Für Transformatoren großer Stromstärke werden gewöhnlich für die den
hohen Strom führende Wicklung Scheibenspulen verwendet. Mit Rücksicht auf Stromverdrängung
und Zusatzverluste ist es notwendig, den Drahtquerschnitt in parallele Leiter zu
unterteilen und die. parallelen Leiter untereinander so zu verdrillen, daß sie alle
gleiche Wicklungslängen erhalten. Solche Wicklungen sind z. B. die bekannten Wendelwicklungen
mit mehreren übereinanderliegenden und an gewissen Stellen verdrillten Drähten,
die verstürzte Wicklung mit mehreren Paralleldrähten und die gruppenweise parallel
geschaltete Scheibenspulenwicklung. Die Wendelwicklungen haben nur einen beschränkten
Anwendungsbereich, da Windungszahl und axiale Wicklungslänge in einem bestimmten
Verhältnis stehen müssen und das Verdrillen gewisse Schwierigkeiten beim Wickeln
verursacht. Aus einzelnen Scheibenspulen mit parallelen Drähten bestehende Wicklungen
zeigen bei mehr als zwei parallelen Drähten eine ungünstige Verdrillung und die
gruppenweise parallel geschalteten Spulen bedürfen vieler Ableitungen und Lötstellen.Large amperage transformers are usually used for the
Used high current carrying winding disc coils. With regard to current displacement
and additional losses it is necessary to convert the wire cross-section into parallel conductors
subdivide and the. twist parallel conductors so that they all
get the same winding lengths. Such windings are e.g. B. the known helical windings
with several wires lying on top of one another and twisted at certain points,
the overturned winding with several parallel wires and the parallel in groups
switched disc coil winding. The helical windings have only a limited one
Area of application, since number of turns and axial winding length in a certain
Must be in proportion and twisting certain difficulties in winding
caused. Windings made up of individual disc coils with parallel wires
show an unfavorable twist with more than two parallel wires and the
Coils connected in parallel in groups require many leads and soldering points.
Diese Nachteile werden beim Erfindungsgegenstand dadurch vermieden,
daß jede Spule nur den Bruchteil einer Windung erhält und die parallelen Leiter
gleichmäßig verteilt schuppenartig übereinander angeordnet werden. In radialer Richtung
liegt immer nur ein Teil der parallelen Leiter übereinander. Da schon in jeder Spule
jeder parallele Leiter die Spule gleichmäßig von unten bis oben durchläuft, ist
jeder Leiter dem Streufluß in gleicher Weise ausgesetzt und die einzelnen parallelen
Leiter erhalten stets die gleiche Länge. Es wird also so jede Stromverdrängung verhindert.
Diese Wicklung kann fortlaufend gewickelt werden, indem jede zweite Spule in bekannter
Weise verstürzt gewickelt wird, und man erhält so eine gut verdrillte Wicklung,
deren Zusatzverluste ein Minimum betragen. Gegen Stoßspannungen ist diese Wicklungsanordnung
infolge der engen kapazitiven Kopplung der parallelen Leiter im Gegensatz zur gruppenweisen
Parallelschaltung der Spulen besonders sicher. Die Betriebs- und stoßmäßige Beanspruchung
benachbarter Spulen ist ein Minimum.These disadvantages are avoided in the subject matter of the invention by
that each coil only receives a fraction of a turn and the parallel conductors
evenly distributed like scales are arranged one above the other. In the radial direction
only a part of the parallel conductors lies one on top of the other. There already in every spool
every parallel conductor runs evenly through the coil from top to bottom
every conductor exposed to the leakage flux in the same way and the individual parallel ones
Ladders are always the same length. So it prevents any current displacement.
This winding can be continuously wound by every other coil in a known manner
Is wound upside down in a way that results in a well-twisted winding,
whose additional losses are a minimum. This winding arrangement is resistant to surge voltages
due to the close capacitive coupling of the parallel conductors in contrast to the group-wise
Particularly safe parallel connection of the coils. The operational and shock loads
adjacent coils is a minimum.
Nachstehend wird die Erfindung an Hand eines in der Zeichnung dargestellten
Ausführungsbeispiels noch näher beschrieben.The invention is illustrated below with reference to one in the drawing
Embodiment described in more detail.
Fig. i zeigt eine Transformatorspule, bei der der Drahtquerschnitt
z. B. in zwölf parallele Leiter i bis 2i unterteilt ist, deren Anfänge gleichmäßig
über den inneren Spulenumfang verteilt sind. Jeder Leiter besitzt nur etwa die Länge
von einem Drittel des mittleren Spulenumfanges und stellt so nur eine drittel Windung
dar. Die Herstellung der Wicklung wird am besten an Hand der Fig. 2, in der eine
Ansicht der Wicklung senkrecht zur Spulenachse gezeigt ist, erläutert. Die erforderliche
Zahl der parallelen Drähte, z. B. zwölf, wird auf den Umfang des Wickelzylinders
gleichmäßig verteilt und dann die erste Spule hochgewickelt. Es liegen dann in der
Spule vier Drähte übereinander, wie aus Fig. z ersichtlich ist. Die nächste Spule
wird nach entsprechendem Kröpfen sämtlicher am äußeren Umfang verteilter Drähte
von außen nach innen, d. h. verstürzt gewickelt. Die dritte Spule wieder-nach Kröpfung
am inneren Umfang von innen nach außen. In Fig. 2 sind z. B. die Spulen 6, 8 und
io normal und die Spulen 7 und 8 verstürzt gewickelt. Je drei Spulen, z. B. 6 bis
8, stellen eine Windung dar. Da alle Leiter in den Spulen in gleicher Weise abwechselnd
von innen nach außen und von außen nach innen laufen, sind die mittleren Windungslängen
aller Leiter gleich, wodurch auch die Streuspannung aller Leiter gleich ist, was
zu einer starken Verringerung der Zusatzverluste führt. Am Anfang und Ende der Wicklung
werden die abgekröpften Leiterenden 12 zu geschlitzten Sammelringen 13 geführt,
wodurch ein guter Abschluß der Wicklung und eine gute Anschlußmöglichkeit für die
Ableitungen erreicht wird.Fig. I shows a transformer coil in which the wire cross-section z. B. is divided into twelve parallel conductors i to 2i, the beginnings of which are evenly distributed over the inner circumference of the coil. Each conductor is only about a third of the average coil circumference and thus only represents a third turn. The manufacture of the winding is best explained with reference to FIG. 2, which shows a view of the winding perpendicular to the coil axis. The required number of parallel wires, e.g. B. twelve, is evenly distributed over the circumference of the winding cylinder and then wound up the first coil. There are then four wires on top of each other in the coil, as can be seen in FIG. The next coil is wound from the outside to the inside, that is to say turned upside down, after all the wires distributed on the outer circumference have been appropriately crimped. The third coil again-after cranking on the inner circumference from the inside to the outside. In Fig. 2, for. B. the coils 6, 8 and io normal and the coils 7 and 8 wound upside down. Three coils each, e.g. B. 6 to 8, represent one turn. Since all conductors in the coils alternately run from the inside to the outside and from the outside to the inside, the mean turn lengths of all conductors are the same, which means that the stray voltage of all conductors is the same, which leads to a strong reduction in additional losses. At the beginning and end of the winding, the bent conductor ends 12 are led to slotted collecting rings 13 , whereby a good termination of the winding and a good connection for the leads is achieved.