DE8708863U1 - Safety child seat - Google Patents
Safety child seatInfo
- Publication number
- DE8708863U1 DE8708863U1 DE8708863U DE8708863U DE8708863U1 DE 8708863 U1 DE8708863 U1 DE 8708863U1 DE 8708863 U DE8708863 U DE 8708863U DE 8708863 U DE8708863 U DE 8708863U DE 8708863 U1 DE8708863 U1 DE 8708863U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- seat according
- belt
- child
- child safety
- safety seat
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims description 30
- 244000309464 bull Species 0.000 claims description 21
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 9
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 claims description 7
- 238000009434 installation Methods 0.000 claims description 5
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims description 5
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 5
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 5
- 238000013461 design Methods 0.000 description 4
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 2
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 2
- 230000003068 static effect Effects 0.000 description 2
- 241000283690 Bos taurus Species 0.000 description 1
- 206010061245 Internal injury Diseases 0.000 description 1
- 208000028373 Neck injury Diseases 0.000 description 1
- 101150112468 OR51E2 gene Proteins 0.000 description 1
- 230000003187 abdominal effect Effects 0.000 description 1
- 239000003818 cinder Substances 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 1
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 238000010304 firing Methods 0.000 description 1
- OKIFKJVLNBYLIX-UHFFFAOYSA-N gag-24 Chemical compound O=C1NC(=O)C(C)=CN1C1OC(COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C3=NC=NC(N)=C3N=C2)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C3=NC=NC(N)=C3N=C2)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C3=C(C(NC(N)=N3)=O)N=C2)COP(S)(=O)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(NC(=O)C(C)=C2)=O)COP(O)(=S)OC2C(OC(C2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)COP(O)(O)=S)C(OP(O)(=S)OCC2C(CC(O2)N2C(N=C(N)C=C2)=O)O)C1 OKIFKJVLNBYLIX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000001771 impaired effect Effects 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 230000006641 stabilisation Effects 0.000 description 1
- 238000011105 stabilization Methods 0.000 description 1
- 239000004753 textile Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/26—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
- B60N2/28—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
- B60N2/2857—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle characterised by the peculiar orientation of the child
- B60N2/286—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle characterised by the peculiar orientation of the child forward facing
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/24—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
- B60N2/26—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
- B60N2/28—Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
- B60N2/2803—Adaptations for seat belts
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Child & Adolescent Psychology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Seats For Vehicles (AREA)
Description
I « IC
I I *
I !..( I >I « IC
II *
I !..( I >
zur Aufstellung auf einem Fahrzeugsitz mit den 1afor installation on a vehicle seat with the 1a
speziellen Befestigungsgurte od.dgl. notwendig, : special fastening straps or similar necessary :
sondern es findet eine integrierte Halterung desbut there is an integrated holder of the
einen der Dreipunkt-Automatik-Gurte des Fahrzeuges statt. Dazu wird die vorzugsweise aus einem foris3tabi lenone of the vehicle's three-point automatic belts. For this purpose, the preferably made of a foris3tabi len
den Fahrzeugsitz gestellt, das Kind in den Sitz gesetzt und der Dreipunkt-Automatik-Gurt gleichzeitig alt seinen Seckenteil über den Sitzabschnitt desthe vehicle seat, the child is placed in the seat and the three-point automatic belt simultaneously has its corner part over the seat section of the
geführt. Durch die übliche Fixierung des GurtesThrough the usual fixation of the belt
im Gurtschloß 1st das Kind mit dem Sitz festgehalten. IThe child is held in place with the seat belt buckle. I
an deren beiden Selten in Vertikalr1chtung verlaufendeon both sides running in vertical direction
beiden Seitenwinde 1st eine Führungsvorrichtung befestigbar, die den Schulterschräggurt 1n einer der Körpergröße des jeweils beförderten Kindes angepaßten Höhe hält. Beim vorbekannten Kindersitz besteht diese Führungsvorrichtung aus einem StreifenA guide device can be attached to both side windows, which holds the diagonal shoulder belt at a height that is adapted to the height of the child being transported. In the previously known child seat, this guide device consists of a strip
auf den stirnrändern der Seitenuände, wobei der fjon the front edges of the side walls, whereby the fj
knöpfen trägt- Die DruckknopfunterteiIe können durch |buttons - The snap fastener bottoms can be |
»I # * · I Il Il Il Il &igr; ■ < »I # * · I Il Il Il Il &igr; ■ <
• &Iacgr; i' · I Il I I ' r I I r '•&Iacgr; i' · I Il I I ' r I I r '
. 4 » I I I I I I I I I. 4 » I I I I I I I I I
' Ht" I 'ti* Il 'if Il 1Il' 'Ht" I 'ti* Il 'if Il 1 Il'
einen Streifen abgedeckt werden, so daß eine öse entsteht, durch welche der Schulterschräggurt hindurchgeführt und in der Höhe festgelegt wird. Durch diese anpaßbare Höhenfixierung wird vermieden, daß der Schulterschräggurt etwa über den Halsbereich des Kindes verläuft oder bei eine* großgewachsenen Xind zu niedrig sitzt, so daß bei eine« Unfall die Gefahr von schweren Halsverletzungen bzw. verschlechterten RucKhaltebedingungen gegeben wäre.covered with a strip, so that an eyelet is created through which the diagonal shoulder belt is passed and fixed in height. This adjustable height fixation prevents the diagonal shoulder belt from running over the child's neck area or sitting too low on a tall child, which would pose a risk of serious neck injuries or worsened restraint conditions in the event of an accident.
Nachteilig bei dem vorbekannten Kindersitz ist die ) Tatsacht, daß der Schulterschräggurt lediglich lose in der Führungsöse an der Sitzseitenwand geführt ist. Dem Kind ist es dadurch möglich, den Gurt in Längsrichtung zu verschieben und ihn herauszuziehen, wodurch eine optimale Gurtanlage nicht mehr gewährleistet ist. Der an sich gewünschte Unfallschutz ist damit erheblich beeinträchtigt. In ungünstigsten Fall kann das Kind sich sogar aus dem Gurt befreien und aus dem Sitz herausfallen« A disadvantage of the previously known child seat is the fact that the diagonal shoulder belt is only loosely guided in the guide eyelet on the side of the seat. This makes it possible for the child to move the belt lengthways and pull it out, which means that an optimal belt position is no longer guaranteed. The desired accident protection is thus significantly impaired. In the worst case, the child can even free itself from the belt and fall out of the seat.
Eine sicherheitstechnisch unbedenkliche Verwendung des vorbekannten Kindersitzes 1st eigentlich nur mit Dreipunkt-Statik-Gurten aögUch, da hler das ' Kind in seinem Sitzbereich ausreichend sicher festgeschnallt werden kann und durch die entsprechende Führungsvorrichtung in Zusammenwirken mit den statischen Gurten sowohl eine Verschiebung in Höhen- als auch in Längsrichtung des Gurtes ausgeschlossen ist.A safe use of the previously known child seat is actually only possible with three-point static belts, since the ' The child can be sufficiently securely strapped into its seating area and the corresponding guide device in conjunction with the static belts prevents any displacement of the belt in either the vertical or longitudinal direction.
Ausgehend von den geschilderten Nachtellen liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Sicherheits-Kindersitz der eingangs genannten Art zu schaffen/ bei dem der Kindersitz und das darin beförderte Kind lediglich durch den öfeipUnkt-AUtömätik-Guft fixiert wird, ohne daß Einbußen In der SicherheitBased on the above-mentioned disadvantages, the invention is based on the object of creating a safety child seat of the type mentioned at the beginning/in which the child seat and the child transported in it are secured only by the automatic opening and closing belt, without any loss of safety.
·· i» n <i n ml ·<<··· &igr; &igr; &igr;·· i» n <i n ml ·<<··· &igr;&igr;&igr;
\ und i» UnfaLLschutz in Kauf genommen werden müssen-\ and i» Accident protection must be taken into account-
aiese Aufgabe wird durcn die kennzeichnenden Merkaale des Anspruches 1 geLöst. Demgemäß besteht die Führungsvorrichtung aus eines» den Schutterschräggurt durch sug- und reibungsbedingten Haftschluß zusätzlich in Gurtlängsrichtung lösbar fixierenden Arretierblock, der einen oder mehrere Utalsnkstege für den Gurt aufweist. Oer Arretierblock übernimmt so eine Doppelfunktion, indes er die Höhen- und Längsfixierung jj<?s Schulterschräggurtes gewährleistet. Dazu mußThis task is solved by the characterizing features of claim 1. Accordingly, the guide device consists of a locking block that additionally releasably fixes the shoulder diagonal belt in the longitudinal direction of the belt by means of a suction and friction-related adhesive closure, which has one or more lowering bars for the belt. The locking block thus takes on a double function, as it ensures the vertical and longitudinal fixation of the shoulder diagonal belt. For this purpose,
_-^ der Gurt nur nach Art einer dornlosen Gürtelschnalle _-^ the belt only in the manner of a pinless belt buckle
durch den Arretierblock geführt werden. Durch kurzen Zug an Gurt legt sich dieser haftschlüssig an die Umlenkstege an und kann insbesondere durch ein Kind nicht mehr verschoben werden. Im Gegenteil, versucht das Kind sich durch Zug ans Gurt zu befreien, erhöht sich der Haftschluß zwischen dem Gurt und de» Arretierblock und die Fixierung wird noch verstärkt. Auch bei den hohe.} Zugkräften am Gurt bei einem Unfall wird diese Fixierung noch extrem verstärkt. Der erfindungsgeraäfle Sicherheits-Kindersitz vereint also mehrere Vorteile in sich. Zua einen ist er wegen seiner ausschließlichen Verwendung eines her-through the locking block. By pulling on the belt briefly, it attaches itself to the deflection bars and can no longer be moved, especially by a child. On the contrary, if the child tries to free itself by pulling on the belt, the adhesion between the belt and the locking block increases and the fixation is strengthened even further. This fixation is also extremely strengthened by the high tensile forces on the belt in an accident. The safety child seat according to the invention therefore combines several advantages. Firstly, it is due to the exclusive use of a
—\ kömmUchen Dreipunkt-Autoinat 1k-Gurtes sowohl zu— \ The three-point auto-seat belt can be used both
seiner Fixierung als auch zur Halterung des Kindes universell einsetzbar und besonders schnell und einfach ein-, aus- und in ein anderes Fahrzeug umzubauen. Darüber hinaus gewährleistet er größtmöglichen Unfallschutz für das Kind, dem es unmöglich ist, durch Manipulationen am Gurt diesen Unfallschutz zu beeinträchtigen.It is universally applicable both for its fixation and for holding the child and is particularly quick and easy to install, remove and move to another vehicle. In addition, it ensures the greatest possible accident protection for the child, as it is impossible for the child to compromise this accident protection by tampering with the belt.
In den Unteransprüchen sind vorteilhafte Weiterbildungen das erfindungsgeraäflen Kindersitzes angegeben. Gemäß den kennzeichnenden Merkmalen der Ansprüche 2 und 3Advantageous further developments of the child seat according to the invention are specified in the subclaims. According to the characterizing features of claims 2 and 3
,"·'"«' K Il Il Il .,"·'"«' K Il Il Il .
·,' ·· <l Il Il·,' ·· <l Il Il
* ' * · · f I Il III I * ' * · · f I Il III I
"» · it Il ·> Il M"» · it Il ·> Il M
•&Lgr;"•&Lgr;"
• et·• et·
&igr; &igr; I &igr; ■ ■&igr;&igr; I &igr; ■ ■
wird eine besonders einfache Konstruktion für den Arretierblock getehrt. Dieser besteht im wesentlichen aus drei parallel, beabstandet zueinander, in Fixiei— stellung im wesentlichen quer zur Gurtlängsrichtung verlaufenden Ualenkstegen, an denen der Schulterschräggurt abwechselnd oben und unten vorbeigeführt wird.A particularly simple design is used for the locking block. This essentially consists of three parallel, spaced-apart, fixed-position, essentially transverse to the belt's longitudinal direction, over which the diagonal shoulder belt is guided alternately above and below.
Bei einer Anzahl von drei Uelenkstegen wird durch
&psgr;
% dis wechselseitige Vorbeiführung des Gurtes einWith a number of three Uelenkstegen , &psgr;
% dis alternating passing of the belt a
ausreichender Fixiereffekt erzielt. Durch eine Ausgestaltung gemäß Anspruch 4 wird die Einführungsufficient fixing effect is achieved. By an embodiment according to claim 4, the introduction
1^ des Schrägschultergurtes in den Arretierblock *.&lgr;\— 1 ^ of the diagonal shoulder strap into the locking block *.&lgr;\ —
) einfacht, ohne d?i3 die Fixierwirkung beeinträchtigt ) without affecting the fixing effect
'" wird. '" becomes.
ri Der rechteckf örai ge Querschnitt gemäß decs Kennzeichenri The rectangular cross-section according to the marking
&khgr; des Anspruches 5 dient einer weiteren Verbesserung &khgr; of claim 5 serves to further improve
&igr; der Fixiereigenschaften des Arretierblocks. Der &igr; the fixing properties of the locking block. The
: Arretierblock weist nämlich dadurch Kanten auf, : The locking block has edges,
über die der Schulterschräggurt läuft. Bei Zug auf den Schulterschräggurt entsteht an diesen Kantenover which the diagonal shoulder strap runs. When the diagonal shoulder strap is pulled, these edges create
[ ein besonders großer Haftschluß »it einer entsprechend [ a particularly large adhesion »with a corresponding
starken Fixierung des Gurtes.strong fixation of the belt.
Die Querschnittsverstärkung des zentralen U»lenkstege3 ' gegenüber den äußeren Uralenkategen erzielt zweiThe cross-sectional reinforcement of the central U»steering web3 ' compared to the outer Ural categories achieves two
Vorteile. Zum einen wird der Arretierblock in» ganzen verstärkt/ was ihn besonders robust und widerstandsfähig gegen die bei einem Unfall auftretenden, hohen Kräfte macht. Zum anderen wird der Auslenkweg des Schulterschräggurtes aus seiner Verlaufsebene 1» Arretierblock erhöht. Dies erhöht wiederum den Haftschluß und die damit verbundene fixierung des Schul terschräggurtes in Gurtlängsrichtung.Advantages. Firstly, the locking block is reinforced as a whole, which makes it particularly robust and resistant to the high forces that occur in an accident. Secondly, the deflection path of the diagonal shoulder belt from its plane 1 in the locking block is increased. This in turn increases the adhesive connection and the associated fixation of the diagonal shoulder belt in the longitudinal direction of the belt.
Die Ansprüche 7 bis 12 geben eine erste Alternative zur Anbringung des Arratlerbtocks in unterschiedlichenClaims 7 to 12 provide a first alternative for attaching the Arratler block in different
• i• i
• * &igr; * «&Lgr; &igr;• * &igr; * «&Lgr;&igr;
Höhenstellungen an der SitZ3Chale des Sichefheitäa Kindersitzes an. Gemäß Anspruch 7 We1Ui der Arretier"3 block jeweils Von seinen einander abgewandtön Äußert" seUen der Längsstege la wesentlichen in Verlängerung des zentralen Umlenksteges abstehende Fixierknebel alt T-föraigen Freienden auf. &thgr;1· Freienden sind »1t ihren T-QuerschenkeIn jeweils in ein Langloch einer jeweils In Vertikalrichtung i« Sitzbezug an den Seitenwänden der Sitzschale verlaufenden Langlochreihe einsetzöar. Diese KönsS türs jiöü zö durch besondere Einfachheit aus, wobei der Arretierblock J jedoch zuverlässig an der Sitsschale befestigt 1st.Height settings on the seat shell of the child safety seat. According to claim 7, the locking block each has T-shaped free ends, each of the longitudinal webs having fixing toggles facing away from one another, essentially in extension of the central deflection web. The free ends can be inserted with their T-shaped cross legs into a slot in a slotted hole row running vertically in the seat cover on the side walls of the seat shell. This device is characterized by its particular simplicity, with the locking block J but is reliably attached to the seat shell.
Für eine entsprechend* Höhenanpassung des Arretierblocks müssen die T-förmigen Freienden der Fixlerknebel lediglich aus ihren Langlöchern herausgenommen und in entsprechend höheren Oder tieferen wieder eingesetzt werden. Die Lange der Langlochreihen ist dabei de* gewünschten HöhenverstelIbereich des Kindersitzes angepaßt.To adjust the height of the locking block, the T-shaped free ends of the fixing knobs simply have to be removed from their long holes and reinserted into correspondingly higher or lower ones. The length of the rows of long holes is adapted to the desired height adjustment range of the child seat.
In den Ansprüchen 8 und 9 sind verschiedene Möglichkeiten zur Positionierung der Langlochreihen angegeben* Bei der Alternativ« gemäß Anspruch 9 Hegt der Arrctier-..._ block durch die Anordnung der Langlochreihen anIn claims 8 and 9, various possibilities for positioning the rows of elongated holes are given. In the alternative according to claim 9, the locking block is secured by the arrangement of the rows of elongated holes on
den einander abgewandten Außenseiten der Seitenwände nicht im direkten Zugriffsbereich des im Kindersitz beförderten Kindes. Der Arretisrblock und mithin die Lagefixierung des Schulterschräggurtes sind daait vor Manipulationen durch das Kind weitgehend geschützt. Es ist darauf hinzuweisen, daß trotz der Verwendung nur eines Arretierblockes zwei Langlochreihen vorgesehen sind. Damit kann der Kindersitz alternativ in Fahrtrichtung rechts oder Links eingebaut werden. Der Arretierblock wird entsprechend in die auf der außenliegenden Seitenwand angeordnete Langlochreih* eingesetzt.the opposite outer sides of the side walls are not within the direct reach of the child in the child seat. The locking block and therefore the position fixation of the diagonal shoulder belt are therefore largely protected from manipulation by the child. It should be noted that despite the use of only one locking block, two rows of long holes are provided. This means that the child seat can be installed either on the right or left in the direction of travel. The locking block is inserted accordingly into the row of long holes* on the outer side wall.
·'·· »4 .« H it ti rf« · « 4 ft * • M · · · A · &igr; . · &igr;·'·· »4 .« H it ti rf« · « 4 ft * • M · · · A · &igr; . · &igr;
Durch eine Anordnung der Langlöcher gemäß Anspruch 10 wird eine einfache Handhabung des Affetierblockes bein Anbringen Und Abnehmen erzielt« Die Fixierknebel werden gegenüber ihrer Normätläge in sich Vordreht, bis sie mit der« Langlöchern fluchten» Dann können sie eingesetzt und durch Loslassen in ihr« normale Lag» zurückfedern. Die Fixierknebel sind damit in den Langlöchern unter dem Sitzbezug fixiert. Entsprechend umgekehrt wird bein» Herausnehmen des Arretier blockes verfahren.By arranging the elongated holes according to claim 10, the locking block is easy to handle when attaching and removing. The locking knobs are turned forwards relative to their normal position until they are aligned with the elongated holes. They can then be inserted and released to spring back into their normal position. The locking knobs are then fixed in the elongated holes under the seat cover. The same procedure is followed in reverse when removing the locking block.
,' C1n« weiter verbessert« Halterung des Arretierblocks,' C1n« further improved« Mounting of the locking block
in den Langlochreihen 1st in den Ansprüchen 11 und angegeben. Einen oesonders geglückten Kompromiß zwischen zuverlässiger Halterung und einfacher Handhabung stellt dabei eine Ausgestaltung der Länglöchreihen gemäß Anspruch 11 dar. Alternierend 3ind nämlich Langlocher in einem spitzen Winkel von vorzugsweise 45° und Langlöcher mit einer längsaxialen Ausrichtung parallel in einer Linie zur Reihenrichtung angeordnet. Entspricht das Abstandsnaß zwischen zwei benachbarten Langlöchern dabei jeweils einen ungeradzahligen Bruchteil des Abstandes der beiden *^ Fixierknebel de3 Arretierblockes, so sitzen diein the rows of elongated holes is specified in claims 11 and 12. A particularly successful compromise between reliable mounting and easy handling is represented by a design of the rows of elongated holes according to claim 11. Elongated holes are arranged alternately at an acute angle of preferably 45° and elongated holes with a longitudinal axial alignment parallel to the row direction in a line. If the distance between two adjacent elongated holes corresponds to an odd fraction of the distance between the two *^ fixing knobs of the locking block, the
' Fixierknebel in EinsatzsteLlung lamer in einem ia ' Fixing gag in use position lamer in an ia
spitzen Winkel zur Reihenrichtung bzw. parallel dazu angeordneten Langloch. In der Befestigungsstellung 1st das T-förnige Freiende des in das parallel zur Reihenrichtung angeordnete Langloch eingesetzten Fixierknebel dann un 90° gegenüber den Langloch verdreht. Dies bedeutet, daß es besonders sicher im LangLoch festgehalten ist. Der zweite Fixierknebel ist durch dessen Verdrehung um 45 gögen die Reihenlingsrichtung in das Langloch wie oben beschrieben ei nsetzbar.acute angle to the row direction or the elongated hole arranged parallel to it. In the fastening position, the T-shaped free end of the fixing toggle inserted into the elongated hole arranged parallel to the row direction is then rotated by 90° relative to the elongated hole. This means that it is held particularly securely in the elongated hole. The second fixing toggle can be inserted into the elongated hole by rotating it by 45° in the row direction as described above.
• IM«» < I .1 t« ·• IM«» < I .1 t« ·
Sind aLLe Länglocher einer Reihe läit ihrer Ungsaxialert Ausrichtung parallel Und in einer Linie zur Reihen-Pichtung angeordnet/ äo (flössen zwar die Pi«lerknöbel des Arretierblocks zum Einsetzen in die Langlöcher jedesmal um 90ö Verdreht werden,, jedoch wird durch dies« Befestigungsart tin besonders sicherer Halt für den Arretierblock erzielt.If all the slots in a row are arranged parallel to their non-axial alignment and in a line with the row direction, the pin knobs of the locking block may have to be turned by 90 ° each time they are inserted into the slots, but this type of fastening ensures a particularly secure hold for the locking block.
an den Seltenwänden der Sitzschale 1st in den Ansprüchen 13 bis 15 angegeben. Demnach ist der Arretierblock auf einem Klettgewebeträger lösbar befestigt. Letzterer 1st in unterschiedlichen Höhenstellungen am Bezugstoff der Stirnseite der Seitenwände fisierbar. Dies stellt •ine besonders handhabungsfreundliche Alternative där> da der Klettgewebeträger sehr einfach anbring- und abnehmbar ist, sowie in unterschiedlichen Höhenlagen stufenlos an den Seltenwänden fixierbar ist.on the side walls of the seat shell is specified in claims 13 to 15. Accordingly, the locking block is detachably attached to a Velcro fabric carrier. The latter can be fixed at different heights on the cover material on the front of the side walls. This represents a particularly user-friendly alternative as the Velcro fabric carrier is very easy to attach and remove and can be fixed to the side walls at different heights.
Damit der Schulterschräggurt in den Arretierblock eingeführt und uts die Umlenkstege herumgelegt werden kann, 1st er taitiels beiderseits außerhalb seines Arrtticrbereiches liegender Druckknopfverbindungen auf den Klettgewebeträger befestigbar. Die Druckknopfe vereinbaren zwei Handhabungsvorteile auf sich: Zum ersten wird dadurch eine dauerhafte und haltbare Verbindung zwischen dem Arretierblock und dem Klettgewebeträger geschaffen, jedoch ist die Handhabung zum Abnehmen und Aufsetzen des Arretierblocks denkbar einfach,So that the shoulder strap can be inserted into the locking block and placed around the deflection bars, it can be attached to the Velcro fabric carrier using snap fasteners on both sides outside its locking area. The snap fasteners combine two handling advantages: Firstly, they create a permanent and durable connection between the locking block and the Velcro fabric carrier, but the handling for removing and putting on the locking block is extremely simple.
Eine Ausgestaltung des Klettgewebeträgers gemäß Anspruch 15 dient einer weiteren Verbesserung der Haftung des Klettgewebeträgers auf dem Sezugscoff der Sitzschale. Durch das übergreifen der beiderseits rechtwinklig von der GewebeDahn abstehenden Ansatz-A design of the Velcro fabric carrier according to claim 15 serves to further improve the adhesion of the Velcro fabric carrier to the seat cushion of the seat shell. By overlapping the attachment points protruding from the fabric cushion at right angles on both sides,
I'," «· &igr;» &eegr;» aiit • · · · * · «A &I'," «· &igr;» &eegr;» aiit • · · · * · «A &
J1' i * * ** »til ·■J 1 ' i * * ** »til ·■
' >lif ii ti at m J' >lif ii ti at m J
flächen über die vertikalen Stirnkanten der Seitenwände •rfolgt eine Befestigung des Ktettgewebetrigars ■fn zwei ebenen. Da Ktettverbindungen insbesondere gegenüber parallel zu ihrer Haftebene verlaufenden Scherkräften eine höhere Haltekraft aufweisen als gegenüber rechtwinklig zur Haftfläche wirkenden Zugkräften, wird durch di£ im wesentlichen in zwei rechtwinklig zueinander stehenden Hauptebenen angeordnete Haftfläche eine besonders stabile Verbindung geschaffen. Biese kann allen möglichen auftretenden Kräften an Arretierblock widerstehen.The warp fabric trigar is attached to two planes via the vertical front edges of the side walls. Since warp connections have a higher holding force, particularly against shear forces running parallel to their adhesion plane , than against tensile forces acting at right angles to the adhesion surface, a particularly stable connection is created by the adhesion surface being arranged essentially in two main planes at right angles to each other. The piping can withstand all possible forces that occur at the locking block.
Die Ansprüche 1&aacgr; und 17 geben Maßnahmen an, «1t denen zur Höhenverstellung des Schrägschultergurtes nicht mehr der Arretierblock selbst höhenverstellt werden muß. Dessen Umlenkstege weisen nämlich eine Länge auf, die einem Mehrfachen der Gurtbreite entspricht. Damit kann der Gurt in unterschiedlichen Höhenstellungen durch den in seiner Position festen Arretierblock geführt werden. Zur Höhenverstellung nuß lediglich der Gurt entspannt werden und parallel zu den Umlenkstegen verschoben werden. Ein kurzerClaims 1 and 17 specify measures whereby the height of the locking block itself no longer has to be adjusted in order to adjust the height of the diagonal shoulder belt. Its deflection bars have a length that corresponds to a multiple of the width of the belt. This means that the belt can be guided through the locking block, which is fixed in position, at different heights. To adjust the height, the belt only has to be relaxed and moved parallel to the deflection bars. A short
·»-- Haftschluß zwischen Gurt und dem Arretierblock und·»-- Adhesive connection between the belt and the locking block and
' die damit verbundene Höhen- und Längsrichtungsfixierung ' the associated height and longitudinal direction fixation
her. Damit wird auf einfache Weise der Bedienungskomfort wesentlich verbessert. Dies ist insbesondere dann von Vorteil, wenn beispielsweise der Sitz abwechselnd von Kindern mit unterschiedlichen Alter und folglichThis is a simple way to significantly improve the comfort of use. This is particularly advantageous if, for example, the seat is used alternately by children of different ages and therefore
: untsrschiedlicher Körpergröße verwendet werden soll«: should be used for people of different body sizes«
Entspricht die Länge der Unlenkstege dem gewünschten, relevanten Höhenversteltbersich der Führungsvorrichtung, so ist ein Abnehmen und Aufsetzen des Arretierblockes nur noch beim Einbau bzw. Herausnehmen des Sicherheits-Kindersitzes notwendig. Da dies in der Regel seltenIf the length of the guide bars corresponds to the desired, relevant height adjustment range of the guide device, then removing and replacing the locking block is only necessary when installing or removing the child safety seat. Since this is usually rarely necessary
erfolgt und an sich bereits unkompliziert ist, ist der erfindungsgemäße Kindersitz besonders benutzerfreundlich« and is already uncomplicated in itself, the child seat according to the invention is particularly user-friendly"
Durch das Kennzeichen des Anspruches 18 wird die Halterung des langen Arretierblockes verbessert.The feature of claim 18 improves the holding of the long locking block.
Bei einer Verwendung des mit verlängerten Umlenkstegen ausgestatteten Arretierblocks entfällt die Notwendigkeit, diesen höhenverstellbar auszugestalten. Also müssen statt der Lang lochreihen nur jeweils zwei j Langlöcher an der unteren und oberen Grenze desWhen using the locking block equipped with extended deflection bars, there is no need to make it height-adjustable. So, instead of the rows of elongated holes, only two j elongated holes each need to be made at the lower and upper limits of the
Höhenverstellbereiches an den Seltenwänden angeordnet 3&bgr;1&eegr; (Anspruch 19). Sind weitere Fixierknebel über die Länge des zentralen Umlenksteges verteilt, so muß lediglich eine der Anzahl und Position dieser Fixierknebel entsprechende Zahl von Langlöchern über den gewünschten Hohenverstellbereich verteilt sein. Durch die geringere Anzahl von Langlöchern reduziert sich der Pertigungsaufwand bei der Herstellung des Sitzbezuges. Darüber hinaus weist dieser dadurch in sich eine höhere Stabilität auf.Height adjustment range arranged on the side walls 3&bgr;1&eegr; (claim 19). If additional fixing toggles are distributed over the length of the central deflection bar, only a number of elongated holes corresponding to the number and position of these fixing toggles must be distributed over the desired height adjustment range. The smaller number of elongated holes reduces the amount of processing required when producing the seat cover. In addition, this makes it more stable.
/ Anspruch 20 wird die Fixierung des Schulterschräggurtes/ Claim 20 is the fixation of the shoulder strap
im Arretierblock weiter verbessert. Die Verbreiterungsplatte im Arretierblock hat nämlich zur Folgo, daß die Umlenkwinkel des Gurtes in Arretierblock erheblich größer als 90° sind, der Gurt 1m Längsschnitt also nach Art einer in dor Textiltechnik so bezeichneten Kollerfalte gefuhrt wird.in the locking block has been further improved. The widening plate in the locking block has the consequence that the deflection angle of the belt in the locking block is considerably larger than 90°, so the belt is guided in a longitudinal section in the manner of what is known in textile technology as a roll fold.
Gemäß dem kennzeichnenden Merkmal dos Anspruches 22 sind die Durchbrechungen in äußeren Untltnkstegen jeweils fiHttets e\n9t" auf diesen verschiebbar gelagerten Hülse uberbrÜckbar. Diese Maßnahme dient zum einenAccording to the characterizing feature of claim 22 , the openings in the outer lower webs can each be bridged by means of this displaceably mounted sleeve. This measure serves, on the one hand,
•&Iacgr;&Ogr;"•&Ogr;"
einer verbesserten Führung und Fixierung des Schrägschultergurtes im Arretierblock, da die äußeren Uialenkstege durch die auf ihnen gelagerte Hülse in Fixier3tellung nicht mehr unterbrochen sind. Der Gurt liegt damit vollflächig an den äußeren Umlenkstegen an. Zum anderen beaufschlagen keine stumpfen Enden der Umlenkstege mehr den Gurt, wodurch dieser geschont wird.improved guidance and fixation of the diagonal shoulder strap in the locking block, as the outer deflection bars are no longer interrupted by the sleeve mounted on them in the fixing position. The strap thus lies completely flat against the outer deflection bars. On the other hand, the blunt ends of the deflection bars no longer impact on the strap, which protects it.
Durch eine Ausbildung des Arretierblocks aus einen zähelastischen, formstabilen Kunststoff-Vollaaterial gemäß Anspruch 23 ist dieser besonders an seinen bestimmungsmäßigen Einsatz angepaßt. Die vergleichsweise massiven Umlenk- und Längsstege geben bei Zug, Druck od.dgl. nur wenig nach. Demgegenüber sind beispielsweise die einstückig angesetzten Fixierknebel zua Einsetzen in die Langlöcher in sich verdrehbJr. Ihre Ausgangsstellung nehmen sie wegen der Zähelastizität des Werkstoffes und der damit verbundenen Rückfederkraft selbsttätig wieder ein.By designing the locking block from a tough, elastic, dimensionally stable solid plastic material, according to claim 23, it is particularly adapted to its intended use. The comparatively solid deflection and longitudinal webs give way only slightly when pulled, pushed or similar. In contrast, the one-piece fixing toggles, for example, can be twisted to be inserted into the elongated holes. They automatically return to their original position due to the tough elasticity of the material and the associated springback force.
Durch die Maßnahme gemäß Anspruch 24 wird die Fixierung des Schulterschräggurtes in dessen Längsrichtung welter verbessert.The measure according to claim 24 further improves the fixation of the diagonal shoulder strap in its longitudinal direction.
Die Erfindung wird anhand der beiliegenden Figuren in Ausfuhrungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen:The invention is explained in more detail using the accompanying figures in exemplary embodiments. They show:
Fig. 1 eine Vorderansicht des auf einem Fahrzeugsitz aufgestellten Sicherheits-Kindersitzes mit angelegtem Dreipunkt-Autoraatik-Gurt,Fig. 1 a front view of the child safety seat installed on a vehicle seat with a three-point car seat belt fastened,
Fig. 3 dessen Seitenansicht aus Pfeilrichtung HI gemäß Pig. 2,Fig. 3 its side view from arrow direction HI according to Pig. 2,
Fig. 4 dessen Seitenansicht aus PfeUrichtung IV gemäß Fig. 2/Fig. 4 its side view from arrow direction IV according to Fig. 2/
• · 1 1 · 11 Il• · 1 1 · 11 Il
■· til »■· till »
• &bgr; i B B &Igr;&Igr;&Igr;&Igr; f• β i B B �Igr;&Igr;&Igr;&Igr; f
BB ·&Bgr;| , , IttBB ·&Bgr;| , , Itt
blockes in verschiedenen Handhabungszwischen-blocks in various handling intermediate
schritten bei seiner Montage Fig. 8 einen schematischen HörizontaLschnitt durchsteps during its assembly Fig. 8 shows a schematic horizontal section through
den Kindersitz ait angebrachtem Arretierblock, Fig. 9 bis 12 Vorder- bzw. Seitenansichten vonthe child seat with the locking block attached, Fig. 9 to 12 Front and side views of
in alternativen Ausiührungsforaen, Fig. 13,14 alternative Anordnungsmöglichkeitenin alternative design formats, Fig. 13,14 alternative arrangement options
für die Langlöcher in den Langlochreihen, ftg. 15 eine perspektivische Ansicht eines Arretiei—for the long holes in the rows of long holes, Fig. 15 a perspective view of a locking mechanism—
blockes ait alternativer Befestigung mittelsblocks with alternative fastening by means of
eines Klettgewebeträgers, Fig. 16,17 Längsschnitte in unterschiedlichenof a Velcro fabric carrier, Fig. 16,17 Longitudinal sections in different
der Geraden XVI-XVI gemäß Fig. 15, Fig. 13 eine Draufsicht auf den Klettg&webeträgerthe straight line XVI-XVI according to Fig. 15, Fig. 13 a top view of the Velcro&fabric carrier
und
Fig. 19,iO perspektivische Ansichten von Arretiei—and
Fig. 19,iO perspective views of Arretiei—
blöcken mit verlängerten Uralenkstegen.blocks with extended Ural ridges.
In Fig. 1 ist der Sicherheits-Kindersitz 1 (in folgenden kurz "Kindersitz" genannt) in seiner Aufstellposition •uf einem Fahrzeugsitz, in diesem Fall der Rückbank &Lgr; gezeigt. Dabei wird das System der integriertenIn Fig. 1, the child safety seat 1 (hereinafter referred to as "child seat") is shown in its installation position on a vehicle seat, in this case the back seat &Lgr; The system of integrated
Halterung des Kindersitzes 1 und des (nicht dargestellten) sich im Sitz befindlichen Kindes einzig durch den Dreipunkt-Automatik-Gurt des Fahrzeuges angewendet.The child seat 1 and the child (not shown) in the seat are secured solely by the vehicle’s three-point automatic belt.
Der Kindersitz 1 weist eine einstückig aus tinem formstabilen Kunststoff-Vollmaterial gefertigte Sitzschale 4 auf, die aus einem Sitzbodenkörper S und einer Rückenlehne 6 mit integrierter Kopfstütze zusammengesetzt ist. An den beiden fahrtrichtungspärallelen Seitenrändern 3 des Sitzbodenkörpers 5 stehen vertikal nach oben die beiden Armlehnen 9 ab. Die Rückenlehne &oacgr; ist an ihren beiden vertikalenThe child seat 1 has a seat shell 4 made in one piece from a dimensionally stable solid plastic material, which is composed of a seat base body S and a backrest 6 with an integrated headrest. The two armrests 9 protrude vertically upwards from the two side edges 3 of the seat base body 5 that are parallel to the direction of travel. The backrest 6 is secured to the seat base body 5 at its two vertical
• r · • » t * • r · • » t *
in Fahrtrichtung 10 nach vorne abstehenden Seitenwänden10 side walls projecting forward in the direction of travel
t 11,11* versehen. Oie Abstehlänge der Seitenwände t 11,11*. The length of the side walls
11 ist so bemessen, daß einerseits den beförderten11 is designed so that on the one hand the transported
£ Kind eine genügende Sei tenstabi Ii si erung und seitlicher£ Child has sufficient lateral stabilization and lateral
jedoch die Sicht nach beiden Seiten nicht behindertbut does not obstruct the view to either side
.: wird..: becomes.
f Zur kdrpergerechten Lagefixierung des Dreipunkt-f For body-friendly positioning of the three-point
'· Automatik-Gurtes 3 sind verschiedene Führungen &ogr;&lgr; '· Automatic belt 3 are different guides &ogr;&lgr;
;—*\ Kindersitz 1 vorgesehen. Zua ersten sind dieses;—*\ Child seat 1 is provided. Firstly, this
die beiden Aussparungen 12 zwischen den Armlehnenthe two recesses 12 between the armrests
j und den Seitenwänden 11. In d.osen Aussparungenj and the side walls 11. In d.ose recesses
liegt der Beckenteil 13 des Gurtes 3 ein, der somitthe pelvic part 13 of the belt 3 is inserted, which thus
&iacgr; über den Schußbereich des beförderten Kindes verläuft.&iacgr; runs over the firing range of the child being transported.
Oa aus Sicherheitsgründen der Schulterschräggurt 14 des Dreipunkt-Automatik-Gurtea 3 in seiner Höhenlage möglichst exakt der Körpergröße des beförderten Kindes angepaßt sein muß, i3t an der de» oberen Anlenkpunkt des Gurtes 3 zugewandten Seitenwand 11* ein« Führungsvorrichtung 15 zur Höhenfixierung des Schulterschräggurtes 14 angebracht. 0er Scnultei— schräggurt 14 darf nämlich weder zu hoch und damit ;} über den Hals des beforderten Kindes, noch zu niedrig und damit über den abdominalen Körperbereich des Kindes verlaufen, lsi ersten fall kann das Kind bei einem Unfall erdrosselt werden, in zweiten Fall können schwerste Innere Verletzungen auftreten. Darüber hinaus muß dafür Sorae getragen werden, daß der Dreipunkt-Automatik-Gurt 3 auch in seiner Längsrichtung fixiert 1st, da ansonsten das Kind durch Manipulationen den Gurt: 3 aus seiner Soll-Lage verschieben kann.Because, for safety reasons, the diagonal shoulder belt 14 of the three-point automatic belt 3 must be adjusted as precisely as possible to the height of the child being transported, a guide device 15 for fixing the height of the diagonal shoulder belt 14 is attached to the side wall 11* facing the upper attachment point of the belt 3. The diagonal shoulder belt 14 must not be too high and thus over the neck of the child being transported, nor too low and thus over the abdominal area of the child's body, in the first case the child could be strangled in an accident, in the second case serious internal injuries could occur. In addition, care must be taken to ensure that the three-point automatic belt 3 is also fixed lengthwise, since otherwise the child could move the belt 3 out of its correct position by manipulating it.
' · Il Il IX' · The IX
it if Ii >&igr; ■ · t >I I it if Ii >&igr; ■ · t >II
k 'it, III ti I k 'it, III ti I
&igr; 1C- · . &igr; ti &igr; · a ti
t Il &igr; &igr; < &igr; &igr; · ■&igr; 1 C- · . &igr; ti &igr; · a ti
t Il &igr;&igr;<&igr;&igr; · ■
I I ( I &iacgr; i >' ti a i II ( I &iacgr; i >' ti ai
Dies wir*d dadurch Verhirtdeft, daß die führunäsvdfrichtung
15 als Arf*tiefblock Io ausgebildet 1st,
der dun ScIiU Itefschräggur t 14 sowohl in Hohen- als
auch LändsHchtung fixiert- Öle Ui rkurigswei se, Anbringung
und Höhenverstellung des Arretierblocks 16
In seinen verschiedenen Ausführung 3fornien wird anhand
der weiteren Figuren 2 bis 20 erläutert.This is prevented by the fact that the guide device 15 is designed as a deep block 10,
the dun ScIiU Itefschräggur t 14 both in height and
also fixed in the direction of the land-oil Ui rkurigsweise, installation and height adjustment of the locking block 16
In its various versions 3fornien is based on
the other figures 2 to 20.
einer ersten Ausfuhrungsfora 1n verschiedenen Ansichten.a first implementation forum in different views.
den btiden äußeren UmLenkstegan 18, welche parallelthe two outer deflection bars 18, which are parallel
zueinander beabstandet im wesentlichen in einerspaced apart from each other essentially in a
17,13 durch Längsstege 19 verbunden. Durch die etwa17,13 connected by longitudinal webs 19. Through the approximately
mittig angeordneten Durchbrechungen 20 in den süßerencentrally arranged openings 20 in the sweeter
die Führungsschlitze 21 zwischen den Umlenkstegenthe guide slots 21 between the deflection bars
17,18 einführbar. Die Länge der Durchführungen 2017,18 insertable. The length of the bushings 20
entspricht dabei einen Bruchteil der Gurtbreite. |corresponds to a fraction of the belt width. |
der Schulterschräggurt 14 durch zug^ und reibungs- &iacgr;'the shoulder strap 14 by tension and friction
bedingten Haftschluß in Längsrichtung fixiert. In ·.conditional adhesion in the longitudinal direction. In ·.
dieser Fixierstellung verläuft der Schulterschräggurt f3 In this fixing position the shoulder strap f 3
14 im wesentlichen rechtwinklig zu den Uralenxstegen C14 essentially perpendicular to the Ural X-bridges C
17,18, die Haftschlußfixierung ist dabei am besten f17,18, the adhesive fixation is best for
ait der bei einer dornlosen Gürtelschnalle zu ver- I ait of the mandrelless belt buckle to be used I
gleichen. !j same. !j
ausgebildet, so daß durch die knickartige Umlenkung &Idigr; designed so that the kink-like deflection &Idigr;
des Schulterschräggurtes 14 an deren Kanten ein |of the shoulder strap 14 at their edges |
besonders hoher Haftschluß und damit stabile Fixierung fparticularly high adhesion and thus stable fixation for
erfolgt. Der zentrale Unilenksteg 17 ist darüber % The central universal steering bridge 17 is above %
hinaus 1ra Querschnitt nach unten verstärkt, wodurch % addition 1ra cross section reinforced downwards, whereby %
den gesamten Arretierblock 16 eine besondere Stabilität .the entire locking block 16 a special stability.
verliehen wird· Iis awarded· I
ti K Il I t &igr;) &igr;ti K Il I t &igr;) &igr;
• I · It t• I · It t
t I I I I Il It I I I I I Il I
It tr it IIt tr it I
Der Arretlerblock, 16 ist Jeweils mit von den einander abgewändteri Außenseiten 22 der Längsstege 19 im wesentiiehen in Verlängerung des zentralen Unvlenksteges 17 abstehenden iM x! erknsbe In 23 Versehen, deren Funktion in Wer 'J tndung nit (Jen Fig* S bis 7 klar wird. Die F i xi erknebel 23 weisen T-förteige Freienden 24 auf, deren T-QuerächenkeL 25 zyLinderförraig ausgebildet und gegenüber der durch die Umlenkstege 17,18 gebildeten Hauptebene verdrehbar sind. Die Fixierknebel 23 stehen in einem spitzen Winkel ?6 gegenüber dieser Hauptebene schräg nach unten ab. In ihrer Normalste llung ' ) sind die T-Querschenkel 25 mit ihrer Längsrichtung parallel zur Hauptebene ausgerichtet.The locking block 16 is each provided with locking pins 23 which protrude from the opposite outer sides 22 of the longitudinal webs 19, essentially in extension of the central deflection web 17, the function of which becomes clear in the description (see Figs. 5 to 7). The fixing pins 23 have T-shaped free ends 24, the T-cross legs 25 of which are cylindrical and can be rotated relative to the main plane formed by the deflection webs 17, 18. The fixing pins 23 protrude obliquely downwards at an acute angle ?6 relative to this main plane. In their normal position ( ), the T-cross legs 25 are aligned with their longitudinal direction parallel to the main plane.
In den Fig. 5 bis 7 ist die Vorgehensweise zur Anbringung de3 Arretierblocks 16 an der in Fahrtrichtung 1Q weisenden Stirnseite 27 der Seitenwand 111 dargestellt. Gemäß den Fig. 1 und 5 bis 7 ist in jede der Stirnseiten 27 eine Langlochreihe 28 in den die gesamte Sitzschale 4 umspannenden Sitzbezug 29 in Vertikalrichtung verlaufend eingebracht. Die randseicig verstärkten Langlöcher 30 einsr Langlochreihe 28 sind parallel zueinander beabstandet aneinandergereiht und nehmen zur Reihenrichtung 31 einen Winkel von etwa 45° ein. Ausgehend von der in Fig. 5 gezeigten, losgelösten Lage des Arretierblockes 16 wird zuerst der Schulterschräggurt 14 des Oreipunkt-Automatik-Gurtes 3 in die entsprechende Höhenlage an den Stirnseiten der Seitenwand 11* verbracht. Anschließend wird vor den Gurt der ArretiöPblock 16 gesetzt* Dies •rfolgt durch eine Verdrehung der T-Quer3Chenkel der Fixierknsbel 23 gegenüber den Längsstegen 19, so daß die T-QuerschenkeL in die Langlöcher mit jeweils der passendan Höhenlage eingeführt werden Scönnen. Anschließend verdrehen sich die T-QuerschenkelFig. 5 to 7 show the procedure for attaching the locking block 16 to the front side 27 of the side wall 111 pointing in the direction of travel 1Q. According to Fig. 1 and 5 to 7, a row of elongated holes 28 is made in the seat cover 29 enclosing the entire seat shell 4 in a vertical direction in each of the front sides 27. The elongated holes 30 of a row of elongated holes 28, which are reinforced at the edges, are arranged parallel to one another at a distance from one another and form an angle of approximately 45° to the row direction 31. Starting from the detached position of the locking block 16 shown in Fig. 5, the diagonal shoulder strap 14 of the automatic center-point belt 3 is first brought to the appropriate height on the front sides of the side wall 11*. Then the locking block 16 is placed in front of the belt. This is done by twisting the T-shaped cross-legs of the fixing knobs 23 relative to the longitudinal bars 19, so that the T-shaped cross-legs can be inserted into the elongated holes at the appropriate height. Then the T-shaped cross-legs are twisted
• . * * ti ti il Mil • . * * ti ti il mil
11Ä * " · ■·11Ä * " · ■·
••it Il I••it I
• it• it
&igr; &igr; t &igr; &igr; t
t I <t I <
25 durch ihre Eigenfederkraft unterhalb des Sitzbezuges 29 1n die Ausgangstage zurück und können somit nicht mehr herausgezogen worden. Diese Situation 1st lh Tig. 6 dargestellt. Die Fixierung des Schulterschräggurtes 14 in seiher Längsrichtung erfolgt durch tin Hindurchziehen des Gurtes durch dit Durchbrechungen 2Q in den beiden äußeren Unilenkstegen 13. Der Schulter" schräggurt 14 verläuft damit über den ersten äußeren Ualenksteg 18, wird mittels diesen nach hinten durch den ernten führungsschLitz 21 umaeLenkt. Läuft hinter den zentralen Umlenksteg 17 entlang zurück durch den zweiten Führungsschlitz 21 wieder nach vorne und läuft über den zweiten äußeren Umlenksteg 1ö weiter. Im Querschnitt ergibt sich damit im wesentlichen ein U-förmiger Gurtverlauf, der insbesondere in den Fig. 7 und 8 dargestellt 1st. Nach dem Hindurchführen des Schulterschräggurtes 14 reicht ein kurzer Zug an diesem, ua die in den Fig. 7 und 8 dargestellte Soll-Lage des Gurtes durch Haftschluß an den Umlenkstegen 17/13 zu fixieren. Aus der vorstehenden Beschreibung wird klar, daß die Höhenlage und Längsposition des Schulterschräggurtes 14 bzw. Arretierblockes 16 unabhängig voneinander angepaßt werden kann. Zur Höhenanpassung muß lediglich der Arretierblock 16 zusammen mit dem Schulterschräggurt 14 in ein anderes, entsprechendes Langlochpaar eingesetzt werden. Zur Änderung der Längsposition des Schulterschräggurtes 14 gegenüber dem Arretierblock 16 müssen nur die beiden von Arretierblock 10 weglaufenden Gurtbahnen Manuell entspannt und In der entsprechenden Längsposition wieder durch kurzen Zug fixiert werden. Soll der Kindersitz auf der anderen Seite mit entsprechend zu Fig. 1 spiegelsymmetrischen Gurtverlauf angeordnet werden, so muß der Arretierblock in die in Fig. 1 rechts liegende Langlochreihe 28 eingesetzt werden.25 due to their own spring force underneath the seat cover 29 back to their original position and can therefore no longer be pulled out. This situation is shown in Fig. 6. The shoulder diagonal belt 14 is fixed in its longitudinal direction by pulling the belt through the openings 2Q in the two outer guide bars 13. The shoulder diagonal belt 14 thus runs over the first outer guide bar 18, is deflected backwards through the third guide slot 21 by means of this. It runs behind the central deflection bar 17 back through the second guide slot 21 to the front again and continues over the second outer deflection bar 18. In cross-section, this essentially results in a U-shaped belt path, which is shown in particular in Figs. 7 and 8. After the shoulder diagonal belt 14 has been passed through, a short pull on it is sufficient to fix the desired position of the belt shown in Figs. 7 and 8 by means of an adhesive connection to the deflection bars 17/13. From the From the above description, it becomes clear that the height and longitudinal position of the diagonal shoulder belt 14 or locking block 16 can be adjusted independently of one another. To adjust the height, the locking block 16 must be inserted together with the diagonal shoulder belt 14 into another, corresponding pair of elongated holes. To change the longitudinal position of the diagonal shoulder belt 14 relative to the locking block 16, the two belt paths leading away from the locking block 10 must be manually relaxed and then fixed in the corresponding longitudinal position by pulling briefly. If the child seat is to be arranged on the other side with a belt path that is mirror-symmetrical to Fig. 1, the locking block must be inserted into the row of elongated holes 28 on the right in Fig. 1.
-♦ ir _ · · it *♦· it-♦ ir _ · · it *♦· it
, in· Il ti it &kgr; !, in· It's &kgr; !
Wit in den Fig. 9 und 10 dargestellt, kann die Langlochreihe 28 sowohl jeweils in den Stirnseiten 27 der Seitenwände 11,11' angeordnet sein/ es ist jedoch auch eine Anbringung an den einander abgewandten Außenseiten 32 der Seitenwand· 11,11* im Randbertich zu dtn Stirnseiten 27 denkbar (Fig. 10). Di· in den Fig. 11 und 12 dargestellt· Anordnung von Langlochpäären wird im Zusammenhang mit den Fig. 19 und 20 näher erläutert.As shown in Fig. 9 and 10, the row of elongated holes 28 can be arranged in the front sides 27 of the side walls 11, 11', but it is also conceivable to arrange it on the opposite outer sides 32 of the side wall 11, 11' in the edge area to the front sides 27 (Fig. 10). The arrangement of elongated hole pairs shown in Fig. 11 and 12 is explained in more detail in connection with Fig. 19 and 20.
Die Fig. 13 und 14 zeigen alternative AnordnungsntÖgl ich-..J keiten für die Langlöcher 30 innerhalb der Langloch-Fig. 13 and 14 show alternative arrangement options for the slots 30 within the slots
reihen 23. Gemäß Fig. 13 sind, alle Langlöcher 30 einer Reihe 28 mit ihrer längsaxialen Ausrichtungrows 23. According to Fig. 13, all slots 30 of a row 28 with their longitudinal axial alignment
parallel und in einer Linie zur Reihenrichtung 31 angeordnet. Wie aus der Beschreibung zu den Fig. 5 bis 7 klar wird, nüssen in diese* Fall die Fixierknebel 23 in einem Winkel von 93° gegenüber den Längsstegen 19 des Arretierblocks 16 verdreht werden,parallel and in line with the row direction 31. As is clear from the description of Fig. 5 to 7, in this case the fixing clamps 23 must be rotated at an angle of 93° relative to the longitudinal webs 19 of the locking block 16,
- um ein Einsetzen in die Langlöcher zu ermöglichen.- to enable insertion into the elongated holes.
: Beim Einführen des ersten Fixierknebela 13 ist natürlich: When inserting the first fixation gag 13, of course
auch eine Drehung des Arretierblockes 16 als Ganzes Möglich. Oa die Fixierknebel in der (nicht gezeigten? «-^v Einsetzstellung einen Winkel von 90 gegenüber der»It is also possible to rotate the locking block 16 as a whole. Oa the fixing knobs in the (not shown? «-^v insertion position form an angle of 90 with respect to the»
Langlöchern 30 einnehmen, ist hier eine besonders stabile Halterung des Arretierblockes 16 in der Langlochreihe 28 gegeben.Occupying the slots 30, a particularly stable mounting of the locking block 16 in the slotted hole row 28 is provided here.
; Ein vorteilhafter Koaprotaiß zwischen leichter Handhabung; An advantageous compromise between easy handling
und stabiler Halterung ergibt sich durch eine Anordnung der Langlöcher 30, wie sie in Fig. 14 dargestellt ist. Dort sind alternierend Langlöcher 30 in einem spitzen Winkel von etwa 45° und «it einer längsaxislen Ausrichtung parallel in einer Linie zur Reihenrichtung 31 angeordnet. Sind die Längenabstände dabei so gewählt, daß der Abstand der T-Querschenkel 25 derand stable mounting is achieved by arranging the slots 30 as shown in Fig. 14. There, slots 30 are arranged alternately at an acute angle of about 45° and with a longitudinal axial alignment parallel in a line to the row direction 31. If the length distances are selected so that the distance between the T-cross legs 25 of the
t ft f
f litf lit
Fixierknebel 23 einem ungeradzahligen Vielfachen der Abstände zwischen den einzelnen, in unterschiedlichen Richtungen angeordneten Langlochern 30 entspricht, so ist ein Arretierblock 16 immer durch ein parallel und im spitzen Winkel zur Reihenrichtung angeordnetes Langloch fixiert. Die* bedeutet,, daß bei» Einsetzen des Arretierblocks 16 sinnvollerweise erst ein Fixierknebel 23 in ein parallel zur Reihenrichtung 31 liegendes Langloch durch Verdrehung des ganzen Arretierblockes 16 um 90 gegenüber der Reihenrichtung 31 eingesetzt wird. Dieser Fixierknebel } ist besonders stabil in den entsprechenden LanglochFixing toggle 23 corresponds to an odd multiple of the distances between the individual elongated holes 30 arranged in different directions, a locking block 16 is always fixed by an elongated hole arranged parallel and at an acute angle to the row direction. This means that when inserting the locking block 16, it makes sense to first insert a fixing toggle 23 into an elongated hole parallel to the row direction 31 by turning the entire locking block 16 by 90 with respect to the row direction 31. This fixing toggle } is particularly stable in the corresponding slot
30 gehalten. Otr zweite Fixierknebel 23 braucht nurmehr um einen Winkel von etwa 45° in sich verdreht werden und kann dann ebenfalls in das entsprechende Langloch 30 eingesetzt werden.30. The second fixing clamp 23 only needs to be turned by an angle of about 45° and can then also be inserted into the corresponding slot 30.
Die Flg. 15 bis 17 zeigen eine alternative Befestigungsnöglichkeit für den Arretierblock 16 an den Seltenwänden 11,11'. Der analog den vorstehenden Figuren ausgebildete Grundkörper des Arretierblockes 16 mit den Umlenkstegen 17,18 und den Längsstegen 19 1st als Ganzes auf einen Klettgewebeträger 33 lösbar befestigt. Die Fixierung des Schulterschräggurtes 14 in Längsrichtung J erfolgt in der bereits beschriebenen Weise. DieThe figures 15 to 17 show an alternative fastening option for the locking block 16 to the side walls 11, 11'. The basic body of the locking block 16, which is designed analogously to the previous figures, with the deflection webs 17, 18 and the longitudinal webs 19, is detachably fastened as a whole to a Velcro fabric carrier 33. The fastening of the shoulder diagonal belt 14 in the longitudinal direction J is carried out in the manner already described. The
Höhenanpassung 1st durch einfaches Abziehen aes Klettgewebeträgers 33 von Bezugstoff der Sitzschale und Wiederaufsetzen in einer anderen Höhenposition durchführbar. In Fig. 13 ist der Klettgewebeträger in Draufsicht dargestellt, Er weist eine parallel zu den Umlenkstegen 17,13 bzw. in Aufsetzstellung auf den Stirnseiten 27 der Seitenwände 11,11» parallel zu diesen verlaufende, etwa rechteckförmige Gewebebahn 34 auf. Diese ist Mit über ihre Längsseiten 35 Verteilten/ beiderseits rechtwinklig abstehenden/ etwa quadratisch geformten AnsatzfUchen 36 versehen.Height adjustment can be carried out by simply pulling the Velcro fabric carrier 33 off the cover material of the seat shell and replacing it at a different height. The Velcro fabric carrier is shown in plan view in Fig. 13. It has an approximately rectangular fabric strip 34 running parallel to the deflection webs 17, 13 or, in the position when placed on the front sides 27 of the side walls 11, 11», parallel to these. This is provided with attachment surfaces 36 distributed over its long sides 35 / protruding at right angles on both sides / approximately square-shaped.
,·< ii · 11 (■ <>■ I,·< ii · 11 (■ <>■ I
In Fixierstellung bedeckt die Gewebebahn 34 mit ihrer gesamten Länge teilweise die Stirnseite 27 der Seitenwand 11,11*. Die seitlichen AnsatzfLachen 36 übergreifen die vertikalen Stirnkanten 37 der Stitenwände 11,11* und sind damit in wesentlichen in einer Ebene rechtwinklig zur Gewebebahn 34 angeordnet. Die fixierflächen des Klettgewebeträgers 33 sind damit in zwei zueinander rechtuinklig stehenden Hauptebenen angeordnet. Da Klettgewebeverbindungen besonders haltbar gegenüber parallel zur Fixierfläche »irkenden Scherkräften sind, ist durch die gezeigte ) Anbringungsweise des Klettgewebeträgers dessen stabileIn the fixing position, the fabric web 34 partially covers the front side 27 of the side wall 11, 11* with its entire length. The lateral attachment surfaces 36 overlap the vertical front edges 37 of the side walls 11, 11* and are thus arranged essentially in a plane at right angles to the fabric web 34. The fixing surfaces of the Velcro fabric carrier 33 are thus arranged in two main planes at right angles to one another. Since Velcro fabric connections are particularly durable against shear forces acting parallel to the fixing surface, the method of attaching the Velcro fabric carrier shown ensures its stable
Halterung gegenüber beliebig as Klettgewebeträger 33 angreifenden Kräften gewährleistet.The Velcro fastener 33 ensures that it is held in place against any forces acting on it.
Anhand der Fig. 15 bis 17 wird der besondere Aufbau des Arretierblocks 16 in diesem Ausführungsbeispiel und seine lösbare Befestigung am Klettgewebeträger erläutert. Oer zentrale Umlenksteg 17 weist auf seiner Unterseite eine parallel zu dieser angeordnete, rechteckförmige Verbreiterungsplatte 38 auf. Deren stegparallele Längsseiten 39 sind in Überdeckungsbereich ■it den äußeren Umlenkstegen 13 angeordnet. Die Verbreiterungsplatte 38 steht über die Längsstege * des Arretierblocks 16 beiderseits in Verlängerung der Umlenkstege 17,18 hinaus* In ihren Uberstehbereichen ist die Verbreitsrungsplatte 38 jeweils mit einen Druckknopfober ta H 40 vorsehen, das in Eingriff »it einem DruckknopfunterteiI 41 auf Jer Gewebebahn des Klettgewebeträgers 33 bringbar ist. Damit ist di« lösbare Vorbindung zwischen den Arretierblock und dem Klettgewebeträger 33 geschaffen. Beim Aufsetzen und Anpassen der derart gestalteten Führungsvorrichtung 15 wird wie folgt Vorgegangen:The special structure of the locking block 16 in this embodiment and its detachable fastening to the Velcro fabric carrier is explained with reference to Figs. 15 to 17. The central deflection web 17 has on its underside a rectangular widening plate 38 arranged parallel to it. Its longitudinal sides 39 parallel to the web are arranged in the overlap area with the outer deflection webs 13. The widening plate 38 projects beyond the longitudinal webs * of the locking block 16 on both sides in extension of the deflection webs 17, 18. In its projecting areas, the widening plate 38 is each provided with a snap fastener top part 40 which can be brought into engagement with a snap fastener bottom part 41 on the fabric web of the Velcro fabric carrier 33. This creates the detachable pre-connection between the locking block and the Velcro fabric carrier 33. When fitting and adjusting the guide device 15 designed in this way, proceed as follows:
* * * t ti* * * t ti
&igr; • a &igr;• a
Zuerst wird der Klettgewebeträger 33 in der entsprechen den Höhenposition an der Stirnseite 27 der Seitenwand 11' befestigt. Dann wird der Schulterschriggurt 14 darübergelegt und der Arretierblock 16 aufgedruckt. Dieser Zustand ist in Fig. 16 in gurtparallelen Längsschnitt gezeigt. Anschließend wird der Schulterschräggurt 14 durch die beiden Durchbrechungen 20 in den äußeren Umlenkstegen 18 hindurchgeführt. Es «rgiot sich der in Fig. 17 gezeigte Gurtverlauf ult über den ersten äußeren Uislenksteg 13 einlaufenden, unterhalb der Verbreiterungsplatte 3ä vorbei laufenden, ) wieder nach oben geführten und über den zweitenFirst, the Velcro fabric carrier 33 is attached to the front side 27 of the side wall 11' at the appropriate height position. Then the shoulder diagonal belt 14 is placed over it and the locking block 16 is pressed on. This state is shown in Fig. 16 in a longitudinal section parallel to the belt. The shoulder diagonal belt 14 is then guided through the two openings 20 in the outer deflection webs 18. The belt path shown in Fig. 17 is then guided over the first outer deflection web 13, past the widening plate 3a, then guided upwards again and over the second
äußeren Uelenksteg 18' auslaufenden Schulterschräggurt 14. Es ergibt sich also ein Gurtverlauf, der iat Längsschnitt nach Art einer Kellerfalte gestaltet is*. Die äußeren Umlenkstege 13 bzw. die Verbreiterungs platte 3d lenken den Schulterschräggurt 14 bei dieser Ausführungsfo ta um einen Winkel von erheblich mehr als 90° um. Dies bedeutet bei Zug am Gurt in dessen Längsrichtung eine besonders stabile Fixierung des Gurtes.The shoulder diagonal belt 14 runs out of the outer deflection bar 18'. This results in a belt path that is designed in the manner of a box fold in the longitudinal section. The outer deflection bars 13 and the widening plate 3d deflect the shoulder diagonal belt 14 in this embodiment by an angle of considerably more than 90°. This means that when the belt is pulled in its longitudinal direction, the belt is particularly stable.
In den Fig. 19 und 20 1st eine weitere alternative „ Ausführungsform für den Arretierblock 16 dargestellt.In Figs. 19 and 20, another alternative embodiment for the locking block 16 is shown.
' Dabei weisen die Umlenkstege eine Länge auf, die ' The deflection bars have a length that
einem Mehrfachen dar Gurtbreite entspricht. Besonders vorteilhaft ist eine Länge, die dem gewünschten Höhenverstel Ibereicn der Führungsvorrichtung 15 angepaßt ist. In letzterem Fälle erübrigt sich also für eine entsprechende Höhenanpassung des Schulterschräggurtes 14 eine Verschiebung des Arretierblockes 16. Bei gelöstem Schulterschräggurt 14 kann dieser Innerhalb des Arretlerblockes entlang der Umlenkstege 17/18 in die gewünschte Höhenpösition Verschoben und anschließend durch kurzen Zug am Gurt Sowohl in Höhen- iU auch Längsrichtung fixiert werden«a multiple of the belt width. A length that is adapted to the desired height adjustment range of the guide device 15 is particularly advantageous. In the latter case, it is therefore not necessary to move the locking block 16 to adjust the height of the diagonal shoulder belt 14. When the diagonal shoulder belt 14 is loosened, it can be moved to the desired height position within the locking block along the deflection bars 17/18 and then fixed in both the height and length directions by briefly pulling on the belt.
TlJ)IlTlJ)Il
\ Zur Stabilisierung und besseren Halterung des Arretiei— \ To stabilize and better hold the locking mechanism—
I blocke? 16 können weitere Fixierknebel 231 aia Arretier- I block? 16 can additional fixing gags 23 1 aia locking
» block 16 angeordnet sein. Vorteilhaft ist hier eine» block 16. It is advantageous to have a
1 gleichmäßige Verteilung der Fixierknebel 23,23' 1 even distribution of the fixing gags 23,23'
i£ über die Länge des Arretierblockes 16. Di· Anordnungi£ over the length of the locking block 16. The arrangement
■i- der Langlöcher 30 muß natürlich der Position der ■i- of the slots 30 must of course correspond to the position of the
'■- die Fig. 11 und 12 verwiesen, wonach in den Seitenwänden '■- Fig. 11 and 12, according to which in the side walls
f 11,11' nurmehr ein Paar von Langlöchern 3Q notwendigf 11,11' only one pair of long holes 3Q necessary
ist. Diese sind an der unteren und oberen Gren«<? des gewünschten Höhenverstellbereiches angeordnet. if· ) Hier ist es lediglich notwendig, den ArretierblockThese are arranged at the lower and upper limits of the desired height adjustment range. ) Here it is only necessary to move the locking block
j Langlöcher 30 einzusetzen. Die Längs- und Höhenanpassungj Insert slots 30. The length and height adjustment
% erfolgt durch Verschiebung und Fixierung des Schaltei— % is done by moving and fixing the switching egg—
schräggurtes 14 in» Arretierblock 16 selbst.diagonal belt 14 in» locking block 16 itself.
^ die auf den äußeren Unilenkstegen 18 verschiebbar^ which can be moved on the outer universal guide bars 18
% gelagerte Hülse 42 gezeigt, mittels derer die Durch- % mounted sleeve 42 is shown, by means of which the through-
f gurtes 14 Überbrückbar sind. Die Schließlage derf belt 14 can be bridged. The closed position of the
&igr; -^ (nicht dargestellte) Verrastung fixiert.&igr; -^ (not shown) locking mechanism.
Es ist darauf hinzuweisen, daß die Urclenkstege und/oder ! die Vorbreiterungsplatte zumindest an ihren AnlageIt should be noted that the Urclenkstege and/ or the pre-widening plate at least at their installation
flächen für den Schulterschräggurt 14 mit einer Auflage »it hohem Rei bungskocHi zienten versehen »ind. Dadurch wird di* Haltekraft für die Längsf1sisrung de3 Schulterschräggurtes 14 weiter verbessert.surfaces for the diagonal shoulder strap 14 are provided with a support with a high coefficient of friction. This further improves the holding force for the longitudinal fastening of the diagonal shoulder strap 14.
4f &iacgr;"-4 f &iacgr;"-
«il«the
Beaugszei ehenUsteBeaugszei henUste
Claims (1)
: stege (19) miteinander verbunden sind.that the deflection webs (17,18) are terminated by longitudinal &idiag;
: webs (19) are connected to each other.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE8708863U DE8708863U1 (en) | 1986-06-27 | 1987-06-26 | Safety child seat |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE8617129 | 1986-06-27 | ||
DE8708863U DE8708863U1 (en) | 1986-06-27 | 1987-06-26 | Safety child seat |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8708863U1 true DE8708863U1 (en) | 1987-09-10 |
Family
ID=25950946
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE8708863U Expired DE8708863U1 (en) | 1986-06-27 | 1987-06-26 | Safety child seat |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE8708863U1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8715700U1 (en) * | 1986-11-04 | 1988-03-17 | Sicartex Autozubehör Curt Würstl GmbH, 8670 Hof | Device for securing small children in motor vehicles |
EP0995629A3 (en) * | 1998-10-22 | 2001-02-28 | Evenflo Company, Inc. | Shoulder belt positioner |
-
1987
- 1987-06-26 DE DE8708863U patent/DE8708863U1/en not_active Expired
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8715700U1 (en) * | 1986-11-04 | 1988-03-17 | Sicartex Autozubehör Curt Würstl GmbH, 8670 Hof | Device for securing small children in motor vehicles |
EP0995629A3 (en) * | 1998-10-22 | 2001-02-28 | Evenflo Company, Inc. | Shoulder belt positioner |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0251242B1 (en) | Child safety seat | |
DE3226101C2 (en) | ||
DE3007645A1 (en) | SAFETY SEAT FOR MOTOR VEHICLES | |
DE8530629U1 (en) | Adjustable fastening device | |
DE2364797A1 (en) | ADJUSTABLE SEAT ARRANGEMENT FOR A VEHICLE | |
DE2727785A1 (en) | ADJUSTABLE CHILDREN'S BUCKET SEAT | |
DE102011118859B4 (en) | shading device | |
EP0751033A2 (en) | Children's seat for vehicles | |
DE3878549T2 (en) | DEVICE FOR SECURELY FASTENING A CHILD CAR SEAT ON THE REAR SEAT OF A MOTOR VEHICLE. | |
DE4204232C2 (en) | Child seat for motor vehicles | |
DE29713642U1 (en) | Height adjuster for deflection fittings of vehicle seat belts | |
DE69009162T2 (en) | Vehicle seat with fastening points integrated in the seat frame for a seat belt. | |
EP0353377B1 (en) | Child's safety seat | |
EP1820423A1 (en) | Fitting for height-adjustable slats in a slatted bedstead | |
DE8708863U1 (en) | Safety child seat | |
EP0830972A2 (en) | Child seat with a shell shaped seat part | |
DE4140620C2 (en) | Adjustable child safety seat | |
DE8620793U1 (en) | Height-adjustable headrest | |
DE8631340U1 (en) | Safety child seat | |
DE19535921C2 (en) | Cage for the transportation of small animals in a passenger car | |
CH669226A5 (en) | KNITTING WIDTH HOLDING DEVICE FOR FLAT KNITTING MACHINES. | |
DE102006060370B4 (en) | Exit element for a safety belt for integration into a vehicle seat and vehicle seat with such an exit element | |
DE9218775U1 (en) | Child seat for motor vehicles | |
DE9102850U1 (en) | Child seat for motor vehicles | |
DE19516161A1 (en) | Tension device for upholstery covers |