DK159801B - Use of triazole compounds for controlling fungi in plants - Google Patents
Use of triazole compounds for controlling fungi in plants Download PDFInfo
- Publication number
- DK159801B DK159801B DK344186A DK344186A DK159801B DK 159801 B DK159801 B DK 159801B DK 344186 A DK344186 A DK 344186A DK 344186 A DK344186 A DK 344186A DK 159801 B DK159801 B DK 159801B
- Authority
- DK
- Denmark
- Prior art keywords
- compounds
- compound
- plants
- solution
- phenyl
- Prior art date
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Description
iin
DK 159801 BDK 159801 B
Opfindelsen angår anvendelse af triazolforbindelser med form-1 en:This invention relates to the use of triazole compounds of Form-1:
OHOH
5 I5 I
N-N-CH2-C-Ri IN-N-CH 2 -C-Ri I
^ i* hvori R1 er Cj_4-alkyl eller cykloalkyl, og R2 er benzyl, der eventuelt er substitueret med halogen, Ci_5-alkyl, Cj_4-alk- 10 < oxy, CF3, nitro, phenyl eller phenoxy; eller RA er phenyl, der eventuelt er substitueret med halogen, Cj-s-alkyl, Ci_4~alk- oxy, CF3, nitro eller phenoxy, og R2 er phenyl eller benzyl, der eventuelt er substitueret med halogen, Cj-ø-alkyl, 0^.4- alkoxy, CF3, nitro eller phenoxy til bekæmpelse af plantesvam-15 pe.wherein R 1 is C 1-4 alkyl or cycloalkyl and R 2 is benzyl optionally substituted with halogen, C 1-6 alkyl, C 1-4 alkoxy, CF 3, nitro, phenyl or phenoxy; or RA is phenyl optionally substituted with halogen, C 1-6 alkyl, C 1-4 alkoxy, CF 3, nitro or phenoxy, and R 2 is phenyl or benzyl optionally substituted with halogen, C 1-6 alkyl, 0-4 alkoxy, CF 3, nitro or phenoxy to control plant fungi.
Fra GB patentskrift nr. 1.529.818 er det kendt at anvende visse 1,2,4-triazolforbindel ser til bekæmpelse af svampesygdomme hos planter. Den foreliggende opfindelse udgør i forhold 20 hertil en selektionsopfindelse, idet de triazolforbindelser, der anvendes i overensstemmelse med den foreliggende opfindelse, har en uventet kraftigere virkning, og er overraskende virksomme mod et større antal sygdomme (se nedenstående ek- sempe1 9).From GB patent specification 1,529,818 it is known to use certain 1,2,4-triazole compounds to control fungal diseases in plants. In comparison, the present invention constitutes a selection invention in that the triazole compounds used in accordance with the present invention have an unexpectedly potent effect and are surprisingly effective against a greater number of diseases (see Example 9 below).
2525
Triazolforbi ndelserne med den viste formel kan anvendes som sådanne eller i form af et syreadditionssalt eller et metalkompleks deraf.The triazole compounds of the formula shown can be used as such or in the form of an acid addition salt or a metal complex thereof.
3030
Forbindelserne kan indeholde chiral centre. Sådanne forbindelser opnås almindeligvis i form af racemiske blandinger. Disse og andre blandinger kan imidlertid adskilles i de enkelte isomere ved hjælp af i teknikken kendte metoder.The compounds may contain chiral centers. Such compounds are generally obtained in the form of racemic mixtures. However, these and other mixtures can be separated into the individual isomers by methods known in the art.
35 ,35,
Alkylgruppen R1 kan være en ligekædet eller forgrenet gruppe med 1-4 carbonatomer. Eksempler herpå er methyl, ethyl, propyl (n- eller iso-propyl) og butyl (η-, sek.-, iso- eller t-buty1).The alkyl group R1 may be a straight or branched group of 1-4 carbon atoms. Examples are methyl, ethyl, propyl (n- or iso-propyl) and butyl (η-, sec-, iso- or t-butyl).
22
DK 159801 BDK 159801 B
Eksempler på egnede substituenter for phenylet og for phenyl-delen af benzylet er halogen (f.eks. fluor, chlor eller brom), Ci_5-alkyl [f.eks. methyl, ethyl, propyl (n- eller isopropyl) og butyl (η-, sek.-, iso- eller t-butyl)], Cj-^-alkoxy (f.eks.Examples of suitable substituents for the phenyl and for the phenyl moiety of the benzyl are halogen (e.g., fluoro, chloro or bromo), C1-5 alkyl [e.g. methyl, ethyl, propyl (n- or isopropyl) and butyl (η-, sec-, iso- or t-butyl)], C1-6 alkoxy (e.g.
5 methoxy og ethoxy), trif1uormethyl, nitro, phenyl og phenoxy. Phenylet og benzylet er fortrinsvis usubstitueret eller substitueret med 1, 2 eller 3 ringsubstituenter som defineret ovenfor. Benzylet og phenylet har fortrinsvis en enkelt ring-substituent i ortho- eller para-sti 11 i ngen. Eksempler på disse 10 grupper er phenyl, benzyl, α-methylbenzyl, o-, m- eller p- chlorpheny!, 2,4- eller 2,6-dichlorpheny1, o-, m- eller p- fluormethyl, 2,4- eller 2,6-difluorphenyl, o-, m- eller p- bromphenyl, 2-chlor-4-f1uorphenyl, 2-f 1 uor-4-chlorphenyl, 2-chlor-6-fluorphenyl, o-, m- eller p-methoxypheny1, 2,4-di- 15 methoxypheny1, o-, m- eller p-ethoxypheny1, o-, m- eller p- nitrophenyl, 2-chlor-4-nitrophenyl, 2-chlor-5~nitrophenyl, o-, m- eller p-methylphenyl, 2,4-dimethylphenyl, o-, m- eller p-t-butylphenyl, 2-f1uor-4-methoxypheny1, 2-methoxy-4-fluorphenyl, 2-methoxy-4-chlorphenyl, 2-methoxy-4-f1uorphenyl, o-, m- eller 20 p-phenoxypheny1, o-, m- eller p-phenylphenyl (o-, m- eller p- biphenylyl) og de tilsvarende ringsubstituerede benzylgrupper.5 methoxy and ethoxy), trifluoromethyl, nitro, phenyl and phenoxy. The phenyl and benzyl are preferably unsubstituted or substituted by 1, 2 or 3 ring substituents as defined above. The benzyl and phenyl preferably have a single ring substituent in the ortho or para-11 position. Examples of these groups are phenyl, benzyl, α-methylbenzyl, o-, m- or p-chlorophenyl, 2,4- or 2,6-dichlorophenyl, o-, m- or p-fluoromethyl, 2,4- or 2,6-difluorophenyl, o-, m- or p-bromophenyl, 2-chloro-4-fluorophenyl, 2-fluoro-4-chlorophenyl, 2-chloro-6-fluorophenyl, o-, m- or p -methoxyphenyl, 2,4-dimethoxyphenyl, o-, m- or p-ethoxyphenyl, o-, m- or p-nitrophenyl, 2-chloro-4-nitrophenyl, 2-chloro-5-nitrophenyl, o- , m- or p-methylphenyl, 2,4-dimethylphenyl, o-, m- or pt-butylphenyl, 2-fluoro-4-methoxyphenyl, 2-methoxy-4-fluorophenyl, 2-methoxy-4-chlorophenyl, 2- methoxy-4-fluorophenyl, o-, m- or 20-p-phenoxyphenyl, o-, m- or p-phenylphenyl (o-, m- or p-biphenylyl) and the corresponding ring-substituted benzyl groups.
Saltene kan være salte med uorganiske eller organiske syrer, f.eks. saltsyre, salpetersyre, svovlsyre, eddikesyre, p-tolu-25 ensulfonsyre og oxalsyre.The salts may be salts with inorganic or organic acids, e.g. hydrochloric acid, nitric acid, sulfuric acid, acetic acid, p-toluenesulfonic acid and oxalic acid.
Metalkomplekset er hensigtsmæssigt et kompleks, der som metal omfatter kobber, zink, mangan eller jern. Det har fortrinsvis den almene formel: 30 35 3The metal complex is conveniently a complex comprising as metal, copper, zinc, manganese or iron. It preferably has the general formula: 3
DK 159801 BDK 159801 B
i °H λi ° H λ
M J N—N-CH~-C ^ /yH^OM J N — N-CH ~ -C ^ / yH ^ O
, [ ( ^ [i l\ hvori Y, Ri og r2 har de ovenfor definerede betydninger, M er et metal, A er en anion (f.eks. en chlorid-, bromid-, iodid-, 10 nitrat-, sulfat- eller phosphatanion), n er 2 eller 4, og y er 0 eller et helt tal fra 1 til 12., wherein Y, R 1 and R 2 have the meanings defined above, M is a metal, A is an anion (e.g., a chloride, bromide, iodide, nitrate, sulfate or phosphate anion), n is 2 or 4, and y is 0 or an integer from 1 to 12.
Eksempler på forbindelserne der arvendes ifølge opfindelsen er vist i tabel I 15 20 25 30 35 - 4 -Examples of the compounds inherited according to the invention are shown in Table I 15 20 25 30 35 - 4 -
DK 159801 BDK 159801 B
o o in in co i—IcmvovoO r—i . co -*r m cn ro vo CN-tTiHroi—ΐ'τΟιηΓ'ιΗΓ^'τηνοι—iOcn^o O i—I i—I i—i CO · I i—1 Η I I i—I i—l CO i—{ rH o*l r- i—1 i—I i—I i—1 ·o o in a co i — IcmvovoO r — i. co - * rm cn ro vo CN-tTiHroi — ΐ'τΟιηΓ'ιΗΓ ^ 'τηνοι — iOcn ^ o O i — I i — I i — i CO · I i — 1 Η II i — I i — 1 CO i— {rH o * l r- i — 1 i — I i — I i — 1 ·
• 1 I I I I ! I I I I I 1 I ! I I I I I CO• 1 I I I I I! I I I I I 1 I! I I I I I CO
4j Tr*«a’VDOcJ\i-i'3'Trcoo^Dvonincj\OcotH*«r f{N*Ci-lcoO',3,OiOiOiHcO"e*roo\voOnivoO ·.4j Tr * «a'VDOcJ \ i-i'3'Trcoo ^ Dvonincj \ OcotH *« r f {N * Ci-lcoO ', 3, OiOiOiHcO "e * roo \ voOnivoO ·.
i—i i—I i—i r—I i—i i i i—I i—1 r—| i—I t—I i—i i—i i—1 r—t Mi — i i — I i — i r — I i — i i i i — I i — 1 r— | i — I t — I i — i i — i i — 1 r — t M
ft β jS · Φft β jS · Φ
Η MΗ M
år—Iyear-I
0) Ό β · Ή •Λ I I i20) Ό β · Ή • Λ I I i2
OJ CMOJ CM
I I te I I I XI I te I I I X
mim Olm mili m^ IO o X ro K η NK χ cm m oj x rjn φ lotcoi ixxuiuxxxui x xmim Olm mili m ^ IO o X ro K η NK χ cm m oj x rjn φ lotcoi ixxuiuxxxui x x
CNJNTO 'T CS O) ID U 'TCN'S'UUO 'S· CM O VO SCNJNTO 'T CS O) ID U' TCN'S'UUO 'S · CM O VO S
K2 ^KKSU fl'SKS I U RK2 ^ KKSU fl'SKS I U R
es O ID te vo O O I SC vo O vox x X vo o to S3 I o , x inOVDUininHVDOlOOVOVDVOOlOXvOr-1 m -1 XlUlXXOOlXIOUOlX VO O O Ί VO i—I I rH VDVO-HIH VDiHl I I r-t VO O I -Η tfes O ID te vo O O I SC vo O vox x X vo o to S3 I o, x inOVDUininHVDOlOOVOVDVOOlOXvOr-1 m -1 XlUlXXOOlXIOUOlX VO O O Ί VO i — I I rH VDVO-HIH VDiHl I I r-t VO O
o UOftOOO'dftOOOftftftUU ft *d +Jo UOftOOO'dftOOOftftftUU ft * d + J
q III III I I I I I I I “ q ft ft ft «-3* ft ft ftftOOO ft 'S· g i " · . * ri h cm cm ’ β 0) ----- ts β (0 I β ii i 'a· α)q III III IIIIIII “q ft ft ft« -3 * ft ft ftftOOO ft 'S · gi "·. * ri h cm cm' β 0) ----- ts β (0 I β ii i 'a · α )
c I I I ^ X Ic I I I ^ X I
X X -T *>3> X VO *<3· X MX X -T *> 3> X VO * <3 · X M
I I I VOVDXIXX tvoiUIX! Ο'β i—i m m in u U vo in vo ·νο 3 3 3 m o mi m vo m in ^I I I VOVDXIXX tvoiUIX! Β'β i — i m m in u U vo in vo · νο 3 3 3 m o mi m vo m in ^
X XXXIIUXOUCQPQPQXIXOXOX XX XXXIIUXOUCQPQPQXIXOXOX X
VO VO VO 1-4 H i vo i I i i I vo fH vo d) vo i vo CM O) UOOUOftUftft+J-P+iOUUSOftU O ca I I I I I III r-jVO VO VO 1-4 H i vo i I i i i vo fH vo d) vo i vo CM O) UOOUOftUftft + J-P + iOUUSOftU O ca I I I I I III r-j
ft ft ft ft ft ft ft ft r-i Vft ft ft ft ft ft ft ft ft r-i V
0 Ό S β0 Ό S β
•H• H
--—-- H Λ u M o • d)m H +1 •F +> φ Q)' - J- I β β--—-- H Λ u M o • d) m H + 1 • F +> φ Q) '- J- I β β
ζ/3 " I Hζ / 3 "I H
rH Hmm'3«mvor'00avOr-toim'3'mvDr'C0cn g mrH Hmm'3 «mvor'00avOr-toim'3'mvDr'C0cn g m
r-lr-ii—Ir—lr-Hr-ir—li—(i—lrH OQr-lr-ii-Ir-lr-Hr-ir-li— (i-lrH OQ
!p H ♦ + - 5 -! p H ♦ + - 5 -
DK 159801 BDK 159801 B
0 o Γ' CO ΙΟ ^ rH o co0 o Γ 'CO ΙΟ ^ rH o co
incocnOnin-^'incrir^'iinr' OincocnOnin - ^ 'incrir ^' iinr 'O
. P-CnCOr-HCOCOrHHr-lrHi-lcncr* UD rH W. P-CnCOr-HCOCOrHHr-lrHi-lncncr * UD rH W
t. I I I I I I I I ! i I I I Οι I IDt I I I I I I I I I! i I I I Οι I ID
"2 ϊτιοοοιοΟ^Γ^'^'ΗΟίΛ'^'ΐη ό· iH"2 ϊτιοοοιοΟ ^ Γ ^ '^' ΗΟίΛ '^' ΐη ό · iH
« r-cncoOæcors'incDr'fncncn O tj>«R-cncoOæcors'incDr'fncncn O tj>
i—i ·—I ·—I —1 r—1 ·—{ i—Ii — i · —I · —I — 1 r — 1 · - {i — I
<D<D
+>+>
rHrh
<u<u
BB
ww
! I ! I I! I! I I
r (N (N [N| (N Μ Ir {N {N [N | (N Μ I
i i i cn a a a a ae cn cn I cn cn B o u o o o ai i i cn a a a a ae cn cn I cn cn B o u o o o a
a na S ϋ I i m m m n m Ua to S ϋ I i m m m n n U
U B O U "Ν' 'ί I I in B B B B B ^ -ro ·* «9· a i a τι τι ia ud ud \o ud ud a i TT a 'T a a ud m ud a m a minuDOUOUU vom r. cn ud a ud udu a u in a ud a a o ι ι i i i u aUBOU "Ν '' ί II in BBBBB ^ -ro · *« 9 · aia τι τι ia ud ud \ o ud ud ai TT a 'T aa ud m ud ama minuDOUOUU vom r. Cn ud a ud udu au in a ud aao ι ι iiiua
n a UlDUUI UDI u UDO UD UD I pq pn rH rH rH I UDn a UlDUUI UDI u UDO UD UD I pq pn rH rH rH I UD
jj lUllSOrHIUlUUt-lllUOUPuUjj lUllSOrHIUlUUt-lllUOUPuU
u rH I rH Π « U a a o UD rr I τ( τ) t) o U ft U ft I II i- 111-91¾¾¾u rH I rH Π «U a a o UD rr I τ (τ) t) o U ft U ft I II i- 111-91¾¾¾
ih IIIU4J ft ft · ft ft Ή -jH I I I Iih IIIU4J ft ft · ft ft Ή -jH I I I I
w o O g I I . U U ft τ UD U> έ ft iii-·*··w o O g I I. U U ft τ UD U> έ ft iii- · * ··
H CN CN CN CN CM CNH CN CN CN CN CM CN
J----—- w • 5 · ’iJ ----—- w • 5 · 'i
< ro I<ro I
e? ι ι i a -u·e? ι ι i a -u ·
T T T U) | | BT T T U) | | B
i a a a u -9· -9· ud 3 3 3 3 tnuDUDUDiaaSSSPSSmøu rH «aaaauuurH uDUDrøaaaawwaa a I I I l UDIIIUUUIIIIIIII N 4J4J+J+>U*HrHH-H| |nHC*4J4J4J4J-P+lpu U U U ¾ ft ft u I I I I I I oi a a a u u -9 · -9 · ud 3 3 3 3 tnuDUDUDiaaSSSPSSmøu rH «aaaauuurH uDUDrøaaaawwaa a I I I l UDIIIUUUIIIIIIII N 4J4J + J +> U * HrHH-H | | nHC * 4J4J4J4J-P + lpu U U U ¾ ft ft u I I I I I I o
ft ft ft 9 Dl & Ift ft ft 9 Dl & I
- ft- ft
CNCN
GG
ΦΦ
01 rH01 rH
,¾ OrHCNn-u-inuDr'COcnOrHcNfn'cpinuDr^cocn., ¾ OrHCNn-u-inuDr'COcnOrHcNfn'cpinuDr ^ cocn.
g cNCNCNCNCNCNCNCNfNCNnnnnnnmnncn 4r-4 A Jh O ft • /g cNCNCNCNCNCNCNCNfNCNnnnnnnmnncn 4r-4 A Jh O ft • /
DK 159801BDK 159801B
66
OISLAND
o 4J ooooooo ooooooooo ooo oo 4J ooooooo ooooooooo ooo o
1000000010(0(0 N00«lOlOHC>(M«O NHC- CM1000000010 (0 (0 N00) 10OHOH> (M + O NHC-CM
C CO rit CM CO rit r-l CM (OlOWCOC-IO'i^UlO'fOCSI lOC CO ride CM CO ride r-1 CM (OlOWCOC-IO'i ^ UlO'fOCSI 10
3 ri ri Η Η H ri H rlrlrlrlHrlHrlHIOrlNH H3 ri ri Η Η H ri H rlrlrlrlHrlHrlHIOrlNH H
O. I 1 I I I I I 1 I I I I I I I I 1 I I I IO. I 1 I I I I I 1 I I I I I I I I 1 I I I I
0) ri N IC t- «ί U) O HSC-M-M-OltOOlOCOOlOtO rri P CO rit CM CO rit ri CM (010(0®Ε·«ί<000)ΙΟ«ΟΝ ΙΟ i— ri ri ri r< H ri ri rlrlrlrlrlrlrlrlrl ri CM H rri Φ ε to0) ri N IC t- «ί U) O HSC-MM-OltOOlOCOOlOtO rri P CO rit CM CO rit ri CM (010 (0®Ε ·« ί <000) ΙΟ «ΟΝ ΙΟ i— ri ri ri r <H ri ri rlrlrlrlrlrlrlrlrl ri CM H rri Φ ε to
I II I
I «ί ritIn «rite
rit X X ( Irite X X (I
XI I I (0(011 rit I I I rit I I I CM (O rit I rit i riti oo ritrijl X rit "t I rit I X rit I rit ritXI I I (0 (011 rit I I I rit I I I CM (O rit I rit i riti oo ritrijl X rit "t I rit I X rit I rit rit
— £K O X riti riti rit I I X x rit (OI X riti rit (DI riti X- £ K O X riti riti rit I I X x rit {OI X riti rit (DI riti X
P I (ΟΧ (O I 101 O O (O (ΟΧ O (O CO I (O I O CO I (O (0 (0 3 0 (O O CO O CO to to O O (O I O O (O O (O I O (O O oP I (I O O 101 O O O (ΟΧ O) O CO I (O I O CO I) (0 (0 3 0 (O O CO O CO to to O O (O I O O (O O (O I O (O O o
(/) CQIOIOIOXXIIOOIIOIOOIOIII(/) CQIOIOIOXXIIOOIIOIOOIOIII
P t 1— I I— ( 1— ( CO (O <U <U I (Dr- I— II— I d)r-|i— lOr- c- pau-ou.au.ooxxu_xaoii.OLi.xou.oxoP t 1— I I— (1— (CO (O <U <U I (Dr- I— II— I d) r- | i— lOr- c- pau-ou.au.ooxxu_xaoii.OLi.xou.oxo
O I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I (O IO I I I I I I I I I I I I I I I (O I
•p αοοοοοοοοοοαααοοαα.αεααο£2.• On the basis of £ 2.
r-t —I —r-t - I -
LULU
m <m <
K I I I I IK I I I I I
CO CO CO CO rit ICO CO CO CO ride I
I X X X X X ritIn X X X X X rit
rit to CO CO (O to Xride to CO CO (O to X
I X IOIOOOIIIOICOIII X IOIOOOIIIOICOII
rit rit I I (O riti riti I I rit t ^ I rito rit ritrit rit I I (O riti riti I I rit t ^ I rito rit rit
IXriS·^· O X r“ X 1— 1— r— X X X r~~ X I X XIXriS · ^ · O X r “X 1— 1— r— X X X r ~~ X I X X
I I I CO (OX XIII to O (OO O O to to COO (O LO (O CO r-ι m io mo o to co ino ino -r- o ·>- -i- -i- o o o ·- o x o o ce xxxi ιοοχιχι·σι·υ·σ·πι i r-αι cm i iIII CO (OX XIII to O (OO OO to to COO (O LO (O CO r-ι m io mo o to co ino ino -r- o ·> - -i- -i- ooo · - oxoo ce xxxi ιοοχιχι · Σι · υ · σ · πι i r-αι cm ii
(O (O (Or- I— I I CO—I (Dl— li— I I I·— — I— I au L L OOOOOLLLLOOOOritOrifritritOOOritXOCOCO till I I '1 --''III - I I I I(O (O (Or- I— I I CO-I (Dl— li— I I I · - - I— I au L L OOOOOLLLLOOOOritOrifritritOOOritXOCOCO to I I '1 -' 'III - I I I I
a a a a a q.cmocmcmcmeeecmoq.oo L.a a a a a a q.cmocmcmcmeeecmoq.oo L.
CC
OrHCMCOritlOCOt-COOTOrHCMCOritLOCOOr-ICMCOlOCOCn n 'tritrirritritritritritritritini0i0ininininc0(0(0(0(0(0(0OrHCMCOritlOCOt-COOTOrHCMCOritLOCOOr-ICMCOlOCOCn n 'tritritritritritritritritritritini0i0ininininc0 (0 (0 (0 (0 (0 (0
ί-Ο LLί-Ο LL
77
DK 159801 BDK 159801 B
OISLAND
o ·1"1 «O··«.o · 1 „1« O ·· «.
•H OOO OOOOOOOOOO o o o © -μ o o o 4-1 o• H OOO OOOOOOOOOO o o o © -µ o o o 4-1 o
M r-l (O CD MDHlflUlOfllOOffl (O^Ollflr Ιβ t- O ·— tOM r-l (O CD MDHlflUlOfllOOffl (O ^ Ollflr Ιβ t- O · - tO
C H (O O NrinCOOlOWNMi) 9 U) « H 10 (O «-» t-l CØ OC H (O O NrinCOOlOWNMi) 9 U) «H 10 (O« - »t-l CO O
3 Η Η N Η Η Η T—I i—i i—l i—1 Η Η H r1H 1—I 1—i CSI (Λ T-t i—1 CSJ W H3 Η Η N Η Η Η T — I i — i i — l i — 1 Η Η H r1H 1 — I 1 — i CSI (Λ T-t i — 1 CSJ W H
a III I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Ia III I I I I I I I I I I I I I I
Q) CD <4 (O lDC0CJ>C040)C0C-Ol0 U) n CO CM r- 4 10 t- ·— 4Q) CD <4 (O lDC0CJ> C040) C0C-Ol0 U) n CO CM r- 4 10 t- · - 4
+J O (O O (MHNrtOlflWrllDlO 4 ΙΛ 4 H U ID r-t O O O+ J O (O O (MHNrtOlflWrllDlO 4 ΙΛ 4 H U ID r-t O O O
i— i—I i—I CMJ ι-l ι-l i-l i—l Η Η Η Η Η Η Η Η Η N I Η H CM I Hi— i — I i — I CMJ ι-l ι-l i-l i — l Η Η Η Η Η Η Η Η N I Η H CM I H
Φ w WW w W
EE
V) » 0 oV) »0 o
IDID
0000
HH
I COIn CO
I I 111111-41 I I i-l I -4 -4 1 "4 -4 -4 ”4 ·4 4X -4 4· -4I I 111111-41 I I i-l I -4 -4 1 "4 -4 -4" 4 · 4 4X -4 4 · -4
CM 4 I X 4 X X X X X X CDX X XLCM 4 I X 4 X X X X X X CDX X XL
cc x i i ω i i <ox ι to id id id to too to i i to ι i i to a>cc x i i ω i i <ox ι to id id id to too i i to ι i i to a>
+> CO ID IDO ID IDO to IDO OOOOOIOIDID U ID ID ID O+> CO ID IDO ID IDO to IDO OOOOOIOIDID U ID ID ID O
(0 OXXIXXIOXIIIIIICMIXX IXXX I dl (0 I ID tor— to tOr- I IOLr-QJ(l)(U(UO(UtOtO i— tOtOtO r— (!) +> u.oooooou-ocnoxxxxzxoo OOOO O r- L I I I I I I I I I I I I I I Φ o α α. α α. ο. ο. α. α α α ο. α ο α. -α(0 OXXIXXIOXIIIIIICMIXX IXXX I dl (0 I ID tor— to tOr- I IOLr-QJ (l)) {U (UO (UtOtO i— tOtOtO r— (!) +> U.oooooou-ocnoxxxxzxoo OOOO O r- LIIIIIIIIIIIIII α α. α α. ο. ο. α α α α ο. α ο α. -α
4- C4- C
ΛΛ
ι-Ι Lι-Ι L
___Ο _Ι 4-___ Ο _Ι 4-
LULU
CQ I I Φ < ro ro c ι- χχ ι c to to ro Φ O Ο X Ό ι ι ι ι ι ι ω ι ι ι ι i I 4 CM CM I 4441 I I I I I 104 144 4 4 4- 4 X o O 41 XX 444441 41 41 X 4X XXX (0CQ II Φ <ro ro c ι- χχ ι c to ro Φ O Ο X Ό ι ι ι ι ι ω ι ι ι ι i I 4 CM CM I 4441 IIIII 104 144 4 4 4- 4 X o O 41 XX 444441 41 41 X 4X XXX (0
X tOZ Z X CO tO tOX X I X X 4X 4X φ ID X to to to to r-l (OO I I (OO O O (O (O (O (O (DI (ΟΧ ΦΣ O (OO OOO +JX tOZ Z X CO tO tOX X I X X 4X 4X φ ID X to to to r-l {OO I I {OO O O (O (O (O (DI) ΟΧ ΦΣ O (OO OOO + J
CC 0110401 I IOOOOO (DO too -Γ-l O I I I I . r- I CMI I IOOOI I I I I O I O I T3 CM I 00 CO 00 CO (0 LO·-·— ΦΦΦΦLLLΦ>-ILIΦIO i- IL U. li. Li- (!) mzoozzzzfflmo3xou.æu.z4z oooo o i I I I I I I I I I I I I I I I I I - I I I I I I t— oacMCMaoooao.Q.ooooo.acME o o ε α. ε oCC 0110401 I IOOOOO (DO too -Γ-l OIIII. R- I CMI I IOOOI IIIIOIOI T3 CM I 00 CO 00 CO (0 LO · - · - ΦΦΦΦLLLΦ> -ILIΦIO i- IL U. li. Li- (!) mzoozzzzfflmo3xou.æu.z4z oooo oi IIIIIIIIIIIIIIIII - IIIIII t— oacMCMaoooao.Q.ooooo.acME oo ε α. ε o
XX
4- (0 ..... ...... ^4- (0 ..... ...... ^
• C• C
L 3 C Q.L 3 C Q.
+ Φ • OrHCMCOlOi-ICMCOtOtOt~-tJ>OrHCMC-CMC04 10 (O C- CO O) +> Ώ X-t'M'CeCOCOCOCOCOOOØlfflOifflOOO OOOO O I- L 1-tl—ΙιΗιΗι-(ι-ΙτΗτ-Ι φ o ε u- (Λ __ + 8+ Φ • OrHCMCOlOi-ICMCOtOtOt ~ -tJ> OrHCMC-CMC04 10 (O C- CO O) +> Ώ X-t'M'CeCOCOCOCOCOCOOOØlfflOifflOOO OOOO O I- L 1-tl — ΙιΗιΗι- (ι-Ιτ ε u- (Λ __ + 8
DK 159801 BDK 159801 B
OISLAND
o +1 O O O O O O O O O O O O O O O O o Ω- oo +1 O O O O O O O O O O O O O O O O o Ω- o
^ ΙΟ rH HOO (00 U)4ieOIONnOU)U)lflCIXEO^ ΙΟ rH HOO (00 U) 4ieOIONnOU) U) lflCIXEO
C rH o CO »tHOlrlOlOn'iliOOnCONnNIfl tfl t-C rH o CO »tHOlrlOlOn'iliOOnCONnNIfl tfl t-
3 H O rH rfrllflHCOrfHpHrlHTHHHrHpHHH’r rH3 H O rH rfrllflHCOrfHpHrlHTHHHrHpHHH'r rH
α. i Hf i i i i i i i i i i i t i i i i i i E +j i <D HH O WCOUJlOCOCOCO'tt-lflOCMCO't't'tCMEr-f.α. i Hf i i i i i i i i i i i i t i i i i i i E + j i <D HH O WCOUJlOCOCOCO'tt-lflOCMCO't't'tCMEr-f.
4-> rH CO COOinrHCOOCOHfWOOCOC-CMCOCMinrJtBt-4-> rH CO COOinrHCOOCOHfWOOCOC-CMCOCMinrJtBt-
I— rH rH rH rH rH rH T—I rH rH rH rH rH rH i—I rH τ—I rH O) (0 rHI— rH rH rH rH rH rH T — I rH rH rH rH rH rH i — I rH τ — I rH O) (0 rH
<11 E W<11 E W
I I CM CM CM X I X X O I CM O O CO CMI I CM CM CM X I X X O I CM O O CO CM
X CO C0X X I IX CO C0X X I I
I O X X tOO CM COI O X X tOO CM CO
CM CO (O (OO xtX II I XCM CO (O (OO xtX II I X
X X O O I X O Hf Hi Hf COX X O O I X O Hf Hi Hf CO
0 (fil I Γ- IB<J I XXIII X I O I0 (file I Γ- IB <J I XXIII X I O I
CM Hf O O U. O O X I I Hf I I I ® (O Μ Μ Μ I ΙΟ I ><il I ni —> <r x i ai i i i ίο in ιηχ Hf m ma a x x x nfo ηγχ Hf<- xCM Hf O O U. O O X I I Hf I I I ® (O Μ Μ Μ I ΙΟ I> <il I ni -> <r x i ai i i i ίο in ιηχ Hf m ma a x x x nfo ηγχ Hf <- x
4-> (Oli. ΣΜΜ O O X X 1DX XXI I (O (O tOX I X ID X O (O4-> (Oli. ΣΜΜ O O X X 1DX XXI I) (O (O toOX I X ID X O (O
n a ·«- i i i ai ι ιο in o ίο ίο io co coo o o ω co to o to··- o (Λ I Ό Hi O O Σ COO OIOOOXXI I ioxoiotji +> S- I I Φ Φ I U- i— I OO·— r— i— IOIr-1 |r—na · «- iii ai ι ιο in o ίο ίο io co coo oo ω co to o to ·· - o (Λ I Ό Hi OO Σ COO OIOOOXXI I ioxoiotji +> S- II Φ Φ I U- i— I OO · - r— i— IOIr-1 | r—
t_ CO Hf u. σ Σ CL O O U- OOOOOU-OU-OLL-HfOt_ CO Hf u. σ Σ CL O O U- OOOOOU-OU-OLL-HfO
O I »III I II I I I I I I t I I I - IO I »III I II I I I I I I t I I I - I
4- O CM CM CM CM O. O.Q. O.Q.Q.Q.O O Q.Q.D.Q.CM G.4- O CM CM CM CM O. O.Q. O.Q.Q.Q.O O Q.Q.D.Q.CM G.
rHrh
_l_l
UJUJ
ωω
< I<I
I- I I CO II- I I CO I
I Hf I II Hf X I I Hf CO I X Hf Hf Hf X to Hf I I Hf x X I Hf tox I X X too X Hf HfX toI Hf I II Hf X I I Hf CO I X Hf Hf Hf X to Hf I I Hf x X I Hf tox I X X too X Hf HfX to
to Hf I I X O to I Hf co COO I tox X coo O X Hf Hf CO I O Hf X o O I ·- O to to O Ito Hf I I X O to I Hf co COO I tox X coo O X Hf Hf CO I O Hf X o O I · - O to to O I
<— tox x o m i x co i in mo i o o i m<- tox x o m i x co i in mo i o o i m
Ι-i 333333300 tOtO COX CO lOO COX I-r (Ο I I COX33-i 333333300 tOtO COX CO 100 COX I-r (Ο I I COX
0£ GO CQ CO CO CO CO CO I IOOX tox O CMX to to-σ X CO COX to 1 I I I I I I Hf I— I I OOO I OOOO I oxxoo +» 4J 4J +j +> +» +» CM o 1L1LOOOI1.ZOOO 0.00000 O I I I I I I I ι I I I >11111 zEEEQ.o.oo£LQ.aaoaaaoa0 £ GO CQ CO CO CO CO CO I IOOX tox O CMX to to-σ X CO COX to 1 IIIIII Hf I— II OOO I OOOO I oxxoo + »4J 4J + j +> +» + »CM o 1L1LOOOI1.ZOOO 0.00000 OIIIIIII ι III> 11111 zEEEQ.o.oo £ LQ.aaoaaaoa
COCO
i.in.
c 1 cocnintoc-coaDOrHCMconfintot^oocnorHCMcoc-cocno n cMCMHfHtHfTfTfininininioinintntnintoiototoiototoc-c 1 cocnintoc-coaDOrHCMconfintot ^ oocnorHCMcoc-cocno n cMCMHfHtHfTfTfininininioinintntnintoiototoiototoc-
t_ rlrHCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMt_ rlrHCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCMCM
o IX.o IX.
99
DK 159801 BDK 159801 B
OISLAND
o —' oIsland Island
COCO
μ o -μ c- o o ooeoeo oµ o -µ c- o o ooeoeo o
M O r- i-ι <D o ϊ—f O N O t- N (fl o tø CMM O r- i-ι <D o ϊ — f O N O t- N (fl o th CM
c stio i uiiDioo loU'iC'C-ne t- t-ot-c stio i uiiDioo loU'iC'C-ne t- t-ot-
3 rtl/lrlHfflHnrlHHHHHlOID r-l O l-H ΤΟ. IIC-IIICOIIIIIILØII I t- I E3 rtl / lrlHfflHnrlHHHHHLOID r-lO l-H ΤΟ. IIC-IIICOIIIIIILØII I t- I E
Qj COr-rlri^fOlriCOriCOtfiO^HIO " H O £ μ ro O Locnu) xt to co c- c- co to c~- c- 3 Γ— Η X » H fH rHfHtHrHrHTH Η H O)Qj COr-rlri ^ fOlriCOriCOtfiO ^ HIO "H O £ µ ro O Locnu) xt to co c- c- co to c ~ - c- 3 Γ— Η X» H fH rHfHtHrHrHTH Η H O)
Φ CLΦ CL
E EE E
CO wCO w
I 10 II 10 I
I CO X CO II CO X CO I
xt I X I CD X X»xt I X I CD X X »
I M β Μ I O (O I XI M β Μ I O (O I X
I COX O X III X*|- ϋ Tf (OI COX O X III X * | - ϋ Tf {O
I Μϋ 101 (ΟΙ I Tf Tf Μ I I IXOIXOI Μϋ 101 (ΟΙ I Tf Tf Μ I I IXOIXO
CM xt X I O r- O Xt xtX XX xt Ti xMD I I— <01CM xt X I O r- O Xt xtX XX xt Ti xMD I I— <01
— OC X ID 10 lø O I X X <D ID IDI X X O xt O O O- OC X ID 10 Sat O I X X <D ID IDI X X O xt O O O
μ <o oxx-i-co<ø too o o iøiøiøi i ·>- i 10µ <o oxx-i-co <ø too o o iøiøiøi i ·> - i 10
(0 O I CM CM "o X O O I I I O O O CM <073 CMX(0 O I CM CM "o X O O I I I O O O CM <073 CMX
(fl I r—CJCJlOI I>— — 1— I I IOXIOCM(fl I r — CJCJlOI I> - - 1— I I IOXIOCM
μ u. oooxtou.u-oooii.ii.u-zoxtzo C_ I Ilt - I I I I I I I I I I I - I i O O. Q. xt TfCMNTfTtTjCM^XfTtxfTincMnTi μµ o oooxtou.u-oooii.ii.u-zoxtzo C_ I Ilt - I I I I I I I I I I I - I i O O. Q. xt TfCMNTfTtTjCM ^ XfTtxfTincMnTi µ
HH
_J_J
LULU
CO I ICO I I
< xt i co i i i i i I- x cox co co co co co i<xt i co i i i i i i- x cox co co co co co i
<D I X <DX X X X X CO I<D I X <DX X X X X CO I
O CO ID O <D <0 <D to to I co IO CO ID O <D <0 <D to to I co I
I I X O I O O O O O CD x XtI I X O I O O O O O CD x Xt
«t CM (Øl I CO CO I I I I O I 10 I X«T CM (Beer I CO CO I I I I O I 10 I X
X -X I O xt I COX X CO CO CO i— I Xt I o »t to tø CO Xt I X Xtx O O X X X O COX Xt I X oX -X I O xt I COX X CO CO CO i— I Xt I o »t to thaw CO Xt I X Xtx O O X X X O COX Xt I X o
i—I O X x <- (01 O O O O O O I X tøx t- tø Ii — I O X x <- (01 O O O O O O I X tøx t- tø I
CC I O tø o o tø o I I O O I xt o o tø o o o CO O ·ι- I O I xt Xt I I Xt I I IO-I-I inCC I O Tø o o Tø o I I O O I xt o o tø o o o CO O · ι- I O I xt Xt I I Xt I I IO-I-I in
X X I 73 CO I xt I I xt Xt I coxt CM I 73 CMXX X I 73 CO I xt I I xt Xt I coxt CM I 73 CMX
O O *— I X <— I ·— i— I I I— X I O ·— I O CMO O * - I X <- I · - i— I I I— X I O · - I O CM
O OOxtOOU_OOU-U.OOLL.ZOxtZOO OOxtOOU_OOU-U.OOLL.ZOxtZO
I II x I I I I I I I I I I I I x I II II x I I I I I I I I I I I I x I I
O CLCMCMXtCMCMCMCMCMCMCMCMCMxtxtCMCMxtO CLCMCMXtCMCMCMCMCMCMCMCMCMxtxtCMCMxt
CC
• i-π cMxttøOr-icoxtiøtøf-cocnocMtør-coa)• i-π cMxttøOr-icoxtiøtøf-cocnocM dry-coa)
S3 O MØOOOIØIØI(I)G)ØIØIØIØIOOOOOOS3 O MØOOOIØIØI (I) G) ØIØIØIØIOOOOOO
L. CM CMCMCMCMCM<MCMCMCMCMCM<M<OCOCOCOCOCOL. CM CMCMCMCMCM <MCMCMCMCMCM <M <OCOCOCOCOCO
O u.Oh u.
1010
DK 159801 BDK 159801 B
x Indbefatter 1 mol ethanol okkluderet i krystalgitteret.x Includes 1 mole of ethanol occluded in the crystal lattice.
+ Forbindelserne 8 og 18 blev opnået som polymorphe forbindelser/ og dette forklarer deres forskellige smeltepunkter .+ Compounds 8 and 18 were obtained as polymorphic compounds and this explains their different melting points.
5 n-Pe = n-pentyl n-He = n-hexyl = cyklopropyl = cyklopentyl CgH^ = cyklohexyl 10N-Pe = n-pentyl n-He = n-hexyl = cyclopropyl = cyclopentyl CgH ^ = cyclohexyl 10
Forbindelserne af den almene formel (I) kan fremstilles ved omsætning af en forbindelse af den almene formel (II) eller (III): /°\ ! fH !The compounds of general formula (I) may be prepared by reacting a compound of general formula (II) or (III): fH!
15 CH0-C—R X—CII„—C—RCHO-C-R X-CII-C-R
2 ^ 2 i* (II) (III) 1 2 hvori R og R har de ovenfor definerede betydninger, og X er et halogenatom (fortrinsvis et chlor- eller bromatom) med 1,2,4-triazol enten i nærværelse af et syrebindende middel eller i form af ét af dets alkalimetalsalte i et 20 passende opløsningsmiddel. Forbindelsen af den almene formel (II) eller (III) omsættes hensigtsmæssigt ved 20-100°C med natriumsaltet af 1,2,4-triazol (saltet kan fremstilles ved at tilsætte enten natriumhydrid eller natriummethoxid til 1,2,4-triazol) i et passende opløsningsmiddel, såsom 25 acetonitril, methanol, ethanol eller dimethylformamid. Produktet kan isoleres ved at hælde reaktionsblandingen i vand og omkrystallisere det dannede faste stof fra et passende opløsningsmiddel.Wherein R and R have the meanings defined above and X is a halogen atom (preferably a chlorine or bromine atom) with 1,2,4-triazole either in the presence of an acid binding agent or in the form of one of its alkali metal salts in a suitable solvent. The compound of general formula (II) or (III) is conveniently reacted at 20-100 ° C with the sodium salt of 1,2,4-triazole (the salt can be prepared by adding either sodium hydride or sodium methoxide to 1,2,4-triazole) in a suitable solvent such as acetonitrile, methanol, ethanol or dimethylformamide. The product can be isolated by pouring the reaction mixture into water and recrystallizing the solid formed from a suitable solvent.
DK 159301BDK 159301B
ηη
Forbindelserne af den almene formel (II) og (III) kan fremstilles ved omsætning af en forbindelse af den almene formel (IVa) eller (IVb) :The compounds of general formulas (II) and (III) can be prepared by reacting a compound of general formula (IVa) or (IVb):
O OISLAND ISLAND
II -i 11-2II -i 11-2
X—CH2—C—ΈΓ X~CH2—C—RX — CH2 — C — ΈΓ X ~ CH2 — C — R
(IVa) (IVb) 1 2 5 hvori R , R og X har de ovenfor definerede betydninger, med henholdsvis en Grignard-forbindelse af den almene formel (Va) eller (Vb) : Y—Jig—R 2 Y—Mg—R1 (Va) (Vb) hvori R og R”4 har de ovenfor definerede betydning, og Y er 10 et halogen (fortrinsvis chlor, brom eller jod) i et passende opløsningsmiddel, såsom diethylether eller tetrahydrofuran.(IVa) (IVb) 1 2 5 wherein R, R and X have the meanings defined above, with a Grignard compound of the general formula (Va) or (Vb) respectively: Y — Jig — R 2 Y — Mg — R1 (Va) (Vb) wherein R and R 4 are as defined above and Y is a halogen (preferably chlorine, bromine or iodine) in a suitable solvent such as diethyl ether or tetrahydrofuran.
Der opnås almindeligvis en blanding af forbindelserne af den almene formel (II) og (III). Når en forbindelse af den almene formel (IVa), hvori R1 er alkyl eller cykloalkyl, 15 f.eks. omsættes, dominerer forbindelsen af formlen (II) almindeligvis i blandingen. Når på den anden side R·*· er eventuelt substitueret phenyl, dominerer forbindelsen af den almene formel (III) almindeligvis i blandingen.A mixture of the compounds of general formulas (II) and (III) is generally obtained. When a compound of the general formula (IVa) wherein R 1 is alkyl or cycloalkyl, e.g. reaction, the compound of formula (II) generally dominates in the mixture. When, on the other hand, R R is optionally substituted phenyl, the compound of the general formula (III) generally dominates in the mixture.
Forbindelserne af almel formel (IV) og (V) kan fremstilles .The compounds of general formulas (IV) and (V) can be prepared.
20 ved i litteraturen anførte metoder.20 by methods cited in the literature.
1 ?1?
Forbindelserne af den almene formel (II) , hvori R og R , der kan være ens eller forskellige, er substitueret phenyl, kan også fremstilles ved omsætning af den passende benzo= phenonforbindelse af den almene formel (VI) 25 R1-C0-R2 12The compounds of the general formula (II) wherein R and R, which may be the same or different, are substituted phenyl, may also be prepared by reacting the appropriate benzo-phenone compound of the general formula (VI) 25 R1-CO-R212
DK 159801 BDK 159801 B
12- hvori R og R har de ovenfor definerede betydninger, raed dimethyloxosulfoniummethylid (Corey og Chaykovsky JACS, 1965, 87, 1353-1364) eller dimethylsulfoniummethylid (Corey og Chaykovsky, JACS, 1962, 84, 3782) under anvendelse af 5 i litteraturen anførte metoder.12 - wherein R and R have the meanings defined above, dimethyloxosulfonium methylide (Corey and Chaykovsky JACS, 1965, 87, 1353-1364) or dimethylsulfonium methylide (Corey and Chaykovsky, JACS, 1962, 84, 3782) using 5 cited in the literature methods.
Benzophenonforbindelserne af den almene formel (VI) kan fremstilles under anvendelse af Friedel-Crafts-reaktionen ved omsætning af et substitueret benzoylchlorid med det passende substituerede benzen i nærværelse af en Lewis-syre, 10 f.eks. aluminiumchlorid.The benzophenone compounds of general formula (VI) can be prepared using the Friedel-Crafts reaction by reacting a substituted benzoyl chloride with the appropriately substituted benzene in the presence of a Lewis acid, e.g. aluminum chloride.
Forbindelserne af den almene formel (II) , hvori hvert R^* er alkyl, cykloalkyl eller eventuelt substitueret phenyl, 2 og R er eventuelt substitueret phenyl eller eventuelt substitueret benzyl, kan også fremstilles ved omsætning af en 15 β-hydroxyselenidforbindelse af den almene formel (VII) R1The compounds of general formula (II) wherein each R 2 is alkyl, cycloalkyl or optionally substituted phenyl, 2 and R is optionally substituted phenyl or optionally substituted benzyl, may also be prepared by reacting a β-hydroxy selenide compound of the general formula (VII) R1
CH3-Se-CH2-C-OHCH3-Se-CH 2 -C-OH
i 2 (VII) 1 2 hvori R og R har de ovenfor definerede betydninger, med methyliodid i kalium-t-butoxid efter metoden ifølge Van Ende, Dumont og Krief, Angew. Chem. Int. Ed., 1975, 14, 700.in 2 (VII) 1 2 wherein R and R have the meanings defined above, with methyl iodide in potassium t-butoxide according to the method of Van Ende, Dumont and Krief, Angew. Chem. Int. Ed., 1975, 14, 700.
20 β-hydroxyselenidforbindelsen kan fremstilles ved at behandle diselenidet med den passende keton i nærværelse af butyl= lithium.The β-hydroxyselenide compound can be prepared by treating the diselenide with the appropriate ketone in the presence of butyl = lithium.
Forbindelserne af den almene formel (III) , hvori R"^ er 2 alkyl eller cykloalkyl, og R er eventuelt substitueret 25 benzyl (specielt benzylring substitueret med alkoxy) kan også fremstilles ved omsætning af en forbindelse af den almene formel (VIII) 13The compounds of general formula (III) wherein R 1 is 2 alkyl or cycloalkyl and R is optionally substituted benzyl (especially benzyl ring substituted by alkoxy) may also be prepared by reacting a compound of general formula (VIII) 13
DK 159801 BDK 159801 B
OHOH
i 1i 1
ArSCH2-(j:-RArSCH2- (j: R
R2 (VIII) 1 2 hvori R og R har de ovenfor definerede betydninger, og Ar er aryl (f.eks. phenyl), med et alkyleringsmiddel til fremstilling af det tilsvarende sulfoniumsalt, som derpå omsæt-5 tes med 1,2,4-triazol i form af et alkalimetalsalt (f.eks.R 2 (VIII) 1 2 wherein R and R have the meanings defined above and Ar is aryl (e.g., phenyl), with an alkylating agent to prepare the corresponding sulfonium salt, which is then reacted with 1.2.4 -triazole in the form of an alkali metal salt (e.g.
natrium- eller kaliumsalt). Forbindelsen af den almene formel (VIII) kan fremstilles ved i litteraturen kendte metoder.sodium or potassium salt). The compound of the general formula (VIII) can be prepared by methods known in the literature.
Saltene og metalkomplekserne af forbindelserne af den almene formel (I), kan fremstilles ud fra sidstnævnte på kendt måde.The salts and metal complexes of the compounds of general formula (I) can be prepared from the latter in known manner.
10 Komplekserne kan f.eks. fremstilles ved at omsætte den ikke kompleksdannede forbindelse med et metalsalt i et egnet opløsningsmiddel.The complexes can e.g. is prepared by reacting the non-complexed compound with a metal salt in a suitable solvent.
Forbindelserne af den almene formel (I) fremstilles almindeligvis ved hjælp af de ovennævnte reaktioner i form af race-15 miske blandinger. Spaltningen af disse blandinger i de kon-stituentenantiomere kan gennemføres ved hjælp af kendte metoder. Eksempler på disse metoder er (1) dannelse af de diastereoisomere salte eller estere af forbindelsen af den almene formel (I) med en optisk aktiv syre (f.eks. kamfer-20 sulfonsyre), separering af de isomere salte eller estere og omdannelse af de separerede isomere salte eller estere til de enantiomere af forbindelsen af den almene formel (I); (2) dannelse af de diastereoisomere carbamater af forbindelsen af den almene formel (I) ved omsætning af et haloformiat 25 (f.eks. chlorformiat) af sidstnævnte med en optisk aktiv amin (f.eks. α-methylbenzylamin), separering af de isomere carbamater og omdannelse af de separerede isomere carbamater til de enantiomere af forbindelsen af den almene formel (I), (3) dannelse af hemiphthatet af forbindelsen af den 30 almene formel (I), omsætning af hemiphthatet med en optisk 14The compounds of general formula (I) are generally prepared by the above reactions in the form of racemic mixtures. The cleavage of these mixtures into the constituent enantiomers can be carried out by known methods. Examples of these methods are (1) formation of the diastereoisomeric salts or esters of the compound of general formula (I) with an optically active acid (e.g. camphor sulfonic acid), separation of the isomeric salts or esters, and conversion of the separated isomeric salts or esters for the enantiomers of the compound of the general formula (I); (2) forming the diastereoisomeric carbamates of the compound of general formula (I) by reacting a haloformate 25 (e.g., chloroformate) of the latter with an optically active amine (e.g., α-methylbenzylamine), separating the isomeric carbamates and conversion of the separated isomeric carbamates to the enantiomers of the compound of general formula (I), (3) formation of the hemiphthate of the compound of general formula (I), reaction of the hemiphthate with an optical 14
DK 159801 BDK 159801 B
aktiv amin (f.eks. α-méthylbenzylamin) til dannelse af et salt af hemiphthatet, separering af de isomere salte og omdannelse af de separerede salte til de enantiomere af forbindelsen af den almene formel (I)j eller (4) spaltning 5 af blandingerne tinder anvendelse af enantioselektiv kry stallisationsteknik (Leigh, Chemistry and Industry, 1970, side 1016-1017 og ibid, 1977, side 36). Separeringen af de diastereoisomere salte, estere og carbamater kan opnås ved f.eks. krystal lis ati ons teknik eller ved hø j tryksvæskekroma-10 tografi (HPLC). De enantiomere kan alternativt fremstilles direkte ud fra forbindelsen af den almene formel (II) ved stereospecifik reduktion, f.eks. ved biokemisk reduktion (under anvendelse af f.eks. gær eller Aspergillus niger) eller ved hydrogenering under anvendelse af chiralkatalysa-15 torer (f.eks. en Wilkinson katalysator) eller ved reduktion med borhydrid/aminosyre-komplekser.active amine (e.g., α-methylbenzylamine) to form a salt of the hemiphthate, separation of the isomeric salts, and conversion of the separated salts to the enantiomers of the compound of general formula (I) j or (4) cleavage 5 of the mixtures deplete the use of enantioselective crystallization technique (Leigh, Chemistry and Industry, 1970, pages 1016-1017 and ibid, 1977, page 36). The separation of the diastereoisomeric salts, esters and carbamates can be achieved by e.g. crystal licensing technique or high pressure liquid chromatography (HPLC). Alternatively, the enantiomers can be prepared directly from the compound of the general formula (II) by stereospecific reduction, e.g. by biochemical reduction (using, for example, yeast or Aspergillus niger) or by hydrogenation using chiral catalysts (e.g., a Wilkinson catalyst) or by reduction with borohydride / amino acid complexes.
Forbindelserne, saltene og metalkomplekserne er aktive fungicider, specielt over for sygdommene:The compounds, salts and metal complexes are active fungicides, especially against the diseases:
Piricularia oryzae på ris, 20 Puccinia recondita, Puccinia striiformis og andre rustarter på hvede, Puccinia hordei, Puccinia striiformis og andre rustarter på byg og rustarter på andre værtsplanter f.eks. kaffe, æbler, grøntsager og prydplanter,Piricularia oryzae on rice, 20 Puccinia recondita, Puccinia striiformis and other wheat varieties, Puccinia hordei, Puccinia striiformis and other barley rust and other host plant species e.g. coffee, apples, vegetables and ornamental plants,
Plasmopara viticola på vin, 25 Erysiphe graminis (pulvermeldug) på byg og hvede og andre pulvermeldugformer på forskellige værter., såsom Sphaerotheca fuliginea på agurk,Plasmopara viticola on wine, 25 Erysiphe graminis (powdery mildew) on barley and wheat and other powdery mildew forms on various hosts, such as Sphaerotheca fuliginea on cucumber,
Podosphaera leucotricha på æbler og Uncinula necator på vin, Helminthosporium spp. og Ehynchosporium spp. på kornarter, 30 Cercospora arachidicola på jordnødder og andre Cercospora-former på f.eks. sukkerroe, bananer og sojabønner,Podosphaera leucotricha on apples and Uncinula necator on wine, Helminthosporium spp. and Ehynchosporium spp. on cereals, 30 Cercospora arachidicola on peanuts and other Cercospora forms on e.g. sugar beet, bananas and soybeans,
Botrytis cinerea (gråskimmel) på tomater, solbær, vin og andre værter,Botrytis cinerea (gray mold) on tomatoes, blackberries, wine and other hosts,
Phytophthora infestans (kartoffelskimmel) på tomater, 35 Venturia inaequalis (skurv) på æbler.Phytophthora infestans (potato mold) on tomatoes, 35 Venturia inaequalis (scab) on apples.
DK 159801BDK 159801B
1515
Nogle af forbindelserne har også vist en bredcspektret aktivitet over for svampe in vitro. De er virksomme mod forskellige sygdomme efter høst på frugt (f.eks. Penicillium digatatum og italicum på appelsiner og Gloeosporium musarum 5 på bananer). Nogle af forbindelserne er desuden virksomme som bejdsemidler mod: Fusarium spp., Septoria spp.> Tilletia spp. (dvs. hvedens stinkbrand, som er en frøbåren sygdom på hvede), Ustilago spp., Helminthosporium spp. på kornsorter, Ehizoctonia solani på bomuld og Corticium sasakii på ris.Some of the compounds have also shown a broad spectrum activity against fungi in vitro. They are effective against various post-harvest diseases of fruit (eg Penicillium digatatum and italicum on oranges and Gloeosporium musarum 5 on bananas). In addition, some of the compounds act as pesticides against: Fusarium spp., Septoria spp.> Tilletia spp. (i.e. wheat stink fire, which is a seed-borne disease on wheat), Ustilago spp., Helminthosporium spp. on cereals, Ehizoctonia solani on cotton and Corticium sasakii on rice.
10 Forbindelserne kan bevæge sig midtpunktsøgende i plantevævet. Forbindelserne kan desuden være flygtige nok til at være aktive i dampfasen mod svampe på planten.10 The compounds can move mid-point seeking in the plant tissue. In addition, the compounds may be volatile enough to be active in the vapor phase against fungi on the plant.
De kan også være nyttige som industrielle (i modsætning til landbrugsmæssige) fungicider, dvs. til forebyggelsen af 15 svampeangreb på træ, huder, læder og specielt malingsfilm.They can also be useful as industrial (as opposed to agricultural) fungicides, ie. for the prevention of 15 fungal attacks on wood, hides, leather and special paint films.
Forbindelserne kan også have plantevækstregulerende virkninger.The compounds may also have plant growth regulating effects.
Forbindelsernes plantevækstregulerende virkninger viser sig f.eks. som en forkrøblende eller dværgvasks tf remkaldende 20 virkning på den vegetative vækst af træagtige og urteagtige mono- og di-cotyledonone planter. En sådan forkrøbling eller dværgvækst kan være nyttig, f.eks. hos jordnødder, kornarter og sojabønne, når reduktion i stængelvækst kan reducere risikoen for, at planterne går i leje,og kan også tillade 25 tilførsel af forøgede gødningsstofmængder. Væksthæmningen af træagtige arter er nyttig ved bekæmpelsen af væksten af bundvegetation under stærkstrømsledninger etc.. Forbindelser, som fremkalder væksthæmning, kan også være nyttige til at modificere stængelvæksten af sukkerrør for derved 30 at forøge koncentrationen af sukker i røret ved høst. IThe plant growth regulating effects of the compounds appear e.g. as a crippling or dwarf washing effect on the vegetative growth of woody and herbaceous mono- and di-cotyledonone plants. Such crippling or dwarf growth may be useful, e.g. in peanuts, grains and soybean, when reduction in stem growth can reduce the risk of plants going to bed, and may also allow 25 infusions of increased fertilizer amounts. The growth inhibition of woody species is useful in controlling the growth of bottom vegetation under high current lines, etc .. Compounds which induce growth inhibition may also be useful in modifying the stem growth of sugarcane, thereby increasing the concentration of sugar in the tube at harvest. IN
sukkerrør kan blomstringen og modningen påvirkes ved tilførsel af forbindelserne. Hæmmet vækst af jordnødder kan lette høstningen. Væksthæmning af græsser kan hjælpe med 16sugar cane can affect flowering and maturation through application of the compounds. Inhibited growth of peanuts can facilitate harvesting. Growth inhibition of grasses can help with 16
DK 159801 BDK 159801 B
til bevarelsen af græstæpper. Eksempler på egnede græsser er Stenotaphrum secundatum (St. Augustingræs), Cynosurus cristatus, Lolium multiflorum og perenne, Agrostis tenuis, Cynodon dactylon (Bermudagræs), Dactylis glomerata, Festuca 5 spp. (f.eks. Festuca rubra} og Poa spp. (f.eks. Poa pratense).for the preservation of grass rugs. Examples of suitable grasses are Stenotaphrum secundatum (St. Augustine grass), Cynosurus cristatus, Lolium multiflorum and perennium, Agrostis tenuis, Cynodon dactylon (Bermuda grass), Dactylis glomerata, Festuca 5 spp. (eg Festuca rubra} and Poa spp. (eg Poa pratense).
Forbindelserne kan hæmme græsvæksten uden at give signifikante fytotoksiske virkninger og uden at påvirke græssets udseende i uheldig retning (specielt farven). Dette gør det attraktivt at anvende sådanne forbindelser på prydplæner og 10 på græsrabatter. De kan også have en virkning på blomster-hovedemergens i f.eks. græsser. Forbindelserne kan også hæmme væksten af ukrudtsarter, som findes i græsset. Eksempler på sådanne ukrudtsarter er halvgræsser (f.eks. Cyperus spp.) og dicotyledone ukrudtsarter (f.eks. bellis, vejbred, 15 knopurt, ærenpris, tidsel, skræpper og brandbæge^. Væksten af anden vegetation end afgrøde (f.eks. ukrudt eller dækvegetation) kan retarderes,og således fremmes bevarelsen af beplantning og markafgrøder. I frugtplantager, specielt plantager, der er udsat for jorderosion, er nærværelsen af 20 græsdække vigtigt. Overdreven græsvækst kræver imidlertid en væsentlig vedligeholdelse. Forbindelserne ifølge opfindelsen kan være nyttig i dette tilfælde, da de kan begrænse vasksten uden at udrydde planterne, hvilket ville føre til jorderosion. Samtidigt vil omfanget af konkurrencen om næ-25 ringsmidler og vand med græsset blive reduceret, og dette kan resultere i et forøget frugtudbytte. I nogle tilfælde kan én græsart blive hasmmet i væksten mere end andre græsarter. Denne selektivitet kan være nyttig f.eks. til at forbedre kvaliteten af et græstæppe ved fortrinsvis under-30 trykkeIse af væksten af uønskede arter.The compounds can inhibit grass growth without giving significant phytotoxic effects and without adversely affecting the appearance of the grass (especially the color). This makes it attractive to use such compounds on ornamental lawns and 10 on grass discounts. They may also have an effect on the main flower of eg. grasses. The compounds can also inhibit the growth of weeds found in the grass. Examples of such weed species are semi-grasses (e.g., Cyperus spp.) And dicotyledone weeds (e.g. bellis, roadbird, 15 knot herb, honorary price, thistle, debris and firebird ^.) The growth of vegetation other than crop (e.g. Weeds can be retarded and thus promoted the conservation of planting and field crops. In orchards, especially plantations that are subject to soil erosion, the presence of 20 grass cover is important. Excessive grass growth, however, requires substantial maintenance. in this case, as they can limit the washing without eradicating the plants, which would lead to soil erosion. At the same time, the level of competition for nutrients and water with the grass will be reduced and this can result in increased fruit yield. grass species become inhibited in growth more than other grass species. This selectivity can be useful, for example, to improve the quality of f a grass blanket by preferably suppressing the growth of undesirable species.
Dværgvæksten kan også være nyttig ved formindskelse af pryd-, husholdnings-, have- og planteskoleplanter (f.eks. julestjerne, chrysanthemum, nellike, tulipan og påskelilje).Dwarf growth can also be useful in reducing ornamental, household, garden and nursery plants (eg poinsettia, chrysanthemum, carnation, tulip and daffodil).
Som angivet ovenfor kan forbindelserne også anvendes til at 35 reducere vasks ten af træagtige planter. Denne egenskab kan 17As indicated above, the compounds can also be used to reduce the washing of woody plants. This property can 17
DK 159801 BDK 159801 B
anvendes til at styre væksten af levende hegn eller til at forme frugttræer (f.eks. æbler). Nogle nåletræers vækst hæmmes ikke signifikant af forbindelserne, således at forbindelserne kan anvendes til bekæmpelse af uønsket vegeta-5 tion i nåletræsplanteskoler.used to control the growth of live fences or to shape fruit trees (eg apples). Some conifers' growth is not significantly inhibited by the compounds, so the compounds can be used to control unwanted vegetation in coniferous nurseries.
Den plantevækstregulerende virkning kan (som angivet ovenfor) vise sig i en forøgelse af afgrødeudbyttet.The plant growth regulating effect may (as indicated above) appear in an increase in crop yield.
I kartofler kan kontrol af toppen på marken og hæmning af spiring.; under lagring være mulig.In potatoes can control the top of the field and inhibition of germination .; during storage be possible.
10 Andre plantevækstregulerende virkninger forårsaget af for bindelserne omfatter ændring af bladvinkel og fremme af skuudannelsen ± monocotyledone planter. Den førstnævnte virkning kan være nyttig f.eks. til ændring af bladorienteringen af f.eks. kartoffelafgrøder, hvorved der lettere 15 trænger mere lys ind i afgrøderne og induceres en forøgelse af fotosyntese og knoldvægt. Ved forøget skuddannelse i monocotyledone afgrøder (f.eks. ris), kan antallet af blomstrende skud pr. arealenhed forøges, hvorved det samlede kornudbytte af sådanne afgrøder forøges. I grønsvær 20 kunne en forøgelse af skuddannelse · føre til et tættere grønsvær, hvilket kan resultere i forøget vejrbestandighed.10 Other plant growth regulating effects caused by the bonds include changing leaf angle and promoting shoot formation ± monocotyledonous plants. The former effect may be useful e.g. for changing the blade orientation of e.g. potato crops, thereby allowing more light to enter the crops and inducing an increase in photosynthesis and tuber weight. With increased shoot formation in monocotyledonous crops (eg rice), the number of flowering shoots per area unit is increased, thereby increasing the total grain yield of such crops. In green weather 20, an increase in shoot formation could lead to a closer green weather, which can result in increased weather resistance.
Behandlingen af planter med forbindelserne kan føre til blade, som udvikler en mere mørkegrøn farve.The treatment of plants with the compounds can lead to leaves that develop a darker green color.
25 Forbindelserne kan hæmme eller i det mindste forsinke blomstringen af sukkerroer,og derved kan sukkerudbyttet forøges. De kan også reducere størrelsen af sukkerroe uden signifikant at reducere sukkerudbyttet og derved gøre det muligt at foretage en forøgelse af plantningstætheden.The compounds may inhibit or at least delay the flowering of sugar beet, thereby increasing the sugar yield. They can also reduce the size of sugar beet without significantly reducing sugar yield, thereby enabling an increase in planting density.
30 Ligeledes i andre rodafgrøder (f.eks. turnips, kålroe, runkelroe, pastinak, rødbede, yams og kassava), kan det være muligt at forøge plantningstætheden.30 Similarly, in other root crops (eg turnips, cabbage, cuttlefish, parsnip, beetroot, yams and cassava), it may be possible to increase planting density.
1818
DK 159801 BDK 159801 B
Forbindelserne kan være nyttige til at begrænse den vegetative vaskst af bomuld og derved føre til en forøgelse af bomulds udbyt te t.The compounds may be useful in limiting the vegetative washing of cotton, thereby leading to an increase in cotton yield.
Forbindelserne kan være nyttige til at gøre planterne mod-5 standsdygtige over for påvirkninger, da forbindelserne kan forhale emergensen af planter dyrket fra frø, forkorte stængelhøjden og forsinke blomstringen. Disse egenskaber kan være nyttige med hensyn til at hindre frostskader i lande, hvor der er et signifikant snedække om vinteren, da 10 de behandlede planter så vil forblive under snedækket i det kolde vejr. Forbindelserne kan desuden forårsage tørke- og kuldemodstandsdygtighed i visse planter.The compounds may be useful in making the plants resistant to stress as the compounds can delay the emergence of plants grown from seeds, shorten the stem height and delay flowering. These properties can be useful in preventing frost damage in countries where there is a significant snow cover in winter, since the treated plants will then remain below the snow cover in the cold weather. The compounds can also cause drought and cold resistance in some plants.
Når forbindelserne anvendes til frøbehandling i små mængder, t kan de have en vækststimulerende virkning på planter. Ved 15 gennemførelse af den plantevækstregulerende metode ifølge opfindelsen vil den mængde forbindelse, som skal anvendes til at regulere væksten af planter, afhænge af en række faktorer f.eks. den særlige forbindelse, som vælges til brug;og identiteten af plantearterne, hvis vækst skal re-20 guleres. En applikationsmængde fra 0,1 til 15, fortrinsvis 0,1 til 5 kg/ha anvendes imidlertid sædvanligvis. På visse planter kan imidlertid endog applikationsmængder inden for disse intervaller give uønskede fytotoksiske virkninger. Rutinemæssige forsøg kan være nødvendige for at bestem-25 me den bedste applikationsmængde for en bestemt forbindelse til et bestemt formål, hvortil forbindelsen er egnet.When the compounds are used for seed treatment in small amounts, they can have a growth-stimulating effect on plants. In carrying out the plant growth regulating method of the invention, the amount of compound to be used to regulate the growth of plants will depend on a number of factors e.g. the particular compound selected for use; and the identity of the plant species whose growth must be regulated. However, an application rate of 0.1 to 15, preferably 0.1 to 5 kg / ha, is usually used. However, in some plants even application rates within these ranges can produce undesirable phytotoxic effects. Routine trials may be necessary to determine the best amount of application for a particular compound for a particular purpose for which the compound is suitable.
Forbindelserne kan anvendes som sådanne til fungicide eller plantevækstregulerende formål, men tilberedes mere sædvanligt til midler til sådanne anvendelser. Opfindelsen til-30 vejebringer således også anvendelse af et fungicidt eller plantevækstregulerende middel, som omfatter en forbindelse, der er en enantiomer eller en ester, et salt eller et kompleks deraf» og en bærer eller et fortyndingsmiddel.The compounds can be used as such for fungicidal or plant growth regulating purposes, but are more usually prepared for agents for such applications. Thus, the invention also provides the use of a fungicide or plant growth regulator which comprises a compound which is an enantiomer or ester, salt or complex thereof, and a carrier or diluent.
1919
DK 159801 BDK 159801 B
Ved anvendelsen ifølge opfindelsen til bekæmpelse af svampesygdomme i en plante, kan der til planten, plantens frø eller stedet for planten eller frøene tilføres en forbin-5 delse, som er en enantiomer eller en ester, et salt eller et kompleks deraf.In the use of the invention to control fungal diseases in a plant, a compound which is an enantiomer or an ester, a salt or a complex thereof may be added to the plant, the seed of the plant or the site of the plant or seeds.
Det er også muligt at regulere væksten af en plante ved, at der til planten, frøene fra planten eller stedet for planten eller frøene tilføres en forbindelse, der er en 10 enantiomer eller en ester, et salt eller et kompleks deraf, som tidligere defineret.It is also possible to regulate the growth of a plant by adding to the plant, the seeds of the plant or the site of the plant or seeds, a compound which is a 10 enantiomer or an ester, a salt or a complex thereof, as previously defined.
Forbindelserne kan anvendes på en række forskellige måder f.eks. tilberedte eller utilberedte, direkte på en plantes 15 blade til frø eller et andet medium, hvori planterne dyrkes eller skal plantes, eller de kan sprøjtes, pudres eller påføres som en creme eller et pastapræparat, eller de kan tilføres som en damp. Applikationen kan ske til enhver del af planten, busken eller træet, f.eks. til løvet, stængler, 20 grene eller rødder eller til jorden, som omgiver rødderne, eller til frølæggemateriale og spirer før såning, lægning og plantning.The compounds can be used in a variety of ways e.g. prepared or unprepared, directly on a plant's 15 leaves for seeds or other medium in which the plants are grown or to be planted, or they can be sprayed, powdered or applied as a cream or paste, or they can be applied as a vapor. The application can be made to any part of the plant, shrub or tree, e.g. for the foliage, stems, 20 branches or roots, or for the soil surrounding the roots, or for seedling material and sprouts before sowing, laying and planting.
Udtrykket "plante" omfatter heri frøplanter, buske og træer. Den fungicide anvendelse ifølgeopf inde Isen omfatter desuden 25 forebyggende,beskyttende,profylaktisk og udryddende behandling.The term "plant" herein includes seedlings, shrubs and trees. The fungicidal use according to the invention further comprises preventive, protective, prophylactic and eradicating treatment.
Forbindelserne anvendes fortrinsvis til landbrugs- og gart= neriformål i form af et middel. Middeltypen, der anvendes i et bestemt tilfælde, vil afhænge af det specielle formål 30 i det pågældende tilfælde.The compounds are preferably used for agricultural and horticultural purposes in the form of an agent. The type of agent used in a particular case will depend on the particular purpose 30 in that case.
Midlerne kan have form af pudder eller pulver, som omfatter den aktive bestanddel, og et fast fortyndingsmiddel eller 20The agents may be in the form of powders or powders comprising the active ingredient and a solid diluent or liquid.
DK 159801 BDK 159801 B
en fast bærer, f.eks. fyldstoffer, såsom kaolin, bentonit, kiselgur, dolomit, calciumcarbonat, talkum, pulverformet magnesia, Fuller-jord, gips, Hewitt's jord, diatoméjord og kaolin. Sådanne kom kan være præformede korn, som er 5 velegnede til applikation til jorden uden yderligere be handling. Disse kom kan fremstilles enten ved at imprægnere piller af fyldstof med den aktive bestanddel eller ved at pelletere en blanding af den aktive bestanddel og et pulverformet fyldstof. Midler til bejdsning af frø kan 10 f.eks. omfatte et middel (f.eks. en mineralolie), som fremmer midlets adhæsion til frøene. Alternativt kan den aktive bestanddel tilberedes til frøbejdsningsformål under anvendelse af et organisk opløsningsmiddel (f.eks. N-methylpyr= rolidon eller dimethylformamid).a solid support, e.g. fillers such as kaolin, bentonite, diatomaceous earth, dolomite, calcium carbonate, talc, powdered magnesia, Fuller soil, plaster, Hewitt's soil, diatomaceous earth and kaolin. Such grains may be preformed grains which are suitable for application to the soil without further processing. These grains can be prepared either by impregnating pills of filler with the active ingredient or by pelleting a mixture of the active ingredient and a powdered filler. Seed dressing agents may e.g. include an agent (e.g., a mineral oil) which promotes the adhesion of the agent to the seeds. Alternatively, the active ingredient can be prepared for seed processing purposes using an organic solvent (e.g., N-methylpyr = rolidone or dimethylformamide).
15 Midlerne kan også have form af dispergerbare pulvere eller korn, som omfatter et befugtningsmiddel, som letter disper-geringen i væsker af pulver eller korn, som også kan indeholde fyldstoffer og suspenderingsmidler.The agents may also take the form of dispersible powders or grains which comprise a wetting agent which facilitates dispersion in liquids of powder or grains which may also contain fillers and suspending agents.
De vandige dispersioner eller emulsioner kan fremstilles 20 ved at opløse den aktive bestanddel eller de aktive bestanddele i et organisk opløsningsmiddel, som eventuelt indeholder befugtnings-, dispergerings- eller emulgeringsmidler, og derpå tilsætte blandingen til vand, som også kan indeholde befugtnings-, dispergerings- eller emulgeringsmidler. Egne-25 de organiske opløsningsmidler er ethylendichlorid, isopro= pylalkohol, propylenglycol, diacetonealkohol, toluen, kero= sen, methylnaphthalen, xylenerne, trichlorethylen, furfuryl= alkohol, tetrahydrofurfurylalkohol og glycolethere (f.eks. 2-ethoxyethanol og 2-butoxyethanol).The aqueous dispersions or emulsions may be prepared by dissolving the active ingredient (s) in an organic solvent optionally containing wetting, dispersing or emulsifying agents and then adding the mixture to water which may also contain wetting, dispersing, or emulsifiers. Suitable organic solvents are ethylene dichloride, isopropyl alcohol, propylene glycol, diacetone alcohol, toluene, kerosene, methyl naphthalene, xylenes, trichlorethylene, furfuryl alcohol, tetrahydrofurfuryl alcohol and glycol ethers (eg 2-ethoxyethanol).
30 Midlerne, der skal anvendes som sprøjtemidler, kan også have form af aerosolpræparater, idet præparatet holdes i en beholder under tryk i nærværelse af et drivmiddel, f.eks. fluortrichlormethan eller dichlordifluormethan.The agents to be used as spraying agents may also take the form of aerosol preparations, the preparation being held in a container under pressure in the presence of a propellant, e.g. fluorotrichloromethane or dichlorodifluoromethane.
2121
DK 159801 BDK 159801 B
Forbindelserne kan blandes i tør tilstand med en pyroteknisk blanding til dannelse af et middel, som er velegnet til i lukkede rum at danne en røg indeholdende forbindelserne.The compounds may be admixed in a dry state with a pyrotechnic mixture to form an agent suitable for forming in a confined space a smoke containing the compounds.
5 Forbindelserne kan alternativt anvendes i mikroindkapslet fom.Alternatively, the compounds may be used in microencapsulated form.
Ved at der indgår egnede additiver f.eks. additiver, som forbedrer fordelingen, adhæsionsevnen og modstandsdygtigheden over for regn på behandlede overflader, kan de for-10 skellige midler gøres bedre egnede til forskellige anvendelser.By including suitable additives e.g. additives which improve the distribution, adhesiveness and resistance to rain on treated surfaces, the various agents can be made more suitable for different applications.
Forbindelserne kan anvendes som blandinger med gødningsstoffer (f.eks. nitrogen-, kalium- eller phosphorholdige gødningsstoffer) . Midlerne, som udelukkende omfatter gødnings-15 stofkorn, som indeholder forbindelsen, f.eks. er overtruk ket med forbindelsen, foretrækkes. Sådanne korn indeholder passende indtil 25 vægt% af forbindelsen.The compounds can be used as mixtures with fertilizers (eg nitrogen, potassium or phosphorus-containing fertilizers). The agents which comprise solely fertilizer grains containing the compound, e.g. is coated with the compound, is preferred. Such grains suitably contain up to 25% by weight of the compound.
20 Midlerne kan også have fom af flydende præparater til anvendelse som dyppemidler eller sprøjtemidler, som almindeligvis er vandige dispersioner eller emulsioner, der indeholder den aktive bestanddel i nærværelse af et eller flere overfladeaktive midler f.eks. befugtningsmidler, disper-25 geringsmidler, emulgeringsmidler eller suspenderingsmidler. Disse midler kan være kationiske, anioniske eller ikke-ionogene midler. Egnede kationiske midler er kvaternære ammoniumforbindelser f.eks. cetyltrimethylammoniumbromid.The agents may also have liquid compositions for use as dipping agents or spraying agents which are generally aqueous dispersions or emulsions containing the active ingredient in the presence of one or more surfactants, e.g. wetting agents, dispersing agents, emulsifiers or suspending agents. These agents may be cationic, anionic or nonionic agents. Suitable cationic agents are quaternary ammonium compounds e.g. cetyltrimethylammoniumbromide.
30 Egnede anioniske midler er sæber, salte af alifatiske mono= estere af svovlsyre (f.eks. natriumlaurylsulfat) og salte af sulfonerede aromatiske forbindelser (f.eks. natriumdode= cyIbenzensulfonat, natrium-, calcium- eller ammoniumligno= 22Suitable anionic agents are soaps, salts of aliphatic mono esters of sulfuric acid (e.g., sodium lauryl sulfate), and salts of sulfonated aromatic compounds (e.g., sodium dodecylbenzenesulfonate, sodium, calcium or ammonium ligno = 22
DK 159801 BDK 159801 B
sulfonat, butylnaphthalensulfonat og en blanding af natrium= diisopropyl- og triisopropyl-naphthalensulfonater).sulfonate, butyl naphthalene sulfonate and a mixture of sodium = diisopropyl and triisopropyl naphthalenesulfonates).
Egnede ikke-ionogene midler er kondensationsprodukterne af ethylenoxid med fedtalkoholer, såsom oleyl- eller cetylalko= 5 hol eller med alkylphenoler, såsom octyl- eller nonylphenol og octylkresol. Andre ikke-ionogene midler er delestrene afledt af langkædede fedtsyrer og hexitolanhydrider, kondensationsprodukterne af nævnte delestere med ethylenoxid og lecithinerne. Egnede suspenderingsmidler er hydrofile kol-10 loider (f.eks. polyvinylpyrrolidon og natriumcarboxymethyl= cellulose) og de vegetabilske gummier (f.eks. akaciegummi og traganthgummi).Suitable nonionic agents are the condensation products of ethylene oxide with fatty alcohols such as oleyl or cetyl alcohol = 5 or with alkyl phenols such as octyl or nonylphenol and octylcresol. Other nonionic agents are the moieties derived from long chain fatty acids and hexitol anhydrides, the condensation products of said ethylene oxide moieties and the lecithins. Suitable suspending agents are hydrophilic colloids (e.g., polyvinylpyrrolidone and sodium carboxymethyl = cellulose) and the vegetable gums (e.g., acacia and tragacanth).
Midlerne til brug som vandige dispersioner eller emulsioner leveres sædvanligvis i form af et koncentrat, som indeholder 15 en stor mængde af den aktive bestanddel eller de aktive bestanddele, idet koncentratet skal fortyndes med vand før brug. Disse koncentrater skal ofte kunne tåle lagring i længere tidsrum, og efter denne lagring kunne fortyndes med vand til dannelse af vandige præparater, som forbliver 20 homogene i tilstrækkelig lang tid til, at de kan påføres ved hjælp af sædvanligt sprøjteudstyr. Koncentraterne kan hensigtsmæssigt indeholde indtil 95%, passende 10-85%, f.eks. 25-60 vægt% af den aktive bestanddel eller de aktive bestanddele. Disse koncentrater indeholder passende orga-25 niske syrer (f.eks. alkaryl- eller arylsulfonsyrer, såsom xylensulfonsyre eller dodecylbenzensulfonsyre), da nærværelsen af sådanne syrer kan forøge op løse ligheden: af den aktive bestanddel eller de aktive bestanddele i de polære opløsningsmidler, som ofte anvendes i koncentraterne. Koncen-30 traterne indeholder passende også en stor mængde overfladeaktive midler, således at der kan opnås tilstrækkeligt stabile emulsioner i vand. Efter fortynding til dannelse af vandige præparater kan sådanne præparater indeholde varierende mængder af den aktive bestanddel eller de aktive bestand-35 dele afhænge af det påtænkte formål, men der kan anvendes 23The agents for use as aqueous dispersions or emulsions are usually supplied in the form of a concentrate containing a large amount of the active ingredient or ingredients, the concentrate having to be diluted with water before use. These concentrates should often be able to withstand storage for extended periods of time and, after this storage, be diluted with water to form aqueous compositions which remain homogeneous for a sufficient period of time for application by conventional spraying equipment. The concentrates may conveniently contain up to 95%, suitably 10-85%, e.g. 25-60% by weight of the active ingredient (s). These concentrates suitably contain organic acids (e.g., alkaryl or arylsulfonic acids such as xylenesulfonic acid or dodecylbenzenesulfonic acid), as the presence of such acids may increase the solubility: of the active ingredient (s) in the polar solvents which often used in the concentrates. Suitably, the concentrates also contain a large amount of surfactant so that sufficiently stable emulsions in water can be obtained. After dilution to form aqueous compositions, such compositions may contain varying amounts of the active ingredient (s) depending on the intended purpose, but may be used.
DK 159801 BDK 159801 B
et vandigt præparat indeholdende 0,0005% eller 0,01% til 10 vægt% af den aktive bestanddel eller de aktive bestanddele.an aqueous composition containing 0.0005% or 0.01% to 10% by weight of the active ingredient (s).
Midlerne kan også indeholde andre for- 5 bindeiser med biologisk virkning f.eks. forbindelser med lignende eller komplementær, fungicid eller plantevækstregulerende virkning eller forbindelser med herbicid eller insekticid virkning.The agents may also contain other biological action compounds e.g. compounds having similar or complementary, fungicidal or plant growth regulating effect, or compounds having herbicide or insecticidal activity.
Den anden fungicide forbindelse kan f.eks. være en forbin-10 delse, som er i stand til at bekæmpe kornarters akssygdomme (f.eks. hvede), såsom Septoria, Gibberella og Helmintho-sporium spp., frø- og jordbårne sygdomme og bladskimmel og pulvermeldug på druer og pulvermeldug og skurv på æbel etc..The second fungicidal compound may e.g. be a compound capable of controlling grain diseases (eg wheat) such as Septoria, Gibberella and Helmintho sporium spp., seed and soil borne diseases and leaf mold and powdery mildew on grapes and powdery mildew and scab on apple etc ..
Disse blandinger af fungicider kan have et bredere virk-15 ningsspektrum end forbindelsen af den almene formel (I) alene. Det andet fungicid kan desuden have en synergistisk virkning på den fungicide virkning af forbindelsen af den almene formel (I). Eksempler på den anden fungicide forbindelse er imazalil, benomyl, carbendazim, thiophanat-20 methyl, captafol, captan, svovl, triforin, dodemorph, tridemorph, pyrazophos, furalaxyl, ethirimol, dimethiri= mol, bupirimat, chlorthalonil, vinclozolin, procymidon, iprodion, metalaxyl, forsetyl-aluminium, carboxin, oxy= carboxin, fenarimol, nuarimol, fenfuram, methfuroxan, 25 nitrotal-isopropyl, triadimefon, thiabendazol, etridiazol, triadimenol, biloxazol, dithianon, binapacryl, quinomethio= nat, guazitin, dodin, fentinacetat, fentinhydroxid, dino= cap, folpet, dichlofluanid, ditalimphos, kitazin, cyklo= heximid, dichlorbutrazol og dithiocarbamat, en kobberfor-30 bindelse, en merkuriforbindelse, 1- (2-cyano-2-ræ1±oxyirninoacetyl) -3- ethylurinstof, fenapanil, ofurace, propiconazol, etaconazol og fenoproperrorph.These mixtures of fungicides may have a wider spectrum of action than the compound of the general formula (I) alone. In addition, the second fungicide may have a synergistic effect on the fungicidal effect of the compound of general formula (I). Examples of the second fungicidal compound are imazalil, benomyl, carbendazim, thiophanate-methyl, captafol, captan, sulfur, triforine, dodemorph, tridemorph, pyrazophos, furalaxyl, ethirimol, dimethiri = mol, bupirimate, chlorthalonil, vinclozoline, vinclozoline, vinclozoline metalaxyl, presetyl aluminum, carboxin, oxy = carboxin, fenarimol, nuarimol, fenfuram, methfuroxane, nitrotal-isopropyl, triadimefon, thiabendazole, etridiazole, triadimenol, biloxazole, dithianone, binapacryl, quinomethine, quinomethioin, natin , dino = cap, folpet, dichlorofluanide, ditalimphos, chitazine, cycloheximide, dichlorobutrazole and dithiocarbamate, a copper compound, a mercury compound, 1- (2-cyano-2-relay oxyirninoacetyl) -3-ethylurea, phenapanil ofurace, propiconazole, etaconazole and phenoproperrorph.
Forbindelserne af den almene formel (I) kan blandes med jord, tørv eller andre medier til beskyttelse af planter mod frøbåme, jordbårne . eller bladsvampesygdomme.The compounds of the general formula (I) may be mixed with soil, peat or other media to protect plants from seed trees, soil borne. or leaf fungal diseases.
2424
DK 159801 BDK 159801 B
Egnede insekticider er pirimor, kroneton, dimethoat, meta= systox og formothion.Suitable insecticides are pirimor, krone, dimethoate, meta = systox and formothion.
Den anden plantevækstregulerende forbindelse kan være en forbindelse, som bekæmper ukrudt eller frøhoveddannelse, 5 forbedrer niveauet eller levetiden af den plantevækstregu lerende virkning af forbindelserne af den almene formel (I), selektivt bekæmper væksten af de mindre ønskelige planter (f.eks. græsser) eller forårsager forbindelsen af den almene formel (I) til at virke hurtigere eller langsommere som 10 plantevækstregulerende middel. Nogle af disse andre midler vil være herbicider. Eksempler på egnede midler er gibberel-linerne (f.eks. GA^, GA^ eller GA^) , auxinerne (f.eks. indoleddikesyre, indolsmørsyre, naphthoxyeddikesyre eller naphthyleddikesyre), cytokininerne (f.eks. kinetin, diphe= 15 nylurinstof, benzimidazol, benzyladenin eller benzylamino- pyrin), phenoxyeddikesyrer (f.eks. 2,4-D eller MCPA), pyridyl= oxyphenoxypropionsyrer,substutuerede benzoesyrer (f.eks. tri-jodbenzoesyre), morphactiner (f.eks. chlorfluorecol), malein= syrehydrazid, glyphosat, glyphosin, langkædede fedtalkoholer 20 og syrer, dikegulac, fluoroidamid, mefluoidid, substituerede kvaternære ammonium- og phosphoniumforbindelser (f.eks. chlor= mequat, mepiquatchlorid eller chlorphonium), etephon, carbetamid, methyl-3-6-dichloranicat, daminocid, asulam, abscissesyre, ancymidol (og dets analoge, f.eks. isppyrimol), l(4-chlor= 25 phenyl)-4,6-dimethyl-2-oxo-l,2-dihydroxypyridin-3-carboxyl= syre, hydroxybenzonitriler (f.eks. bromoxynil, difenzoquat, benzoylprop-ethyl, 3,6-cichlorpicolinsyre eller thiocarbamater.The second plant growth regulating compound may be a compound which controls weeds or seed head formation, improves the level or life of the plant growth regulating effect of the compounds of general formula (I), selectively combats the growth of the less desirable plants (e.g. grasses) or causing the compound of general formula (I) to act faster or slower as a plant growth regulator. Some of these other agents will be herbicides. Examples of suitable agents are the gibberellins (e.g. GA ^, GA ^ or GA ^), the auxins (e.g., indole acetic acid, indole butyric acid, naphthoxyacetic acid or naphthylacetic acid), the cytokinins (e.g. , benzimidazole, benzyladenine or benzylaminopyrine), phenoxyacetic acids (e.g. 2,4-D or MCPA), pyridyl = oxyphenoxypropionic acids, substituted benzoic acids (e.g. triiodobenzoic acid), morphactins (e.g. chlorofluorecol), maleic = acid hydrazide, glyphosate, glyphosin, long-chain fatty alcohols and acids, dikegulac, fluoroidamide, mefluoidide, substituted quaternary ammonium and phosphonium compounds (e.g., chlorine = mequat, mepiquat chloride or chlorophonium), dichloroanicate, daminocide, asulam, abscisic acid, ancymidol (and its analogs, eg isppyrimol), 1- (4-chloro = phenyl) -4,6-dimethyl-2-oxo-1,2-dihydroxypyridine-3-carboxyl = acid, hydroxybenzonitriles (e.g. bromooxynil, dipenzoquate, benzoylpropethyl, 3,6-cichloropicolinic acid or thiocarbamates.
De følgende eksempler belyser opfindelsen. Temperaturerne er angivet i °C.The following examples illustrate the invention. Temperatures are given in ° C.
30 Eksempel 1.Example 1.
1-(l,2/4-triazol-l-yl)-2,3-diphenylpropan-2-ol1- (l, 2/4-triazol-l-yl) -2,3-diphenylpropane-2-ol
Benzylchlorid (0,2 mol) blev opløst i tør diethylether (200 ml) og dryppet til magnesiumspåner (0,22 g atomer).Benzyl chloride (0.2 mole) was dissolved in dry diethyl ether (200 ml) and dripped to magnesium shavings (0.22 g atoms).
2525
DK 159801 BDK 159801 B
Efter omsætning af hele magnesiuramængden blev opløsningen tilbagesvalet i 1 time og afkølet til stuetemperatur. Phen= acylchlorid (0,1 mol) i tør diethylether (100 ml) blev til-dryppet i løbet af 1 time med en sådan hastighed, at der 5 blev opretholdt en svag tilbagesvaling. Opløsningen blev derpå tilbagesvalet i 2 timer og afkølet til stuetemperatur. Blandingen blev hældt i is og komplekset dekomponeret med aramoniumchloridopløsning. Den etheriske opløsning blev vasket adskillelige gange med vand (2 x 200 ml), tørret (Na2S0^), 10 og opløsningsmidlet fjernet i vakuum. Der blev herved opnået en farveløs olie, nemlig det rå chlorhydrin, der blev opløst i dimethylformamid (80 ml) og en opløsning af natriumtriazol [fremstillet af natrium (0,1 g atom) i methanol (40 ml) og 1,2,4-triazol (0,1 mol)] tilsat dråbevis ved stuetemperatur.After reacting the entire magnesium quantity, the solution was refluxed for 1 hour and cooled to room temperature. Phen = acyl chloride (0.1 mole) in dry diethyl ether (100 ml) was added over 1 hour at such a rate that a slight reflux was maintained. The solution was then refluxed for 2 hours and cooled to room temperature. The mixture was poured into ice and the complex decomposed with aramonium chloride solution. The ethereal solution was washed several times with water (2 x 200 mL), dried (Na 2 SO 4), and the solvent removed in vacuo. There was obtained a colorless oil, namely the crude chlorohydrin dissolved in dimethylformamide (80 ml) and a solution of sodium triazole [prepared from sodium (0.1 g atom) in methanol (40 ml) and 1.2.4 -triazole (0.1 mol)] added dropwise at room temperature.
15 Efter omrøring ved stuetemperatur i 2 timer blev opløsningen opvarmet til 50°C i 3 timer. Opløsningsmidlet blev fjernet i vakuum og resten hældt i vand til opnåelse af et krystallinsk fast stof, som blev omkrystalliseret fra ethanol/ petroleumsether til dannelse af titelforbindelsen, smelte-20 punkt 124,5°C.After stirring at room temperature for 2 hours, the solution was heated to 50 ° C for 3 hours. The solvent was removed in vacuo and the residue poured into water to give a crystalline solid which was recrystallized from ethanol / petroleum ether to give the title compound, mp 124.5 ° C.
Eksempel 2.Example 2.
1-(1,2,4-triazol-l-yl)-2-phenyl-3-p-fluorphenylpropan-2-ol.1- (1,2,4-triazol-l-yl) -2-phenyl-3-p-fluorphenylpropan-2-ol.
p-fluorbenzylchlorid (0,1 mol) i tør diethylether (100 ml) blev dråbevis sat til magnesiumspåner (0, 11 g atom) og op-25 løsningen omrørt kraftigt, indtil der optrådte tilbagesvaling. Efter omsætning af hele magnesiummængden blev opløsningen tilbagesvalet i yderligere 1 time og derpå afkølet til stuetemperatur. Phenacylchlorid (0,05 mol) i tør diethy1= ether (50 ml) blev tilsat dråbevis til opløsningen i løbet 30 af 1 time med en sådan hastighed, at der blev opretholdt svag tilbagesvaling. Blandingen blev tilbagesvalet i 2 timer og afkølet til stuetemperatur og blandingen hældt i is/ ammoniumchlorid-opløsning til dekomponering af komplekset.p-fluorobenzyl chloride (0.1 mole) in dry diethyl ether (100 ml) was added dropwise to magnesium chips (0, 11 g atom) and the solution stirred vigorously until reflux. After reacting the entire amount of magnesium, the solution was refluxed for a further 1 hour and then cooled to room temperature. Phenacyl chloride (0.05 mol) in dry diethyl = ether (50 ml) was added dropwise to the solution over 30 of 1 hour at such a rate that gentle reflux was maintained. The mixture was refluxed for 2 hours and cooled to room temperature and the mixture poured into ice / ammonium chloride solution to decompose the complex.
Den etheriske opløsning blev vasket adskillige gange med 26The ethereal solution was washed several times with 26
DK 159801 BDK 159801 B
vand (2 x 200 ml), tørret (Na2SO^) og opløsningsmidlet fjernet i vakuum, hvorved man som en farveløs olie fik det rå chlorhydrin. Sidstnævnte blev opløst i dimethylformamid (40 ml), og en opløsning af natriumtriasol [fremstillet af 5 natrium (0,05 g atomer) i methanol (20 ml) og 1,2,4-triazol (0,05 mol)] tilsat dråbevis ved stuetemperatur. Efter omrøring ved stuetemperatur i 2 timer blev opløsningen opvarmet til 50°C i 3 timer. Opløsningsmidlet blev fjernet i vakuum og blandingen hældt i vand til opnåelse af et kry-10 stallinsk fast stof, som blev omkrystalliseret fra petrole-umsether/chloroform til opnåelse af titelforbindelsen, smeltepunkt 116-118°C.water (2 x 200 ml), dried (Na 2 SO 4) and the solvent removed in vacuo to give as a colorless oil the crude chlorohydrin. The latter was dissolved in dimethylformamide (40 ml) and a solution of sodium triazole [prepared from 5 sodium (0.05 g atoms) in methanol (20 ml) and 1,2,4-triazole (0.05 mol)] was added dropwise at room temperature. After stirring at room temperature for 2 hours, the solution was heated to 50 ° C for 3 hours. The solvent was removed in vacuo and the mixture poured into water to give a crystalline solid which was recrystallized from petroleum ether / chloroform to give the title compound, mp 116-118 ° C.
Eksempel 3.Example 3
l,l-diphenyl-2-(1,2,4-triazol-l-yl)-ethan-l-ol 15 (forbindelse 17).1,1-diphenyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) -ethan-1-ol (Compound 17).
Trin 1. Brombenzen (0,2 mol, 31,4 g) i natrium tør diethyl= ether (200 ml) blev tilsat dråbevis til magnesium (0,22 g atom, 5,3 g). Efter omsætning af hele magnesiummængden blev der tildryppet phenacylchlorid (0,1 mol, 15,5 g) i diethyl= 2Q ether (100 ml), og opløsningen blev omrørt ved stuetemperatur i 1 time. Reaktionsblandingen blev hældt i mættet ammo= niumchloridopløsning, vasket med vand (3 x 150 ml) og tørret (Na2SO^). Fjernelse af etheren gav en lysegul olie, som størknede ved henstand. Omkrystallisation fra petroleums= 25 ether (60-80°) gav l,l-diphenyl-2-chlorethan-l-ol (60%) som .et hvidt krystallinsk fast stof, smeltepunkt 56-57°C.Step 1. Bromobenzene (0.2 mole, 31.4 g) in sodium dry diethyl = ether (200 ml) was added dropwise to magnesium (0.22 g atom, 5.3 g). After reacting the entire amount of magnesium, phenacyl chloride (0.1 mol, 15.5 g) in diethyl = 2Q ether (100 ml) was added dropwise and the solution was stirred at room temperature for 1 hour. The reaction mixture was poured into saturated ammonium chloride solution, washed with water (3 x 150 ml) and dried (Na 2 SO 4). Removal of the ether gave a pale yellow oil which solidified upon standing. Recrystallization from petroleum = 25 ether (60-80 °) afforded 1,1-diphenyl-2-chloroethan-1-ol (60%) as a white crystalline solid, mp 56-57 ° C.
Trin 2. 1,2,4-triazol (0,03 mol, 2,07 g) blev tilsat portionsvis til en suspension af natriumhydrid (0,03 mol, 0,72 g) i DMF (30 ml) og opløsningen omrørt, indtil brus-30 ningen ophørte. l,l-diphenyl-2-chlorethan-l-ol (0,015 mol, 2,94 g) i dimethylformamid (DMF, 10 ml) blev tilsat dråbevis og opløsningen opvarmet til 100°C i 6 timer. Reaktionsblandingen blev hældt i vand, og der udkrystalliseredes et 27Step 2. 1,2,4-triazole (0.03 mol, 2.07 g) was added portionwise to a suspension of sodium hydride (0.03 mol, 0.72 g) in DMF (30 ml) and the solution stirred. until the noise ceased. 1,1-diphenyl-2-chloroethan-1-ol (0.015 mol, 2.94 g) in dimethylformamide (DMF, 10 ml) was added dropwise and the solution heated to 100 ° C for 6 hours. The reaction mixture was poured into water and a 27 crystallized
DK 159801 BDK 159801 B
hvidt fast stof. Dette blev filtreret fra, vasket iaed vand, tørret og omkrystalliseret fra ethanol til opnåelse af titelforbindelsen som et hvidt krystallinsk stof, smeltepunkt 128-129°C.white solid. This was filtered off, washed with water, dried and recrystallized from ethanol to give the title compound as a white crystalline substance, mp 128-129 ° C.
5 Eksempel 4.Example 4.
2-methyl-4-phenyl-5-(1,2,4-triazol-l-yl)-pentan-4-ol (forbindelse 31).2-methyl-4-phenyl-5- (1,2,4-triazol-1-yl) -pentan-4-ol (Compound 31).
Trin 1. Grignard-reagenset dannet af isobutylbromid (0,1 mol, 13,7 g) i natriumtør diethylether (50 ml), og magnesiumspåner 10 (0,11 g atomer, 2,6 g) blev tilsat dråbevis til en opløsning af phenacylchlorid (0,05 mol, 7,7 g) i natriumtør diethyl= ether (100 ml), således at der blev opretholdt svag tilbagesvaling. Opløsningen blev så omrørt ved stuetemperatur i 1 time og magnesiumkomplekset nedbrudt ved overhældning i en 15 mættet ammoniumchloridopløsning (200 ml). Den etheriske ekstrakt blev vasket med vand (3 x 150 ml) og tørret (Na2SO^). Fjernelse af opløsningsmidlet gav en farveløs væske, som destillerede ved reduceret tryk til dannelse af 2-methyl-4-phenyl-5-chlorpentan-4-ol (70%), kogepunkt 86-88°C/0,01 mm 20 Kg.Step 1. The Grignard reagent formed from isobutyl bromide (0.1 mol, 13.7 g) in sodium dry diethyl ether (50 ml), and magnesium chips 10 (0.11 g atoms, 2.6 g) were added dropwise to a solution of phenacyl chloride (0.05 mole, 7.7 g) in sodium dry diethyl = ether (100 ml) to maintain gentle reflux. The solution was then stirred at room temperature for 1 hour and the magnesium complex decomposed by pouring into a saturated ammonium chloride solution (200 ml). The ethereal extract was washed with water (3 x 150 ml) and dried (Na 2 SO 4). Removal of the solvent gave a colorless liquid which distilled at reduced pressure to give 2-methyl-4-phenyl-5-chloropentan-4-ol (70%), bp 86-88 ° C / 0.01 mm 20 Kg.
Trin 2. 1,2,4-triazol (0,03 mol, 2,07 g) blev tilsat portionsvis til 100% natriumhydrid (0,03 mol, 0,72 g) i tør DMF (30 ml) og omrørt ved stuetemperatur, indtil brusningen ophørte. 2-methyl-4-phenyl-5-chlorpentan-4-ol (0,01 mol, 25 2,1 g) i tør DMF (10 ml) blev tilsat dråbevis ved stuetem peratur,og opløsningen blev derpå omrørt ved 100°C i 6 timer. Ved afkøling til stuetemperatur blev opløsningen hældt i vand til udfældning af et fast stof, som blev omkrystalliseret fra petroleum (60-80°)/chloroform, hvilket giver titel-30 forbindelsen (60%) som et hvidt krystallinsk fast stof, smeltepunkt 94-95°C.Step 2. 1,2,4-triazole (0.03 mol, 2.07 g) was added portionwise to 100% sodium hydride (0.03 mol, 0.72 g) in dry DMF (30 ml) and stirred at room temperature. until the shower ceased. 2-methyl-4-phenyl-5-chloropentan-4-ol (0.01 mole, 2.1 g) in dry DMF (10 ml) was added dropwise at room temperature and the solution was then stirred at 100 ° C. for 6 hours. On cooling to room temperature, the solution was poured into water to precipitate a solid which was recrystallized from petroleum (60-80 °) / chloroform to give the title compound (60%) as a white crystalline solid, m.p. 95 ° C.
2828
DK 159801 BDK 159801 B
Eksempel 5.Example 5
1-(1/2 /4-triazol-r-yl) -2-o-chlorphenyl-2-p-fluorphenyl= ethan-2-ol (forbindelse 45}.1- (1/2 / 4-triazol-r-yl) -2-o-chlorophenyl-2-p-fluorophenyl = ethan-2-ol (compound 45}.
En opløsning af dimetiiyloxosulfoniummethylid blev fremstil-5 let under nitrogen af natriumhydrid (0,03 mol) og pulverfor met trimethyloxosulfoniumiodid (0,03 mol) i tør dimethyl= sulfoxid (DMSO; 30 ml). En opløsning af o-chlorphenyl-p-fluorphenylketon (0/025 mol) i DMSO (10 ml) blev tilsat dråbevis ved stuetemperatur. Opløsningen blev så opvarmet 10 til 50°C i 1 1/2 time, afkølet til stuetemperatur og hældt i vand. Opløsningen blev ekstraheret med diethylether (100 ml), vasket med vand (3 x 100 ml) og tørret over vandfri natriumsulfat. Fjernelse af opløsningsmidlet gav l-o-chlor= phenyl-1-p-fluorphenylethylenoxid (90%) som en farveløs 15 væske.A solution of dimethyl oxo sulfonium methylide was prepared under nitrogen of sodium hydride (0.03 mol) and powdered trimethyloxosulfonium iodide (0.03 mol) in dry dimethyl sulfoxide (DMSO; 30 ml). A solution of o-chlorophenyl-p-fluorophenyl ketone (0/025 mol) in DMSO (10 ml) was added dropwise at room temperature. The solution was then heated at 10 to 50 ° C for 1 1/2 hours, cooled to room temperature and poured into water. The solution was extracted with diethyl ether (100 ml), washed with water (3 x 100 ml) and dried over anhydrous sodium sulfate. Removal of the solvent gave 1-o-chloro = phenyl-1-p-fluorophenylethylene oxide (90%) as a colorless liquid.
1/2,4-triazol (0/04 mol) blev tilsat portionsvis til na= triumhydrid (0/04 mol) i DMF (40 ml) og opløsningen omrørt ved stuetemperatur/ indtil brusningen ophørte. l-o-chlor= phenyl-1-p-fluorphenylethylenoxid (0/02 mol) i DMF (10 ml) 20 blev tilsat dråbevis og opløsningen omrørt ved 80°C i 4 timer. Opløsningen blev hældt i vand og sønderdelt med pe-troleumsether til dannelse af et krystallinsk fast stof, som blev filtreret fra og tørret. Omkrystallisation fra pe-troleumsether (60-80°C)/methylenchlorid gav titelforbinde1-' 25 sen (70%) som et hvidt krystallinsk fast stof, smeltepunkt 115-116°C.1 / 2,4-triazole (0/04 mol) was added portionwise to sodium hydride (0/04 mol) in DMF (40 ml) and the solution stirred at room temperature / until the effervescence ceased. 1- O-Chloro = phenyl-1-p-fluorophenylethylene oxide (0/02 mol) in DMF (10 ml) was added dropwise and the solution stirred at 80 ° C for 4 hours. The solution was poured into water and decomposed with petroleum ether to give a crystalline solid which was filtered off and dried. Recrystallization from petroleum ether (60-80 ° C) / methylene chloride gave the title compound (70%) as a white crystalline solid, mp 115-116 ° C.
Eksempel 6.Example 6
2/2-dimethyl-3-(o-methoxybenzyl)-3-(1,2,4-triazol-l-yl)-butan-3-ol (forbindelse 130).2/2-Dimethyl-3- (o-methoxybenzyl) -3- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-3-ol (Compound 130).
30 Trin 1; Kalium-t-butoxid (19 g) blev opløst i dimethylsulf= oxid (200 ml, tørret ved destillation fra calciumhydrid og 29Step 1; Potassium t-butoxide (19 g) was dissolved in dimethyl sulfide oxide (200 ml, dried by distillation from calcium hydride and 29 g).
DK 159801 BDK 159801 B
natriumamid) og pinacolon (15 g, frisk destilleret fra cal= ciumhydrid) blev tilsat under argon til dannelse af en gul opløsning, o-methoxyphenyliodid (10 g) blev derpå tilsat, og der udvikledes hurtigt en brun farve. Opløsningen blev 5 omrørt i 1 1/2 time, før den blev hældt i vand (1 liter), og blandingen blev syrnet med 2M saltsyre og ekstraheret med diethylether. Inddampning af den tørrede (MgSO^) ethe= riske opløsning gav en gul væske (11,8 g), kogepunkt 88-93°C/0,9 mm. Destillatet størknede til dannelse af 2,2-10 dimethyl-4-(o-methoxyphenyl)butan-3-on (6 g).sodium amide) and pinacolone (15 g, freshly distilled from calcium hydride) were added under argon to give a yellow solution, o-methoxyphenyl iodide (10 g) was then added and a brown color developed rapidly. The solution was stirred for 1 1/2 hours before being poured into water (1 liter) and the mixture was acidified with 2M hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. Evaporation of the dried (MgSO 4) ethereal solution gave a yellow liquid (11.8 g), bp 88-93 ° C / 0.9 mm. The distillate solidified to give 2.2-10 dimethyl-4- (o-methoxyphenyl) butan-3-one (6 g).
Trin 2; Thioanisol (3,3 g) blev sat til diazobicyklooctan (3,5 g) i tør tetrahydrofuran (THF) under argon, og den farveløse opløsning blev afkølet i et is/saltbad. 1,6M-butyllithiumopløsning (20 ml) i hexan blev derpå tilsat 15 i løbet af 10 minutter ved 0-2°C. Efter omrøring af den gule opløsning i 15 minutter blev der udfældet et fast stof. Blandingen blev omrørt i yderligere 45 minutter i isbadet, og den fik derpå lov til at antage stuetemperatur. Blandingen blev så afkølet i isbad, og en opløsning 20 af produktet (5 g) fra trin 1 i tør THF (25 ml) blev tilsat ved 0-5°C. Efter endt tilsætning fik den resulterende gule opløsning lov til at henstå natten over og blev derpå hældt i vand, syrnet med 2M saltsyre og ekstraheret med diethylether. Den etheriske opløsning blev vasket omhygge-25 ligt med vand, tørret (MgSO^) og inddampet til dannelse af en gul væske (8,8 g), som størknede ved henstand. Omkrystallisation fra petroleumsether (60-80°C) gav 2,2-dimethyl-3-hydroxy-3-(o-methoxybenzyl)-4-thiophenylbutan (3,1 g), smeltepunkt 74-75°C.Step 2; Thioanisole (3.3 g) was added to diazobicyclooctane (3.5 g) in dry tetrahydrofuran (THF) under argon and the colorless solution was cooled in an ice / salt bath. 1.6M-Butyllithium solution (20 ml) in hexane was then added over 10 minutes at 0-2 ° C. After stirring the yellow solution for 15 minutes, a solid precipitated. The mixture was stirred for an additional 45 minutes in the ice bath and then allowed to warm to room temperature. The mixture was then cooled in an ice bath and a solution 20 of the product (5 g) from step 1 in dry THF (25 ml) was added at 0-5 ° C. After completion of the addition, the resulting yellow solution was allowed to stand overnight and then poured into water, acidified with 2M hydrochloric acid and extracted with diethyl ether. The ethereal solution was washed thoroughly with water, dried (MgSO4) and evaporated to give a yellow liquid (8.8 g) which solidified on standing. Recrystallization from petroleum ether (60-80 ° C) gave 2,2-dimethyl-3-hydroxy-3- (o-methoxybenzyl) -4-thiophenylbutane (3.1 g), mp 74-75 ° C.
30 Trin 3; Produktet (2,5 g) fra trin 2 blev sat til en omrørt suspension af trimethyloxoniumtetrafluorborat (1,3 g) i methylenchlorid (25 ml). Efter ca. 1 times forløb blev der opnået en klar opløsning. Opløsningsmidlet blev derpå fjernet på et rotationsfordampningsapparat til dannelse af 35 en lysorange gummi, der blev opløst i tør DMF (10 ml), og 3°Step 3; The product (2.5 g) of step 2 was added to a stirred suspension of trimethyloxonium tetrafluoroborate (1.3 g) in methylene chloride (25 ml). After approx. A clear solution was obtained for 1 hour. The solvent was then removed on a rotary evaporator to form a light orange gum dissolved in dry DMF (10 ml) and 3 °
DK 159801 BDK 159801 B
opløsningen blev sat til en opløsning af 1,2,4-triazol natriumsalt (1,2 g) i DMF (15 ml). [Opløsningen blev fremstillet ved at vaske natriumhydrid med tør diethylether, suspendere dette i tør DMF og tilsætte triazolet]. Reak-5 tionsblandingen blev derpå omrørt ved 120°C i 2 1/2 time.the solution was added to a solution of 1,2,4-triazole sodium salt (1.2 g) in DMF (15 ml). [The solution was prepared by washing sodium hydride with dry diethyl ether, suspending it in dry DMF and adding the triazole]. The reaction mixture was then stirred at 120 ° C for 2 1/2 hours.
Reaktionsblandingen blev derpå afkølet hurtigt ved overhældning i vand (100 ml), og emulsionen blev ekstraheret med diethylether (3 x 50 ml). Den etheriske opløsning blev vasket omhyggeligt med vand, tørret (MgSO^) og inddampet 10 til dannelse af en lysegul væske. Blandingen blev underkastet tør søjlekromatografi på silica, idet der blev elueret med diethylether til dannelse af en farveløs væske, som størknede ved sønderdeling med diethylether. Omkrystallisation fra petroleumsether (60-80°C) gav titelforbindelsen 15 (0,5 g, 23%), smeltepunkt 113-116°C.The reaction mixture was then cooled rapidly by pouring into water (100 ml) and the emulsion was extracted with diethyl ether (3 x 50 ml). The ethereal solution was washed thoroughly with water, dried (MgSO4) and evaporated to give a pale yellow liquid. The mixture was subjected to dry column chromatography on silica eluting with diethyl ether to give a colorless liquid which solidified upon decomposition with diethyl ether. Recrystallization from petroleum ether (60-80 ° C) gave the title compound 15 (0.5 g, 23%), mp 113-116 ° C.
Eksempel 7.Example 7
Forbindelserne blev afprøvet over for en lang række foliar-svampesygdomme hos planter. Der blev anvendt følgende teknik.The compounds were tested against a wide range of foliar fungal diseases in plants. The following technique was used.
20 Planterne blev dyrket i John Innes Potting Compost (nr. 1 eller 2) i minipotter med en diameter på 4 cm. Der blev anbragt et lag af fint sand i bunden af potterne indeholdende de dicotyledone planter for at lette røddernes optagelse af testforbindelse. Testforbindelserne blev tilberedt enten 25 ved kugleformaling med vandig Dispersol T eller som en opløsning i acetone eller acetone/ethanol, der blev fortyndet til den krævede koncentration umiddelbart før brug. Til bladsygdommene blev suspensioner (100 ppm) aktiv bestanddel sprøjtet på jorden. En undtagelse herfra var testene på 30 Botrytis cinerea, Plasmopara viticola og Venturia inaequalis. Sprøjtepræparaterne blev tilført til maksimum retention og rødderne gennemfugtet til en slutkoncentration svarende til 40 ppm a.i./tør jord. Tween 20, til opnåelse af en slutkon-centration på 0,05%, blev tilsat, når sprøjtepræparaterne 31The plants were grown in John Innes Potting Compost (No. 1 or 2) in mini pots 4 cm in diameter. A layer of fine sand was placed in the bottom of the pots containing the dicotyledonous plants to facilitate the uptake of test compound by the roots. The test compounds were prepared either by ball milling with aqueous Dispersol T or as a solution in acetone or acetone / ethanol which was diluted to the required concentration immediately before use. For the leaf diseases, suspensions (100 ppm) of active ingredient were sprayed onto the soil. An exception to this was the tests on 30 Botrytis cinerea, Plasmopara viticola and Venturia inaequalis. The sprays were applied for maximum retention and the roots soaked to a final concentration equal to 40 ppm a.i./ dry soil. Tween 20, to achieve a final concentration of 0.05%, was added when the spray preparations 31
DK 159801 BDK 159801 B
blev anvendt til kornsorter.was used for cereals.
Til de fleste af forsøgene blev forbindelsen tilført til jorden (rødderne) og til løvet (ved sprøjtning) en eller to dage, før planten blev inokuleret med sygdommene. En 5 undtagelse var testen på Erysiphe graminis, hvor planterne blev inokuleret 24 timer før behandlingen. Efter inokule-ring blev planterne anbragt i et passende miljø til at tillade, at infektionen fandt sted, og derpå inkuberet, indtil sygdommen var klar til bestemmelse. Perioden mellem inokule-10 ringen og bestemmelsen varierede fra 4 til 14 dage, afhængig af sygdommen og miljøet.For most of the experiments, the compound was applied to the soil (roots) and to the foliage (by spraying) one or two days before the plant was inoculated with the diseases. A 5 exception was the test on Erysiphe graminis, where the plants were inoculated 24 hours prior to treatment. After inoculation, the plants were placed in an appropriate environment to allow the infection to occur and then incubated until the disease was ready for determination. The period between inoculation and assay ranged from 4 to 14 days, depending on the disease and the environment.
Sygdomsbekæmpelsen blev optegnet ved hjælp af følgende skala: 4 = ingen sygdom 15 3 = spor - 5% sygdom på ubehandlede planter 2 = 6-25% sygdom på ubehandlede planter 1 = 26-59% sygdom på ubehandlede planter 0 = 60-100% sygdom på ubehandlede planter.Disease control was recorded using the following scale: 4 = no disease 15 3 = trace - 5% disease on untreated plants 2 = 6-25% disease on untreated plants 1 = 26-59% disease on untreated plants 0 = 60-100% disease on untreated plants.
Resultaterne er vist i tabel II.The results are shown in Table II.
32 DK 159801 B32 DK 159801 B
tntn
< M<M
M -J O tu CM -J O tu C
037501 I to m «3- i fnco<r<r«3-cotnco H O' -ffl z w W < > z037501 I to m «3- i fnco <r <r« 3-cotnco H O '-ffl z w W <> z
MM
< 5 K O Irt o o -&<5 K O Irt o o - &
Pjt M C to q «g o m }-i -a-cosrsrmvr sr.cn'irsrsrsrsr'tf· o x o CS U -Π w < ^ U od < tn m <J, Ti H W +J S« «! g pi id g cotnncnnnncjnsfsrnsrn Η Z Q · - O M +* « o 2S ·-. ......Pjt M C to q «g o m} -i -a-cosrsrmvr sr.cn'irsrsrsrsr'tf · o x o CS U -Π w <^ U od <tn m <J, Ti H W + J S« «! g pi id g cotnncnnnncjnsfsrnsrn Η Z Q · - O M + * «o 2S · -. ......
O tn z z H < Tj 3 H o cutnS oooooono I .-i o o m cnj o ω «O tn z z H <Tj 3 H o cutnS oooooono I.-I o o m cnj o ω «
IH H tu WIH H tu W
Π I«z· t M se m P< ti--Π I «z · t M se m P <ti--
HH
S? 3«. - 5? Ho ου 2 μ c o o 0-3---3- 01-3- o o oono o OT Η -H C H > iJ > ^S? 3 '. - 5? Ho ου 2 μ c o o 0-3 --- 3- 01-3- o o oono o OT Η -H C H> iJ> ^
(U(U
<<
MM
Is- o ni MOMOMcomeMcncnico.-i.-i u -z H pS .¾ PS o V, Μ ϋ HOT·.Is- o ni MOMOMcomeMcncnico.-i.-i u -z H pS .¾ PS o V, Μ ϋ HOT ·.
K MK M
Pi Z _ MM Jti tos 5, -3-.3--3--3--3-.3- 1 «3· -3- · .3· -a- -3- -3- .3·Pi Z _ MM Jti tos 5, -3-.3--3--3--3-.3- 1 «3 · -3- · .3 · -a- -3- -3- .3 ·
x< S ps c2 Ox <S ps c2 O
(d U(you
C < H Μ M *—· Z O (I) w z .¾ -a-«3-srcnsrsrsi-cnsr«3-«3-«a-st«e· 00 g u o £ o w Λ M ps j "C <H Μ M * - · Z O (I) w z .¾ -a- «3-srcnsrsrsi-cnsr« 3- «3-« a-st «e · 00 g u o £ o w Λ M ps j"
j—IJ-I
rSrS
’U - - 5 i! · •-^c^co^iOiAoocrtOt-ir^cO'a'in'U - - 5 i! · • - ^ c ^ co ^ iOiAoocrtOt-ir ^ cO'a'in
Q Q —I r—I »-4 Η HQ Q — I r — I »-4 Η H
O 0> tflO 0> tfl
33 DK 159801 B33 DK 159801 B
to < M .to <M.
H JH J
Z < .1 D d (i o <r m-3ro-3-3-3c3-3· <3-3 I -3 H O' ' ^ z w x ω < ' 1! > z ·*-·Z <.1 D d (i o <r m-3ro-3-3-3c3-3 · <3-3 I -3 H O '' ^ z w x ω <'1!> Z · * - ·
MM
005005
h H Ch H C
CO Q , CCO Q, C
O H ^-3-3-3-3--3-3-3-30-3-3--3 I -3 OK £ OS O C Id < £1O H ^ -3-3-3-3--3-3-3-30-3-3--3 I -3 OK £ OS O C Id <£ 1
OKOK
<<
COCO
H < 2 H W irtH <2 H W irt
2 S2 S
p5 w Sp-)r-in i n-3-<n<ooron-3--a-cn HZ H ,v .p5 w Sp-) r-in i n-3- <n <ooron-3 - a-cn HZ H, v.
OH ϋ *OH ϋ *
03 O03 O
aa
O COO CO
Z z H < ^Z z H <^
£ CO IrjOOOOOOCMOOOO OOO£ CO IrjOOOOOOCMOOOO OOO
O Id S HK QO Id S HK Q
in Z +> K H —'in Z +> K H - '
ZZ
h ' p? <; h · S3h 'p? <; h · S3
z Oz O
-1 · o o -ο--1 · o o -ο-
Ν ^ Η H OOOCOOf—<00030 -3 H O OΝ ^ Η H OOOCOOf— <00030 -3 H O O
a ^ m > g 3> - ^ za ^ m> g 3> - ^ z
CC
SS
59 „59 "
O n rn -3- i cnn-3-cn-3-c^-cno3c3coc-ico 0¾ -HO n rn -3- i cnn-3-cn-3-c ^ -cno3c3coc-ico0¾ -H
M OS i_iM OS i_i
Bl O -ΰBl O -ΰ
H ZH Z
Id CO K HId CO K H
Z Z ---HH bi CO S >1 -3--3- t -3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3 in <2 Λ os o3 v w o < < H _ HH øj Z O $ZZ --- HH bi CO S> 1 -3--3- t -3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3 in <2 Λ os o3 vwo <<H _ HH eye ZO $
HZfti -3- I -3-3--3--3--3--3- I -3 n 3 -3 IHZfti -3- I -3-3--3--3--3--3- I -3 n 3 -3 I
0 0-¾ O O *» i _ 0 w o Z ol 1 ' Ή & •H vOr-.COOOHC3n -3lAvOr^OOCTi0 0-¾ O O * »i _ 0 w o Z ol 1 'Ή & • H vOr-.COOOHC3n -3lAvOr ^ OOCTi
X) (1) ^-I^IrHr-lC-lC-ICNJCNCSCMCNlCMCMCMX) (1) ^ -I ^ IrHr-1C-1C-ICN
M tn fi oJ· ___— --——-----—---M tn fi oJ · ___— --——-----—---
34 DK 159801 B34 DK 159801 B
tothaw
< M W tJ<M W tJ
« < 1 00-0-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3 η o· <u S| 3«<1 00-0-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3 η o · <u S | 3
< "S<"S.
Pi O „ O O ' S?Pi O "O O 'S?
Bj H -¾ to O g- OM ,^-30-3-3-3-3-3 *3 -3-3-3-3-3-3Bj H -¾ to O g- OM, ^ - 30-3-3-3-3-3 * 3 -3-3-3-3-3-3
ok Hok H
Pi O gPi O g
8 2’ 'S8 2 '' S
< w . <T;.<w. <T ;.
M <5 ' - ^ - .M <5 '- ^ -.
H w - ; +j >< pi --· m pj w g o o cm co o cm cm co -3 cm co cm Η Z ' Q O M . +3 « U -^ 3 O cn -SS 5 H <H w -; + j> <pi - · m pj w g o o cm co o cm cm co -3 cm co cm Η Z 'Q O M. +3 «U - ^ 3 O cn -SS 5 H <
S H OS H O
faCO+JOOOOOMOOOOMOCMCMfaço + JOOOOOMOOOOMOCMCM
o ω S H fa S ΪΗ z Qo ω S H fa S ΪΗ z Q
nS M £ fa ; :H ‘ - H. g«; - w; fanS M £ fa; : H '- H. g «; - w; few
-Jr| ^ Q O O I CM O O O.»—) O «—1 -3 0-3 O-Jr | ^ Q O O I CM O O O. »-) O« —1 -3 0-3 O
I -· S3 g II - · S3 g I
S b > £.___:__ <S b> £ .___: __ <
SS
3333
D N 01 CO N O 3 CM -3111 IIID N 01 CO N O 3 CM -3111 III
O >* *HO> * * H
H Pi 5-1H Pi 5-1
Pi o w M faPi o w M fa
fa COfa CO
as m fa K mm "w; to 2 ^:-3-3-30-3-3-30-3-3-3-3-3-3if m fa K mm "w; to 2 ^: - 3-3-30-3-3-30-3-3-3-3-3-3
5 ' & ei pi O5 '& ei pi O.
W oW o
CC
C H ^ MM Q) Μζϋ] I -3 . O -3 -3 CO-3 -3*3 -3-3 -3-3-3 O O > o o xi O fa w fa Pi I · g £ ‘3 .. Or—I CM -3 O O O -3 OvDM CM 0-3C H ^ MM Q) Μζϋ] I -3. O -3 -3 CO-3 -3 * 3 -3-3 -3-3-3 OO> oo xi O fa w fa Pi I · g £ '3 .. Or — I CM -3 OOO -3 OvDM CM 0-3
CO CO CO CO CO -3 -3 -3 -3-3 0 O. U1 LOCO CO CO CO CO -3 -3 -3 -3-3 0 O. U1 LO
O r-l fe Φ .O r-l fe Φ.
3535
DK 159801 BDK 159801 B
COCO
< H .<H.
M »-4 C* < _ g g. Φ ^ ' * gsi- ·βM »-4 C * <_ g g. Φ ^ '* gsi- · β
> S vS M> S vS M
<d SSé. ~ o o »d B M ·©.<d SSé. ~ o o »d B M · ©.
CO Q CCO Q C
O μ Ό sr cn -<r OB }-i Bi O O W < ΤΊ o cn 'O µ Ό sr cn - <r OB} -i Bi O O W <ΤΊ o cn '
CC
COCO
M CM C
H W Tf >· Bi +JH W Tf> · Bi + J
pi ω . S < o espi ω. S <o es
Η B SΗ B S
SS. S SSS. S S
O co B 2: Η < Λ BH jjO co B 2: Η <Λ BH jj
B CO Trt Ol 'O OB CO Trt Ol 'O O
0 ω g H Ph g >< B · +3 BH w Η B ‘ H__ ^ gj < · § bo'·'0 ω g H Ph g> <B · +3 BH w Η B 'H__ ^ gj <· § bo' · '
H o OH o O
S η G sr o o co H -H C M >S η G sr o o co H -H C M>
B > w BB> w B
_____ ‘ I_____ 'I
• C• C
MM
BB
S3"„ g ^ to 1 1 1 m b π BO wS3 "" g ^ to 1 1 1 m b π BO w
MM
PHPH
W COW CO
B M B BB M B B
1 I ^ ^ co S iji <f -a- «3- >h 3 >, B B Λ W O w <$ H BP § μ B 'S -3· -3 <r o O Φ1 I ^^ co S iji <f -a- «3-> h 3>, B B Λ W O w <$ H BP § µ B 'S -3 · -3 <r o O Φ
SS ISS I
B BB B
-1-1
rHrh
«a 'g«A 'g
•H y “ O• H y “O
O C *0 vDO C * 0 vD
Ή O <1) B tn 36Ή O <1) B tn 36
DK 159801 BDK 159801 B
COCO
< H M kJ<H M kJ
pi Cpi C
g g_ ^ -a -a· -a sr sr'a-srsj-'jr'a'srg g_ ^ -a -a · -a sr sr'a-srsj-'jr'a'sr
2 w Φ w < 75 > S3 -Q2 w Φ w <75> S3 -Q
M „JOM "YES
< ^ §8%<8 §8%
P M g CO Q rRP M g CO Q rR
o m ^ co <j· **3· <r cn ^ CJ 3C o g§-s . · O pd <o m ^ co <j · ** 3 · <r cn ^ CJ 3C o g§-s. · O pd <
COCO
M C —.M C -.
H W +} ►w Pi nj pswg co -a eM«a--aco©csi>a-a«a h 2 q O M 4-1 « 3 O CO · se 2 h c Π- M ΌH W +} ►w Pi nj pswg co -a eM «a - aco © csi> a-a« a h 2 q O M 4-1 «3 O CO · se 2 h c Π- M Ό
AiCO+J O O OOOOOOOOOAiCO + J O O OOOOOOOOO
o w S H fa 5 >< a Qo w S H fa 5> <a Q
SC Μ ϋ PSC Μ ϋ P
B liB li
p Op O
η O O ^ H S M rj o o ooooonooo H CO H .p g c M > S j ^η O O ^ H S M rj o o ooooonooo H CO H .p g c M> S j ^
F* ‘ PF * 'P
cc
MM
Pi 59- 5 n ω i i ill i i i i i O >c ·ρ.Pi 59- 5 n ω i i ill i i i i i i O> c · ρ.
H Pi ^H Pi ^
Pi o ^Pi o ^
MM
Pcpc
W COW CO
3: M3: M
P 2 _ t— M Tyi w Σ ^ <r «a a-aaass-aosfa· F* 5 j?P 2 _ t— M Tyi w Σ ^ <r «a a-aaass-aosfa · F * 5 j?
Pi Pi c· w o c -< H .Pi Pi c · w o c - <H.
MM QJMM QJ
2 O <O2 O <O
m s <D -a- -a- 'a-sT'ansrsT'a-srsTm s <D -a- -a- 'a-sT'ansrsT'a-srsT
00 >00>
O O JCO O JC
O WO W
p Pp P
1 «1 «
Ό MΌ M
C C cm in i^-cnOMcMinMCMo !3(U ό voor^Mr^r^»cococoC C cm in i ^ -cnOMcMinMCMo! 3 (U ό for ^ Mr ^ r ^ »cococo
Ή M O *HΉ M O * H
S -Q) _S -Q)
37 DK 159801 B37 DK 159801 B
cn <: m .·cn <: m. ·
W »J bS CW »J bS C
Z Z <s •sf'^si'^-tO'a’sfsrsr'i'sj'sfsr H O- Q)Z Z <s • sf '^ si' ^ - tO'a'sfsrsr'i'sj'sfsr H O- Q)
Z w HZ w H
> 1 § M w »i pi c2 o o u f =} fe M ' tn o § om c sisisisi«d-'«d''d’c',)sicisisisi O 33 'g 03 U ft 83 δ <! tn m c> 1 § M w »i pi c2 o o u f =} fe M 'tn o § om c sisisisi« d -' «d''d'c ',) sicisisisi O 33' g 03 U ft 83 δ <! tn m c
H S ' 4J H PS tJH S '4J H PS tJ
oStde msisicncosiCNi>d-sioo osiostde msisicncosiCNi> d-sioo osi
HZ 'RHZ 'R
om M ·' μ υ o ίο cn .-33 Z .om M · 'μ υ o ίο cn.-33 Z.
H < ·: ►T-l ^ cl, cn ;+j o I I o o o i looooo o w <3H <·: ►T-l ^ cl, cn; + j o I I o o o i looooo o w <3
H fe EH fe E
HZ Q 33 M -p fe ^ H 2 <3HZ Q 33 M -p fe ^ H 2 <3
H <3 ZH <3 Z
fe Ofe O.
, O O, ISLAND ISLAND
J S m t ό »-intntnooo^-iooot-to H cn H ’ g 1 i> i , Eh fe cJ S m t ό »-intntnooo ^ -iooot-to H cn H 'g 1 i> i, Eh fe c
MM
<! ω<! ω
ZM^IIIIIIIIIIIIIZM ^ IIIIIIIIIIIII
υ h .4 M fe Jjυ h .4 M fe Jj
Bi O OBi O O
M feM fe
w tn 33 Mw tn 33 M
fe z m m cn cn S gi sisisisisisisisisisi'a‘si'. sife z m m cn cn S gi sisisisisisisisisisi'a´si '. si
Pi 2 ^Pi 2 ^
w o CHw o CH
Μ MΜ M
Z O -J» W Z iri sisisr-d-sisicosfsrsisisisr O O m U O g Z W £ fe fe Cl I · Ή gZ O -J »W Z iri sisisr-d-sisicosfsrsisisisr O O m U O g Z W £ fe fe Cl I · Ή g
•H lAvDisoiO^-iise-ico-d-iriiscO• H lAvDisoiO ^ -iise-ico-d-iriiscO
XJ (1) co txjcocooicncriooooooXJ (1) co txjcocooicncrioooooo
P 01 *—1 *—I *—J i—t »—t »—IP 01 * —1 * —I * —J i — t »—t» —I
O H fe al 38O H fe al 38
DK 159801BDK 159801B
tn < m H J ci < D D « -3--3-srOsrsrsrsrm*3· H O' Φ 11 ίtn <m H J ci <D D «-3--3-srOsrsrsrsrm * 3 · H O 'Φ 11 ί
MM
<<
Pi o o υ gPi o o υ g
Π M SΠ M S
CO O g· O H ifl 'ί·ίΠΗ·ΐ·ί'ί<ίη>ίCO O g · O H ifl 'ί · ίΠΗ · ΐ · ί'ί <ίη> ί
SS SSS S
gS Ό < tn μ < Λ H W 4J · >h pj i pi ω g i ststocmststcmhcmgS Ό <tn µ <Λ H W 4J ·> h pj i pi ω g i ststocmststcmhcm
HZ QHZ Q
on 43 MOV- 2 ” o tn K z H < '-fon 43 MOV- 2 ”o tn K z H <'-f
K H +JK H + J
e< w S oomooooooo O td ge <w S oomooooooo O td g
HH Q >< z -PHH Q> <z -P
KMKM
H ^ H------ a 3« '9 S o _ & O O 'c SM.3 —I o rOOOOOOOO tn H sH ^ H ------ a 3 «'9 S o _ & O O' c SM.3 —I o rOOOOOOOO tn H s
< M >S<M> S
kJ >kJ>
Pj < s 39 - PNtn II I I I 1 I t I iPj <s 39 - PNtn II I I I 1 I t I i
0 H -H0 H -H
H Pi MH Pi M
Pi o w H ' ΠPi o w H 'Π
ω to K M HZ -Oω to K M HZ -O
1 I j_j JJ * to 2 s1 tn <t srsrsrsrsrsrcnsr H < cd Pi K ω o1 I j_j JJ * to 2 s1 tn <t srsrsrsrsrsrsrcnsr H <cd Pi K ω o
<i C H Μ M<i C H Μ M
ZOO) · hztj sr .3· sr cm sr sr srsrsr o o Φ o o > P « Λ H pi ' jZOO) · hztj sr .3 · sr cm sr sr sr srsrsr o o Φ o o> P «Λ H pi 'j
rHrh
V - H il oo σ\ oooMCNjcnsrmvo ‘Rå cm cm srtnmiAtntntnmV - H il oo σ \ oooMCNjcnsrmvo 'Raw cm cm srtnmiAtntntnm
TJ ” i—l rH CMCMCMCM CMCMCMCMTJ ”i — l rH CMCMCMCM CMCMCMCM
O Φ frj wO Φ frj w
DK 159801 BDK 159801 B
39 in < w · * H h3 cC < p S ~sr -sr -3· -3· -3· m <r »a- »a· -a· «Ο39 in <w · * H h3 cC <p S ~ sr -sr -3 · -3 · -3 · m <r »a-» a · -a · «Ο
ΠΟ· QJQ · QJ
11 s t-t —· 2o.11 s t-t - · 2o.
O OISLAND ISLAND
HH s in n s- o η £ -ί -ί <ί. srsrsrsr ι ι «ο- «ο υ te v ps o · yHH s in n s- o η £ -ί -ί <ί. srsrsrsr ι ι «ο-« ο υ te v ps o · y
M SM S
< tn m -si H W In Ϊ* Pi · tj '<tn m -si H W In Ϊ * Pi · tj '
Piggco-e-coc'jsi'srfM -a· »a- «a- «a-Piggco-e-coc'jsi'srfM -a · »a-« a- «a-
o m Hup to H
« U w <«U w <
Pi o tn EC 2 H < EC H »-« H W -P O I I I I O I ionPi o tn EC 2 H <EC H »-« H W -P O I I I I O I ion
o ω rg H fe So ω rg H fe S
H z SH z S
HH fl - EU ^HH fl - EU ^
HH
H <i « <H <i «<
, ·< hJ, · <HJ
Π EU OΠ EU O
K O OK O O
B Σ h o . o nj o m i—i o o o o o -<r s w h .s .E4 < η ς ►j > £B Σ h o. o nj o m i — i o o o o o - <r s w h .s .E4 <η ς ►j> £
EUEU
cc
HH
Pi 3£ u ' 1 ' * ' ' ·' ....Pi 3 £ u '1' * '' · '....
W Pi ·Η Pi O p M EUW Pi · Η Pi O p M EU
w tnw tn
Pi M EU P3 H w -r> “5S -a- «o- -a- «a· S 2 λ w o w c <:h ^ g S Q)Pi M EU P3 H w -r> “5S -a-« o- -a- «a · S 2 λ w o w c <: h ^ g S Q)
2 Q iQ2 Q iQ
Η Z m O" <f Ό" ΓΠ f> <J- -a <Τ νί <J- -y · O O > O U H D W C-EU Pi ! · *2 yΗ Z m O "<f Ό" ΓΠ f> <J- -a <Τ νί <J- -y · O O> O U H D W C-EU Pi! · * 2 y
Cl C r«- co σ» o h nj m n. co o\ o •H m ΙΛ in VD vD vD vo vO \D vD r- ,Q QJ m cm cm m cm c\i oi cm cm cm cm O >H fe (1)Cl C r «- co σ» oh nj m n. Co o \ o • H m ΙΛ in VD vD vD vo vO \ D vD r-, Q QJ m cm cm m cm c \ i oi cm cm cm cm O> H fe (1)
DK 159801 BDK 159801 B
4040
COCO
< I—I i-3 pi < .<I-I i-3 pi <.
tSiDfll SF rO~3-~d-SFsFsFsrs}-C">-cl--cF cntSiDfll SF rO ~ 3- ~ d-SFsFsFsrs} -C "> - cl - cF cn
NO· iHNO · iH
Z « J3Z «J3
w c IBw c IB
MM
<i o o ft H c?<i o o ft H c?
to o Sto o S
om· g· <j- -s- <r m m .-u sr sr sr m sr sr cm “il es 8om · g · <j- -s- <r m m.-u sr sr sr m sr sr cm
c Vc V
COCO
M < ‘ H W 4j 'M <'H W 4j'
oiwS <f o t-ι <r o o o i o o o o IoiwS <f o t-ι <r o o o i o o o o I
H S § OH ii FO O O- <H S § OH ii FO O O- <
Pi o to EC Z H < p-H ^Pi o to EC Z H <p-H ^
FUC04J o o o o i I I I 1 I I I IFUC04J o o o o i I I I 1 I I I I
0 w ?d H Eu g SS 3 H di w H------------ g |< .0 w? D H Eu g SS 3 H di w H ------------ g | <.
g CU ° S o o - μ SM-o-troOMOMcntoooocM o CO H .5 c m -g j > >2.g CU ° S o o - µ SM-o-troOMOMcntoooocM o CO H .5 c m -g j>> 2.
PUPU
<<
HH
. nS. nS
< ω _<ω _
O N I i I I I I I I I I I I IO N I I I I I I I I I I I I I
O N to H Pi ·Η pc o Vi m ^O N to H Pi · Η pc o We m ^
PHPH
Fd CO EC M FU ZFd CO EC M FU Z
j I |_| ω y tP si- sr sF sF sF -sf sf sf sf sF sr sf sf >4 ?j I | _ | ω y tP si- sr sF sF sF -sf sf sf sf sF sr sf sf> 4?
Pi pi w o < < Η Λ Μ M m 2 P 'aPi pi w o <<Η Λ Μ M m 2 P 'a
Μ Z m -3-CO<FsFSF<F si SF SF SF SF <F SFΜ Z m -3-CO <FsFSF <F if SF SF SF SF <F SF
O O S U U £\ O Fd d EU Pi 1 ·O O S U U £ \ O Fd d EU Pi 1 ·
Sfi ^cMsrinOMcMtosFinvor- cm H cOCOcr>tT>CFiCr\CrvCrvC7\CT\ oSfi ^ cMsrinOMcMtosFinvor- cm H cOCOcr> tT> CFiCr \ CrvCrvC7 \ CT \ o
ΛΦ CMCMCMCM^^CMCMCMCMCMCM COΛΦ CMCMCMCM ^^ CMCMCMCMCMCM CO
Vi oi 0 HWe oi 0 H
Pn <D _______Pn <D _______
DK 159801BDK 159801B
4141
Eksempel 8.Example 8.
Dette eksempel belyser forbindelsernes plantevækstregulerende egenskaber. Forbindelserne blev anvendt i form af en 4000 ppm opløsning i destilleret vand, og opløsningen blev 5 overført til bladene af unge frøplanter af forskellige planter. Forsøgene blev gentaget to gange. 12 eller 13 dage efter behandlingen blev planterne bestemt med hensyn til plantevækstregulerende virkninger og fytotoksiske symptomer.This example illustrates the plant growth regulating properties of the compounds. The compounds were used in the form of a 4000 ppm solution in distilled water and the solution was transferred to the leaves of young seedlings of various plants. The experiments were repeated twice. At 12 or 13 days after treatment, the plants were determined for plant growth regulating effects and phytotoxic symptoms.
Tabel III viser den væksthæmmende virkning af forbindelserne 10 på den vegetative vækst ved hjælp af følgende skala: 1 = 0-30% hæmning 2 = 31-75% hæmning 3 = 75% hæmning.Table III shows the growth inhibitory effect of compounds 10 on vegetative growth using the following scale: 1 = 0-30% inhibition 2 = 31-75% inhibition 3 = 75% inhibition.
Hvis der ikke er angivet noget tal, var forbindelsen i alt 15 væsentlig ineffektiv som væksthæmmende middel. Yderligere plantevækstregulerende egenskaber er angivet som følger: G = mere mørkegrøn bladfarve A = apikal virkning T = virkning på skuddannelse.If no number is given, the compound was a total of 15 substantially ineffective as a growth inhibitor. Additional plant growth regulating properties are indicated as follows: G = more dark green leaf color A = apical effect T = effect on shoot formation.
DK 159801BDK 159801B
42 +> ^ ^ ^ (rt ri; rij Æ ril42 +> ^ ^ ^ {rt ri; rij Æ ril
£ OOOOO O O O O O ril O O O O£ OOOOO O O O O O ril O O O O
|CJ OHcocMcocncMcocMOcococococMCMcorocM| CJ OHcocMcocncMcocMOcococococMCMcorocM
cn •n <N Μ N H CM HH ΠΠΗΗ S &cn • n <N Μ N H CM HH ΠΠΗΗ S &
H E-l · H HHH E-l · H HH
«Β ^«Β ^
'g O O'g O O
Η H CN H i—1 HH H Bl a .Η H CN H i — 1 HH H Bl a.
: «JS: «JS
•h fd • f s o o o o o• h fd • f s o o o o o
njr-l H CM H CO H HH Η N N Hnjr-l H CM H CO H HH Η N N H
P Cn H ’ H gg H 2-R ooooo o o CQ <£. s H cm H ro h h cm - cm H cm cm Η h g __;__ rø -d w S "doo ooo o o oP Cn H 'H gg H 2-R ooooo o o CQ <£. s H cm H ro h h cm - cm H cm cm Η h g __; __ red -d w S "doo ooo o o o
B S CM CM CO H CO CM HH CM CM CM CM Η HB S CM CM CO H CO CM HH CM CM CM CM Η H
C -p____ ΊΠ m En <!C -p ____ ΊΠ m And <!
M OOO OOOOOO OOOOOOOO ^ COCMrOHCOCOHCMfOCMCOCMCMCMHCOHcMCMM OOO OOOOOO OOOOOOOO ^ COCMrOHCOCOHCMfOCMCOCMCMCMHCOHcMCM
COCO
_ 3 O o o o o g Oh cm cm cm cm cm cm co cm m td ‘o1 ooooo ooooo_ 3 O o o o o g Oh cm cm cm cm cm cm cm cm cm td 'o1 ooooo ooooo
0} HHcmcmHHHcmO cm cm cm H cm O H0} HHcmcmHHHcmO cm cm cm H cm O H
<u ω<u ω
rHrh
'i C · HcMHvi'Lnr'comoHHincoi^ra'i C · HcMHvi'Lnr'comoHHincoi ^ ra
'g S HCMCOO^HHHHHHHHCMCMCMCMCMCMCMg S HCMCOO ^ HHHHHHHHCMCMCMCMCMCMCM
Ή HΉ H
kJ_,kJ_,
DK 159801BDK 159801B
4343
M EHM EH
S 1¾ istj rtj rtj g o o o o o o o o < o o O ro ro ro ro ro cm ro ro ro ro roS 1¾ istj rtj rtj g o o o o o o o <o o O ro ro ro ro ro ro cm ro ro ro ro ro
Eh 03 •roEh 03 • ro
|j fO H ro cm H Η H cm H H| j fO H ro cm H Η H cm H H
^ Η Η H El B ^^ Η Η H El B ^
: -S: -S
S . Eh EHS. Eh EH
Η Eh H i—I iHΗ Eh H i — I iH
i? M § ΐ, -H (0 n3 H 5-1 w >ι ω +j H-l g in 95 o o o o O Q 01 ™ ™ r-{ Oi Ή . s5 H 31?in? M § ΐ, -H (0 n3 H 5-1 w> ι ω + j H-l g in 95 o o o o O Q 01 ™ ™ r- {Oi Ή. S5 H 31?
1-3 RU O O O O O1-3 RU O O O O O
W rH CM ro H CM Γ0 9 _:__—_W rH CM ro H CM Γ0 9 _: __ — _
EHEH
0) -d 03 830) -d 03 83
H d O O O O OH d O O O O O
CO cm ro cm roCO cm ro cm ro
a c Sa c S
'O o o o o o o o o o o o'O o o o o o o o o o o o
'B HrOCMrorOCMiHCOCMCOCMCM'B HrOCMrorOCMiHCOCMCOCMCM
COCO
22
E u O O O O O O OE u O O O O O O O
CM CM H CM O O Η H ro CM CMCM CM H CM O O Η H ro CM CM
cdCD
r™i rfj rtl Er ™ i rfj rtl E
0 OOOOOO OOO0 OOOOOO OOO
UJ ro CM CM CM H CM O H CM COUJ ro CM CM CM H CM O H CM CO
CDCD
0303
iHI h
3 co σ> fl ,· iHN'iin'flflNO'iinCMN •Hh corororO'M,'^LnLnLOir)rHH Tj ^ 1 [_3 co σ> fl, · iHN'iin'flflNO'iinCMN • Hh corororO'M, '^ LnLnLOir) rHH Tj ^ 1 [_
DK 159801BDK 159801B
4444
Eksempel 9.Example 9
I nærværende eksempel sammenlignes virkningen af nedenstående forbindelser kendt fra GB patentskrift nr. 1.529.818 og nogle 5 forbindelser, der anvendes ifølge opfindelsen.In the present example, the effect of the following compounds known from GB Patent No. 1,529,818 and some 5 compounds used according to the invention is compared.
FORBINDELSE STRUKTURCONNECT STRUCTURE
NUMMERNUMBER
10--10--
I OHIn OH
(Forbindelse Tr*—j // 'λ nr. 1 i ta- ^CH-CH-V ')->01 bel I i GB iCH2)3\ / 1.529.818) CH3 15__ Π OH - (Forbindelse Tr -— J // \\ nr. 3 i ta- ' CH-CH-V y bel I i GB Cl / \-/ 1.529.818) Jf\ / 20 C1“U-CH2(Compound Tr * -j // 'λ No. 1 in ta- ^ CH-CH-V') -> 01 bell I in GB iCH2) 3 \ / 1,529,818) CH3 15__ Π OH - (Compound Tr- J // \\ No. 3 in ta-CH-CH-V y bel I in GB Cl / \ - / 1,529,818) Cf \ / 20 C1 "U-CH2
III OHIII OH
(Forbindelse Tr---- j β nr. 4 i ta- " CH-CH—y bel I i GB f/~\ \-/ 25 1.529.818) V y-CH2 IV OH _ (Forbindelse Tr-—j /) \\ nr. 11 i ta- _ ""“^CH-CH—y—Cl 30 1?529.818) F—^~^-CH2 \=/ 35(Compound Tr ---- j β # 4 in ta- "CH-CH-ybel I in GB f / ~ \ \ - / 25 1,529,818) V y-CH 2 IV OH _ (Compound Tr-j /) \\ No. 11 in ta- _ "" "^ CH-CH-y-Cl 30 1? 529,818) F- ^ ~ ^ -CH2 \ = / 35
FORBINDELSE STRUKTURCONNECT STRUCTURE
NUMMERNUMBER
DK 159801BDK 159801B
4545
5 V X5 V X
(Forbindelse(Connection
nr. 13 i ta- y OHNo. 13 in ta- y OH
bel I i GB CH2 1.529.818} I ,-.call I in GB CH2 1,529,818} I, -.
1 ΓΛ,1 ΓΛ,
Tr-CH--C-V x)—Cl ” i_Tr-CH - C-V x) - Cl
VI OHVI OH
(Forbindelse —F(Compound — F
nr. 6 i ta- 9H2 /) bel l i GB Tr-CH---CH-(f ')—Cl 15 1.529.818) \ / _No. 6 in ta-9H2 /) bell 1 in GB Tr-CH --- CH- (f ') -Cl 15 1,529,818)
VII AVII A
(Forbindelse ! H(Compound! H
nr. 5 i ta- Cl OHNo. 5 in ta- Cl OH
2Q bel I i GB CH2 1.529.818) 1 Λ-Λ2Q bel I in GB CH2 1,529,818) 1 Λ-Λ
Tr-CH-CH-\_/ C1 VIII OH _^ (Forbindelse | /} ^ nr. 17 Tr-CH2-C-(' ') 25 1 As \—/Tr-CH-CH - \ _ / C1 VIII OH _ ^ (Compound | /} ^ No. 17 Tr-CH2-C- ('') 25 1 As \ - /
tabel I) ί JTable I) ί J
XIII OHXIII OH
(Forbindelse j /7 ^ o« nr. 6 i ta- Ti--CH2-C-CH2—v \ bel I) I A/(Compound No. 7 of No. 6 in ta-Ti - CH 2 -C-CH 2 -value I) I A /
OISLAND
FF
3535
DK 159801 BDK 159801 B
FORBINDELSE STRUKTURCONNECT STRUCTURE
NUMMERNUMBER
46 5 XIV OH _ (Forbindelse | /} \\ nr. 1 i ta- Tr-CH2-C-CH2 —V ') bel I) Vs/46 5 XIV OH _ (Compound | 1) in ta-Tr-CH 2 -C-CH 2 - V ') bell I) Vs /
OISLAND
i o--in Island--
XVIII · OHXVIII · OH
(Forbindelse | fi Λ nr. 14 i Tr-CH2-C-(' X\-C1 tabel I) | \-/ ch2 16__(Compound | fi # 14 in Tr-CH2-C- ('X \ -C1 Table I) | \ - / ch2 16__
XX OHXX OH
(Forbindelse | fi ^(Compound | fi ^
nr. 45 i Tr-CH2-C-(' ') FNo. 45 in Tr-CH 2 -C- ('') F
tabel I) \:—:/ 20 I ^ C1 __Ks_Table I) \: -: / 20 I ^ C1 __Ks_
XXII OHXXII OH
(Forbindelse 1 /} ^(Compound 1 /} ^
nr. 27 i Tr-CH2-C-(' —FNo. 27 in Tr-CH 2 -C- ('-F
25 tabel I) Js, \-/Table I) Js, \ - /
OISLAND
ClCl
XXIII OHXXIII OH
30 (Forbindelse 1 Γ* λ30 (Compound 1 Γ * λ
nr. 46 i Tr-CH2-C-(' XV.FNo. 46 in Tr-CH 2 -C- ('XV.F
tabel I) I \—·/Table I) I \ - · /
ij Fij F
I_I_^_II_I _ ^ _ In
3535
DK 159801 BDK 159801 B
FORBINDELSE STRUKTURCONNECT STRUCTURE
NUMMERNUMBER
47 5 XXIV OH _ (Forbindelse I JJ \\47 5 XXIV OH _ (Compound I J \
nr. 29 i Tr-CH2-C-\ ')-FNo. 29 in Tr-CH2-C- \ ') -F
tabel I) \_/Table I)
FF
10 -- NB. I ovenstående liste betegner "Tr" 1,2,4-triazo1 gruppen, dvs . N-N- U -i 15 " 20 25 30 35 48 « 1“ DK 1598011 < -I 0 0 0 0 K o *· *» ** +* O O 0 0 ø ø _10 - NB. In the above list, "Tr" refers to the 1,2,4-triazole group, ie. N-N- U -i 15 "20 25 30 35 48« 1 "DK 1598011 <-I 0 0 0 0 K o * · *» ** + * O O 0 0 ø ø _
IL m S *0 Ό Ό OIL m S * 0 Ό Ό O
CO Q “»OCO Q »» O
O HH C C C C I rHO HH C C C C I rH
O i 4) o ø ø ιο io i KO C»e»t»OIN - ΙΛO i 4) o ø ø ιο io in KO C »e» t »OIN - ΙΛ
Ul < C C C C Λ CM CMUl <C C C C Λ CM CM
OK HH HH HH HHOK HH HH HH HH
< CO ø ø 0<CO ø ø 0
< HH +> 4-> HJ<HH +> 4-> HJ
HH _J 0 0 0HH _J 0 0 0
K < Ό T> SK <Ό T> S
SS °SS °
HO'CCCU) IOOHO'CCCU) IOO
2 Ul 0 0 0 CM CM rH2 Ul 0 0 0 CM CM rH
Ul< W W Ο» A I A ΛUl <W W Ο »A I A Λ
> Z C C C> Z C C C
HH HH HH HHHH HH HH HH
< -I K _<-I K _
3 O O ΙΟ IO O IO3 O O ΙΟ IO O IO
ZH ΙΑ N CM IO CMZH ΙΑ N CM IO CM
HH < t I IO IO I i i oa IO O CM CM O IO o £C XUJCM»-iAArH«Mi-lHH <t I IO IO I i i oa IO O CM CM O IO o £ C XUJCM »-iAArH« Mi-l
LU S ZLU S Z
COCO
—I ........ - ---- I ........ - ---
UJUJ
a z HH < < m k x ae ui oa z HH <<m k x ae ui o
O < HH IOO <HH IO
U. X K CMU. X K CM
LU Q_ ►— I O IO tf)LU Q_ ►— I O IO tf)
o CO O O IO CM CM IO O IOo CO O O IO CM CM IO O IO
Z OO rH A A A CM ΙΟ CMZ OO rH A A A CM ΙΟ CM
UJ O S AAAUJ O S AAA
K O Ul UJ 0.-1 u.K O Ul UJ 0.-1 u.
UJ _ -UJ _ -
KK
COCO
LU HHLU HH
X z o o a. HH rH o *X z o o a. HH rH o *
HH Z ίο I rH rHHH Z ίο I rH rH
CO HH I IO I to IO ICO HH I IO I to IO I
>- Z rH · IO *· I rHIO> - Z rH · IO * · I rHIO
O' < O CM O rH V * UJ o' V o C9 <O '<O CM O rH V * UJ o' V o C9 <
< μ- Ο O<µ- Ο O.
HH HH Ο OHH HH Ο O
Z Ο Ο O rH rH IOZ Ο Ο O rH rH IO
HH Z Ο Ο I I O CM IOHH Z Ο Ο I I O CM IO
O O rH rH o O rH I CMO O rH rH o O rH I CM
oa A A IO IO A IO Aia A A IO IO A IO A
S Ul a. kS Ul a. K
UlUl
COCO
-I-IN
UlUl
O HH HHO HH HH
z · HH HH HH > HH HHz · HH HH HH> HH HH
Η K HH HH HH > > >Η K HH HH HH>>>
CO Z KCO Z K
oisland
UlUl
49 DK 159801 B49 DK 159801 B
iin
......"i il II C...... "in il II C
tOthaw
< _l ί ο: o ® ® O O W Ό CL H u> ·~ c<_l ί ο: o ® ® O O W Ό CL H u> · ~ c
(0 Q o U) U) I IO r-iinr-l VS(0 Q o U) U) I IO r-iinr-l VS
OMMCMCMIOCMIO I CM I Ό O I I I I ' I I IO I lO CL.OMMCMCMIOCMIO I CM I Ό O I I I I 'I I IO I lO CL.
(KO IO O O CM O r-l »O *· *<“ ® ui < Η H rH O ΓΗ O Ώ r- O CC Ό < O -r-(KO IO O O CM O r-l »O * · * <“ ® ui <Η H rH O ΓΗ O Ώ r- O CC Ό <O -r-
*»- E* »- E
__________V__________V
c +i V ‘oc + i V 'o
> S> S
CO -c c-CO-c c-
< M _ CL<M _ CL
l-l _1 O c (rtl-l _1 O c {rt
(K < O ri O V(K <O ri O V
3 3 U) I lOIA ΙΟ M rH O X V3 3 U) I lOIA ΙΟ M rH O X V
|- O' I U) CM - io I I I M I— Ό ZUJU) - Λ CM I IO IO IO I 'I" c UJ<CMCM V rH ' - « ΙΟ > φ| - O 'I U) CM - io I I I M I— Ό ZUJU) - Λ CM I IO IO IO I' I "c UJ <CMCM V rH '-« ΙΟ> φ
> Z CM O CM JO +J> Z CM O CM JO + J
M -MM -M
7 »7 »
__________« X__________ «X
> tn g « v B < ioo«H io *· *x»·> tn g «v B <ioo« H io * · * x »·
rn _J (K CM * * lO CM (0 CVrn _J (K CM * * 10 CM (0 CV
j 3 0 U) * pi O * » U to O £ Cj 3 0 U) * pi O * »U to O £ C
Μ Z h CM O I I O O rH I *l“0> g M < ' I II) IO I I - C IO 1-(/)-1- S CJCJ O rH CM o rH rH O V CM i— D>Μ Z h CM O I I O O rH I * l “0> g M <'I II) IO I I - C IO 1 - (/) - 1- S CJCJ O rH CM o rH rH O V CM i— D>
|_| z KJ V » » * * * V O) * *1“ tø C| _ | z KJ V »» * * * V O) * * 1 “thaw C
1¾ 3 z O O O O O CO E g β ft, ►ί +» S__________*- c. =1¾ 3 z O O O O O CO E g β ft, ►ί + »S __________ * - c. =
- V (g V- V (g V
Η α«ϋ μ S < < ® α ® © o: x |“ > ftl UJ O IOIOIOIO v c ·*-Η α «ϋ μ S <<® α ® © o: x |“> ftl UJ O IOIOIOIO v c · * -
H < M IO * * * CM Ό J) LH <M IO * * * CM Ό J) L
j IC * O © O * ό JCj IC * O © O * ό JC
yj £L H CM rH O I I I O O ‘I-Wyj £ L H CM rH O I I I O O 'I-W
g COO I I r-l ΙΟ ΙΟ ΙΟ I pH ΙΟ 5_ Vg COO I I r-l ΙΟ ΙΟ ΙΟ I pH ΙΟ 5_ V
Q OO O IO A CM CM CM rH I » B Q 3 % ** ** *> *· m U) O Φ r· M O UJ H O O O O O V C -I- E J ° ‘Q OO O IO A CM CM CM rH I »B Q 3% ** ** *> * · m U) O Φ r · M O UJ H O O O O O V C -I- E J ° '
g ·! _ Vg ·! _ V
<----------% o-° ® Ό OS co cn'- W ui m io +; >, r; O X z o c«*1<----------% o- ° ® Ό OS co cn'- W ui m io +; >, r; O X z o c «* 1
(L M > O rH rHrHV(L M> O rH rHrHV
CC Μ Z rH I IO I IO IO IO I I O , VCC Μ Z rH I IO I IO IO IO I I O, V
LU COM I rH I IO - - - IO IO C Τ' ΌLU COM I rH I IO - - - IO IO C Τ 'Ό
(0 >- z (O - pH * O O O * - O ς, C(0> - z (O - pH * O O O * - O ς, C
_l (K < »O O VVVOO ft ® LU UJ CC O *- Q o ® 4, « z · ^ ej > _--- -O «_l (K <»O O VVVOO ft ® LU UJ CC O * - Q o ® 4,« z · ^ ej> _--- -O «
ffl *- Lffl * - L
o < > ® Vo <> ® V
a. < H 2a. <H2
MM O) ί. WMM O) ί. W
ZO O O lOC®*EZO O O lOC® * E
MZ O IO rH rH IO MlO O CM Λ ® MMZ O IO rH rH IO MlO O CM Λ ® M
CJOrH I I V I I · rH I “ OlCJOrH I I V I I · rH I “Ol
O O A rH IO rH ΙΟ O I O (DCO O A rH IO rH ΙΟ O I O (DC
3 |U VlOrH+i®«3 | U VlOrH + i® «
Q_ CC (0 *» CDQ_ CC (0 * »CD
Ό « E O) VΌ «E O) V
————————————————— V c Ι Ό W «I- IU c CO « h- _| M HO ® «————————————————— V c Ι Ό W «I- IU c CO« h- _ | M HO ® «
UI M l-H HH > -Μ XUI M l-H HH> -Μ X
Q mm M MMMM OT X VQ mm M MMMM OT X V
Z · μ Μ > Μ X XX X X c -I- tø M CC MMM>XXXXX v ίο z > x x x >av CC O O ΌZ · µ Μ> Μ X XX X X c -I- t M M MMM> XXXXX v ίο z> x x x> by CC O O Ό
o +· Co + · C
U. V V VU. V V V
__________________________________ _ o c >__________________________________ _ o c>
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DK344186A DK159801C (en) | 1980-08-29 | 1986-07-18 | APPLICATION OF TRIAZOLIC COMPOUNDS TO COMPLETE PLANTS |
Applications Claiming Priority (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DK368280A DK157364C (en) | 1980-08-29 | 1980-08-29 | triazole |
DK368280 | 1980-08-29 | ||
DK344186A DK159801C (en) | 1980-08-29 | 1986-07-18 | APPLICATION OF TRIAZOLIC COMPOUNDS TO COMPLETE PLANTS |
DK344186 | 1986-07-18 |
Publications (4)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DK344186A DK344186A (en) | 1986-07-18 |
DK344186D0 DK344186D0 (en) | 1986-07-18 |
DK159801B true DK159801B (en) | 1990-12-10 |
DK159801C DK159801C (en) | 1991-05-06 |
Family
ID=26067055
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DK344186A DK159801C (en) | 1980-08-29 | 1986-07-18 | APPLICATION OF TRIAZOLIC COMPOUNDS TO COMPLETE PLANTS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DK (1) | DK159801C (en) |
-
1986
- 1986-07-18 DK DK344186A patent/DK159801C/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DK344186A (en) | 1986-07-18 |
DK344186D0 (en) | 1986-07-18 |
DK159801C (en) | 1991-05-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FI75341C (en) | Triazole and imidazole derivatives, process for their preparation, its α containing compositions, process for controlling fungi and for regulating plant growth with them and for use in their preparation, the intermediate. | |
DE3177292T2 (en) | TRIAZOLIC COMPOUNDS, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES AND PLANT GROWTH REGULATORS. | |
US4551469A (en) | Antifungal triazole ethanol derivatives | |
US5026718A (en) | Triazole alkanols including an alkenyl substituent having fungicidal and plant growth regulating properties | |
SE447251B (en) | 1- (1,2,4-TRIAZOL-1-YL) -ETHANE-2-OL DERIVATIVES, SET TO PREPARE THE DERIVATIVES AND USE THE DERIVATIVES TO COMBAT Fungal DISEASES, OR REGULATE THE GROWTH OF PLANTS | |
DK163666B (en) | TRIAZOL AND IMIDAZOLE TETRAHYDROFURAND DERIVATIVES, FUNGICID OR PLANT GROWTH REGULATOR CONTAINING THE DERIVATIVES, AND PROCEDURES FOR PLANT GROWTH REGULATION OR COMBATIVE ANIMALS | |
JPH0413348B2 (en) | ||
EP0097426B1 (en) | Triazole compounds | |
EP0153797A1 (en) | Heterocyclic compounds | |
US4927839A (en) | Method of preventing fungal attack on wood, hides, leather or paint films using a triazole | |
AU606100B2 (en) | Pyrimidine derivatives | |
EP0099165A1 (en) | Triazole and imidazole compounds, process for their preparation and their use as fungicides and plant growth regulators, and intermediates for their synthesis | |
JPS6337102B2 (en) | ||
DK159801B (en) | Use of triazole compounds for controlling fungi in plants | |
DK162523B (en) | Triazole compounds | |
US5272130A (en) | Fungicidal and plant growth regulating triazole alkynyl ethers | |
FI71133B (en) | TRIAZOLFOERENINGAR ANVAENDBARA VID BEKAEMPNING AV INDUSTRIELLASVAMPAR OCH VAEXTERNAS SVAMPSJUKDOMAR SAMT VID REGLERING VAVEXTERNAS TILLVAEXT | |
AT380767B (en) | FUNGICIDES AND REGULATING GROWTH REGULATING PLANTS | |
NZ208654A (en) | Certain 2-(1,2,4-triazol-1-yl)-1-butyl-1-halophenylethanols | |
NO155772B (en) | 1,2,4-triazole derivatives. | |
JPH0435468B2 (en) | ||
DK162006B (en) | Use of a triazole compound for regulating growth in plants | |
JPH0437828B2 (en) | ||
SE447327B (en) | A fungicide or plant growth regulating composition containing 1,2,4 triazole compounds as active ingredients | |
IE52061B1 (en) | Triazole compounds,a process for preparing them,their use as plant fungicides and fungicidal compositions containing them |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUP | Patent expired |