Verfahren zur Herstellung von Kautschukklischees Im Patent 89,4 r2o
ist ein Verfahren zur Herstellung von Kautschukklischees beschrieben, demzufolge
gleichzeitig mit der Vulkanisation eine unlösbare Verbindung über eine oder mehrere
Haftschichten mit einer Unterlage, z. B. aus Metall oder Kunststoff, erfolgt. Als
Haftschichten können beispielsweise Chlorkautschuk, gegebenenfalls in Verbindung
mit Hämoglobin und Dispersionen von synthetischem oder künstlichem Kautschuk verwendet
werden oder Haftschichten, die auf galvanischem Wege als Metallegierungen auf der
Metallplatte erzeugt sind, oder man kann ein Haftmittel in die Kautschukplatte selbst
einarbeiten.Process for the production of rubber clichés in patent 89.4 r2o
a process for the production of rubber plates is described, accordingly
at the same time as vulcanization, an indissoluble connection via one or more
Adhesive layers with a base, e.g. B. made of metal or plastic. as
Adhesive layers can, for example, be chlorinated rubber, optionally in combination
used with hemoglobin and dispersions of synthetic or artificial rubber
or adhesive layers that are galvanically applied as metal alloys on the
Metal plate are produced, or you can put an adhesive in the rubber plate itself
incorporate.
Die Erfindung betrifft eine weitere Ausbildung dieses Verfahrens.The invention relates to a further development of this method.
Bei der Herstellung von Rotationsklischees aus Kautschuk mit Metallunterlage,
insbesondere für Anilindruck, hat sich nämlich gezeigt, daß es notwendig ist, die
Klischees äußerst genau in der Dicke herzustellen, d. h. mit einer Toleranz von
einigen hundertstel bis zu einem zehntel Millimeter. Dies ist ohne Abschleifen der
Rückseite bei den üblichen Matern und Pressen nicht möglich. Bei einfachen Kautschukklischees
mit Stahl- oder Leichtmetallunterlage läßt sich die Rückseite jedoch mit den üblichen
Schleifwerkzeugen nicht abschleifen.In the production of rotary clichés made of rubber with a metal base,
in particular for anil printing, it has been shown that it is necessary to use the
To produce clichés extremely precisely in terms of thickness, d. H. with a tolerance of
a few hundredths to a tenth of a millimeter. This is without sanding down the
Back not possible with the usual maters and presses. With simple rubber clichés
with a steel or light metal base, however, the back can be replaced with the usual
Do not grind grinding tools.
Es wurde daher gefunden, diesen Nachteil dadurch zu beheben, daß man
auf der der Bildfläche gegenüberliegenden Seite der Unterlage eine weitere Schicht
aus Kautschuk oder Kunststoff oder ähnlichen Stoffen mittels Haftmittel bzw. Haftschichten
anbringt. Dabei ist es zweckmäßig, die Zusammensetzung der auf der Rückseite angebrachten
Kautschukmischung so zu wählen, daß
sie schleifbar ist. Auch kann
sie aus einer billigeren, hochgefüllten Kautschukmischung mit hohem Abrieb bestehen,
während für die Druckfläche eine hochwertige, z. B. ölfeste Qualität aus einer Mischung
eines Mischpolymerisates aus Butadien und Acrylsäurenitril mit den entsprechenden
Zusatz- und Vulkanisationsstoffen gewählt werden kann. Dabei können je nach den
Anforderungen beiderseitig der Einlage auch die verwandten Haftschichten in ihrer
Zusammensetzung geändert werden. Die Einlagen können aus jeder Art Metall oder Kunststoff
bestehen; besonders vorteilhaft sind Einlagen aus z. B. Federbandstahl in der Stärke
von etwa o,o6 bis o, I mm, doch können auch andere Metalleinlagen und Dicken verwendet
werden.It has therefore been found that this disadvantage can be remedied by
another layer on the side of the base opposite the picture surface
Made of rubber or plastic or similar substances by means of adhesives or adhesive layers
attaches. It is useful to match the composition of the on the back
To choose rubber mixture so that
it can be sanded. Also can
they consist of a cheaper, highly filled rubber compound with high abrasion,
while a high quality, z. B. oil-proof quality from a mixture
a copolymer of butadiene and acrylonitrile with the corresponding
Additives and vulcanization substances can be selected. Depending on the
Requirements on both sides of the insert also the related adhesive layers in their
Composition can be changed. The inserts can be made of any type of metal or plastic
exist; Deposits made of z. B. spring band steel in strength
from about 0.06 to 0.1 mm, but other metal inserts and thicknesses can also be used
will.
Es ist bereits bekannt, bei Kautschukhochdruckformen perforierte Metallbleche
oder Metallsiebe in den Kautschuk einzubetten. In der Praxis konnten sich derartige
Klischees jedoch nicht durchsetzen, weil insbesondere beim Einspannen auf die Druckzylinder
bzw. Walzen Deformationen auftreten, die in der Einspannrichtung immerhin groß genug
sind, so daß die bekannten Klischees den Anforderungen auf größte Paßgenauigkeit
nicht mehr entsprechen. Dagegen bieten die erfindungsgemäßen Klischees infolge ihrer
großen Elastizität eine völlige Sicherung gegen Verformungen und lassen sich durch
Abschleifen der Klischeerückseite leicht auf die gewünschte Dicke einstellen. Außerdem
können bei Verwendung von Drahtnetz- oder Siebblecheinlagen für die Bild- und die
Rückseite des Klischees nur solche Kautschuk- oder kautschukähnlichen Mischungen
verwandt werden, die miteinander verfließen, weil sonst eine Trennung von der Metalleinlage
bzw. eine Trennung der beiden Kautschukmassen eintreten würde. Es liegt auf der
Hand, daß bei den erfindungsgemäßen Klischees dieser Nachteil nicht auftreten kann.It is already known to use perforated metal sheets in high-pressure rubber molds
or embed metal screens in the rubber. In practice such
However, clichés do not prevail, especially when they are clamped onto the printing cylinder
or roller deformations occur that are at least large enough in the clamping direction
are, so that the known clichés meet the requirements for maximum accuracy of fit
no longer correspond. In contrast, the clichés according to the invention offer due to their
great elasticity a complete protection against deformation and let through
Sand down the reverse side of the cliché and adjust it to the desired thickness. aside from that
can when using wire mesh or perforated sheet metal inserts for the picture and the
Back of the cliché only those rubber or rubber-like mixtures
that flow together, otherwise a separation from the metal insert
or a separation of the two rubber compounds would occur. It's on the
Hand that this disadvantage cannot occur with the clichés according to the invention.