Die Erflndung betrifft eine. Ausführung ,des Gehäuses von Walzenstühlen,
die es ermöglicht, die Vermahlungswalzen von der Seite her einzusetzen und auszubauen.
Bisher erfolgt bei Walzenstühlen der Ausbau der Vermählungswalzen im allgemeinen
nach vorn, schräg aufwärts oder bei älteren,Modellen auch,senkrecht nach erben.The invention relates to a. Execution, of the housing of roller mills,
which makes it possible to use and expand the grinding rollers from the side.
So far, the grinding rollers have generally been dismantled in roller mills
to the front, diagonally upwards or, in older models, also vertically.
Die für das Ausbauen nach oben erforderlichen Flaschenzüge müssen
bei Mehrwalzen@stühlen mit großen Walzenlängen, eine sehr erhebliche Tragkraft haben.
Außerdem müßten genlügend stabile Aufhängevorrichtungen :geschaffen werden,. Da
die Mehrwalzenstühle nur in Klein- und Mittelmühlen.. eingesetzt werden, fehlen
diese Möglichkeiten fast immer.The pulley blocks required for the expansion to the top must
in the case of multi-roller chairs with large roller lengths, they have a very considerable load-bearing capacity.
In addition, sufficiently stable suspension devices would have to be created. There
the multi-roller mills are only used in small and medium-sized mills .. are missing
these possibilities almost always.
Die Erfindung vermeidet diese Schwierigkeiten, Sie besteht darin,
daß in einer Seitenwand des Gehäuses eine dem Umriß der Vermahlungsw al'zen angepaßte,
allseitig von,der Gehäusewand umschlas-sene und im Betriebszustand durch eine die
Wellenhager tragende Deckplatte abgedeckte Öffnung vorgesehen ist, durch welche
die Vermahlwngswalzen vom, der Seite her eingesetzt und ausgebaut werden können.The invention avoids these difficulties, it consists in
that in a side wall of the housing one adapted to the contour of the grinding rollers,
on all sides by, the housing wall and in the operating state by a die
Wellenhager supporting cover plate is provided through which
the grinding rollers can be used and removed from the side.
Auf :diese Weise kann auch bei Mehrwalzenstühlen der Ausbau der Verma@hlung.swalzen
ohne Flaschenzug erfolgen. Ferner besteht :der weitere Vorteil einer größeren; Stabilität
des Gehäuses, da die Seitenwände geschlossen, sind und nicht die gesamte obere Walzenlagerung
an den verhältnismäßig schmalen seitlich neben,dem sonstübldchen Gehäuseausschnitt
verbleibenden, Wandteilen hängt. Dies isst besonders bei der Größe der Gehäuse vorn
Mehrwalzenstühlen mit drei und mehr Walize.npaaren nebeneinander wichtig. Man würde
anderenfalls sehr starke Wandquerschnitte benötigen. Schon bei den normalen Walzenstühlen
entsteht durch dem, nach oben offenen Ausschnitt der Gehäusewände eine starke Schwäabung
der tragenden Querstabilität dies Gehäuses.In this way, the dismantling of the milling rollers can also be carried out on multi-roller mills
without pulley. There is also: the further advantage of a larger one; stability
of the housing, since the side walls are closed, and not the entire upper roller bearing
to the relatively narrow side next to the otherwise little case cutout
remaining, wall parts hangs. This eats particularly well with the size of the housing in front
Multi-roller mills with three or more Walize.npairs next to each other important. One would
otherwise require very thick wall cross-sections. Even with the normal roller mills
The opening in the top of the case walls creates a strong swelling
the supporting transverse stability of this housing.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
vereinfacht @dargestelk. Fig. i zeigt eine Vorderansicht eines Teiles eines Mehrwalzenstuhle@s,
teilweise im Schnitt, und Fig. 2 eine Seitenansicht. In :dem Gehäuse des MehrwAzenstuhles
sind mehrere Walzenpaare, bestehend aus oberer Vermahlungswalze i und unterer Vermahlungswalze
2 nebeneinander angeordnet. Die einzelnen. Walzenpaare sind durch Zwischenwände
3 getrennt. Die Wellen q. leer oberen Wallzen und die Wellen 5 der unteren Walzen
sind in den Gehäu:sesentenwärnden gelagert. Die linke Seitenwand 6 ist mit einer
Öftnu49 7 versehen, die dem Umriß der Vermahlungsw-alzen entspricht und durch eine
Deckplatte 8 verschlossen wird. An dieser Platte sind .auf der linken Sfiuhl!seite
die Wellenlager befestigt.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
simplifies @dargestelk. Fig. I shows a front view of part of a Mehrwalzenstuhle @ s,
partly in section, and FIG. 2 is a side view. In: the housing of the multi-wheel chair
are several pairs of rollers, consisting of an upper grinding roller i and a lower grinding roller
2 arranged side by side. The single ones. Pairs of rollers are through partition walls
3 separated. The waves q. empty upper rollers and the shafts 5 of the lower rollers
are stored in the housing. The left side wall 6 is with a
Öftnu49 7, which corresponds to the outline of the grinding rollers and is marked by a
Cover plate 8 is closed. On this plate are on the left hand side
the shaft bearings attached.
Die aus Blech oder Sperrholz bestehenden Zwnschenwände 3 sind in der
üblichen Weise einsgehängt und durch Verriegelungen gehalten. Nach Lösender Verriegelungen
können. die Zwischenwände durch die Fernster- und Türöffnungen des Gehäuses heTau.sgenommen
werden, so. daß sie beim Einsetzen und Ausbauen der Vermahlungswalzen durch die
durch Entfernung der Deckplatte 8 freigelegte Öffnung 7 der Seitenwand 6 nicht im
Wege sind. Durch Verwiendung umklappbarer Stützvorrichltungen für die durchgehenden
Achsen, auf denen die Walzen bei Mehrwalzens@tühlen aufgeschoben sind, können die
Walgien ohne Schwierigkeit von: den Achsen abgezogen und von: Hand abgenommen werden.The interior walls 3 made of sheet metal or plywood are in the
hung in the usual way and held by locks. After releasing the locks
can. the partitions taken through the window and door openings of the housing
be so. that they when inserting and removing the grinding rollers by the
by removing the cover plate 8 exposed opening 7 of the side wall 6 not in the
Ways are. By using foldable support devices for the continuous
Axes on which the rollers in Mehrwalzens @ tühlen are pushed can be
Walgus can be removed from: the axles without difficulty and from: removed by hand.