Die bisherigen Dachkonstruktionen weisen einen hohen Verbrauch an
Holz auf. Bekannte Dachkonstruktionen in Metall-, insbesondere Stahlbauweise lehnen
sich statisch eng an die überkommene Holzbauweise an, nutzen also die durch den
Stahlbau gegebenen Leichtbaumöglichkeiten nicht in vollem Umfang aus.The previous roof constructions show a high consumption
Wood on. Lean known roof structures in metal, especially steel construction
structurally closely resemble the traditional timber construction, i.e. use the through the
Steel construction does not fully utilize the lightweight construction options given.
Die Erfindung geht von diesen Prinzipien ab und zeigt eine Dachkonstruktion,
die einerseits neben der Vermeidung des unerwünschten Holzverbrauchs auch eine Verbesserung
in der Hinsicht bietet, daß sie mit geringeren 'Materialmengen gegenüber bekannten
Stahl- bzw. Metallkonstruktionen auskommt und zusätzlich eine völlige, bisher nicht
erzielte Ausnutzung des Dachbodenraumes schafft.The invention departs from these principles and shows a roof structure,
On the one hand, in addition to avoiding the undesired consumption of wood, it is also an improvement
offers in the respect that they are with smaller 'amounts of material compared to known
Steel or metal structures get by and, in addition, a complete, so far not
achieved utilization of the attic space creates.
Die Dachkonstruktion gemäß der Erfindung zeichnet sich dadurch aus,
daß die Dachsparren ausschließlich durch die Dachlatten verbunden sind, die einen
Teil der statischen Aufgabe der entfallenden Dachpfetten übernehmen, und daß für
die Aufnahme und Übertragung der Windkräfte Zugglieder vorgesehen sind, und zwar
vorzugsweise zwischen Dachfirstmitte und den Eckpfosten des Gebäudes.The roof construction according to the invention is characterized by
that the rafters are connected exclusively by the battens, the one
Part of the static task of the omitted purlins take over, and that for
the absorption and transmission of the wind forces tension members are provided, namely
preferably between the middle of the roof ridge and the corner posts of the building.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt,
und zwar zeigt die Abb. i eine perspektivische Prinzipskizze des Daches, Abb. 2
ebenfalls in perspektivischer Darstellung zwei durch eine Dachlatte verbundene Dachsparren,
Abb. 3 eine Seitenansicht eines Dachsparrens mit zugehöriger Dachlatte.An embodiment of the invention is shown in the drawing,
namely, Fig. i shows a perspective basic sketch of the roof, Fig. 2
also in a perspective view two rafters connected by a batten,
Fig. 3 is a side view of a rafter with associated batten.
1n dem gezeigten Ausführungsbeispiel der Erfindung sind die Dachsparren
i als Leichtbaufachwerkträger aus Hutprofilen mit Verbindungsgliedern ausgebildet.
Sie sind im Dachfirst 2 gelenkig miteinander verbunden, und ihre unteren Enden erhalten
ihre Verbindung durch Zugbänder 3, die unmittelbar durch die Deckenträger des unter
dem Dach liegenden Fußbodens gebildet sein können. Hierbei sind die Leichtbauträger
und vorzugsweise auch die Dachlatten 4 aus Metall, z. B. aus Stahl, Leichtmetall
oder Leichtmetallegierungen, in offenen Profilen ausgebildet. Die Dachlatten 4 sind
bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel als U-Profile mit nur einem Flansch, einer
Abbiegung 4 o. dgl. geformt; sie werden mit den Hutprofilen des Dachsparrens i vorzugsweise
in der Art verbunden, daß die abgebogenen Flansche 4 der Dachlatten 4 an die Abbiegungen
i' der Hutprofile der Dachsparren i durch Nietung oder Schweißpunkte 5 angeschlossen
werden. Zu beachten ist hierbei, daß das Hutprofil des Dachsparrens i nach oben
offen ist, was eine steifere Verbindung ermöglicht. Zwischen der Endkante 4' des
Profils der Dachlatte 4 und den Oberkanten bzw. Abbiegungen i' des Dachsparrens
i verbleibt eine mindestens geringfügige Lücke; auf diese Weise wird Ansammlung
von Wasser vermieden. Zu erwähnen ist noch, daß Dachlatten und Dachsparren mit Korrosionsschutz
versehen sein oder unmittelbar aus korrosionsfestem Werkstoff hergestellt sein können.In the illustrated embodiment of the invention are the rafters
i designed as a lightweight construction frame made of hat profiles with connecting links.
They are articulated to one another in the roof ridge 2, and their lower ends are preserved
their connection by drawstrings 3, which directly through the ceiling beams of the under
the roof lying floor can be formed. Here are the lightweight supports
and preferably also the roof battens 4 made of metal, e.g. B. made of steel, light metal
or light metal alloys, designed in open profiles. The roof battens 4 are
in the illustrated embodiment as a U-profile with only one flange, one
Bend 4 or the like. Shaped; they are preferred with the hat profiles of the rafter i
connected in such a way that the bent flanges 4 of the roof battens 4 to the bends
i 'of the hat profiles of the rafters i connected by riveting or welding points 5
will. It should be noted that the hat profile of the rafter i is facing up
is open, which allows for a stiffer connection. Between the end edge 4 'of the
Profile of the batten 4 and the upper edges or bends i 'of the rafter
i there remains at least a minor gap; this way becomes accumulation
avoided by water. It should also be mentioned that roof battens and rafters with corrosion protection
be provided or can be made directly from corrosion-resistant material.
Die Übertragung der Windkräfte erfolgt durch Zugglieder 6, die einerseits
zweckmäßigerweise in der Dachfirstmitte 7, und zwar vorzugsweise an einem Verbindungspunkt
zwischen Dachfirst 2 und einem Dachsparren i angeschlossen, andererseits mit den
Hauseckpfosten 8 o. dgl. verbunden sind.The transmission of the wind forces takes place through tension members 6, on the one hand
expediently in the middle of the roof ridge 7, preferably at a connection point
connected between the ridge 2 and a rafter i, on the other hand with the
House corner posts 8 or the like. Are connected.
Es ist aus der Zeichnung leicht zu ersehen, daß durch die erfindungsgemäße
Dachkonstruktion die genannten Vorteile tatsächlich erzielt werden, insbesondere
ein von störenden Bauteilen freier Dachbodenraum.It is easy to see from the drawing that by the invention
Roof construction the advantages mentioned can actually be achieved, in particular
an attic space free of disruptive components.