DE964987C - Process for the production of elastic abrasive bodies - Google Patents

Process for the production of elastic abrasive bodies

Info

Publication number
DE964987C
DE964987C DED16613A DED0016613A DE964987C DE 964987 C DE964987 C DE 964987C DE D16613 A DED16613 A DE D16613A DE D0016613 A DED0016613 A DE D0016613A DE 964987 C DE964987 C DE 964987C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
weight
castor oil
parts
alcohols
mixtures
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DED16613A
Other languages
German (de)
Inventor
Dr Heinz Lohmann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Oelfabrik Dr Grandel & Co Deut
Original Assignee
Oelfabrik Dr Grandel & Co Deut
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Oelfabrik Dr Grandel & Co Deut filed Critical Oelfabrik Dr Grandel & Co Deut
Priority to DED16613A priority Critical patent/DE964987C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE964987C publication Critical patent/DE964987C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B24GRINDING; POLISHING
    • B24DTOOLS FOR GRINDING, BUFFING OR SHARPENING
    • B24D3/00Physical features of abrasive bodies, or sheets, e.g. abrasive surfaces of special nature; Abrasive bodies or sheets characterised by their constituents
    • B24D3/02Physical features of abrasive bodies, or sheets, e.g. abrasive surfaces of special nature; Abrasive bodies or sheets characterised by their constituents the constituent being used as bonding agent
    • B24D3/20Physical features of abrasive bodies, or sheets, e.g. abrasive surfaces of special nature; Abrasive bodies or sheets characterised by their constituents the constituent being used as bonding agent and being essentially organic
    • B24D3/22Rubbers synthetic or natural
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L75/00Compositions of polyureas or polyurethanes; Compositions of derivatives of such polymers
    • C08L75/04Polyurethanes

Description

AUSGEGEBEN AM 29. MAI 1957ISSUED MAY 29, 1957

Bekannt ist die Verwendung von elastischen Schleifmitteln für die verschiedensten Zwecke, beispielsweise zur Oberflächenveredlung von Leicht- und Buntmetallen, insbesondere in der Bijouterieindustrie, für die Metall und Leichtmetall verarbeitenden Industrien, für das Druckgewerbe, zur Oberflächenbehandlung von Lacküberzügen aller Art. Die Anforderungen der Industrie nach derartigen Schleifmitteln, die in Block-, Stangen- oder Scheibenform benötigt werden, konnten bisher noch nicht in dem gewünschten Maße befriedigt werden.The use of elastic abrasives for a wide variety of purposes is known, for example for the surface refinement of light and non-ferrous metals, especially in the jewelry industry, for metal and light metal processing Industries, for the printing trade, for the surface treatment of varnish coatings of all Art. The requirements of the industry for such abrasives, which are in block, rod or Disc shape are required, could not yet be satisfied to the desired extent.

Aus diesem Grunde ist die Industrie teilweise dazu übergegangen, Schleifpapiere auf elastischen Unterlagen zu verwenden. Dieses Verfahren hat jedoch den Nachteil, daß das Schleifkorn relativ starr in das Bindemittel der Schleifpapieroberfläche eingelagert ist. Dadurch greift das Schleifkorn zu Beginn der Verarbeitung, also bei einer ungebrauchten Oberfläche des Schleifpapiers, äußerst stark an. Bei längerem Gebrauch nutzt sich das Korn ab, wodurch der Angriff des Schleifpapiers wesentlich schwächer wird. Diese ungleichmäßige Leistung ist der Industrie unerwünscht, sie benötigt einen gleichmäßigen Angriff der Schleifmittel.For this reason, the industry has in some cases switched to elastic paper Documents to use. However, this method has the disadvantage that the abrasive grain is relatively is rigidly embedded in the binding agent of the sandpaper surface. This is how the abrasive grit takes hold Beginning of processing, i.e. with an unused surface of the sandpaper, extremely strong. With prolonged use, the grain wears off, thereby attacking the sandpaper becomes much weaker. This uneven performance is undesirable for the industry, it needs it an even attack of the abrasives.

Die bekannten üblichen harten Schleifkörper, deren Bindung auf Hartgummi-, Kunstharz- oder keramischer Basis beruht, scheiden für diese Zwecke von vornherein aus.The well-known, customary hard grinding tools whose bond is based on hard rubber, synthetic resin or ceramic basis are excluded from the outset for these purposes.

Die im Handel befindlichen Weichgummibindungen, die an und für sich elastische Schleifmittel ergeben, zeigen den Nachteil, daß sie nicht genügend hoch mit Schleifkorn gefüllt werden können. Soweit sie auf der Basis Naturkautschuk oder synthetischer Kautschuk aufgebaut sind,The commercially available soft rubber bonds, which are elastic abrasives in and of themselves show the disadvantage that they are not sufficiently filled with abrasive grain can. Insofar as they are based on natural rubber or synthetic rubber,

709 5247360709 5247360

können sie bei der Verarbeitung der Rohmischung auf der Walze oder im Kneter nicht mit genügend Mengen Schleifkorn gefüllt werden, um überhaupt noch verarbeitbar zu werden. Selbst wenn zusätz-Hch Weichmacher geeigneter Art, z. B. Mineralöl, in das Gemisch eingearbeitet wird, beträgt das Maximum der Füllung mit Schleifkorn nur etwa 50 Gewichtsprozent. Hinzu kommt, daß derartige Schleifkörper zur endgültigen Formgebung noch vulkanisiert werden müssen, d. h. daß der formbeständige Endzustand erst in bekannter Weise durch die Erwärmung mit Schwefel erreicht werden kann. Bei der Verwendung derartiger Schleifkörper zur Oberflächenbehandlung von z.B. Silber, Kupfer oder kupferhaltigen Materialien besteht stets die Gefahr, daß sich durch Reste des Bindemittels Sulfide dieser Metalle bilden, wodurch sehr leicht ein Anlaufen des oberflächenbehandelten Materials erfolgen kann.they cannot do enough when processing the raw mixture on the roller or in the kneader Quantities of abrasive grit need to be filled in order to be processable at all. Even if additional Hch Plasticizers of a suitable type, e.g. B. mineral oil, is incorporated into the mixture, this is Maximum of the filling with abrasive grain only about 50 percent by weight. In addition, such Abrasives still have to be vulcanized for final shaping, d. H. that the dimensionally stable The final state can only be reached in a known manner by heating with sulfur can. When using such grinding wheels for the surface treatment of e.g. silver, copper or copper-containing materials, there is always the risk that they will be removed by residues of the binding agent Sulphides of these metals form, which very easily tarnishes the surface-treated material can be done.

Es ist nun bereits vorgeschlagen, elastische Schleifkörper so herzustellen, daß als Bindematerial ein Faktisprodukt verwendet wird. Bei Verwendung eines derartigen Bindemittels konnte die Füllmenge des Schleifmaterials schon erheblich höher gesetzt werden, und zwar bis zu etwa 75 Gewichtsprozent des Materials. Als Bindemittel werden mit Chlorschwefel umgesetzte fette öle verwendet. Derartige Schleifkörper werden im Gußverfahren hergestellt, indem man das fette öl mit der Schleifkornmischung zusammenrührt, anschließend den Chlorschwefel zugibt und nach vollständiger Mischung der Bestandteile in geeignete Formen ausgießt. Obgleich die Abbindezeit relativ kurz ist, besteht hierbei aber stets die Gefahr, daß durch die auftretende Reaktionswärme das fette öl in seiner Viskosität stark verringert und dadurch das Absetzen des Schleifmaterials, besonders bei groben Körnungen, begünstigt wird, so daß die Schleifkörper in sich inhomogen sind. Außerdem tritt noch vielfach der Nachteil auf, daß Lufteinschlüsse mit eingegossen werden, die zu Lunkerbildungen führen. Als weiterer Nachteil dieser Art der Bindung sei vermerkt, daß bei an sich guten Schleifeigenschaften die Abnutzung dieser faktisgebundenen Schleifkörper sehr groß ist, da das Faktisbindemittel nicht genügend Festigkeit gegen Abrieb besitzt. Es wird ja bekanntlich auch in der Gummiindustrie für Radiergummimischungen, die besonders hohen Abrieb zeigen sollen, eingesetzt. Hinzu kommt, daß Faktis an sich sehr spröde ist und daß die Schleifkörper mit dieser Bindung einen zu geringen Biegewiderstand haben, so daß sie bei Biegebeanspruchung zu leicht brechen.It has now been proposed to produce elastic abrasive articles in such a way that as a binding material a factice product is used. When using such a binder could Filling amount of the abrasive material can be set considerably higher, up to about 75 percent by weight of the material. Fatty oils reacted with chlorosulphur are used as binding agents used. Such grinding wheels are made in the casting process by adding the fatty oil mixed with the abrasive grit mixture, then add the chlorosulfur and after complete Pour mixture of ingredients into suitable molds. Although the setting time is relative is short, but there is always the risk that the resulting heat of reaction will destroy the fatty oil greatly reduced in its viscosity and thereby the settling of the abrasive material, especially with coarse grains, is favored, so that the grinding wheels are inherently inhomogeneous. aside from that there is often the disadvantage that air inclusions are poured in, which lead to the formation of cavities to lead. Another disadvantage of this type of bond is that it is good in itself Abrasive properties the wear and tear of these factual abrasives is very high, because the Factice binder does not have sufficient resistance to abrasion. It is well known in the Rubber industry for eraser mixtures, which are supposed to show particularly high abrasion, are used. In addition, factice itself is very brittle and that the abrasive bodies unite with this bond have too little bending resistance, so that they break too easily when subjected to bending.

Es wurde auch schon vorgeschlagen, zur Schleifscheibenbindung thermoplastische Materialien zu verwerten, beispielsweise solche auf der Basis von Polyvinylchlorid. Auch diese Schleifkörper können relativ hoch gefüllt werden und lassen sich verhältnismäßig einfach verarbeiten. Es ist z. B. möglich, eine Mischung aus Polyvinylchloridpulver, Weichmacher und Schmirgelkorn herzustellen und diese durch Erhitzen auf Geliertemperatur, also etwa 1650, in einen festen formbeständigen Zustand überzuführen. Diese Produkte haben aber den Nachteil, daß sie sehr temperaturabhängig sind. Werden derartige Schleifkörper z. B. bei 200 verwendet, sind sie bedeutend härter, als wenn sie im Gebrauch durch Erwärmung langsam auf höhere Temperaturen kommen. Der Schleifangriff derartiger Körper bleibt nicht gleichmäßig. Ferner bleibt die Form dieser Körper infolge der Thermoplastizität des Materials bei Schleiferwärmung' nicht stabil. Diese Körper können daher nur beschränkt eingesetzt werden.It has also already been proposed to use thermoplastic materials for binding grinding wheels, for example those based on polyvinyl chloride. These grinding tools can also be filled to a relatively high level and are relatively easy to process. It is Z. B. possible to produce a mixture of polyvinyl chloride, plasticizers and abrasive grain is used, and this by heating to gelling temperature, ie about 165 0, convert into a solid form-retaining state. However, these products have the disadvantage that they are very temperature-dependent. Are such abrasives z. B. used at 20 0 , they are significantly harder than when they slowly come to higher temperatures in use by heating. The grinding attack of such bodies does not remain uniform. Furthermore, due to the thermoplasticity of the material, the shape of these bodies does not remain stable when the grinder is heated. These bodies can therefore only be used to a limited extent.

Schließlich wurde bereits vorgeschlagen, Vernetzungsprodukte aus Di- oder Triisocyanaten und Polyestern mit freien O Η-Gruppen als Bindemittel für Schleifkörper zu verwenden. Derartige Polyester bestehen aus Dicarbonsäuren, z. B. Adipinsäure, sowie zwei- und dreiwertigen Alkoholen, z. B. Glykol und Glycerin. Die für diese Zwecke verwendbaren Carbonsäuren und Alkohole besitzen durchweg eine sehr kurze Kohlenstoffkette und ergeben bei der Vernetzung mit Diisocyanaten, z. B. Toluylen-diisocyanat, bei theoretischen Mengen-Verhältnissen ziemlich harte Produkte, die bei Verwendung z. B. als Schleifscheibenbindemittel auch nur die Herstellung relativ harter, wenig biegefähiger Scheiben zulassen. Setzt man an Stelle des angegebenen Diisocyanats ein Triisocyanat ein, go ζ. B. Teträphenylmethantriisocyanat, so können ebenfalls nur relativ harte Produkte erhalten werden. Es kommt hinzu, daß die Herstellung der angeführten Polyester verhältnismäßig kostspielig ist. Ihre Verarbeitung zusammen mit den Isocyanaten führt daher zu Bindemitteln, die im Vergleich zu den weiter oben angeführten, bisher für Schleifkörper verwendeten Bindemitteln wirtschaftlich nicht konkurrieren können.Finally, it has already been proposed that crosslinking products made from di- or triisocyanates and Polyesters with free O Η groups as binders to be used for grinding tools. Such polyesters consist of dicarboxylic acids, e.g. B. adipic acid, and di- and trihydric alcohols, e.g. B. Glycol and Glycerin. The for this purpose Usable carboxylic acids and alcohols consistently have a very short carbon chain and result when crosslinking with diisocyanates, e.g. B. toluene diisocyanate, with theoretical proportions fairly hard products that when used e.g. B. as a grinding wheel binder too only allow the production of relatively hard, less bendable disks. If you put the specified diisocyanate a triisocyanate, go ζ. B. Teträphenylmethanriisocyanat, so can likewise only relatively hard products can be obtained. In addition, the production of the listed polyester is relatively expensive. Their processing together with the isocyanates therefore leads to binders which, compared to those listed above, so far for Abrasives used binders economically cannot compete.

Es wurde nun gefunden, daß man alle diese Nachteile vermeiden und zu elastischen Schleifkörpern mit hohem gleichmäßigem Abrieb gelangen kann, wenn als Bindemittel für das angewandte Schleifkorn ein sich vernetzendes Gemisch aus Rizinusöl mit Di- oder Triisocyanaten, z. B. Toluylen-diisocyanat, verwendet wird, wobei die Menge des Schleifkorns bis zu 90 Gewichtsprozent der Gesamtmischung betragen kann. Die Verwendung von Rizinusöl als Naturprodukt gegenüber den synthetisch hergestellten Polyestern mit freien OH-Gruppen gewährt den Vorteil, daß einerseits Rizinusöl erheblich billiger ist als die genannten Ester und daß 'die Vernetzungsprodukte mit Dioder Triisocyanaten in der Farbe wesentlich heller anfallen. Außerdem besitzen sie die für elastische Schleifkörper erforderliche Biegebeständigkeit und den erforderlichen günstigen Abrieb. Schließlich besitzt Rizinusöl gegenüber den angegebenen Polyestern eine wesentlich geringere Viskosität, was für die Verarbeitung mit Schmirgelmaterialien von besonderem Vorteil ist.It has now been found that all these disadvantages can be avoided and elastic abrasives with high uniform abrasion can get when applied as a binder for the Abrasive grain is a crosslinking mixture of castor oil with di- or triisocyanates, e.g. B. Toluylene diisocyanate, is used, with the amount of abrasive grain up to 90 percent by weight the total mixture can be. Opposite the use of castor oil as a natural product the synthetically produced polyesters with free OH groups affords the advantage that on the one hand Castor oil is considerably cheaper than the esters mentioned and that 'the crosslinking products with Dioder Triisocyanates are much lighter in color. They also have the elastic ones Abrasive body required bending resistance and the necessary favorable abrasion. In the end Castor oil has a significantly lower viscosity than the specified polyesters, which is good for processing with emery materials is particularly advantageous.

Die Herstellung von Schleif körpern nach dem erfindungsgemäßen Verfahren kann auf verschiedene Art durchgeführt werden. Im einfachsten Fall kann die gesamte Herstellung auf kaltem Wege durchgeführt werden, indem die verwendetenThe production of grinding wheels according to the The method according to the invention can be carried out in various ways. In the simplest case the entire production can be carried out by the cold route by using the

Komponenten gemischt, dann in entsprechende Formen gefüllt und sich selbst überlassen werden. Die Vernetzung tritt schon bei Zimmertemperatur ein und ist etwa nach 3 bis 8 Tagen abgeschlossen. Ferner kann man die fertige Mischung so weit vorpolymerisieren, daß sie sich auf einem kalten Walzenkalander zu Platten formen läßt. Bei Zimmertemperatur dauert eine derartige Vorpolymerisation etwa 12 bis 18 Stunden, sie kann durch erhöhte Temperatur wesentlich abgekürzt werden. Bei yo° genügen im allgemeinen 2 bis 3 Stunden. Die von der Walze abgezogenen Platten können dann in plastischem Zustand in gewünschter Form ausgestanzt werden, wobei die Abfälle sofortComponents mixed, then filled into appropriate forms and left to their own devices. The crosslinking takes place at room temperature and is completed after about 3 to 8 days. Furthermore, the finished mixture can be prepolymerized to such an extent that it can be shaped into sheets on a cold roller calender. Such prepolymerization takes about 12 to 18 hours at room temperature; it can be shortened considerably by increasing the temperature. In the case of yo °, 2 to 3 hours are generally sufficient. The plates pulled off the roller can then be punched out in the desired shape in a plastic state, with the waste immediately

wieder auf der Walze neu ausgezogen werden können. Weiter ist es möglich, das vorpolymerisierte Produkt in Formen einzufüllen und dasselbe in einer normalen Vulkanisierpresse, wobei kein hoher Preßdruck erforderlich ist, bei Temperaturen über ioo° in kürzester Zeit zur Vernetzung zu bringen. Hierbei sind z. B. bei einer Temperatur von 1300 etwa 15 bis 25 Minuten erforderlich, um das fertige Endprodukt zu erhalten. Man kann aber auch die ausgestanzten Teile oder die gefüllten Preßformen ohne Temperatureinwirkung bei Zimmertemperatur zur Vernetzung bringen. Hierzu sind allerdings ungefähr 1 bis 3 Tage erforderlich, um die Formbeständigkeit zu gewährleisten. Nach etwa 8 Tagen ist dann die Vernetzung vollständig, so daß das Material zur Verarbeitung gelangen kann.can be pulled out again on the roller. It is also possible to fill the prepolymerized product into molds and to bring it to crosslinking in a very short time at temperatures above 100 ° in a normal vulcanizing press, no high pressure being required. Here are z. B. at a temperature of 130 0 requires about 15 to 25 minutes to obtain the finished end product. But you can also bring the punched parts or the filled molds without exposure to temperature at room temperature to crosslink. However, this takes about 1 to 3 days to ensure dimensional stability. After about 8 days, the crosslinking is complete, so that the material can be processed.

Beispielsweise kann das erfmdungsgemäße Verfahren wie folgt durchgeführt werden:For example, the method according to the invention can be carried out as follows:

Beispiel 1example 1

14 Gewichtsteile Rizinusöl, 3 Gewichtsteile ToIuylen-diisocyanat und 83 Gewichtsteile Siliciumcarbid von der Körnungszahl 150 werden in der W'eise verarbeitet, daß zunächst Rizinusöl und Diisocyanat vermischt und anschließend das Siliciumcarbid zugegeben wird. Dieses Gemenge wird •anschließend innig miteinander vermischt.14 parts by weight of castor oil, 3 parts by weight of toluylene diisocyanate and 83 parts by weight of 150 grit silicon carbide are used in the Processed in a way that initially castor oil and diisocyanate are mixed and then the silicon carbide is admitted. This mixture is then intimately mixed with one another.

Nach den oben angegebenen Arbeitsweisen werden hierbei sehr elastische Schleifkörper erhalten, die z. B. bei Platten in einer Stärke von 4 mm einen Biegeradius von 10 mm aushalten, ohne zu brechen. Sie sind andererseits so elastisch, daß sie nach dieser Biegeprobe sofort wieder in die alte plane Lage zurückgehen. Sie verhalten sich also in dieser Hinsicht genauso wie eine Kautschukmischung, wobei auf der Hand liegt, daß eine derartige hohe Füllung bis 83% Schmirgelkorn bei Naturkautschuk nur durch außergewöhnliche Aufwendungen zu erreichen ist. Der Füllungsgrad einer derartigen Rizinusöl-Diisocyanat-Mischung kann sogar noch weiter gesteigert werden, wobei naturgemäß die Härte des Schleifkörpers zunimmt, während die Biegefähigkeit entsprechend abnimmt.According to the working methods given above, very elastic abrasive bodies are obtained which z. B. with panels with a thickness of 4 mm a bending radius of 10 mm without breaking. On the other hand, they are so elastic that they immediately return to the old plane after this bending test Go back location. So in this respect they behave just like a rubber compound, It is obvious that such a high filling of up to 83% emery grain in natural rubber can only be achieved through extraordinary expenditure. The degree of filling of such a The castor oil-diisocyanate mixture can be increased even further, naturally with the The hardness of the grinding tool increases, while the flexibility decreases accordingly.

An Stelle des angegebenen Toluylen-diisocyanats können auch andere Tri- und Diisocyanate verwendet werden, ohne daß sich grundsätzlich wesentliche Unterschiede einstellen; es ist jeweils von FaIi zu Fall zu unterscheiden, welches Isocyanat aus preislichen Gründen vorteilhaft ist und ob das Endprodukt in der Härte und Elastizität für den gewünschten Zweck befriedigt.Instead of the specified toluene diisocyanate, other tri- and diisocyanates can also be used without any fundamental differences appearing; it is always from FaIi to Case to differentiate which isocyanate is advantageous for reasons of price and whether the end product satisfied in hardness and elasticity for the desired purpose.

Es wurde des weiteren gefunden, daß man das Rizinusöl auch durch Schwefelung einer Vorpolymerisation unterwerfen kann. Hierbei ist zu beachten, daß das geschwefelte Rizinusöl noch flüssig bleibt. Die Herstellung eines derartigen Vorproduktes wird in gleicher Weise wie die Faktiserzeugung durchgeführt.It has also been found that the castor oil can also be sulfurized by prepolymerization can submit. It should be noted that the sulphurized castor oil is still liquid remain. The manufacture of such a preliminary product is carried out in the same way as the factories carried out.

Beispiel 2Example 2

Es wird zunächst ein Gemisch von 90 Gewichtsteilen Rizinusöl und 10 Gewichtsteilen Schwefel bei etwa 130 bis 145° unter ständigem Rühren so lange erhitzt, bis der gesamte Schwefel vom Rizinusöl aufgenommen ist. Das auf diese Weise erhaltene Produkt zeigt eine erhebliche Viskositätssteigerung. Es ergibt z.B. mitToluylen-diisocyanat im Vergleich zu einem Vernetzungsprodukt aus ungeschwefeltem Rizinusöl mit dem gleichen Diisocyanat zwar dunklere, aber erheblich zähere und härtere Produkte. Beispielsweise kann ein solcher Schleifkörperansatz wie im Beispiel 3 zusammengesetzt sein.First, a mixture of 90 parts by weight of castor oil and 10 parts by weight of sulfur is used at about 130 to 145 ° with constant stirring so Heated for a long time until all the sulfur is absorbed by the castor oil. The one obtained in this way Product shows a considerable increase in viscosity. For example, it yields with tolylene diisocyanate compared to a crosslinking product made from unsulphurized castor oil with the same diisocyanate Although darker, but considerably tougher and harder products. For example, such a Abrasive approach be composed as in Example 3.

τ. · · 1τ. · · 1

Beispiel 3Example 3

13-5 Gewichtsteile des oben angegebenen g&-13-5 parts by weight of the above g & -

schwefelte«, Rizinusproduktes,
3,5 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
83,5 Gewichtsteile Elektrokorund (Korngröße 250).
sulphurized «, castor product,
3.5 parts by weight of toluene diisocyanate,
83.5 parts by weight of electrical corundum (grain size 250).

Die Verarbeitung dieser Mischung erfolgt in gleicher Weise wie nach Beispiel 1 und 2. Er ergeben sich hierbei Schleifkörper, die gegenüber den unter Beispiel 1 und 2 aufgeführten Produkten bei geringer Härteerhöhung eine wesentlich größere Zähigkeit besitzen, so daß sie das Schleifkorn wesentlich langsamer beim Gebrauch abgeben. Gleichzeitig ist auch die Biegebeständigkeit dieser Produkte erhöht worden.This mixture is processed in the same way as in Examples 1 and 2. It results In this case, abrasives compared to the products listed under Examples 1 and 2 lower hardness increase have a much greater toughness, so that they the abrasive grain release much more slowly when used. At the same time, this is also the flexural strength Products have been increased.

Es wurde des weiteren gefunden, daß man nach ! dem Verfahren der vorliegenden Erfindung auch poröse Schleifkörper herstellen, kann, wenn man dem Gemisch solche Stoffe beimischt, die sich mit den Diisocyanate« unter C O2-Abspaltung umsetzen. Dies kann beispielsweise durch Zugabe von organischen Säuren oder Fettsäuren oder auch durch Zugabe von geringen Wassermengen erreicht werden. Zur Herstellung eines solchen porösen Schleifkörpers wird die Mischung zweckmäßig in nicht vollgefüllten Formen unter der Presse erhitzt, damit das Material unter Berücksichtigung des entsprechenden Gasdruckes die gesamte Form ausfüllen kann. Um ein genügendes Nachgeben solcher schwammartigen Schleifkörper zu gewährleisten, darf die Füllung mit Schmirgelmaterial nicht so hoch getrieben werden wie nach den obigen Beispielo'i). Beispielsweise kann man gute poröse Schleifkörper mit folgenden Schleifschwammausätzen herstellen:It was also found that after! The process of the present invention can also produce porous abrasive articles if the mixture is admixed with substances which react with the diisocyanates with elimination of CO 2. This can be achieved, for example, by adding organic acids or fatty acids or by adding small amounts of water. To produce such a porous grinding body, the mixture is expediently heated under the press in molds that are not completely filled so that the material can fill the entire mold, taking into account the corresponding gas pressure. In order to ensure sufficient yielding of such sponge-like abrasive bodies, the filling with emery material must not be driven as high as in the examples above. For example, you can make good porous abrasives with the following abrasive sponge kits:

Beispiel 4Example 4

30 Gewichtsteile Rizinusöl,
9 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
ι Gewichtsteil wasserfreie Essigsäure,
30 parts by weight of castor oil,
9 parts by weight of toluene diisocyanate,
ι part by weight of anhydrous acetic acid,

60 Gewichtsteile Siliciumcarbid 100.60 parts by weight silicon carbide 100.

In gleicher Weise können folgende Ansätze verwendet werden:In the same way, the following approaches can be used:

Beispiel 5Example 5

33 Gewichtsteile Rizinusöl,33 parts by weight of castor oil,

11 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
ι Gewichtsteil Adipinsäure,
11 parts by weight of toluene diisocyanate,
ι part by weight of adipic acid,

55 Gewichtsteile Siliciumcarbid 100.55 parts by weight silicon carbide 100.

Beispiel 6Example 6

32 Gewichtsteile Rizinusöl,32 parts by weight of castor oil,

12 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
6 Gewichtsteile Rizinolsäure,
12 parts by weight of toluene diisocyanate,
6 parts by weight of ricinoleic acid,

50 Gewiohtsteile Siliciumcarbid 150.50 parts by weight silicon carbide 150.

Die Verwendung der in den Beispielen 5 und 6 angegebenen bifunktionellen Zusatzstoffe, also der Rizinolsäure oder der Adipinsäure, hat zusätzlich den Vorteil, daß die nach der C O2-Abspaltung entstehenden Produkte sich in der Mischung in gleicher Weise wie Weichmacher verhalten und dadurch die Masse schmiegsamer machen,The use of the bifunctional additives given in Examples 5 and 6, i.e. ricinoleic acid or adipic acid, has the additional advantage that the products formed after the CO 2 elimination behave in the mixture in the same way as plasticizers, making the composition more pliable do,

Beispiel 7Example 7

30,3 Gewichtsteile Rizinusöl,
9,4 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
0,3 Gewichtsteile Wasser,
30.3 parts by weight castor oil,
9.4 parts by weight of toluene diisocyanate,
0.3 parts by weight of water,

60,0 Gewichtsteile Elektrokorund 150.60.0 parts by weight of electrical corundum 150.

Hierbei ist es zweckmäßig, das Wasser erst zum Schluß vor der Verarbeitung der Mischung zuzusetzen, da die Reaktion der Isocyanate mit Wasser sehr schnell verläuft.It is advisable to add the water at the end before processing the mixture, because the reaction of the isocyanates with water is very rapid.

Es ist selbstverständlich auch möglich, neben den angeführten, zur Vernetzung geeigneten Stoffen auch noch solche Weichmacher zuzusetzen, die an sich nicht in die Reaktion eingreifen, die aber geeignet sind, das Bindemittel zu quellen und dessen Volumen zu vergrößern oder dessen elastische Eigenschaften günstig zu beeinflussen. Ein typischer AVeichmacher dieser Art ist z. B. Trikresylphosphat, das je nach dem angestrebten Ergebnis in Mengen bis zu 20 oder 30% des Bindemittels eingesetzt werden kann. Beispielsweise kann ein solches Gemisch wie folgt zusammengesetzt sein:It is of course also possible, in addition to the listed substances suitable for crosslinking also add plasticizers which do not interfere in the reaction, but which are suitable are to swell the binder and increase its volume or its elastic To influence properties favorably. A typical plasticizer of this type is e.g. B. tricresyl phosphate, this is used in amounts of up to 20 or 30% of the binder, depending on the desired result can be. For example, such a mixture can be composed as follows:

Beispiel 8Example 8

12 Gewichtsteile Rizinusöl,
3 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat,
2 Gewichtsteile Trikresylphosphat,
12 parts by weight of castor oil,
3 parts by weight of toluene diisocyanate,
2 parts by weight of tricresyl phosphate,

83 Gewichtsteile Siliciumcarbid 150.83 parts by weight silicon carbide 150.

In ähnlicher Richtung können auch Umsetzungsprodukte von ein- oder mehrwertigen Alkoholen mit Di- oder Triisocyanaten Verwendung finden, z. B. Glykol, Glycerin, diese in absolut wasserfreier Form, sowie Fettalkohole. Letztere können, soweit sie· ungesättigt sind, auch vorher einer Schwefelung unterworfen werden, wobei man diese geschwefelten Fettalkohole in gewissem Sinne als zweiwertige, durch eine Schwefelbrücke verbundene Alkohole betrachten kann. Ein entsprechender Ansatz kann z. B. wie folgt zusammengesetzt sein:In a similar direction, reaction products of monohydric or polyhydric alcohols can also be used find with di- or triisocyanates use, z. B. Glycol, Glycerin, these in absolutely anhydrous Form, as well as fatty alcohols. Insofar as they are unsaturated, the latter can also be sulphurised beforehand be subjected, whereby these sulphurized fatty alcohols in a certain sense as divalent, can consider alcohols linked by a sulfur bridge. An appropriate approach can z. B. be composed as follows:

Beispiel 9Example 9

12 Gewichtsteile Rizinusöl,
5 Gewichtsteile Toluylen-diisocyanat, 3 Gewichtsteile Oleylalkohol mit 12% Schwefel, 80 Gewichtsteile Siliciumcarbid 150.
12 parts by weight of castor oil,
5 parts by weight of toluylene diisocyanate, 3 parts by weight of oleyl alcohol with 12% sulfur, 80 parts by weight of silicon carbide 150.

Soweit es sich bei diesen Alkoholen um zweiwertige Alkohole handelt, bilden sich mit Diisocyanaten lange Ketten-Moleküle, die für die Zähigkeit des Bindemittels von Vorteil sind. Bei dreiwertigen Alkoholen dagegen bilden sich harte Vernetzungsprodukte, also z. B. beim Glycerin, die zur Beeinflussung der Härte des Endproduktes dienen können.Insofar as these alcohols are dihydric alcohols, they are formed with diisocyanates long chain molecules that are beneficial for the toughness of the binder. With trivalent Alcohols, on the other hand, form hard crosslinking products, e.g. B. with glycerine, the can be used to influence the hardness of the end product.

Als ein- oder mehrwertige Alkohole lassen sich auch Veresterungsprodukte von mehrwertigen Alkoholen mit einer gesättigten oder ungesättigten Mono- oder mehrbasischen Carbonsäure verwenden, ζ. B. Mono- oder Diglyceride von Fettsäuren, Mono-, Di- oder Tripentaerythritester von Fettsäuren. Esterification products of polyhydric alcohols can also be used as monohydric or polyhydric alcohols use with a saturated or unsaturated mono- or polybasic carboxylic acid, ζ. B. mono- or diglycerides of fatty acids, mono-, di- or tripentaerythritol esters of fatty acids.

Claims (6)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Verfahren zur Herstellung von elastischen Schleifkörpern, dadurch gekennzeichnet, daß als Bindemittel für das Schleifkorn Gemische aus Rizinusöl und Di- oder Triisocyanaten verwendet werden, beispielsweise Toluylen-diisocyanat. 1. A process for the production of elastic abrasive articles, characterized in that Mixtures of castor oil and di- or triisocyanates are used as a binder for the abrasive grain are, for example toluene diisocyanate. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch, gekennzeichnet, daß an Stelle des Rizinusöls ein flüssiges Schwefelungsprodukt desselben verwendet wird.2. The method according to claim 1, characterized in, that in place of the castor oil a liquid sulphurisation product is used will. 3. Verfahren .nach den Ansprüchen. 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß solche Gemische verwendet werden, die noch geringe Mengen einer Carbonsäure oder Wasser enthalten.3. Process .according to the claims. 1 and 2, characterized in that such mixtures are used which are still small amounts a carboxylic acid or water. 4. Verfahren nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß Gemische verwendet werden, die noch Weichmacher, wie no Trikresylphosphat, enthalten.4. Process according to claims 1 to 3, characterized in that mixtures are used that still contain plasticizers such as tricresyl phosphate. 5. Verfahren nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die verwendeten Gemische noch geringe Mengen, zweckmäßig bis zu 10% des Gehaltes an Rizinusöl, ein- oder mehrwertige gesättigte oder ungesättigte Alkohole, beispielsweise Fettalkohole oder wasserfreies Glycerin oder Glykol, oder Ester, wie Mono- oder Diglyceride von Fettsäuren, Mono-, Di- oder Tripentaerythritester von Fettsäuren enthalten.5. Process according to claims 1 to 4, characterized in that the used Mixtures or small amounts, expediently up to 10% of the castor oil content, one or polyhydric saturated or unsaturated alcohols, for example fatty alcohols or anhydrous Glycerin or glycol, or esters, such as mono- or diglycerides of fatty acids, mono-, Contain di- or tripentaerythritol esters of fatty acids. 6. Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß an Stelle von ungesättigten Fettalkoholen oder ungesättigten, zum Teil mit ungesättigten Fettsäuren veresterten Alkoholen deren geschwefelte Produkte verwendet werden.6. The method according to claim 5, characterized in that instead of unsaturated Fatty alcohols or unsaturated alcohols, some of which are esterified with unsaturated fatty acids whose sulphurized products are used. © 609 547/551 6.56 (709 524/360 5. 57)© 609 547/551 6.56 (709 524/360 5. 57)
DED16613A 1953-12-20 1953-12-20 Process for the production of elastic abrasive bodies Expired DE964987C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DED16613A DE964987C (en) 1953-12-20 1953-12-20 Process for the production of elastic abrasive bodies

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DED16613A DE964987C (en) 1953-12-20 1953-12-20 Process for the production of elastic abrasive bodies

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE964987C true DE964987C (en) 1957-05-29

Family

ID=7035414

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DED16613A Expired DE964987C (en) 1953-12-20 1953-12-20 Process for the production of elastic abrasive bodies

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE964987C (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1092189B (en) * 1957-04-03 1960-11-03 Dunlop Rubber Co Process for the production of preformed rubber-like floor coverings or wall coverings
DE1283698B (en) * 1960-03-02 1968-11-21 Osborn Mfg Co Process for the production of grinding wheels

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1092189B (en) * 1957-04-03 1960-11-03 Dunlop Rubber Co Process for the production of preformed rubber-like floor coverings or wall coverings
DE1283698B (en) * 1960-03-02 1968-11-21 Osborn Mfg Co Process for the production of grinding wheels

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1181522B (en) Process for cleaning, deburring, fine grinding and polishing of workpieces, in particular made of metal and abrasive granulate
DE1544750C3 (en) Bearing or storage material based on polytetrafluoroethylene
DE962649C (en) Process for the production of foams using polyurethane foam waste
DE964987C (en) Process for the production of elastic abrasive bodies
DE1924247A1 (en) Method for grinding a workpiece by means of a grinding tool containing cubic boron nitride as an abrasive
DED0016613MA (en)
DE202007010431U1 (en) nailfile
EP0150745B1 (en) Binder composition for moulding
DE878856C (en) Process for the production of high molecular weight products
DE951888C (en) Storable structures made of glass fibers and unsaturated polyester resins which can be hardened under the action of pressure and heat
DE594970C (en) Pressure rollers
DE726312C (en) Synthetic resin compound
DE162858C (en)
DE2300674A1 (en) TRANSLUCENT CLADDING IMITATION OF SOLID STONE
DE677172C (en) Friction lining, especially for motor vehicles
AT217941B (en) Process for the production of bodies from pure corundum
DE703139C (en) Procedure for restoring the profile of grinding wheels
DE677589C (en) Process for the production of rubber-bonded abrasive tools
DE512977C (en) Process for the production of mass cores of high permeability by pressing metal powders mixed with insulating agents, especially those obtained from their carbonyl compounds
DE756754C (en) Process for the production of synthetic resin grinding bodies, especially grinding wheels
AT318379B (en) Roller, roller cover or the like.
DE112022001838T5 (en) friction material
DE579336C (en) Process for the manufacture of abrasives
DE1104177B (en) Process for making bonded grain polishing pads for polishing glass
AT331142B (en) CUBIC BORNITRIDE-BASED ABRASIVE AND METHOD FOR PRODUCING IT