13ei_eer: :Fertigung. vön-,-=Qüa.rzlängsschwingerntreten innerhalb
ein und derselben Serie häufig-
starke Schwankungen des Serienresonanzwiderstandes
und auch der Frequenz auf, wenn der fer= tige Quarz mit einer Schutzkappe versehen
wird. Genauere Untersuchungen haben gezeigt, daß diese Schwankungen auf Ultraschallvorgänge
im Luftraum zwischen Quarzstab, Kappenrand, Halterwand usw. zurückzuführen sind.
Je nach der Größe des zufällig auftretenden Luftspaltes entstehen Verbesserungen
oder Verschlechterungen des Serienresonanzwiderstandes. Beträgt der Luftspalt eine
halbe Schallwellenlänge oder ein Vielfaches davon der Quarzfrequenz in Luft, bei:
einem ioo-kHz-Quä.rz also 1,65 oder ein Vielfaches davon, so tritt eine Beeinflussung
des Serienresonanzwiderstandes auf. Man könnte nun daran denken, die Konstruktion
von vornherein maßstäblich so festzulegen, daß kein schädlicher Luftspalt entsteht.
Abgesehen davon, daß dies jedoch aus fertigungstechnischen Gründen, da sich gewisse
Toleranzen nicht vermeiden lassen, sehr schwierig ist, so wäre eine derartige Anordnung
jedoch stärk von Temperaturänderungen abhängig.13ei_eer:: Manufacturing. vön -, - = Qüa.rzlängsschwingern occur within one and the same series often - strong fluctuations in the series resonance resistance and also the frequency, if the finished quartz is provided with a protective cap. More detailed investigations have shown that these fluctuations are due to ultrasound processes in the air space between the quartz rod, cap edge, holder wall, etc. Depending on the size of the randomly occurring air gap, improvements or deteriorations in the series resonance resistance occur. If the air gap is half a sound wavelength or a multiple of the quartz frequency in air, at: a 100 kHz quartz, i.e. 1.65 or a multiple thereof, the series resonance resistance is affected. One could now think of setting the construction to scale from the outset in such a way that no harmful air gap arises. Apart from the fact that this is very difficult for manufacturing reasons, since certain tolerances cannot be avoided, such an arrangement would, however, be heavily dependent on temperature changes.
Es "ist auch schon vorgeschlagen- worden, den Luftraum abzustimmen.
Dieser Weg führt jedoch auch nicht zum Ziel, da die Temperaturabhängigkeit des abgestimmten
Luftraumes bleibt.It "has already been suggested to coordinate the airspace.
However, this path does not lead to the goal either, since the temperature dependence of the coordinated
Remains of the air space.
Die Erfindung hat sich daher, ausgehend von vorstehenden Überlegungen,
die Aufgabe gestellt, die Ultraschallbeeinflussung von vornherein zu verringern.
Damit fällt nicht nur die Notwendigkeit des Abstimmens wie bei dem vorerwähnten
Vorschlag in Fortfall, sondern es können auch innerhalb der Fertigung auftretende
Toleranzen ausgeglichen werden. Die Erfindung erreicht dies dadurch, daßl der Quarzstab
schräg zur Normallage, beispielsweise un`fer einem Winkeietwa 15°, in den Halter
eingesetzt wird.The invention has therefore, based on the above considerations,
set the task of reducing the effects of ultrasound from the outset.
This not only eliminates the need for voting as in the case of the aforementioned
Suggestion in elimination, but it can also occur within the production
Tolerances are compensated. The invention achieves this by adding the quartz rod
at an angle to the normal position, for example at an angle of about 15 °, in the holder
is used.
Die Abb. i zeigt die bisherige Anordnung und die Abb: 2 die_erfindungsgemäße
Anordnung. Setzt man den Quarz schräg, so können sich stehende Wellen im Luftspalt
nicht bilden.Fig. I shows the previous arrangement and Fig: 2 shows the one according to the invention
Arrangement. If the quartz is placed at an angle, standing waves can form in the air gap
not make up.
Ein weiteres Mittel, die Ultraschallstörung zu beseitigen, besteht
darin, daß die den Quarzstabenden gegenüberliegenden Halterflächen uneben gexhacht
werden, so daß keine flächenhafte Reflexion auftreten; kann. Dies Unebenmachen wird
dadurch erreicht, daß auf die ebenen Halterflächen ein Stück grobmaschiges Sackleinen
oder ähnliches ,von .der ungefähren Stärke einer halben Quarzwellenlänge aufgeklebt
oder sonstwie angebracht wird. Hierdurch wird das Ultraschallfeld gestört, und-
die Schwankungen des Serienresonanzwiderstandes werden verringert.Another means of eliminating the ultrasound interference is through
in that the holder surfaces opposite the ends of the quartz rods gexhacht uneven
so that no two-dimensional reflection occurs; can. This will unevenly
achieved by placing a piece of large-meshed sackcloth on the flat holder surfaces
or the like, glued on with an approximate thickness of half a quartz wavelength
or otherwise attached. This disrupts the ultrasound field, and
the fluctuations in the series resonance resistance are reduced.