Tabellenuhr Die Erfindung betrifft Tabellenuhren, und zwar eine Weltzeituhr
in Tabellenform mit alphabetisch geordneten Ländern, Provinzen und Inseln, welche
ein Ablesen der der eigenen. Standardzeit entsprechenden Standardzeiten. in den
übrigen Ländern, Provinzen rund Inselni ermöglicht, vorzugsweise für den Gebrauch
beim Rundfunkempfang und Amateurbetrieb. Die Uhr enthält drei gemäß Fig. r zentrisch,
übereinander angeordnete-, unabhängig voneinander drehbare Kreisscheiben r, 2, 3,
von denen die unterste den größten. und die oberste den kleinsten Durchmesser, hat
und bei denen die, oberste Scheibe mit: einem zweckmäßigerweiise durchsichtigen
Zeiger versehen ist, der über die, mittlere Scheibe b,is zur Peripherie der untersten
Scheibe reicht. Die oberste Scheibe enthält auf ihrem Umfang die Zahlen von eins
bis sechsundneuniziiig in fortlaufender Folge, nämlich 24 mal q. Viertelstunden,
die mittlere Scheibe, enthält alphabetisch geordnet die Namen der Länder, Provinzen
und Iniseln mit ihren Landesken.nern und. eine Zahl, welche dem Zei!tunteirschieid,
zwischen, der eigenen: und gesuchten Standardzeit entspricht. Die unterste Scheibe
enthält die Uhrzeiten, ist also ein Zifferblatt mit 24-Stunden-Einteilung. Die Ziffern
auf der .größten und: kleinsten Scheibe verlaufen. gleichsinnig.Table clock The invention relates to table clocks, namely a world time clock
in tabular form with alphabetically ordered countries, provinces and islands, which
a reading of one's own. Standard time corresponds to standard times. in the
other countries, provinces around Inseli, preferably for use
in radio reception and amateur operation. The clock contains three centrically according to Fig. R,
superimposed, independently rotatable circular disks r, 2, 3,
of which the lowest the largest. and the top has the smallest diameter
and where the top pane with: an expediently transparent
Pointer is provided, which over the, middle disk b, is to the periphery of the lowest
Disc is enough. The top disc contains the numbers from one on its circumference
up to ninety-six in consecutive order, namely 24 times q. Quarter of an hour,
the middle pane contains the names of the countries and provinces in alphabetical order
and Iniseln with their Landesken.nern and. a number that counts for time,
between, your own: and the standard time you are looking for. The bottom pane
contains the times, so it is a dial with a 24-hour division. The numbers
on the largest and smallest disc. in the same direction.
Zur Ermittlung der Sonnenibestrahlung wird gemäß Fig. 2 eiinei nach
gleichen Grundsätzen aufgebaute Uhr, benutzt, bei der vier Scheiben mit immer kleiner
werdendem Durchmesser, unabhängig
voneinander konzentrisch drehbar
übereinander angeordnet sind.To determine the solar irradiation, according to FIG
The clock, built according to the same principles, is used with the four disks with ever smaller
increasing diameter, independently
rotatable concentrically from each other
are arranged one above the other.
Die unterste Scheibe 4 trägt das Zifferblatt von i bis 24, die darüberliegende
Scheibe, 5, Landessch,eibe genannt, die Namen der Provinzen, Länder und Inseln.
.b,zw. Landeskenner auf ihrer Peripherie und innerhalb der Pherip'herie eine Weltkarte,
deren Pol im Zentrum liegt; darüber sind zwei durchsichtige Scheiben 6 und 7 angeordnet,
vom denen die untere, 6, auf ihrer Peripherie- das Zifferblatt von i bis 2.4 im
entgegengesetzten Sinne wie das Zifferblatt der unteren Scheibe ¢ trägt.The lowest disk 4 carries the dial from i to 24, the one above it
Disk, 5, Landessch, called yew, the names of the provinces, countries and islands.
.respectively. Country connoisseurs on their periphery and within the periphery a map of the world,
whose pole is in the center; above there are two transparent panes 6 and 7,
of which the lower, 6, on its periphery the dial from i to 2.4 im
opposite sense to that of the dial of the lower disk ¢.
Die obere Scheibe 7 ist auswechselbar und enthält eine Begrenzungslinie
8, welche die; Sonnen.-bestra,hlung bei höchstem Sonnenstand als Durchschnitt für
einen Monat zeigt und eine dem Monat entsprechende Beschriftung 9 hat sowie einen
biss zur La:ndiesscheib e reichenden Zeiger io enthält.The upper disk 7 is exchangeable and contains a boundary line
8, which the; Sun irradiation at the highest position of the sun as an average for
shows a month and has a label 9 corresponding to the month and one
bit to the La: ndiesscheib e contains pointer io.
Die Fig: 3 zeigt das Zifferblatt 4, Fig. 4 die Monatsscheibe 7, Fig.
5 die Landesscheibe 5 und Fig. 6 das untere Zifferblatt 6: In gleicher Weise ist
die für die Ermittlung der Richtungen und. Entfernungen der Länder, Provinzen und
Inseln von einem bestimmten Bezugsort aus aufgebaut, wie Fig. 7 zeiht.FIG. 3 shows the dial 4, FIG. 4 shows the month disk 7, FIG.
5 the land disk 5 and FIG. 6 the lower dial 6: is in the same way
those for determining the directions and. Distances of countries, provinces and
Islands are built up from a specific reference location, as shown in FIG. 7.
Die Uhr besteht aus vier konzentrisch. angeordneten, unabhängig voneinander
drehbaren. Scheiben. Deren unterste und größte Scheibe i i, dii'e in F'ig. 8 wiedergegeben
:ist, enthält die Windrose mit Gradeinteilung, dies darauffo,l,gende Scheibe i2,
welche die Fig. 9. zeigt, die, Namen der Länder, Provinzen und Inseln in alphabetischer
Reihenfolge, 12' mtit Ziffern, die vor und hinter dem Namen stehen. Am äußeren Umfang
dieser Landesscheibe sind diejenigen Ziffern 12a angegeben, welche zur Ermittlung
der Richtung dienen. Diese Ziffern werden mit der entsprechenden Zahl auf der Gradeinteilung
der Wind-ro,se zur Deckung gebracht. Sie geben dann[ die Richtung des Landes, der
Provinz oder Insel vom jeweil@iken Bezugspunkt aus an. Hinter den Namen der Landesscheibe
stehen Ziffern: i2b; welche zur Ermittlung der Entfernung dienen. Zur Ermittlung
der Entfernung wird diese Ziffer, zur Deckung gebracht mit der entsprechenden Ziffer,
welche auf der Peripherie der Barüberliegenden Scheibwe 13 eingetragen ist.
Fig. io zeigt diese Scheibe. Auf dem gleichen Radius, auf dem diese Ziffer eingetragen
ist, steht die Entfernung in Kilometern, und zwar bei kleineren. Ländern d'iie mittlere
Entfernung, bei[ größeren die, Entfernung der zugewandten Grenze. Diese Entfernungsscheit
e enthält außerdem: in: dem Sektor der Kilometerzahl einen Ausschnitt i3'. Dieser
Ausschnitt spielt über Ziffern i3", welche auf der Lande@sscheibe 12 stehen. Diese
Ziffern dienen[ dazu, die Entfernung der abgewandten. Grenze zu ermitteln. Zu denn
Zweck wird diese Ziffer 13" zur Deckung gebracht mit der gleichen: Ziffer
14.9, welche auf der Peripherie der innersten: Scheibe i4 vermerkt ist. Fig. i i
zeigt diese Scheibe. In diesem Sektor steht dann hfihter der Ziffer die Entfernung
der abgewandten Grenzei des Landes.The clock consists of four concentric. arranged, independently rotatable. Discs. Their lowest and largest disk ii, dii'e in Fig. 8 reproduced: is, contains the compass rose with graduation, this on it, l, lower disc i2, which the Fig. 9 shows, the, names of the countries, provinces and islands in alphabetical order, 12 'with digits in front and behind stand by the name. On the outer circumference of this land disk, those digits 12a are given, which are used to determine the direction. These digits are brought into line with the corresponding number on the graduation of the wind ro, se. You then indicate the direction of the country, province or island from the respective reference point. After the name of the country disc there are digits: i2b; which are used to determine the distance. To determine the distance, this number is brought into line with the corresponding number which is entered on the periphery of the disc 13 above the bar. Fig. 10 shows this disk. On the same radius on which this number is entered, the distance is in kilometers, for smaller ones. Countries d'iie mean distance, with greater the distance of the facing border. This distance log e also contains: in: the sector of the number of kilometers a section i3 '. This excerpt plays on digits i3 ", which are on the landing disc 12. These digits serve to determine the distance from the averted. Border. For this purpose, this digit 13" is brought to coincide with the same: digit 14.9, which is noted on the periphery of the innermost: disk i4. Fig. Ii shows this disk. In this sector, the number is followed by the distance from the far border of the country.