data, etc. for use in the building. 2nd: New building climate wall, which is new and characterized by the fact that it is the only heat source for heating the room by means of the inlaid and completely encased diffusion-tight PEX pipes (03). This heating, precisely on the basis of the construction presented here, gives the space in question an optimal indoor climate to an extent that cannot be achieved by the conventional and previously used solutions. 3rd: New building climate walls that are new and characterized in that all installations, via the pre-disposed and embedded voids / ducts (05), can be carried out unhindered, after elements are set up and without coordination needs for other and simultaneously occurring building activities. Likewise, facade wall (08) can be established unimpeded and regardless of time and none of these activities affect the real time of moving in.
DK9600206U 1996-06-13 1996-06-13 Climate wall for new construction DK9600206U3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DK9600206U DK9600206U3 (en) 1996-06-13 1996-06-13 Climate wall for new construction

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DK9600206U DK9600206U3 (en) 1996-06-13 1996-06-13 Climate wall for new construction

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DK9600206U3 true DK9600206U3 (en) 1996-08-09

Family

ID=8155650

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DK9600206U DK9600206U3 (en) 1996-06-13 1996-06-13 Climate wall for new construction

Country Status (1)

Country Link
DK (1) DK9600206U3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Høseggen et al. Building simulation as an assisting tool in decision making: case study: with or without a double-skin façade?
EP3194677B1 (en) Thermal shell, in particular for a building
Rose et al. Passive house renovation of a block of flats–Measured performance and energy signature analysis
US9273463B1 (en) Curtain wall building environmental control systems and methods
Doebber Radiant slab cooling for retail
DK9600206U3 (en) Climate wall for new construction
Chen et al. Using internal fan balancing system to avoid excessive pressurization on high rise buildings in hot and humid climates
Savchenko et al. Analysis of the systems of ventilation of residential houses of Ukraine and Estonia
KR20130085675A (en) Central building ventilation device
Wittchen et al. Solution sets and technologies for NZEBs
Barnard Thermal mass and night ventilation-utilising “Hidden” thermal mass
FI83698B (en) ANORDNING FOER KLIMATISERING AV RUM.
Andersson et al. Energy-Efficient Passive House using thermal mass to achieve high thermal comfort
Coydon et al. Rapid Retrofit Solutions Integrating HVAC into Prefabricated EWIS Systems
Field Breeze blocks.
KR101052537B1 (en) Heating method of building and its device
JP7507928B2 (en) Building air conditioning systems
JP7278183B2 (en) building air conditioning system
KR101319067B1 (en) Device for Supplying Air for Building Ventilation
EP4379279A1 (en) Hygienic ventilation system and method for controlling such a ventilation system
DK200000385U3 (en) Module wall for air heating
EP4121618A1 (en) Building service element
JP2022012740A (en) Air-conditioning design specification proposal method, air-conditioning design specification proposal system, and air-conditioning design specification proposal program
Wittchen et al. Solution sets and technologies for NZEBs: Solution sets for the Cost reduction of new Nearly Zero‐Energy Buildings–CoNZEBs
Croxford et al. Retrofitting to Near Passivhaus Standard