DEP0000008DA - Bicycle frame - Google Patents

Bicycle frame

Info

Publication number
DEP0000008DA
DEP0000008DA DEP0000008DA DE P0000008D A DEP0000008D A DE P0000008DA DE P0000008D A DEP0000008D A DE P0000008DA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
der
die
old
bicycle frame
ιύμή
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Karl Goldberg
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Publication date

Links

Description

PA.304897-E5.iiflPA.304897-E5.iifl

Β« G ο I d b e r- g s Söln -SIieiil, HesselrodestrasseΒ «G ο I dbe r- s Söln -SIieiil, Hesselrodestrasse

legel nürias. faiirradrahmea aaslegel nürias. faiirradrahmea aas

ger ve-rbiBdet« an dem mis des gegenüberger ve-rbiBdet «on the mis of the opposite

WeI se arigefügt siiid5 SI© das HinterradWhite is attached 5 SI © the rear wheel

sicii eiaseiillesseix* Die HersteXIung derartigersicii eiaseiillesseix * The manufacture of such

si cn diese Ausführung im Gebrau eilThis version is in use

auch lE0st£^iftlig3 Dies liegt at eier der füralso lE0st £ ^ iftlig 3 This lies at one of the for

müsssrn« BemgemaKS ergibt sieii aiiÄ ®iamusssrn «BemgemaKS results in themii aiiÄ ®ia

lässt,-, «esa m%& avtd, nebeseinaiiciei· liegende,, in gesüJalossaae Baiiaeateile bildet t äi# Ate Xea&aia&l·« ü# Sa$1w3jiit&tse aalt ta*lets, -, «esa m% & avtd, nebeseinaiiciei · lying ,, in gesüJalossaae Baiiaeateile forms t äi # Ate Xea & aia & l ·« ü # Sa $ 1w3jiit & tse aalt ta *

"ESmb ätgrartige Ib äe "ESmb ätgr-like Ib äe

Öle lerti^mg tob EatoeuameaOils lerti ^ mg tob Eatoeuamea

sichhimself

^ ftt# Kit^ ftt # kit

imin the

vo-Xlfcoamenvo-Xlfcoamen

MnalehtXicliMnalehtXicli

mti dm? Hersfe«H«mg fEtrd feelwith dm? Hersfe «H« mg fEtrd feel

teile naä ta?share naä ta?

la gleichla same

mm al®
im
mm al®
in the

Eske liegsaEske liegsa

algen.» M. gseigaetstes legt ια dleae JB©äit^t!©ll® as. AL» Kckef ti© eiern Sattel sm säeätegtea H#g% da &l®s© des Hslrnms· auf Usual: T8f>«asäEprttiäxt «±s€f sölasssalgae. " M. gseigaetstes places ια dleae JB © äit ^ t! © ll® as. AL »Kcke f ti © eiern Sattel sm säeätegtea H # g% da & l®s © des Hslrnms · on Usual: T8f>« asäEprttiäxt «± s € f sölasss

»feig li#g©iw Baas»Cowardly li # g © iw Baas

Asf J©d,^a fall ©siselie&mt es wläaa Steiles gegeiiSb©^ des Me li£i&$äfLl& wird daxm ea eis«?Asf J © d, ^ a fall © siselie & mt es wläaa Steiles GegeiiSb © ^ des Me li £ i & $ äfLl & wird daxm ea eis «?

des Sesssisrahmens su betestigea seim.f of the sesssis frame su betestigea seim. f

for die ff 1 ,?rfeegradlagejungfor the ff 1,? rfeegradlagejung

den stiampthe stiamp

«aä dabei et>«a£alls CKÜEMhen«Aä thereby et>« a £ alls CKÜEMhen

säas dta? SrflaAiss alt dem f ~£örmlg im Itetde ssgesÄweisstea f r^tlsge» tob. Smsta hexdi® Tiatei^n ötii^iedateiLlgäßn iHüdBoageaa der 3Le legen« JSä« dersrtlge iaordtwmg der §»f die ÄsgaagsrokE^ sso?säas dta? SrflaAiss old dem formlg in the Itetde ssgesÄweisstea for ^ tlsge »tob. Smsta hex di® Tiatei ^ n ötii ^ iedateiLlgäßn iHüdBoageaa der 3Le lay «JSä« dersrtlge iaordtwmg der § » f die ÄsgaagsrokE ^ sso?

lässt äc& dielets äc & die

«ad ©tee«Ad © tee

Is kai; a&eh. geaeigfe^ öaes o!ka«s öle ta? läiicfeE«rstl^»lt 4er HaimgÄ^iteii,, TorIs kai; Ah. geaeigfe ^ öaes o! ka «s oils ta? läiicfeE «rstl ^» lt 4er HaimgÄ ^ iteii ,, gate

ti©m so ataiiSBfia£a,f fees si© mteü a^ Bildimgti © m so ataiiSBfia £ a, f fees si © mteü a ^ Bildimg

Ü« ."F»p©£il# tor sösasa*. Mes ist im»Ü «." F »p © £ il # tor sösasa *. Mes is in the»

# die loJ^e 3otüq. mm # the loJ ^ e 3otüq. mm

mm? ittmksä^äM WhT^0 dae^Eßen ißisa^ia? die mm? ittmksä ^ äM WhT ^ 0 dae ^ Eßen ißisa ^ ia? the

aas gs^adislg as ecte^g madb.aas gs ^ adislg as ecte ^ g madb.

mil S® ein mil S® a

fesmeadrog einesfesmeadrog one

•"ff• "ff

Z s&n Baiaearad^ äa$ aaaii ijm gleisten 1st* Z s & n Baiaearad ^ äa $ aaaii ijm gbaren 1st *

der vorder© sLe&frb^r Ist in swei psrillelthe front © sLe & frb ^ r is in swei psrillel

s!m&9 iass dass! m & 9 iass das

lässt ^ Die fi&ü.ts-t>eilea der gessiilosBsmelets ^ the fi & ü.ts-t> eilea of gessiilosBsme

liegen is üxernm, 2*alX© bei 10? ä*h,# sOUso f^etlagers 11* Bie l>eld«ax Satmet sloli die !»exikMxile ΛΖ is üxernm, 2 * alX © at 10? uh, # sOUso f ^ etlagers 11 * Bie l> eld «ax Satmet sloli die!» exikMxile ΛΖ

set i^b^ ©titesad die letztere älagonalset i ^ b ^ © titesad the latter älagonally

7 imd 9 Tearläsait usd ^,Ä »1t €«m7 imd 9 Tearläsait usd ^, Ä »1t €« m

11 Ton iaa®i ga^en sie sti^Bpfwia^eXigt Hsmdiaag 9 dit Mali's 10» äi» ia diesem Fall« auf «eiw». Buqpanudbt ljte«. fe? 8i4li£ T^a @lei festSögea ist*11 Ton iaa®i ga ^ en they sti ^ Bpfwia ^ eXigt Hsmdiaag 9 dit Mali's 10 »äi» ia this case « to « eiw ». Buqpanudbt ljte «. fe? 8i4li £ T ^ a @lei festSögea is *

Bi@ (krii äi« diagoiialeBi @ (krii ai «diagoiiale

«Lett«Lett

das Hint erred "Ϊ6 ©ajou iaa 4©r iditHg 8 ist 4© sine Hafeesla^eli® Ί? the hint erred "Ϊ6 © ajou iaa 4 © r iditHg 8 ist 4 © sine Hafeesla ^ eli® Ί?

die B^tsrsadlageruug m^Imt« Xs i0j?the B ^ tsrsadlageruug m ^ Imt «Xs i0j?

Seiten 18 «ad 19 ist; ^awelX beiden Ba&meateiZ©» eine gestricäiieltPages 18 «ad 19 is; ^ awelX two Ba & meateiZ © »one knitted

20 besw#21 a^ieoj?festt dl»20 besw # 21 a ^ ieoj? Fest t dl »

vmeL äsr SlislieM^g gegen laic&aag äleaxt* Eat^sreciieÄde Qiieretye^eji Z$ sind sa dea Jaiaases&a. s©itea 14 «ä€ 5 teU« » gBg#&räa«t s daß sie gleieinseitig vmeL äsr SlislieM ^ g against laic & aag äleaxt * Eat ^ sreciieÄde Qiieretye ^ eji Z $ sind sa dea Jaiaases & a. s © itea 14 «ä € 5 teU« »gBg # & räa« ts that they are bilateral

£4 ixeraag^ae^ea.£ 4 ixeraag ^ ae ^ ea.

i,b*te±ldy®g Z sind die liiater^iaaaderliegeAdaa Bmkait 2^ bezexclm^t, Toa ü&tnm, «letdertsua fiäLeatlDsr i0t* Ia diesem Pail© getosa die die as. ästm öl>erea Sa4# 2δ deri, b * te ± ldy®g Z are the liiater ^ iaaaderliegeAdaa Bmkait 2 ^ bezexclm ^ t, Toa ü & tnm, «letdertsua fiäLeatlDsr i0t * Ia this Pail © getosa the the as. astm oil> erea Sa4 # 2δ the

# 17 # 17

dem ΐthe ΐ

15 Tö3?gesetea# BahaexupKLte15 Tö3? Gesetea # BahaexupKLte

dafe äex WlslceX nurthat aex WlslceX only

ta» obeiftaXb ^s f^etl^gere 11 auf Sie Sattelta »obeiftaXb ^ s f ^ etl ^gere 11 on you saddle

Claims (1)

PA.304897-a5.5flPA.304897-a5.5fl 13 i#2?e£fea miß. dart rät die&er Ansh Mer sind medexua die 21*22 «ad 25 £u glfeiokMKr Weise and «s* Steilem Tergesei^m* wie dies bereit© 'bei der13 i # 2? E £ fea miss. dart advises the & he Ansh Mer are medexua the 21 * 22 «ad 25 £ u glfeiokMKr manner and« s * Steilem Tergesei ^ m * like this ready © 'at the 1 oLex^ IPaIl1 oLex ^ IPaIl 4 H föP 2? ü c Ii es4 H föP 2? ü c ii it sss asssesissssxsas fsss asssesissssxsas f gekapproved sene Satoenteil© (^ ^2w»2i?)# AL© »wlscsifeieii tfLäfc äiesene Sato Teil © (^ ^ 2w »2i?) # AL ©» wlscsifeieii tfLäfc äie (12)# die Sai?t@lßtü"bse (15) alt äem das(12) # die Sai? T @ lasstü "nse (15) old äem that Zm ) lahmen aaok Jjisgru&h 1« dadnreik g © 3t # a ζ & %. e ils e "fc? dass do.® 0"twa 2?liomboi.dföjOT Zm ) lamen aaok Jjisgru & h 1 «dadnreik g © 3t # a ζ &%. e ils e "fc ? dass do.® 0" twa 2? liomboi.dföjOT Haiostt«at©il#(5 feesw* £5) «öjs 3® fdaats is mSglicikgt cfiimwaadigea «adHaiostt "at © il # (5 feesw * £ 5)" öjs 3® fdaats is mSglicikgt cfiimwaadigea "ad «ad dl© liSoksäuXe (12) as. ©iaer Sunclnng. (6) swis
der aßidei'ea ^itawiateeXigeB fiaitia^ (S) je
«Ad dl © liSoksäuXe (12) as. © iaer Sunclnng. (6) swis
der aßidei'ea ^ itawiateeXigeB fiaitia ^ (S) je
(17) fäa? die Hi
die Sattelstutze $15)
(17) fäa? the hi
the seat post $ 15)
si ©li mit 4©m f -£osmtg «a itesi © li with 4 © m f - £ osmtg «a ite @eä»&ipst€äi T3r©tlas^ {11) m®. JLimes j^g©a dl® are @tr»pfwiiÄ@li£e Biuadaas (9) äea? Saia8€£ateile@ eä »& ipst € äi T3r © tlas ^ {11) m®. JLimes j ^ g © a dl® are @tr »pfwiiÄ @ li £ e Biuadaas (9) äea? Saia8 € £ shares jl# j Mm&mm »uax jÄ%r&öä. 1 ©0«« 2* cUtfbreli äaxcäi Sakwi4s®a»g aiteisajaSsr vaaEtaauAiZL eisd»jl # j Mm & mm »uax jÄ% r & öä. 1 © 0 «« 2 * cUtfbreli äaxcäi Sakwi4s®a »g aiteisajaSsr vaaEtaauAiZL eisd» al© (2S*23) beial © (2S * 23) at 4ag ^e glel^bs^ltig au»4ag ^ e glel ^ bs ^ ltig au » EBbmmk ÄaÄk «JLaem «der mekreren der EBbmmk ÄaÄk «JLaem« der mekreren der lala Teil (26) Ä@r jgatteXstatrse (1J) befestigt £djod« üfesr SintArrsalagessng vaxü (11) ^3^ I#@B&Bibal§ (6) gefüirb w&ü f^n €o3?t ml Part (26) Ä @ r jgatteXstatrse (1J) attached £ djod «üfesr SintArrsalagessng vaxü (11) ^ 3 ^ I # @ B & Bibal§ (6) gefüirb w & ü f ^ n € o3? T ml me (1^) Äffit42fcg@fe©geia ιύΜή* daJ si© diese kxmz ^ JbatXl» Ae^ fireti«gers (11)me (1 ^) Äffit42fcg @ fe © geia ιύΜή * daJ si © these kxmz ^ JbatXl »Ae ^ f i reti« gers (11)

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DEP0000008DA (en) Bicycle frame
Erickson et al. Nutrient balance of nitrogen, organic matter, phosphorus and sulfur in the feedlot
MARINELLI ITC Model Contract for the International Commercial Sales of Goods. Proposal for a translation into Italian
Syafitri et al. Edukasi Manfaat Tanaman Piperaceae dan Pelatihan Pembuatan Hand Sanitizer Alami kepada Siswa SMK Farmasi Surabaya
Krossa Structural and Biophysical Characterization of the Bacterial Homospermidine Synthase from Blastochloris viridis to Provide Insights into Substrate Recognition and Reaction Mechanism
Averdunk et al. Performance testing of bulls for efficiency and beef traits in dairy and dual-purpose cattle. Report of an EAAP working group
Raniolo et al. Relationships between cattle grazing, soil microbiology and nutrients cycle in highland pastures
Pinent Concept for planing conservation schemes for farm animal genetic diversity focussed on German chicken breeds
Ridders A genetic system to study the nuclear pore complex permeability barrier of the yeast Saccharomyces cerevisiae
van der Mheen Report of the technical consultation on extension methods for smallholder fish farming in southern Africa
Badriah Istifham dalam novel Dillul Aswad: Kajian Ma'ani
Giannopoulou Structural characterisation of peroxisomal import receptor complexes
Güll Historische Volkszählungen: Census Populi im Imperium Romanum
Daadi Socioeconomic Assessments of Organic Fertilizer Use Among Smallholder Farmers in Northern Ghana
Schreiber Correlative imaging of gene expression and metabolic activity by combining single-molecule mRNA FISH and nanometer-scale secondary ion mass spectrometry
Penchev et al. Parameters of lactation shape as related to days-in-milk in buffaloes from two different farming systems
Valent et al. Field survey of the Koprivnica and Đurđevac part of the River Drava Basin
Yang Dissecting the molecular regulation of chromosome axis formation and sister chromatid cohesion during meiosis in Arabidopsis thaliana
Berlin et al. Landesarchiv Berlin
Degraff The Conflict of Public and Private Interest in Land Use
Accounting Social Accounting Monitor Newsletter
Chen Right Ventricular Dysfunction contributes to Left Ventricular Thrombus Formation in Patients post Anterior Myocardial Infarction
Schmidt Priming in soil microbial communities mediated by biocide-induced horizontal gene-transfer
DE269036C (en) Exchangeable footwear insoles for hollow and flat feet
Ammons et al. Motor Skills Bibliography: LXIII. Psychological Index No. 6, 1899