Es sind Einrichtungen bekannt, die die Schienendurchbiegung zur Luftspaltänderung
eines induktiven Systems benutzen, um durch Impulserzeugung eine gewünschte Schalthandlung
zu bewirken. Zur Erregung ist bei diesen Einrichtungen eine mit Strom beschickte
Spule oder ein permanenter Magnet vorgesehen. Dabei ist der Anker, der bei einer
Schienendurchbiegung dem die Impulsspule tragenden System genähert wird, unmittelbar
an der Schiene befestigt. Durch diese Befestigung haben sich folgende Nachteile
ergeben: i. Die Einstellung eines gleichmäßigen bestimmten Luftspaltes zwischen
Anker und Impulssystem ist umständlich; 2. die gesamte Einrichtung besteht aus zwei
verschiedenen Teilen, so daß bei der Lagerung und beim Versand besondere Maßnahmen
getroffen werden müssen, daß zueinander gehörige Teile zusammenbleiben; 3. es besteht
Gefahr, daß der Zwischenraum zwischen Anker und Impulssystem infolge des mangelnden
Ineinandergreifens verschmutzt; bei Ausführung der Einrichtung mit permanenter Erregung
wird dieser Magnet durch zeitweiliges Entfernen, z. B. beim Anbau an die Schiene,
stark geschwächt, so daß die günstigsten Betriebswerte nicht eingehalten werden
können oder aber der permanente Magnet unnötig groß gemacht werden muß.There are devices known that the rail deflection to change the air gap
of an inductive system to generate a desired switching action by generating pulses
to effect. For excitation in these devices, one is charged with electricity
Coil or permanent magnet is provided. Here is the anchor that is in a
Rail deflection is approached to the system carrying the pulse coil, directly
attached to the rail. This attachment has the following disadvantages
result: i. The setting of an even certain air gap between
Anchor and impulse system is cumbersome; 2. The entire facility consists of two
different parts, so that special measures are required for storage and shipping
it must be ensured that parts belonging to one another stay together; 3. It exists
Danger that the space between the armature and the impulse system as a result of the lack of
Interlocking dirty; when performing the facility with permanent excitation
if this magnet is removed temporarily, e.g. B. when attaching to the rail,
severely weakened, so that the most favorable operating values are not maintained
or the permanent magnet must be made unnecessarily large.
Erfindungsgemäß können diese Nachteile dadurch vermieden werden, daß
der Anker mit dem Impulssystem federnd verbunden wird, beispielsweise durch Anbringung
an einer dünnen Abschlußplatte, und daß er nach Anbau des Impulssystems an die Schiene
mit einer gewissen Vorspannung durch die federnde Verbindung gegen die Schiene gepreßt
wird. Dabei sollen die Verhältnisse so gewählt werden, daß der Luftspalt nvischen
Anker und Impulssystem ein für die Vermeidung der Entmagnetisierung notwendiges
Maß nicht überschreitet. Durch Anordnung eines' einstellbaren Druckstückes zwischen
Anker und Schiene kann der Luftspalt eingestellt werden. Die Größe der federnden
Kraft ist so gewählt, daß nach Abzug der magnetischen Kraft ein Überschuß verbleibt,
der so groß ist, daß der Anker allen Bewegungen der Schiene folgen kann.According to the invention, these disadvantages can be avoided in that
the armature is resiliently connected to the impulse system, for example by attachment
on a thin end plate, and that after the impulse system has been attached to the rail
pressed against the rail with a certain bias by the resilient connection
will. The ratios should be chosen so that the air gap nvischen
Armature and impulse system are necessary to avoid demagnetization
Does not exceed dimension. By arranging an 'adjustable pressure piece between
The air gap can be adjusted for anchor and rail. The size of the springy
The force is chosen so that an excess remains after the magnetic force has been subtracted,
which is so large that the anchor can follow all movements of the rail.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand an einem Beispiel näher
erläutert.In the drawing, the subject matter of the invention is closer to an example
explained.
Das Impulssystem besteht aus dem Magnet i mit der Spule 2 und dem
Anker 3. Dieser sitzt an der Membran 4, die durch die Einstellschraube 5, die sich
nach oben gegen die ' Schiene 6 abstützt, nach unten durchgedrückt wird. Bei Schienendurchbiegungen
folgt der Anker 3, und die Veränderungen des Luftspaltes 7 bewirken eine Veränderung
des Kraftflusses, so daß in der Spule a Impulse induziert werden, die zur Steuerung
eines Relais ausgenutzt werden können. Bei dieser Anordnung ist das Impulssystem
im allseitig abgeschlossenen Topf 8 gegen Zutritt von Feuchtigkeit und Verschmutzung
gut geschützt.The impulse system consists of the magnet i with the coil 2 and the
Anchor 3. This sits on the membrane 4, which is through the adjustment screw 5, which is
is supported upwards against the 'rail 6, is pushed downwards. In case of rail deflections
follows the armature 3, and the changes in the air gap 7 cause a change
of the power flow, so that pulses are induced in the coil a, which are used for the control
of a relay can be used. In this arrangement, the pulse system is
in pot 8, which is closed on all sides, against ingress of moisture and dirt
well protected.