DE8501814U1 - Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card - Google Patents

Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card

Info

Publication number
DE8501814U1
DE8501814U1 DE19858501814 DE8501814U DE8501814U1 DE 8501814 U1 DE8501814 U1 DE 8501814U1 DE 19858501814 DE19858501814 DE 19858501814 DE 8501814 U DE8501814 U DE 8501814U DE 8501814 U1 DE8501814 U1 DE 8501814U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
folding
folded card
adhesive
card
folded
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19858501814
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
CILWIK ANDREAS 2270 SUEDERENDE DE
Original Assignee
CILWIK ANDREAS 2270 SUEDERENDE DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by CILWIK ANDREAS 2270 SUEDERENDE DE filed Critical CILWIK ANDREAS 2270 SUEDERENDE DE
Priority to DE19858501814 priority Critical patent/DE8501814U1/en
Publication of DE8501814U1 publication Critical patent/DE8501814U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D15/00Printed matter of special format or style not otherwise provided for
    • B42D15/02Postcards; Greeting, menu, business or like cards; Letter cards or letter-sheets
    • B42D15/027Postcards; Greeting, menu, business or like cards; Letter cards or letter-sheets combined with permanently fastened other articles, e.g. photographs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42DBOOKS; BOOK COVERS; LOOSE LEAVES; PRINTED MATTER CHARACTERISED BY IDENTIFICATION OR SECURITY FEATURES; PRINTED MATTER OF SPECIAL FORMAT OR STYLE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; DEVICES FOR USE THEREWITH AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; MOVABLE-STRIP WRITING OR READING APPARATUS
    • B42D15/00Printed matter of special format or style not otherwise provided for
    • B42D15/02Postcards; Greeting, menu, business or like cards; Letter cards or letter-sheets
    • B42D15/04Foldable or multi-part cards or sheets
    • B42D15/042Foldable cards or sheets

Landscapes

  • Credit Cards Or The Like (AREA)

Description

- 3 - 11.04.1985- 3 - April 11, 1985

Die Erfindung betrifft eine insbesondere als Gruß- oder Glückwunschkarte verwendbare Klappkarte, die mindestens zwei durch eine Falzlinie gegeneinander abgegrenzte und um diese gegeneinander faltbare Klappteile umfaßt, von denen ein erster Klappteil mindestens eine Ausnehmung trägt, die bei zusammengeklappter Karte die Innenfläche des anderen, zweiten Klappteils nach außen sichtbar macht.The invention relates in particular to a greeting or Folded card that can be used for greeting cards and that has at least two of them separated from one another by a fold line around these mutually foldable flap parts, of which a first flap part has at least one recess carries, which makes the inner surface of the other, second flap part visible to the outside when the card is folded.

Solche Klappkarten sind heute in den verschiedensten Varianten als vorgedruckte Gruß- oder Glückwunschkarten im Verkehr bekannt, üblicherweise erhält man sie im Handel als Karten, die im Briefumschlag zu versenden sind. Durch die Ausnehmung im einen der beiden faltbaren idappteile ist beim öffnen des Umschlages und Herausnehmen der Karte zunächst nur ein Teil der Bedruckung der Innenseite des anderen Klappteils erkennbar. Durch Art und Weise der Anordnung der Ausnehmung sowie der Bedruckung soll dadurch der Anreiz zum öffnen der Karte gesteigert werden, und in der Regel bildet dann die Gesamtbedruckung der Innenseite der Klappkarte eine humorvolle Ergänzung des zunächst durch die Ausnehmung sichtbaren Teils. Solche Gruß- oder Glückwunschkarten weisen zwar die phantasievollsten Bilder oder sonstigen Bedruckungen auf und können auch zusätzlich mit persönlichen Beschriftungen des Versenders versehen werden, jedoch sind sie in der Regel nur als Brief, d.h. im Umschlag zu versenden, und außer einer zusätzlichen Beschriftung hat der Versender wenig Möglichkeiten zur individuellen Ausgestaltung der Karte. Zudem sind solche Karten allgemein nur für besondere Anlässe wie Geburtstage, Jubiläen, Genesungswünsche etc. bestimmt, werden versandfertig verkauft und sind relativ kostenaufwendig.Folded cards of this kind are now in circulation in the most varied of versions as preprinted greeting or greeting cards known, they are usually available in stores as cards, which are to be sent in an envelope. Through the recess in one of the two foldable idapp parts is when opening of the envelope and removal of the card initially only part of the printing on the inside of the other flap part recognizable. The way in which the recess is arranged and the printing is intended to create the incentive to open it of the card, and the overall printing on the inside of the folded card then usually forms one humorous addition to the part that is initially visible through the recess. Such greeting or greeting cards Although they have the most imaginative pictures or other printing and can also include personal ones Labels of the shipper are provided, however, are As a rule, they should only be sent as a letter, i.e. in an envelope, and apart from additional labeling, the Senders few options for individual design of the card. In addition, such cards are generally only for special occasions such as birthdays, anniversaries, wishes for wellbeing, etc., are intended to be sold and are ready for dispatch relatively expensive.

Weiterhin ist es seit langem bekannt, Fotografien als Erinnerungen an spezielle Ereignisse wie Urlaub, Feste od.dgl. als Postkarten versandfertig herzustellen, wobeiFurthermore, it has long been known to use photographs as memories of special events such as holidays, celebrations or the like. to produce as postcards ready for dispatch, whereby

- 4 - 11.04.1985- 4 - April 11, 1985

das Foto normalerweise den größten Teil der Rückseite der Karte einnimmt und die Vorderseite mit einer Bedruckung zum postalischen Versand versehen ist. Auf der freibleibenden Hälfte der Vorderseite ist dann noch Platz für eine Grußbotschaft. Solche Karten werden speziell an Urlaubsorten oder bei festlichen Veranstaltungen von Berufsfotografen vom Negativ gefertigt und verkauft. Es entstehen dadurch beträchtliche Herstellungs- und damit Verkaufskosten.the photo usually covers most of the back of the Card occupies and the front is provided with a print for postal dispatch. On the subject of change Half of the front side still has space for a greeting message. Such cards are specially made in vacation spots or made and sold from the negative at festive events by professional photographers. It arises from it considerable manufacturing and thus sales costs.

Der Erfindung liegt demgegenüber die Aufgabe zugrunde, eine insbesondere zum postkartenmäßigen Versand geeignete Klappkarte der eingangs beschriebenen Art zu schaffen, die eine individuelle Gestaltung mit Hilfe der Aufnahme mindestens einer Fotografie oder eines ähnlichen, persönlichen Bildes ermöglicht.In contrast, the invention is based on the object to create a folding card of the type described above that is particularly suitable for postcard-like shipping, which an individual design with the help of the inclusion of at least one photograph or a similar, personal one Image enables.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der zweite Klappteil mindestens im Bereich seiner der Ausnehmung gegenüberliegenden Innenfläche und entlang seiner Ränder mit Haft- oder Klebemitteln versehen ist. Damit ist es in einfacher Weise möglich, zwischen den beiden Klappteilen der Klappkarte ein beispielsweise vom Versender selbst angefertigtes, individuelles Bild, speziell eine Fotografie, anzuordnen und die beiden Klappteile mit Hilfe der Haft- oder Klebemittel so miteinander zu befestigen, daß sie eine als geschlosstnes Ganzes versendbare Postkarte ergeben, wobei auf der Außenseite des zweiten Klappteils nur noch die Anschrift angebracht und eine Briefmarke aufgeklebt zu werden braucht. Die erfindungsgemäße Klappkarte ist preiswert herstellbar und eignet sich besonders zum Versand individueller Grüße aus dem Urlaub oder zu speziellen Anlassen. Mit anderen Worten können solche Karten in großer Auflage gefertigt werden, wodurch sich ihre Herstellungskosten im Gegensatz zu den doch begrenzten Auflagen gedruckter Glückwunschkarten maßgeblich reduzieren lassen, während andererseits für denThis object is achieved according to the invention in that the second folding part at least in the area of its the Recess opposite inner surface and is provided along its edges with adhesives or adhesives. This makes it possible in a simple manner, for example, between the two folding parts of the folding card Senders self-made, individual picture, especially a photograph, to be arranged and the two folding parts with it Help to attach the adhesive or adhesive to each other in such a way that that they result in a postcard that can be sent as a closed whole, with the second on the outside Folded part only needs to be attached to the address and a stamp to be stuck on. The inventive Folded card is inexpensive to produce and is particularly suitable for sending individual greetings from the Holidays or special occasions. In other words, such cards can be made in large numbers, which means their production costs are in contrast to the limited editions of printed greeting cards can be significantly reduced, while on the other hand for the

- 5 - 11.04.1985- 5 - April 11, 1985

Versand nur das gegenüber Briefen günstigere Postkartenporto Lienötigt wird. Im Gegensatz zu den vom Negativ einer fotografischen Aufnahme zu fertigenden bekannten Bildpostkarten ist mit der erfindungsgemäßen Klappkarte der post-Only postcard postage, which is cheaper than letters, is sent Is required. In contrast to the one from the negative photographic recording to be made known picture postcards is with the folding card according to the invention of the post

U5 kartenmäßige Versand des Positivs möglich, also auch der Versand von Sofortbildern, die vielfach von Berufsfotografen oder anderen Gewerbetreibenden in Urlaubsorten, bei öffentlichen Veranstaltungen oder an öffentlichen Plätzen gefertigt und vertrieben werden. In solchen Fällen bietet die erfindungsgemäfle Klappkarte ein äußerst geeignetes Verkaufsobjekt zum sofortigen Versand des Bildes.U5 postage of the positive is possible, including the Sending instant photos, often by professional photographers or other traders in vacation spots, at public events or in public places and be driven out. In such cases, the folding card according to the invention offers an extremely suitable item for sale for immediate dispatch of the picture.

Vorzugsweise wird als Klebemittel ein selbsttätig klebendes, durch eine abziehbare Folie abgedecktes IKlebematerial angeordnet sein, das einerseits eine zeitlich ausreichend lange Lagerung im Stapel ohne die Gefahr des Anhaftens an der jeweils darunter oder darüber befindlichen Karte ermöglicht und zum anderen sicherstellt, daß vom Versender die Karte schnell und einfach ihrem bestimmungsmäßigen Gebrauch zugeführt werden kann. Je nach den bestimmungsgemäßen Erfordernissen und den Fertigungskosten sowie sonstigen -möglichkeiten kann das Klebemittel die gesamte Innenfläche des zweiten Klappteils oder sogar die gesamte Innenfläche beider Klappteile bedecken. Letzteres ist besonders günstig, wenn eine Mehrzahl kleinerer Ausnehmungen oder auch nur eine einzige, sehr große Ausnehmung vorgesehen ist. Es ergibt sich dann ein sehr inniger, fester Verbund zwischen den beiden Klappteilen.A self-adhesive I-adhesive material covered by a peelable film is preferably used as the adhesive be arranged, on the one hand, a sufficiently long storage time in the stack without the risk of sticking to the card below or above it and secondly, it ensures that the sender can quickly and easily transfer the card to its intended use Use can be supplied. Depending on the intended requirements and the manufacturing costs as well Other ways the adhesive can use the entire Cover the inner surface of the second folding part or even the entire inner surface of both folding parts. The latter is special favorable if a plurality of smaller recesses or only a single, very large recess is provided is. A very intimate, firm bond then results between the two folding parts.

Um weiterhin einen schnellen, komplikationslosen Versand zu gewährleisten, kann die Außenfläche des zweiten Klappteils eine zur Anbringung eines für die postalische Beförderung bestimmten Aufdruckes geeignete, im wesentlichen geschlossenflächige Ausbildung aufweisen, um hier insbesondere ein Adreßfeld mit einem Feld für die aufzuklebende Briefmarke anbringen zu können.In order to continue to ensure fast, uncomplicated shipping, the outer surface of the second folding part one that is essentially suitable for affixing an imprint intended for postal delivery have closed-surface training, in particular here an address field with a field for the one to be stuck on To be able to affix a postage stamp.

• ·• ·

a ·a

- 6 - 11. 04- 6 - 11 April

Die Ausnehmung kann als Oval, Kreisrund oder Rechteck ausgebildet sein, obwohl auch jegliche anderen, irgendwie für die Sichtbarmachung des aufzunehmenden Bildes geeigneten Formen - wie z.B. ästhetisch ansprechende Formen, z.B.The recess can be designed as an oval, circular or rectangle be somehow suitable for the visualization of the image to be recorded, although any others as well Shapes - such as aesthetically pleasing shapes, e.g.

Herzen, Kleeblätter etc. - denkbar sind, wobei im Fall nur einer einzigen Ausnehmung deren Breite und Höhe jeweils mindestens der Hälfte der Breite bzw. Höhe des ersten Klappteils entsprechen sollte, um eine genügend große Sichtfläche zu schaffen. Sind mehrere Ausnehmungen zur Anbringung mehrerer Bilder vorgesehen, so werden die Abmessungen der Ausnehmungen entsprechend der zur Verfügung stehenden Klappteil fläche gewählt.Hearts, shamrocks etc. - are conceivable, in which case only a single recess whose width and height are each at least half the width or height of the first Folding part should correspond to in order to create a sufficiently large visible area. Are there several recesses for Attachment of several pictures provided, the dimensions of the recesses are available according to the standing folding part area selected.

Um das zwischen den beiden Klappteilen angeordnete Bild gegen Beschädigungen beim postalischen Versand zu schützen und auch sonst eine möglichst große Lebensdauer zu gewährleisten, kann die Ausnehmung vorzugsweise mittels einer Klarsichtfolie abgedeckt sein. Diese bildet in gewissem Umfang einen Schutz gegen mechanische Beanspruchungen, vor allem aber gegen Verschmutzung des Fotos.In order to protect the picture arranged between the two folding parts against damage during postage and to otherwise ensure the longest possible service life, the recess can preferably by means of a Be covered with cling film. This forms a protection against mechanical stress to a certain extent, but above all against soiling of the photo.

Aus Gründen der Herstellungskosten ist es zweckmäßig, wenn die Klappkarte aus Papier, dünner Pappe oder ähnlichem postalisch versendungsfähigem Material besteht, wodurch einerseits die Anforderungen an ein möglichst geringes Gewicht erfüllt werden, andererseits jedoch den verschiedensten Gestaltungsmöglichkeiten ein genügend großer Spielraum gelassen wird. Selbstverständlich sind insofern auch die verschiedensten Materialkotnbinationen denkbar.For reasons of manufacturing costs, it is useful if the folding card is made of paper, thin cardboard or similar material that can be sent by post, whereby on the one hand, the requirements for the lowest possible Weight are met, on the other hand, however, the various design options a sufficiently large one Leeway is left. In this respect, of course, the most varied of material combinations are also conceivable.

Soll das versandte Bild dem Empfänger als Erinnerungsbild dienen, so kann im Randbereich mindestens eines der beiden Klappteile, vorteilhaft des zweiten Klappteils, ein ausfaltbarer Steg angeordnet sein, der ein Aufstellen des Bildes ähnlich einem Kleinbildrahmen ermöglicht, ohneIf the sent image is to serve as a souvenir image for the recipient, at least one of the two can be used in the edge area Folding parts, advantageously of the second folding part, a fold-out web can be arranged, which makes it possible to set up the Image similar to a small picture frame allows without

• ■• ■

t ψ t ψ

- 7 - 11.04.1985- 7 - April 11, 1985

jedoch beim postalischen Versand irgendwie sperrig zu |·but somehow cumbersome to | ·

wirken. ^works. ^

Natürlich ist es auch möglich und für bestimmte Anlässe |Of course it is also possible and for certain occasions |

der Versendung zweckmäßig, wann die Außenfläche des zwei- , expediently when the outer surface of the two ,

ten Klappteils eine Bedruckung trägt, durch die ggf. beson- 'th folding part bears a print, through which, if necessary, special '

ders auf einen solchen Anlaß hingewiesen wird. ';,} if such an occasion is pointed out. ';,}

Weitere Vorteile und Ausführungsformen der Erfindung gehen ; aus der folgenden Beschreibung der in der schematischenFurther advantages and embodiments of the invention go; from the following description of the schematic

Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiele hervor. JEmbodiments shown in the drawing. J

Es zeigtIt shows

Fig. 1 eine nach der Erfindung ausgebildete Klappkarte, von ihrer Außenfläche her gesehen,1 shows a folding card designed according to the invention, seen from its outer surface,

Fig. 2 die gleiche Klappkarte, von der Innenfläche her gesehen,Fig. 2 shows the same folding card, from the inner surface seen here

Fig. 3 eine abgewandelte Ausführungsform einer Klappkarte in Darstellung gemäß Fig. 2,3 shows a modified embodiment of a folding card in the representation according to FIG. 2,

Fig. 4 eine Klappkarte in teilweise eingeklapptemFig. 4 shows a folded card in partially folded Zustand nach Anbringung eines Bildes, vonCondition after attaching a picture, of

der Innenfläche her betrachtet, in axonometri-viewed from the inner surface, in axonometric

scher Darstellung,shear representation,

Fig. 5 die Klappkarte beim Zusammenklappen, eben- :Fig. 5 shows the folding card when it is folded, also:

falls in axonometrischer Darstellung, und 30if in axonometric representation, and 30th

Fig. 6 die fertige Klappkarte in aufgestelltem Zustand.6 shows the finished folding card in the erected state.

Eine nach der Erfindung ausgebildete Klappkarte 1 ist -vorzugsweise symmetrisch - in einen ersten Klappteil 2 und j einen zweiten Klappteil 3 aufgeteilt, wobei diese TeilungA folded card 1 designed according to the invention is - preferably symmetrically - in a first folding part 2 and j divided a second folding part 3, this division

• t it · ι » * ι • t it · ι » * ι

- 8 - 11.04.1985- 8 - April 11, 1985

durch eine Falzlinie 4 erfolgt. Die Falzlinie kann eine Prägelinie, Rillinie o.a. sein, aber ggf. auch nur aus einer aufgedruckten Linie bestehen; entscheidend ist, daß der Benutzer der Klappkarte 1 entlang dieser Linie die beiden Klappteile falten und gegeneinander zusammenklappen kann.takes place by a fold line 4. The fold line can be a Be embossed line, creased line or similar, but possibly also only off consist of a printed line; It is crucial that the user of the folding card 1 along this line the can fold both folding parts and collapse against each other.

Während in Fig. 1 die Klappkarte in einer Draufsicht von ihrer Außenfläche 6 her gezeigt ist, erkennt man sie inWhile the folding card is shown in a plan view from its outer surface 6 in FIG. 1, it can be seen in FIG Fig. 2 in Draufsicht von ihrer Innenfläche 5 her. Der erste Klappteil 2 ist mit einer Ausnehmung 7 versehen, die hier die Form eines Ovals hat. Selbstverständlich können auch beliebige andere Formen für diese Ausnehmung gewählt werden, wobei sich diese Wahl je nach den Einsatzzwecken oder2 in a plan view from its inner surface 5. The first folding part 2 is provided with a recess 7, which here has the shape of an oval. Of course, any other shapes can also be selected for this recess, this choice depending on the intended use or sonstigen gestalterischen Überlegungen richten kann. Die Ausführungsform der Fig. 3 zeigt die Anordnung von zwei rechteckigen Ausnehmungen 7a. Man erkennt daraus schon, daß Variationen der Anordnung der Ausnehmung in beliebiger Weise vorgenommen werden können.can address other design considerations. The embodiment of Fig. 3 shows the arrangement of two rectangular recesses 7a. It can already be seen from this that variations in the arrangement of the recess can be arbitrary Way can be made.

Auf die Innenfläche 5 des zweiten Klappteils 3 ist ein Haftoder Klebemittel 9 (siehe Fig, 4) aufgetragen, das durch eine Abdeckfolie 10, die am rechten unteren Rand geringfügig hochgehoben dargestellt ist, abgedeckt wird, um ein HaftenOn the inner surface 5 of the second flap part 3, an adhesive or adhesive 9 (see Fig, 4) is applied, which by a Cover film 10, which is shown slightly raised at the lower right edge, is covered in order to adhere oder Verkleben der Karte bei Lagerung im Stapel zu vermeiden, wenn es sich bei dem Kleber 9 um einen selbsttätig klebenden Klebstoff handelt. Die Abdeckfolie 10 läßt sich bei Benutzung der Klappkarte leicht abziehen. Kleber 9 und Abdeckfolie 10 sind mindestens im Bereich der Außenor to avoid sticking of the card when stored in the stack if the adhesive 9 is an automatic one adhesive glue. The cover film 10 can be easily peeled off when using the folding card. Glue 9 and cover film 10 are at least in the area of the outside ränder 8 des zweiten Klappteils 3 sowie entlang der den Konturen der Ausnehmung 7 gegenüberliegenden Bereichen auf der Innenfläche 5 des zweiten Klappkartenteils 3 angeordnet. Selbstverständlich kann aber das Klebemittel auch auf der gesamten Innenfläche 5 des zweiten Klappkaredges 8 of the second folding part 3 and along the the Contours of the recess 7 opposite areas on the inner surface 5 of the second folding card part 3 is arranged. Of course, the adhesive can also on the entire inner surface 5 of the second Klappkar tenteils 3 vorgesehen sein, wie es ebensogut möglich ist, die Innenfläche 5 der ganzen Klappkarte 1, also auch despart 3 be provided, as it is just as possible, the inner surface 5 of the whole folding card 1, including the

- 9 - 11.04.1985- 9 - April 11, 1985

ersten Klappkartenteils 2 mit Klebemittel auszubilden. Die flächenmäßige Anordnung des Klebemittels wie auch seine qualitative Auswahl richten sich ganz nach den Herstellungsgegebenheiten und -möglichkeiten, Benutzungser-first folding card part 2 to be formed with adhesive. The areal arrangement of the adhesive as well its qualitative selection depends entirely on the manufacturing conditions and possibilities, usage fordernissen etc.. So kann beispielsweise das Klebemittel im Spot aufgebracht werden; andererseits ist es möglich, die gesamte Karte aus einem mit einer Abdeckfolie einseitig beschichteten Klebstoff-Trägermaterial herzustellen, wobei als Trägermaterial, also als Grundmaterial für dierequirements etc .. For example, the adhesive be applied in the spot; on the other hand, it is possible to produce the entire card from an adhesive carrier material coated on one side with a cover film, being used as the carrier material, i.e. as the base material for the Karte neben Papier oder dünner Pappe auch Kunststoffolie in Betracht kommt. Die Auswahl dieses Materials richtet sich ganz nach dem Verwendungszweck und den - tolerierbaren - Herstellungskosten.Card in addition to paper or thin cardboard, also plastic film comes into consideration. The selection of this material depends entirely on the intended use and the - tolerable - production costs.

Wie in Fig. 2 und 3 gezeigt, können auf der Innenfläche des zweiten Klappteils 3 die Konturen der Ausnehmungen 7 spiegelbildlich durch strichpunktiert gezeigte Linien 70 sichtbar gemacht sein, um dem Benutzer der Karte deren Verwendung zu erleichtern und ihm zu zeigen, wo bei zuAs shown in Figs. 2 and 3, on the inner surface of the second folding part 3, the contours of the recesses 7 in a mirror-inverted manner by lines 70 shown in dash-dotted lines be made visible in order to make it easier for the user of the card to use it and to show him where to go sammengeklappter Karte die Ausnehmung 7 zu liegen kommt.folded card the recess 7 comes to rest.

Auf der AuGenfläche 6 des zweiten Klappteils 3 ist ein Aufdruck 13 angebracht, der, wie aus Fig. 1 und 5 erkennbar, dem postalischen Versand der Klappkarte 1 als Postkarte dient.On the outer surface 6 of the second flap part 3 is a Imprint 13 attached, which, as can be seen from FIGS. 1 and 5, is used for the postal dispatch of the folding card 1 as a postcard.

Versandfertig gemacht wird die Karte, indem man, ihrem Zweck als individuelle Gruß- oder Glückwunschkarte entsprechend, auf die Innenfläche 5 des zweiten KlappteiisThe card is made ready for dispatch by adding your Purpose as an individual greeting or greeting card accordingly, on the inner surface 5 of the second folding part im Bereich der Spiegelbildkontur 70 nach Abziehen der Abdeckfolie 10 von dem Kleber 9 eine Fotografie 11 oder ein sonstiges Bild, das dem Empfänger eine ganz persönliche Botschaft oder sonstige Information übermittelt, aufklebt, woraufhin dann der erste Klappteil 2 mit dem zweiten Klapp·in the area of the mirror image contour 70 after peeling off the cover film 10 from the adhesive 9, a photograph 11 or a stick on any other picture that conveys a very personal message or other information to the recipient, whereupon the first flap part 2 with the second flap teil 3 mit Hilfe des Klebemittels 9, das sich entlang der Ränder 8 befindet, verklebt wird. Dieses Zusammenklappenpart 3 with the help of the adhesive 9, which extends along the Edges 8 is located, is glued. This collapse

11.04.198504/11/1985

erfolgt in Richtung der Pfeile Z (Fig. 5), so daß man letztendlich eine versandfertige Postkarte erhält, zwischen deren beiden Klappteilen 2 und 3 ein Bild 11 befestigt ist, das von der Rückseite der Postkarte her erkennbar ist.takes place in the direction of arrows Z (Fig. 5), so that one ultimately receives a postcard ready for dispatch between the two folding parts 2 and 3 of which a picture 11 is attached, which can be seen from the back of the postcard.

Natürlich kann ggf. die Außenfläche 6 des ersten Klappteils 2 in dem Randbereich außerhalb der Ausnehmung mit Bedruckungen versehen sein und/oder zu Beschriftungen durch den Versender verwendet werden. Das glriche gilt für den linken Teil der Außenfläche 6 des zweiten Klappteils 3 (Fig. 1), d.h. den Bereich außerhalb des für postalische Zwecke bestimmten Aufdrucks. Auch insofern sind beliebige Variationen denkbar und möglich.Of course, the outer surface 6 of the first folding part 2 can also be included in the edge area outside the recess Be provided with printing and / or for lettering used by the sender. The same applies to the left part of the outer surface 6 of the second folding part 3 (Fig. 1), i.e. the area outside of the overprint intended for postal purposes. Also in this respect are any variations conceivable and possible.

Um das eingeklebte Bild oder Foto 11 beim Versand oder beim Beschriften der Karte vor Verschmutzungen oder anderweitigen Beschädigungen zu schützen, kann, wie aus Fig. erkennbar, über die Ausnehmung 7 eine Klarsichtfolie gespannt sein, die nach Zusammenklappen der Karte eng an dem Bild 11 anliegt. Bei Anordnung einer solchen Klarsichtfolie kann es zweckmäßig sein, das Klebemittel 9 in der bereits angedeuteten Weise über die gesamte Innenfläche 5 der Klappkarte 1 zu verteilen, obwohl natürlich auch eine gesonderte Verklebung dieser Folie stattfinden kann und das Klebemittel 9 nur zur Befestigung des Bildes 11 bzw. mehrerer solcher Bilder sowie zum Zusammenhalten der beiden Klappteile 2 und 3 an den dafür jeweils notwendigen Stellen vorgesehen zu werden brauchteTo get the glued picture or photo 11 when shipping or when writing on the card from soiling or otherwise As can be seen from FIG. 1, a transparent film over the recess 7 can protect damage be stretched, which is tight against the picture 11 after folding the card. When arranging such a cling film it may be expedient to apply the adhesive 9 in the manner already indicated over the entire inner surface 5 to distribute the folding card 1, although of course a separate gluing of this film also take place can and the adhesive 9 only for fastening the image 11 or several such images and for holding together of the two folding parts 2 and 3 needed to be provided at the locations necessary for this

Statt der erwähnten Anordnung eines selbst-adhäsiven Klebstoffs mit einer Abdeckfolie 10 kann selbstverständlich auch jede andere geeignete Becestigungsmöglichkeit der beiden Klappteile aneinander unter festem Halten des Fotos oder sonstigen Bildes gewählt werden, z.B. eine normale Klebstoff-Gummierung, wie man sie von herkömmlichen Briefumschlägen oder Briefmarken her kennt und derenInstead of the mentioned arrangement of a self-adhesive adhesive with a cover 10 may, of course, any other suitable Be c estigungsmöglichkeit of the two hinged parts together under firm holding of the photo or other image are selected, for example, a normal adhesive gumming, as they are of conventional envelopes or stamps and knows them

- 11 - 11.04.1985- 11 - April 11, 1985

Klebeffekt dann durch Anfeuchten hervorgerufen wird.Adhesive effect is then caused by moistening.

Wie in Fig. 5 und 6 gezeigt, kann an dem zweiten Klappteil 3 in einem seiner Randbereiche ein vorgerillter,As shown in Fig. 5 and 6, a pre-grooved, ausklappbarer Steg 14 angeordnet sein, der dem Aufstellen der fertigen Klappkarte 1 ähnlich einem Kleinbild-Rahmen durch den Empfänger dient. Der Steg wird zu diesem Zweck eine Falz- oder Faltkante aufweisen und entlang seiner übrigen Konturen mit Stanzlinien versehen sein, so daßFold-out web 14 can be arranged, which is similar to the setting up of the finished folding card 1 as a small picture frame is used by the recipient. For this purpose, the web will have a folded or folded edge and along it other contours be provided with punch lines, so that er leicht aus dem zweiten Klappteil 3 herausgebogen werden kann, ohne während des Versands der Karte irgendwie hinderlich zu sein.it can easily be bent out of the second flap part 3 without somehow during the dispatch of the card to be a hindrance.

Die insgesamt mit der Erfindung erzielbaren Vorteile be-The overall advantages that can be achieved with the invention are

stehen vor allem darin, daQ eine für individuelle Grüße oder Glückwünsche geeignete, postalisch als Postkarte versendbare Klappkarte geschaffen wird, die hinsichtlich der Gestaltbarkeit der Gruß- oder Glückwunschinformation wesentlich umfangreichere Möglichkeiten bietet als herkömmabove all, there is one for individual greetings or congratulations, suitable folding card that can be sent by post as a postcard is created, which regarding the design of the greeting or congratulatory information offers much more extensive possibilities than conventional liehe gedruckte Glückwunschkarten oder Foto-Postkarten, die vom Negativ gefertigt werden müssen. Die erfindungsgemäßen Klappkarten lassen sich in großer Zahl fertigen und leicht an Souvenir-Ständen oder in sonstigen Geschäftsstätten zu günstigen Preisen bereithalten, um einem Ver-borrowed printed greeting cards or photo postcards, which have to be made from the negative. The folding cards according to the invention can be manufactured in large numbers and easily available at souvenir stands or in other business locations at reasonable prices in order to sender die Möglichkeit zu geben, dem Empfänger unter Verwendung einer Fotografie eine ganz persönliche Grußbotschaft unter Ausnutzung der durch eine Fotografie oder ein speziell gefertigtes Bild erzielbaren individuellen Wirkung beim Empfänger zukommen zu lassen. Es können also bei dersender the opportunity to give the recipient a very personal greeting message using a photograph using a photograph or a to send specially produced image achievable individual effect to the recipient. So it can be with the erfindungsgemäßen Klappkarte praktisch alle Notwendigkeiten eines kostenaufwendigen Designs für übliche Glückwunschkarten sowie auch Kosten für Mehrfarbendrucke entfallen. Die Gestaltung der Karte kann vielmehr ganz dem persönlichen Geschmack überlassen werden. Die Anordnung als PostkarteFolding card according to the invention practically all the necessities an expensive design for conventional greeting cards as well as costs for multi-color prints are eliminated. The design of the card can rather be left entirely to personal taste. The arrangement as a postcard ermöglicht überdies im Regelfall die Ausnutzung des gegenüber BriefVersendung günstigeren Postkartenportos, ggf· sogar Drucksachenportos.In addition, it usually enables the postcard postage, which is cheaper than sending letters, to be used. even printed matter postage.

Claims (9)

- 1 - 11.04.1985 Andreas Cilwik, 2270 Süderende/Föhr Insbesondere als Gruß- oder Glückwunschkarte verwendbare Klappkarte Schutzansprüche : 10- 1 - 04/11/1985 Andreas Cilwik, 2270 Süderende / Föhr Folded card that can be used in particular as a greeting or congratulation card Protection claims: 10 1. Insbesondere als Gruß- oder Glückwunschkarte verwendbare Klappkarte, die mindestens zwei durch eine Falzlinie gegeneinander abgegrenzte und um diese gegeneinander faltbare Klappteile umfaßt, von denen ein erster Klappteil mindestens eine Ausnehmung trägt, die bei zusammengeklappter Karte die Innenfläche des anderen, zweiten Klappteils nach außen sichtbar macht, dadurch gekennzeichnet, daß der zweite Klappteil (3) mindestens im Bereich seiner der Ausnehmung (7) gegenüberliegenden Innenfläche (5) und entlang seiner Ränder (10) mit Haft- oder Klebemitteln (9) versehen ist.1. Can be used in particular as a greeting or greeting card Folded card with at least two delimited from each other by a fold line and around these against each other comprises foldable folding parts, of which a first folding part carries at least one recess, which when folded Card makes the inner surface of the other, second flap part visible to the outside, characterized in that the second folding part (3) at least in the region of its recess (7) opposite inner surface (5) and along its edges (10) with adhesives or adhesives (9) is provided. 2. Klappkarte nach Anspruch 1, dadurch g e kennzeichnet, daß als Klebemittel ein selbsttätig klebendes, durch eine abziehbare Folie (10) abgedecktes Klebematerial (9) angeordnet ist.2. Folded card according to claim 1, characterized g e indicates that as an adhesive self-adhesive, covered by a peelable film (10) adhesive material (9) is arranged. 3. Klappkarte nach Anspruch 1 oder 2, dadurch3. Folded card according to claim 1 or 2, characterized gekennzeichnet, daß das Klebemittel (9)characterized in that the adhesive (9) die gesamte Innenfläche (5) des zweiten Klappteils (3) bedeckt.covers the entire inner surface (5) of the second flap part (3). 4. Klappkarte nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß das Klebemittel (9)4. Folded card according to claim 1 or 2, characterized in that the adhesive (9) die gesamte Innenfläche (5) beider Klappteile (2, 3) bedeckt.covers the entire inner surface (5) of both folding parts (2, 3). 5. Klappkarte nach einem der Ansprüche 1 bis 4, d a -5. Folded card according to one of claims 1 to 4, d a - 2 —2 - - 2 - 11.04.1985- 2 - April 11, 1985 i. durch gekennzeichnet, daßdiei. characterized by that the Ii Außenfläche (6) des zweiten Klappteils (3) eine zur An-Ii outer surface (6) of the second folding part (3) a for attaching 'j- bringung eines für die postalische Beförderung bestimmten Aufdrucks geeignete, im wesentlichen geschlossen-1 05 flächige Ausbildung aufweist. 'j- brin supply suitable for a particular postal imprint carriage, having a substantially closed-1 05 flat configuration. < < 6. Klappkarte nach einem der Ansprüche 1 bis 5, d a -6. Folded card according to one of claims 1 to 5, d a - r durch gekennzeichnet, dsßdie r characterized by, dsßdie ί Ausnehmung (7) als Oval, Kreisrund oder Rechteck ausge-ί Recess (7) designed as an oval, circular or rectangle 10 bildet ist und ihre Breite und Höhe jeweils mindestens '-■: der Hälfte der Breite bzw. Höhe des ersten Klappteils10 forms and their width and height each at least '- ■: half the width or height of the first folding part ; (2) entspricht.; (2) corresponds. f> f> 7. Klappkarte nach einem der Ansprüche 1 bis 6, d a -7. Folded card according to one of claims 1 to 6, d a - 15 durch gekennzeichnet, daß die15 characterized in that the Ausnehmung (7) mittels einer Klarsichtfolie (12) abgedeckt ist.Recess (7) covered by a transparent film (12) is. 8. Klappkarte nach einem der Ansprüche 1 bis 7, d a -8. Folded card according to one of claims 1 to 7, d a - 20 durch gekennzeichnet, da3 sie aus ι Papier, dünner Pappe oder ähnlichem, versendungsfähigem20 characterized by the fact that they are made of paper, thin cardboard or the like, which can be shipped Material besteht.Material consists. 9. Klappkarte nach einem der Ansprüche 1 bis 8, d a 25 durch gekennzeichnet, daß im9. Folded card according to one of claims 1 to 8, d a 25 characterized in that im . Randbereich mindestens eines der beiden Klappteile (2,3). Edge area of at least one of the two folding parts (2,3) vorteilhaft des zweiten Klappteils (3), ein ausfaltbarer Stag (14) angeordnet ist.advantageously of the second folding part (3), a fold-out stay (14) is arranged.
DE19858501814 1985-01-21 1985-01-21 Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card Expired DE8501814U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19858501814 DE8501814U1 (en) 1985-01-21 1985-01-21 Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19858501814 DE8501814U1 (en) 1985-01-21 1985-01-21 Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8501814U1 true DE8501814U1 (en) 1985-05-23

Family

ID=6776630

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19858501814 Expired DE8501814U1 (en) 1985-01-21 1985-01-21 Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8501814U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2682640A1 (en) * 1991-10-21 1993-04-23 Leneveu Michel Support for a photograph or the like forming a card

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2682640A1 (en) * 1991-10-21 1993-04-23 Leneveu Michel Support for a photograph or the like forming a card

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5918394A (en) Picture frame suitable for binding with printed matter
DE3105728C2 (en) Postcard and envelope
CA2042602C (en) Card calendar
US6606810B1 (en) Unique display kit and method for creating unique displays
WO1986000276A1 (en) Foldable letter for the dispatching thereof by post
EP0189817A2 (en) Folding card, especially for use as a greeting or felicitation card
DE60318119T2 (en) AS A POSTCARD OF APPLICABLE IMPRINTING ARTICLES
CA2525605A1 (en) Sticker calendar
DE8501814U1 (en) Folded card that can be used in particular as a greeting or greeting card
DE60204590T2 (en) LABEL WITH MULTI-DATA AND METHOD FOR ITS MANUFACTURE
DE19513211A1 (en) Documentation adhesive slip for notes and messages
WO1980000818A1 (en) Post card
DE4200342C2 (en) Use an envelope
DE202007018212U1 (en) Picture calendar with exchangeable picture and calendar section
DE1812578U (en) IMAGE CARRIERS, IN PARTICULAR FOR DIAPOSITIVE PRINTS ON TRANSPARENT MATERIAL OD. DGL.
DE102011053367B4 (en) Aufstellkarte
DE7837645U1 (en)
JP3038278U (en) Oil blotting paper book
CH456875A (en) Protection device for sending pictures
DE7439382U (en) Calendar album
DE3831810C2 (en)
DE182336C (en)
DE19528381A1 (en) Album for stamp collections - has variable division of strips to receive items by means of reversible or permanent fixing elements, includes binder and detachable sheets
DE7200484U (en) Dispatch warehouse for small calendars
JP3245547B2 (en) Postcard