Verfahren zur Verbindung von Metallteilen, insbesondere von Blechen
miteinander Zur Verbindung von N-letallteilen untereinander wendet man neben den
bisher üblichen Verfahren, z. B. Schrauben, Nieten, Löten, Schweißen, neuerdings
in steigendem Umfang das Kleben mit geeigiieten organischen Kunststoffen an. Letztere
Verbindungsart hat vor allem den Vorteil; daß sie mit einfachen Mitteln ohne Schädigung
des Werkstoffes durch Temperatureinflüsse anwendbar ist. Weiterhin "verden bei Klebverbindungen
die Kräfte über große Flächen übertragen, so daß Spannungsspitzen, wie sie beispielsweise
bei Niet- und auch Punktschweißverbindungen auftreten, vermieden werden.Method for joining metal parts, in particular sheet metal
with each other To connect N-letall parts with each other, turn next to the
previously common methods, e.g. B. Screws, rivets, soldering, welding, recently
to an increasing extent the gluing with suitable organic plastics. Latter
The main advantage of the connection type is; that they can be done with simple means without harm
of the material can be used due to temperature influences. Furthermore "verden" with adhesive connections
The forces are transmitted over large areas, so that voltage peaks such as those for example
occur with riveted and spot welded connections.
Die Nachteile der Klebverbindungen bestehen hauptsächlich darin, daß
sie bis zum Abbinden des Klebmittels einige Zeit, etwa 3 bis 2.4 Stunden, benötigen,
während dessen die zu verbindenden Teile miteinander durch besondere Spannmittel
verbunden werden müssen. Außerdem sind Klebverbindungen von Blechen untereinander
und auch von Blechen mit starkwandigeren Teilen empfindlich gegen das Loslösen von
einer Klebkante her. Diesem letzteren Mangel kann man dadurch begegnen, daß man
die Kanten der Verbindung durch besondere formschlüssige Verbindungsmittel, wie
z. B. Falze oder Niete, zusätzlich sichert.The disadvantages of the adhesive connections are mainly that
they need some time, around 3 to 2.4 hours, for the adhesive to set,
during this the parts to be connected to each other by special clamping devices
need to be connected. In addition, there are adhesive bonds between metal sheets
and also of sheet metal with thicker-walled parts sensitive to loosening
an adhesive edge. This latter deficiency can be countered by
the edges of the connection by special form-fitting connecting means, such as
z. B. folds or rivets, additionally secures.
Cberraschenderweise ergab sich nun bei Versuchen daß es möglich ist,
solche Verbindungen, bei denen die elektrische Punkt- oder Rollennahtschweißung
angewandt werden kann, also von Blechen untereinander oder von Blechen mit starkwandigeren
Teilen, in der Weise herzustellen, daß vor dem Schweißen auf die zu verbindenden
Flächen ein- oder beidseitig eines der üblichenorganischen
Klebmittel
aufgebracht wird, entweder, wie bekannt, in flüssigem Zustand oder in Pulver- oder
Folienform, und daß dann durch diese Klebschicht hindurch eine elektrische Punkt-
oder Rollennahtschweißung in üblicher Weise vorgenommen werden kann, ohne daß dabei
die Festigkeit der Schweißstelle irgendwie beeinträchtigt würde Bei Anwendung eines
Klebmittels in Pulver-oder Folienform ist es gegebenenfalls erforderlich, das Klebmittel
zu Beginn der Schweißung durch künstliche Erhitzung in einen flüssigen oder plastischen
Zustand zu bringen. Dies kann während des Schweißens auch durch die Schweißwärme
selbst, insbesondere bei einer Rollennahtschweißung, geschehen.Surprisingly, experiments have now shown that it is possible
those connections where the electrical spot or roller seam welding
can be used, i.e. from sheets to one another or from sheets with thicker walls
Parts, to be made in such a way that before welding on the to be connected
One of the usual organic surfaces on one or both sides
Adhesive
is applied, either, as is known, in the liquid state or in powder or
Film shape, and that then through this adhesive layer an electrical point
or roller seam welding can be carried out in the usual way without doing so
the strength of the weld would somehow be affected if a
Adhesive in powder or film form, it may be necessary to use the adhesive
at the beginning of the welding by artificial heating in a liquid or plastic
To bring state. This can also be caused by the heat of welding during welding
happen even, especially in the case of a roller seam weld.
Solche gleichzeitig durch Kleben und Schweißen hergestellte Verbindungen
weisen die Vorteile beider Verbindungsarten auf,' nicht aber deren Nachteile, denn
man spart die sonst bis zum Abbinden des Klebmittels notwendigen Spannmittel und
hat es in der Hand, die Klebverbindungen an den empfindlichen Enden durch die Schweißpunkte
besonders zu sichern. Weiterhin treten keine Spannungsspitzen wie bei der Punktschwe.ißung
allein im Material mehr auf und es ist möglich, den gegenseitigen Abstand der Schweißstellen
erheblich zu vergrößern, ohne daß die Festigkeit der Verbindung dadurch beeinträchtigt
würde. Schließlich ist eine solche Verbindung auch vollkommen dicht gegen Flüssigkeits-
und Gasdurdhtritt.Such connections made simultaneously by gluing and welding
have the advantages of both types of connection, but not their disadvantages, because
you save the tensioning means and otherwise necessary until the adhesive has set
has it in hand, the adhesive joints at the sensitive ends through the welding points
especially secure. Furthermore, there are no voltage peaks as with spot welding
solely in the material and it is possible to reduce the mutual spacing of the welds
to increase significantly without affecting the strength of the connection
would. After all, such a connection is also completely tight against liquid
and gas step.
Weiterhin besteht nicht mehr die Gefahr, da.ß in den Spalten von Verbindungsstellen
unter dem Einfluß eingedrungener Feuchtigkeit gegebenenfalls Korrosion auftritt.
Die neue Verbindungsart hat aus diesen Gründen besondere Bedeutung für den Behälter-
und Fahrzeugbau, bei letzterem außerdem auch insofern, als ein Klappern von Verbindungsstellen
durch die Füllung mit Klebmittel vermieden wird. Eine nachträgliche Einbringung
eines Klebers in eine punkt- oder rollennahtgeschweißte Verbindungsstelle ist in
den meisten Fällen dagegen nicht möglich ohne Verunreinigung der umliegenden Zonen
und gibt nicht die Gewähr" @daß der Klsbstoff an alle Stellen der Verbindungsflächen
hingelangt.Furthermore, there is no longer the risk of that in the gaps of connection points
corrosion may occur under the influence of penetrating moisture.
For these reasons, the new type of connection is of particular importance for the container
and vehicle construction, with the latter also insofar as a rattling of connection points
is avoided by filling with adhesive. A subsequent contribution
an adhesive in a point or roller seam welded joint is in
in most cases, however, not possible without contamination of the surrounding areas
and does not guarantee that the adhesive will be applied to all areas of the connecting surfaces
got there.
Es ist zwar bekannt beim Punktschweißen von Metallen zwischen die
zu verbindenden Flächen ein Dichtungsmittel, wie z. B. Kaltleim oder ein anderes
Dichtungsmittel, einzubringen, um die Schweißstelle während des Schweißvorganges
nach außen hin abzudichten. Dieses Verfahren hat jedoch mit vorliegender Erfindung
nichts zu tun, da es sich hier um .die gleichzeitige Anwendung von Metallklebern
und dem Punktschweißverfahren handelt.It is known to be used for spot welding metals between the
to be connected surfaces a sealant, such as. B. cold glue or another
Sealant to be introduced to the weld during the welding process
to be sealed to the outside. However, this method has with the present invention
nothing to do, as this is about the simultaneous use of metal adhesives
and the spot welding process.