Gegenstand des Patents 874 389 ist eine Absp#errvorrichtung
für große Wasserleitungen., bei der in ,einem zylindrischen Paßstück (vgl. die Zeichnung,
Abb. 3, 4 und 5 des Hauptpatents) der Rohrleitung mit innen angeordneter
zylindrischer Dichtungsfläche eine Klappe b eingebaut ist, die um eine mittlere,
#senkrecht zur Rohrachse liegende Achse #a schwenkbar ist und an ihrem koIbenartig
verbreiterten, Kranz einen breiten., tiefen Ringkanal hat, in dem zwei sich zu einem
Ring ergänzende, über dem Klappenumfang hervorstehende halbkreisförmige Vollgummisegmente
bl eingespannt sind, wobei diese Seginentteile bei der,der Schließlageentsprechenden
schrägen Stellung der Klappe in die zylindrische Dichtungsfläche eingepaßt sind.The subject of the patent 874 389 is a Sp # errvorrichtung for large water pipes. In, a cylindrical fitting piece (see. The drawing, Fig. 3, 4 and 5 of the main patent) of the pipe with an internally arranged cylindrical sealing surface, a flap b is installed , which can be pivoted about a central axis #a lying perpendicular to the pipe axis and has a broad, deep ring channel on its widened rim like a piston, in which two semicircular solid rubber segments bl, which complement each other to form a ring and protrude above the flap circumference, are clamped, these segment parts being fitted into the cylindrical sealing surface in the oblique position of the flap corresponding to the closed position.
Diese Abspierrvorrichtung kann für Gasleitungen mcht ohne weiteres
verwendet werden, weil die Abdichtung an der Drehachsenwelle und am Ab-
sperrgehäuse
durch einen Gununiringe besonderer Konstruktion ausgeführt ist, der zwar bei Absperrvorrichtungen
für Wasser beim Drehen der Klappe vom Wasser benetzt -wird und deshalb gut -leitet,
dagegen bei Absperrvorrichtungen für Gas durch das trockene Gas abgerieben bzw.
abgewürgt wird.This Abspierrvorrichtung can be used for gas lines without further ado, because the seal on the axis of rotation shaft and on the shut-off housing is carried out by a gununiringe of special construction, which is wetted by the water when the flap is turned on shut-off devices and therefore conducts well , on the other hand, in the case of shut-off devices for gas, the dry gas rubs off or stalls.
Es wurde nun gefunden, daß man die notwendige Abdichtung der D,rehachsenw#eH.e
am Klappengehäuse gegenüber der zylindrischen Gehäusewand des Paßstückes nicht nur
für Wasser, sondern auch für Gase erreichen kann, wenn man anstatt des erwähnten
Gummiringes e zwei die Klappenachsenwelle umschließende, zueinander eingeschliff-ene,
elastisch gegeneinandergepreßte Ringscheibren i, i' (vgl. die Zeichnung, Abb. i)
verwendet, die durch eine Vorstopfbuchse 4 elastisch aufeinandergepreßt und von
denen idadurc11 dieeine an der Drehklappe, die andere an der Gehäusewand festgehalten
ist. Das elastische Zusammenpressen der Ringscheiben wird vorteühaft dadurch bewirkt,
daß man jede Ringscheibe mit einer Unterlage bzw. Auflage aus elastischem WerkstOff
2, 2' versieht, die durch leichtes Anziehen der Vorstopfbuchse 4 gegeneinandergepreßt
worden, wodurch auch die Vorstopfbuchse in sich. abgedichtet wird.It has now been found that the necessary sealing of the rotating shafts can be achieved
on the flap housing opposite the cylindrical housing wall of the adapter not only
for water, but also for gases, if one instead of the mentioned
Rubber ring e two grinded in to each other surrounding the valve shaft
elastically pressed ring washers i, i '(cf. the drawing, fig. i)
used, which are elastically pressed together by a pre-stuffing box 4 and from
which idadurc11 held one on the rotary flap, the other on the housing wall
is. The elastic compression of the ring disks is previously caused by
that each washer with a pad or pad made of elastic material
2, 2 ', which are pressed against each other by slightly tightening the packing gland 4
been, which also the packing gland in itself. is sealed.
Damit die beiden Ringscheibien nur an ihren aufeinander eingeschliffenen
Flächen gleiten, sind die Ringscheiben auf der Rückseite sowie die Druckflächie
der Vorstiopfbuchse und die Stirnfläche der Ringbuchse t der Absperrklappe
zweckmäßig mit ,dornenartigen Vorsprüngen 3 versehen, die sich in die Unterlagen
bzw. Auflagen aus elastischem Werkstoff eindrücken.So that the two ring washers slide only on their ground surfaces, the ring washers on the back as well as the pressure surface of the plugging gland and the face of the ring socket t of the butterfly valve are expediently provided with thorn-like projections 3 , which are in the supports or supports made of elastic material press in.
Da beim Abbremsen von Gasströmen nicht die Exiergiewirkung auftritt
wiebei Flüssigkeitsströmen, so kann die Absperrklappe für Gase besonders bei Frelleitungen
durch einen Steckschlüssel 12 rasch und mühelos geschlossen werden, und man benötigt
zu der Schließung kein selbstheinmendes Schneckenradgetriebe, wie im Hauptpatent
angegeben. Um jedoch die Dichtungssegnienteb, am Umfang der Klappe fest in das zyllndrische
Gehäusie des Paßstückesx einzupressen, ist am Aufbandorn 5 über der Stopfbuchsie
am Deckelflansch 6
eine exzenntrische Spannvoirrichtung io angebracht, durch
dienach der Schließstellung der Klappe mittels Einklinken der Hakenschraube
9 und Herumlegen. des Exzenterhebels i i um 18 o' die Absperrklappe
mit ihren Dichtungsseginenten mit der Hand noch zusätzlich fest in die zylindrische
Dichtungsfläche c im Klapp,engebäusie!einggeproßt wird und somit vollkommen
abdichtet. Die Spannvorrichtung besteht aus dem Zughebel 7, der über dem
Deckelflansch 6 an der Drehklappenwelle befestigt ist. Am Ende dieses Zughebels
sitzt ein Glied 8, in das ein verst-Albarer Haken 9 einggleklinkt
wird, der am Exzenter io eingeschrauht ist.Since the braking effect of gas flows does not have the same effect as liquid flows, the shut-off valve for gases can be closed quickly and easily with a socket wrench 12, especially in the case of air lines, and you do not need a self-locking worm gear for closing, as stated in the main patent. However, in order to press the Dichtungssegnienteb firmly into the cylindrical housing of the fitting piece x on the circumference of the flap, an eccentric clamping device is attached to the mandrel 5 above the stuffing box on the cover flange 6 , through which after the flap is in the closed position by latching the hook screw 9 and laying it around. of the eccentric lever ii by 1 8 o 'the butterfly valve with its sealing segments is additionally firmly grouted by hand into the cylindrical sealing surface c in the hinged housing and thus completely sealed. The tensioning device consists of the pull lever 7, which is attached to the rotary valve shaft via the cover flange 6. At the end of this pull lever sits a link 8, into which an adjustable hook 9 is latched, which is screwed into the eccentric io.
Soll die Gasabsperrverrichtung auch zum Drosseln des Gasstromes bentim
werden, so wird ein einfaches Schneckenradgetriebe an der Drehklappenwelleangebiracht.
Dies gilt auch für Gasabsperrvorrichtungen, die im ErdreIdheIngebaut sind.Should the gas shut-off device also be used to throttle the gas flow
a simple worm gear is attached to the valve shaft.
This also applies to gas shut-off devices that are built into the ground.