Die Erfindung bezieht sich auf die Verankerung von Winderhitzern und
ähnlichen stehenden Zylinderbehältern mit einem gewissen inneren Betriebsüberdruck.
Dieser Innendruck wirkt sich mit einer dem Querschnitt des Behälters entsprechenden
Größe auf die beiden Böden am oberen und unteren Ende aus, die an ihrem Umfang mit
dem zylindrischen Mantel verbunden sind und in diesen eine Zugbeanspruchung übertragen.
Während der obere Boden ohne weiteres eine für die Aufnahme des inneren Überdruckes
geeignete Wölbung nach außen haben kann, muß der untere Boden nicht nur eine gute
standfeste Verankerung des ganzen Behälters gegenüber dem Fundament ermöglichen,
sondern -auch eine ebene Aufstandsfläche für die Einbauten bilden.The invention relates to the anchoring of wind heaters and
similar upright cylinder vessels with a certain internal operating pressure.
This internal pressure acts with a pressure corresponding to the cross section of the container
Size on the two floors at the top and bottom, which are on their circumference with
are connected to the cylindrical jacket and transmit a tensile stress in this.
While the upper floor is easily one for absorbing the internal overpressure
may have a suitable outward curvature, the lower base must not only have a good one
enable stable anchoring of the entire tank in relation to the foundation,
but-also form a flat contact surface for the built-in components.
Winderhitzer, die für vergleichsweise hohe Betriebsdrücke von mehr
als i atü zu errichten sind, hat man auch schon mit einem kugelkalottenförmig gewölbten
unteren Boden versehen, der auf einem entsprechend nach unten gewölbten Betonfundament
ruht, während die horizontale Aufstandsfläche für die Einbauten von einer den Blechboden
überdeckenden Betonplatte gebildet wird. Dabei ist außerdem die ganze Konstruktion
durch einen das untere Ende des Blechmantels umgebenden starken Winkeleisenrin.g
gegen das Betonfundament verankert.Wind heaters designed for comparatively high operating pressures of more
when i atü are to be erected, one also has a domed domed one
The lower floor is provided, which is on a corresponding downwardly arched concrete foundation
rests, while the horizontal contact area for the fixtures from one of the sheet metal floors
covering concrete slab is formed. The whole construction is also included
by a strong angle iron ring surrounding the lower end of the sheet metal jacket
anchored against the concrete foundation.
Wenn dagegen ein vorhandener Winderhitzer, der zunächst für einen
verhältnismäßig geringen Betriebsdruck von z. B. o,2 atü errichtet worden ist, nachträglich
auf einen wesentlich höheren Betriebsdruck von z. B. 2,5 atü umgestellt werden soll,
muß er insgesamt entsprechend verstärkt werden. Dabei läßt sich die Forderung, die
wertvolle innere Ausmauerung nicht zu verändern, zwar erfüllen. Schwierigkeiten
ergeben sich aber bezüglich der erheblich größer gewordenen Zugkräfte im Mantel,
die von dem unteren ebenen Boden nicht mehr auf genommen werden können, weil dieser
mit dem vorhandenen Fundament für die neuen Betriebsverhältnisse nicht genügend
verankert ist.If, on the other hand, there is an existing boiler, which is initially for you
relatively low operating pressure of z. B. o, 2 atü has been established retrospectively
to a much higher operating pressure of z. B. 2.5 atü is to be converted,
it must be strengthened accordingly overall. The requirement that
Not to change valuable inner lining, but to fulfill it. trouble
however, with regard to the considerably greater tensile forces in the jacket,
which can no longer be taken from the lower level floor because of this
with the existing foundations not sufficient for the new operating conditions
is anchored.
Unter solchen Voraussetzungen wird mit der Erfindung eine Lösung.
geschaffen, die darin besteht, daß ein den ganzen bisherigen Erhitzer rings umfassender
und mit einem oberen Boden überdeckender Blechmantel im unteren Teil nach dem Ende
zu kegelförmig verjüngt ist und hier einen entsprechend ausgebildeten Teil des Fundamentes
umgibt. Dabei wird der erhöhte Innendruck des Winderhitzers durch Anordnung von
Druckausgleichsöffnungen in dem bisherigen inneren Blechmantel auf den neuen äußeren
Blechmantel übertragen.Under such conditions, the invention provides a solution.
created, which consists in the fact that one encompasses the entire previous heater all around
and with an upper floor covering sheet metal jacket in the lower part after the end
is tapered too conically and here a correspondingly formed part of the foundation
surrounds. The increased internal pressure of the heater is achieved by the arrangement of
Pressure equalization openings in the previous inner sheet metal jacket on the new outer one
Transfer sheet metal jacket.
Der Gegenstand der Erfindung ist in der Zeichnung in einer Ausführungsform
dargestellt. Es zeigt Fig. i in Ansicht und Fig. 2 in Draufsicht einen Winderhitzer
(Cowper), der mit einer die bisherige Konstruktion i umgebenden Blechhaut :2 versehen
ist. Diese Blechhaut hat am oberen Ende einen eigenen Boden 3 und ist am unteren
Ende kegelförmig verjüngt. Dieser untere Teil der Blechhaut umgibt einen entsprechend
kegelförmigen Teil 5 des Betonfundamentes, der ringförmige Zwischenraum ist mit
einer besonderen Masse 6 ausgegossen. Auf der Außenseite des kegelförmigen Teiles
4 der Blechhaut befinden sich vier senkrechte Stützrippen 7, die sich vom unteren
Ende des zylindrischen Mantelteiles :2 bis zum unteren, etwas über die Grundfläche
des Zylindermantels hinausragenden quadratischen Teil 8 des Fundamentes erstrecken.The object of the invention is shown in the drawing in one embodiment
shown. It shows FIG. 1 in a view and FIG. 2 in a plan view of a heater
(Cowper), who provided a sheet metal skin surrounding the previous construction i: 2
is. This sheet metal skin has its own bottom 3 at the top and is at the bottom
End conically tapered. This lower part of the sheet metal skin surrounds you accordingly
conical part 5 of the concrete foundation, the annular space is with
a special mass 6 poured out. On the outside of the conical part
4 of the sheet metal skin are four vertical support ribs 7, which extend from the lower
End of the cylindrical shell part: 2 to the lower, slightly above the base
of the cylinder jacket protruding square part 8 of the foundation extend.
Die innere Ausmauerung des Winderhitzers und sein bisheriger Blechmantel
können bei einem solchen Umbau erhalten bleiben. Letzterer braucht allerdings nur
noch zum Zusammenhalten der Ausmauerung zu dienen und wird mit einer Anzahl Druckausgleichöffnungen
versehen, um den erhöhten Innendruck in - den neuen äußeren Blechmantel abzuleiten.The inner lining of the heater and its previous sheet metal jacket
can be retained with such a conversion. The latter, however, only needs
still serve to hold the brickwork together and is provided with a number of pressure equalization openings
to divert the increased internal pressure into - the new outer sheet metal jacket.
Durch die vom zylindrischen Teil 2 auf den kegelförmig eingezogenen
Teil 4 des neuen Blechmantels übertragene Zugbeanspruchung wird gleichzeitig ein
guter Bodenverschluß durch den in das untere Ende q. des Blechmantels 2 hineinragenden
und sich dagegen abstützenden Teil 5 des Fundamentes erreicht. Eine besondere Verankerung
des bisherigen unteren Bodens des Winderhitzers gegenüber dem Fundament ist nicht
mehr erforderlich, da der zugehörige Blechmantel jetzt von Zugspannungen entlastet
ist.Due to the cone-shaped drawn in from the cylindrical part 2
Part 4 of the new sheet metal jacket transmitted tensile stress is a
good bottom seal through the in the lower end q. of the sheet metal jacket 2 protruding
and reached against it supporting part 5 of the foundation. A special anchorage
of the previous lower floor of the heater opposite the foundation is not
more necessary because the associated sheet metal jacket is now relieved of tensile stresses
is.