Verfahren zur Veredlung von Textilien Die Verwendung der Kondensationsprodukte
aus Aminotriazinen und Formaldehyd für die verschiedensten Z«-ecke der Textilveredlung
ist bekannt. So werden im Schrifttum (vgl. beispielsweise die Patentschrift 702449
und die französischen Patentschriften 81 1 8o4, 823 25 0 , 82d.530 und-
826631) mannigfache Effekte, z. B. Knitterfestmachen, Steifappretur, Hydrophobierung,
-Mattierung, Fixierung von löslichen oder unlöslichen Farbstoffen, Erhöhung der
Schiebefestigkeit, Verhinderung des Schrumpfens, 1?rhöhung der Reißfestigkeit, ferner
Erhöliuttg der Echtheitseigenschaften von Färbungen bei deti verschiedensten Textilfasern
mit Hilfe von .lttiinotriazinformaldehydkondensationsprodukten beschrieben. Diese
Verfahren haben unter Verwendung des Melamins eine große technische Bedeutung erlangt,
obwohl ihnen noch mancherlei Mängel anhaften. So ist vielfach eine Beeinträchtigung
der Lichtechtheit von Färbungen mit dieser Behandlungsweise verbunden.Process for the finishing of textiles The use of the condensation products of aminotriazines and formaldehyde for the most varied purposes of textile finishing is known. Thus, in the literature (see. For example, the patent specification 702449 and the French patents 81 1 8o4, 823 25 0 , 82d.530 and 82663 1 ) manifold effects, z. B. crease-proofing, stiff finishing, waterproofing, matting, fixing of soluble or insoluble dyes, increasing the slip resistance, preventing shrinkage, increasing the tear resistance, further increasing the fastness properties of dyeings in the most varied of textile fibers with the aid of .lttiinotriazinformaldehyde condensation products. These processes have achieved great technical importance using melamine, although they still have various shortcomings. This type of treatment is often associated with an impairment of the lightfastness of dyeings.
Es wurde nun gefunden, daß man mit besonderem Vorteil für die verschiedensten
Zwecke der Textilveredlung Formaldehydkondensationsverbindungen von solchen 2, 6-Diaminotriazinen-r,
3, 5 verwendet, die in 4-Stellung eine durch eine Alkoxygruppe substituierte Alkylgruppe
enthalten, wobei sich gegebenenfalls eine Überführung in den unlöslichen Zustand
anschließt. Bei dieser Behandlungsweise wird insbesondere der obenerwähnte Nachteil
der Beeinträchtigung der Lichtechtheit von Färbungen, die mit Hilfe von substantiven
Farbstoffen auf celluloselialtigen Fasern hergestellt sind, in weitgehendem
Maße
vermieden. Das vorliegende Verfahren stellt daher eine wertvolle' Bereicherung der
Technik dar. Beispiel Man verwendet eine 33o/oige wässerige Lösung der Tetramethylolverbindung
des 2, 6-Diamino-4-(a-ät'hoxy)-äthyl-i, 3, 5-triazins.It has now been found that one with particular advantage for the most diverse
Purposes of textile finishing formaldehyde condensation compounds of such 2,6-diaminotriazines-r,
3, 5 used, the alkyl group substituted by an alkoxy group in the 4-position
contained, where appropriate a conversion in the insoluble state
connects. With this mode of treatment, the above-mentioned disadvantage becomes particularly apparent
the impairment of the light fastness of dyeings, which with the help of substantive
Dyes on cellulosic fibers are produced to a large extent
Dimensions
avoided. The present procedure therefore represents a valuable enrichment of the
Technique. Example A 330% aqueous solution of the tetramethylol compound is used
des 2,6-diamino-4- (a-ethoxy) -ethyl-1,3,5-triazines.
Gut vorgereinigtes und entschlichtetes Zellwollegewebe wird auf einem
geeigneten Apparat in einem Bad behandelt, das im Liter 5o bis 130 g der obigen
Stammlösung und 2 bis 5,5 g einer 7o°/oigen Glykolsäure oder einen anderen geeigneten
sauren Katalysator, wie Ameisensäure, Zinknitrat usw., enthält, und mit einem Abquetscheffekt
von etwa iooo/o abgequetscht. Darauf wird zunächst bei Temperaturen zwischen
70 bis ioo° vorgetrocknet und anschließend einige Minuten auf etwa 13o bis
i5o° erhitzt.Well pre-cleaned and desized staple viscose tissue is treated in a suitable apparatus in a bath containing 5o to 130 g of the above stock solution and 2 to 5.5 g of a 70% glycolic acid or another suitable acidic catalyst such as formic acid, zinc nitrate, etc. . Contains, and squeezed off with a squeeze effect of about iooo / o. This is followed by pre-drying at temperatures between 70 to 100 ° and then heated to around 130 to 150 ° for a few minutes.
Die Ware kann schließlich in üblicher Weise einer leichten Nachwäsche
unterworfen werden. Man erhält auf diese Weise eine Ware von besonderer Trocken-
und Naßreißfestigkeit und Quellwertsverminderung, die auch bei wiederholter Wäsche
im wesentlichen erhalten bleiben.Finally, the goods can be lightly rewashed in the usual way
be subjected. In this way, a product with a particularly dry
and wet tensile strength and reduction in swelling value, even with repeated laundering
are essentially preserved.
Verwendet man ein Zellwollgut, das vorher mit einem substantiven Farbstoff
gefärbt wurde, so wird die Lichtechtheit der Färbung bemerkenswerterweise nicht
herabgesetzt.One uses a Zellwollgut, which before with a substantive dye
has been dyed, remarkably, the lightfastness of the dyeing does not become
degraded.