DK70891C
(da )
1950-04-17
Beholderlukke, særlig til flasker.
DK75383C
(da )
1953-02-02
Flaskelukke.
DK74718C
(da )
1952-09-15
Låg til dåser eller lignende beholdere.
CH289243A
(de )
1953-02-28
Lösbarer Behälterverschluss.
DK74288C
(da )
1952-06-09
Flaskelukke.
FR947987A
(fr )
1949-07-19
Récipient perfectionné pour matières pâteuses, crèmes, etc.
ES16121Y
(es )
1948-04-01
Nuevo cierre para envases.
IE17100L
(en )
1946-07-22
Closures for bottles etc.
DK80510C
(da )
1956-02-06
Transportør til spande, fortrinsvis mælkejunger.
ES14125Y
(es )
1947-05-16
Cierre para frascos, tarros o envases similares.
DK71960C
(da )
1951-01-02
Holder til mælkejunger eller lignende beholdere.
ES16301Y
(es )
1948-04-16
Tapadera para envases.
CA434435A
(en )
1946-04-30
Closure for bottles, jars, etc.
ES14382Y
(es )
1947-06-16
Cierre obturador para frascos capsulados.
IE17445L
(en )
1949-03-16
Stopper seating for bottles, etc.
ES14837Y
(es )
1947-09-01
Abridor de latas o envases
DK70453C
(da )
1950-01-02
Transportbeholder til tetraederformede emballager.
ES15962Y
(es )
1948-08-16
Tapón para envases y botellería.
ES177407A1
(es )
1947-05-01
Procedimiento de cierre para envases, especialmente de vidrio
DK70303C
(da )
1949-12-05
Tændstikbeholder.
ES12477Y
(es )
1946-06-01
Cierre para envases cónicos.
DK76022C
(da )
1953-06-22
Dæksel til mælkebeholdere eller andre beholdere.
DK72005C
(da )
1951-01-08
Spændebånd til kasser, tremmekasser og lignende beholdere.
ES16327Y
(es )
1948-05-16
Botella irrellenable.
ES15126Y
(es )
1947-11-16
Recipiente.