Die Arbeitsgeschwindigkeit von Werkzeugmaschinen mit wechselnden Arbeitsrichtungen
findet des öfteren ihre obere Grenze in der Schaltgeschwindigkeit ihrer Wendekupplungen.
Mit der Erfindung wird nun eine solche Kupplung offenbart, die sich durch kurze
Schaltzeiten auszeichnet. Eine praktische Erprobung hat bewiesen, daß sie auch im
Dauerbetrieb bei sehr kurzen Schaltpausen und kurzen Schaltabständen zuverlässig
arbeitet.The working speed of machine tools with changing working directions
often finds its upper limit in the switching speed of its reversible clutches.
With the invention, such a coupling is now disclosed, which is characterized by short
Switching times. Practical testing has shown that they can also be used in the
Reliable continuous operation with very short switching pauses and short switching intervals
is working.
Die Kupplung wird von gegenläufig umlaufenden Zahnrädern angetrieben.
Es sind zwar schon hydraulische Friktions-Wendekupplungen mit leer auf der Abtriebswelle
als Friktionskörper laufenden, gegenläufig angetriebenen Zahnrädern bekannt, zwischen.
denen eine durch- das Druckmittel axial verschiebbare, als Zylinder mit feststehenden
Kolben ausgebildete Kupplungsmuffe angeordnet ist. Von diesen unterscheidet sie
sich nach her Erfindung dadurch, däß die Friktionskörper, als Stirnräder ausgebildet,
je für sich unmittelbar angetrieben und zwischen der Kupplungsmuffe und zwei. fest
mit der Abtricbswelle verbundenen Planscheiben angeordnet sind. Dadurch erhält mau
Friktionskörper, deren beide Stirnflächen als Friktionsflächen wirken. Die auftretenden
Kräfte werden außerordentlich günstig aufgenommen. Außerdem erreicht man aber auch
eine gedrängte Bauform mit einfacher Herstellungsmöglichkeit.The clutch is driven by gears rotating in opposite directions.
There are already hydraulic friction reversing clutches with empty on the output shaft
known as a friction body running, counter-rotating gears, between.
which one through the pressure medium axially displaceable, as a cylinder with stationary
Piston designed coupling sleeve is arranged. It differs from these
according to the invention in that the friction bodies, designed as spur gears,
each driven directly and between the coupling sleeve and two. fixed
with the Abtricbswelle connected face plates are arranged. This gives mau
Friction bodies, the two end faces of which act as friction surfaces. The occurring
Forces are absorbed extremely favorably. In addition, one also achieves
a compact design with a simple manufacturing option.
Weitere Merkmale der Erfindung werden an Hand des in der Zeichnung
dargestellten Ausführungsbeispiels erläutert.Further features of the invention are based on the in the drawing
illustrated embodiment explained.
a und b sind zwei Friktionsscheiben, die mit Außenverzahnungen c und
d versehen sind und in an! sich bekannter Weise von den Zahnrädern e und,
f angetrieben werden. c und f und damit a und b drehen sich gegenläufig.
Die Friktionsscheiben sind auf einem Flansch g frei drehbar, und zwar auf 'Nadellagern
h. Der Flansch g sitzt durch einen Keil gegen Drehung gesichert auf der Abtriebswelle
i. Die Abtriebswellcträgt zu beiden Seiten dieses Flansches zwei Planscheiben k
mit einander zugekehrten Planflächen, und zwar sind auch diese fest mit ihr verbunden.a and b are two friction disks, which are provided with external teeth c and d and in an! are known to be driven by the gears e and f . c and f and thus a and b rotate in opposite directions. The friction disks are freely rotatable on a flange g, namely on needle bearings h. The flange g is secured against rotation by a wedge on the output shaft i. On both sides of this flange, the output shaft carries two face plates k with face surfaces facing one another, and these are also firmly connected to it.
Wie die Zeichnung erkennen läßt, hat der Flansch g die Form einer
runden Scheibe mit zwei symmetrisch zueinander angeordneten Naben, auf deren freien
Enden de vorstehend beschriebenen Friktionsscheiben laufen. Die runde Scheibe des
Flansches g führt sich,in einem Hohlzylinder L, der von den beiden miteinander verschraubten
Hälften der Kuppelmuffe in gebildet wird. In der runden Scheibe sind, gleichmäßig
über den Umfang verteilt, drei zylindrische Stifte ii befestigt. Diese ragen in
entsprechende Bohrungen der Muffe und dienen als Mitnehmer. Wie eine Betrachtung
der Zeichnung erkennen läßt, liegen die Friktionsscheiben a und b zwischen je .einer
Planfläche der Scheiben k und .der Muffe m. Die Planflächen sind mit
radial nach außen gerichteten Nuten q versehen. Der Hohlzylinder L-dicnt als Hydraulikzylinder,
die Scheibe ddes Flansches g als Hydraulikkolben. Die Beaufschlagun:g erfolgt über
Bdhrungen o und die Zuleitung r von einem nicht mitdargestellten Steuerschieber
aus.As the drawing reveals, the flange g has the shape of a round disk with two symmetrically arranged hubs, on the free ends of which the friction disks described above run. The round disc of the flange g is guided in a hollow cylinder L, which is formed by the two halves of the coupling sleeve screwed together. In the round disc, three cylindrical pins ii are attached, evenly distributed over the circumference. These protrude into corresponding holes in the sleeve and serve as drivers. As a consideration of the drawing reveals, the friction disks a and b lie between one flat surface each of the disks k and the sleeve m. The flat surfaces are provided with radially outwardly directed grooves q. The hollow cylinder L-designed as a hydraulic cylinder, the disk d of the flange g as a hydraulic piston. The loading: g takes place via pipes o and the supply line r from a control slide (not shown).
Die Wirkungsweise der Kupplung .ist folgende: Je nach Beaufschlagung
des Hohlzylinders nimmt die Kuppelmuffe in eine Mittelstellung ein, oder sie preßt
die Reibflächen einer :der Friktionsscheiiben a oder b mit den angrenzenden Flächen
gegeneinander und bewirkt so eine Rechts- oder Linksdrehung der Abtriebswelle i.
Je nach dem Verwendungszweck kann die Mittelstellung auch fortfallen..The mode of operation of the coupling is as follows: Depending on the application
of the hollow cylinder takes the coupling sleeve in a central position, or it presses
the friction surfaces of one of the friction disks a or b with the adjacent surfaces
against each other and thus causes a clockwise or counterclockwise rotation of the output shaft i.
Depending on the intended use, the middle position can also be omitted.
Die außerordentlich kurze Schaltzeit, die mit dieser neuen Kupplung
erreicht wird, gründet sich in erster Linie darauf, daß die Reibflächen beim Einschalten
für eine Ölbestrahlung frei zugänglich sind. Ohne die Gefahr des Fressens kann mit
hoher Beschleunigung gearbeitet werden. Bei Erreichung der Betriebsdrehzahlen wird
das den Reibflächen anhaftende Öl durch die radialen Kanäle fortgeschleudert, so
daß ein hoher Haftwert erreicht wird. Günstig ist auch., daß sich die Friktionsscheiben
trotz unvermeidlicher Herstellungsungenauigkciten den Gegenflächen gut anschmiegen.The extremely short shift time with this new clutch
is achieved, is based primarily on the fact that the friction surfaces when switching on
are freely accessible for oil irradiation. Without the risk of eating
high acceleration. When the operating speed is reached
the oil adhering to the friction surfaces is thrown away through the radial channels, so
that a high adhesion value is achieved. It is also favorable that the friction disks
In spite of inevitable manufacturing inaccuracies, they nestle against the mating surfaces.
Der Kraftfluß könnte natürlich auch anders, als im Beispiel. beschrieben.,
verlaufen. Die als Abtrieb bezeichnete Welle könnte auch Antriebswelle sein, dann
würde der Abtrieb über die Friktionssch.eiben erfolgen.The power flow could of course also be different than in the example. described.,
get lost. The shaft designated as the output could also be the drive shaft, then
the output would take place via the friction discs.