Bei Gastl'r_b'ineüanlagen größerer Leistung- wird man die von der
Dampfturbine her bekannte-Art. des AuTbaueis und Zusammenbaues beibehalten, also
Aufstellung getrennter Maschinen: in-zweckmäßiger , räumlicher Zuordnung zü den
übrigen Teilen der Anlage,,wie Wärmeaustaus,cher, Brennkammer usw. Die "Gasturbine
verspricht jedoch auch Vorteile bei nur kleinen Leistungen in Anwendung auf Soed'ergebieten,
etwa für Fahrzeuge, Schiffe, Luftfahrzeuge usw. Hier kann man -zu anderen Baugrund-Sätzen
übergehen, allerdings vielfach unter Verzicht auf Wirkungsgrad steigernde Anordnungen,
insbesondere unter Verzicht auf den Wärmeaustausches. Man baut dann Turbine und
Verdichter mit der Brennkammer zu ,einer Einheit zusammen (etwa nach Art der schweizerischen
Patentschrift 226 308) und erhält an-f : diese- Weise einen Maschinensatz
sehr geringed,Pla@zbedarfes, der sich auch unterbeschränktenRaumverhältnissen gut
einbauen läßt. Von einem solchen Aufbau geht .auch die vorliegende Erfindung aus
und gestaltet ihn unter dem Gesichtspunkt des Zusammenbaues mit dem Stromerzeuger
weiter aus. Die -Anordnung wird gemäß der Erfindung in der Weise getroffen, daß
auch der .Stromerzeuger gleichachsig mit dem aus Turbine und Verdichter bestehenden
Maschinensatz zusamme'nge'baut wird, und zwar in solcher Anordnung vor dem Verdichter,
_daß die zu- verdichtende Luft als Kühlluft durch den Stromerzeuger hindurchgesaugt
wird.In the case of Gastl'r_b'ineü systems of greater power, one becomes the type known from the steam turbine. of construction and assembly, i.e. installation of separate machines: in-expedient, spatial allocation to the other parts of the plant, such as heat exchange, cher, combustion chamber etc. For example, for vehicles, ships, aircraft, etc. Here you can switch to other building principles, but often without using efficiency-increasing arrangements, especially without heat exchange. The turbine and compressor with the combustion chamber are then built into one unit together f to-(approximately in the manner of Swiss Patent No. 226,308), and obtains. this- way a machine set very geringed, Pla @ zbedarfes, which can be installed even in limited space conditions well of such a construction is .also the present invention and designed it further from the point of view of the assembly with the power generator According to the invention, the power generator is also assembled coaxially with the machine set consisting of the turbine and compressor, in such an arrangement in front of the compressor that the air to be compressed is passed through the Power generator is sucked through.
Hierbei wurde folgende Überlegung angestellt: Die Ausnutzbarkeit eines
Stromerzeugers ist um so höher, je wirksamer die Kühlung isst, d. h. je mehr Verlustwärme
in, .der Zeiteinheit abgeführt werden kann. Fremdbelftung durch ein Gebläse scheidet
für die Betriebsfälle, für welche die Erfindung gedacht ist, im allgemeinen aus.
Es käme als nur die Eigenbelüftung in Frage. Wenn diese an sich auch wirksam ist,
so reicht sie doch nicht aus, um eine besonders hohe Belastung des Stromerzeugers
zu ermöglichen. Dieser muß also für eine gegebene Leistung entsprechend größer bemessen
werden, -damit unter Berücksichtigung der erzielbaren Kühlung die Betriebstemperatur
innerhalb; der Zugelassenen Grenze bleibt.The following consideration was made here: The exploitability of a
Power generator is the higher, the more efficient the cooling eats, i. H. the more heat loss
in, .the unit of time can be discharged. Separate ventilation through a blower
for the operating cases for which the invention is intended, in general.
It could be considered as just self-ventilation. If this in itself is also effective,
it is not enough to place a particularly high load on the power generator
to enable. This must therefore be dimensioned correspondingly larger for a given performance
so that the operating temperature, taking into account the achievable cooling
within; the approved limit remains.
Wenn man nun unter Anwendung der Erfindung für die Kühlung ödes Stromerzeugers
den Verdichter der Gasturbinemanlage heranzieht, so beträgt jetzt die zur Verfügung
stehende Kühlluftmenge ein Mehrfaches derjenigen, die bei Eigenbelüftung eingesetzt
werden könnte, d. h. die Kühlung wird wesentlich`wirls,amer, .die Belastbarkeit
des -Ström--- erzeugers wird erhöht, und es ist jetzt möglich, für eine bestimmte
Leistung mit -einem kleineren Baurauster- auszukommen. Dabei ist ,es nicht unbedingt
erforderlich, die - gesamte vom Verdichter angesaugte Luftmenge durch den Stromerzeuger
hindurchzuführen, sondern es genügt in vielen Fällen schon eine Teilmenge, die nach
Wärmeaufnahme der übrigen, Luft vor dem Verdichter beigemischt wird.If you are now using the invention for cooling desolate power generator
the compressor of the gas turbine system is used, the available is now
Standing amount of cooling air is a multiple of that used for self-ventilation
could be, d. H. the cooling becomes essential `whirls, amer,. the load capacity
the flow generator is increased, and it is now possible for a certain
Performance with -a smaller build-out- get along. It isn't necessarily
required - the total amount of air sucked in by the compressor through the power generator
through, but in many cases it is sufficient to add a subset of the
Heat absorption of the rest of the air before the compressor is added.
Allerdings darf man nicht übersehen, daß diese Anordnung nicht ohne
Rückwirkung auf die Leistung des; Maschinensatzes bleibt, denn da der Verdichter
jetzt Luft verarbeiten muß, die bereits Wärme aufgenommenhat, so steigt die Verdichterleistung
an urnd,damit auch die Turbinenleistung. Der hierfür benötigte größere Bauaufwand
ist aber geringer als der eines- entsprechend größeren und dafür schlechter gekühlten
Stromerzeugers.However, one must not overlook the fact that this arrangement is not without
Retroactive effect on the performance of the; The machine set remains because the compressor is there
now has to process air that has already absorbed heat, the compressor output increases
on urnd, with it the turbine power. The larger construction effort required for this
but is less than that of a correspondingly larger and less cooled one
Generator.
Ein Ausführungsbeispiel eines Maschinensatzes gemäß. der Erfindung
ist in der Figur dargestellt. Der Maschinensatz besteht aus dem Verdichter z, der
Gasturbine 2, und dem Stromerzeuger. 3. Auf ihn aufgebaut ist die Brennkammer 4.
Die Arbeitsluft des Maschinensatzes wird durch die triclhterartige Einlaßöffnung
5 angesaugt, und zwar zunächst durch den Stromerzeuger 3 hindurch, dessen Verlustwärme
sie aufnimmt. Nach Verdichtung gelangt diese Luft durch den Ringraum 6 zur Brennkammer
q.. Das hierin gebildete Treibgas strömt über die Düsen. 7 der Gasturbine 2 zu,
die es durch den Stutzen 8 verläßt. Man bekommt durch die neue Anordnung einen walzenförmigen
Körper, der sich auch bei sehr beschränkten Platzverhältnissen noch gut unterbringen
läßt. Man kann ihn:, wie durch die gestrichelte Linie g angedeutet, mit einem Mantel
verkleiden und erhält dann einem Hohlraum trso, der gleichzeitig als Brennstoffbehälter
ausgenutzt werden kann.An embodiment of a machine set according to. the invention
is shown in the figure. The machine set consists of the compressor z, the
Gas turbine 2, and the power generator. 3. The combustion chamber 4 is built on it.
The working air of the machine set is fed through the triclhter-like inlet opening
5 sucked in, initially through the power generator 3, its heat loss
she picks up. After compression, this air passes through the annular space 6 to the combustion chamber
q .. The propellant gas formed therein flows through the nozzles. 7 of the gas turbine 2,
which it leaves through the nozzle 8. The new arrangement gives you a cylindrical shape
Body that can still accommodate itself well even in very limited space
leaves. You can: as indicated by the dashed line g, with a coat
disguise and then get a cavity trso, which doubles as a fuel container
can be exploited.