Verfahren zur Gewinnung eines reaktionsfähigen Kokses aus Braunkohle
Bei der Herstellung von Briketts aus normaler Braunkohle, die ein spezifisches Gewicht
von 1,2 und darüber aufweist, trachtet man im allgemeinen danach, möglichst feste
Briketts zu erhalten, damit sie sowohl gegen Abrieb als auch gegen atmosphärische
Einflüsse genügend widerstandsfähig sind. Das Raumgewicht der Briketts beträgt dabei
gewöhnlich z,2 und mehr.Process for the production of a reactive coke from brown coal
In the production of briquettes from normal brown coal, which have a specific weight
of 1.2 and above, one generally strives to be as firm as possible
Briquettes to get them against both abrasion and atmospheric
Influences are sufficiently resistant. The density of the briquettes is
usually z, 2 and more.
Versuche haben gezeigt, daß es mit der-. artigen Briketts nicht möglich
ist, nach irgendeinem Schwelverfahren einen Koks von ausreichender chemischer Aktivität
zu erzeugen. Besonders zeigt sich das bei Braunkohle, die vorher entascht wurde.
Man muß daher, um eine große reaktionsfähige Oberfläche zu erhalten, darauf verzichten,
aus der getrockneten Kohle durch besonders starke Pressung sehr stückfeste Briketts
herzustellen. Die Briketts müssen stattdessen durch geringeren Preßdruck spezifisch
leichter und weicher gestaltet werden. Der Brikettierdruck richtet sich hierbei
natürlich nach der Art der Kohle und der verwendeten Presse; er muß in jedem Falle
so eingestellt werden, daß die Briketts das gewünschte niedrige Raumgewicht erhalten,
d. h. er muß niedriger als bei der sonst üblichen Brikettierung liegen, beispielsweisebei
zoookg je Quadratzentimeter. Im übrigen ist der Preßdruck je nach der Größe der
Briketts verschieden in dem Sinn, daß mit zunehmender Größe auch die spezifische
Pressung höher wird. Diese
Überlegungen gelten nicht für Lignit,
also holzartige Braunkohle, die an sich schon ein sehr niedriges spezifisches Gewicht
hat, die aber andererseits wegen ihres beschränkten Vorkommens keine große technische
Bedeutung hat. überraschenderweise ist es möglich, trotz der schwächeren Brikettierung
aus normaler Braunkohle einen ziemlich festen widerstandsfähigen Koks zu erschwelen,
der in seinem äußeren Aussehen und in seiner Festigkeit etwa der Holzkohle gleichkommt.
Es wurde festgestellt, daß ein derartiger Koks beim Schwelen nur dann entsteht,
wenn Briketts mit dem verhältnismäßig niedrigen Raumgewicht von etwa i,1 und weniger,
am besten sogar noch unter i, z. B. 0,97, verschwelt werden. Zur Erhöhung
der Koksfestigkeit kann es zweckmäßig sein, der Kohle vor der Brikettierung eine
geringe Menge organischer Bindemittel zuzumischen, z. B. Öl, aber auch Schwelteer,
Sulfitablauge od. dgl. Die Menge des Bindemittels liegt etwa in der Größenordnung
von i %.Experiments have shown that it is with the-. like briquettes is not possible to produce a coke of sufficient chemical activity by any smoldering process. This is particularly evident in the case of lignite that was previously deashed. Therefore, in order to obtain a large reactive surface, one must refrain from producing briquettes that are very lump-resistant from the dried coal by pressing particularly hard. Instead, the briquettes have to be designed specifically lighter and softer by lowering the pressure. The briquetting pressure depends of course on the type of coal and the press used; In any case, it must be set so that the briquettes have the desired low density, ie it must be lower than with the usual briquetting, for example at zooookg per square centimeter. In addition, the pressing pressure is different depending on the size of the briquettes in the sense that the higher the size, the higher the specific pressing. These considerations do not apply to lignite, i.e. wood-like lignite, which in itself has a very low specific weight, but which, on the other hand, is not of great technical importance due to its limited occurrence. Surprisingly, it is possible, despite the weaker briquetting of normal brown coal, to make a fairly solid, resistant coke more difficult, which in its external appearance and in its strength is roughly the same as that of charcoal. It was found that such a coke only arises during smoldering when briquettes with the relatively low density of about 1.1 and less, preferably even below i, e.g. B. 0.97, be carbonized. To increase the strength of the coke, it can be useful to add a small amount of organic binders to the coal before briquetting, e.g. B. oil, but also smoldering tar, sulphite waste liquor or the like. The amount of binder is approximately in the order of i%.
Besonders vorteilhaft ist es, die mit schwachem Druck verpreßten-Briketts
aus einer entaschten Braunkohle herzustellen, gegebenenfalls auch aus einer von
Natur aus aschearmen Braunkohle.It is particularly advantageous to use briquettes pressed with low pressure
from a deashed lignite, possibly also from one of
Nature from low-ash lignite.
Bei der Durchführung des oben beschriebenen Verfahrens hat es sich
ferner als zweckmäßig erwiesen, den Wassergehalt der zu schwelenden Kohle und der
daraus hergestellten Briketts zur Verbesserung der Koksfestigkeit ziemlich niedrig
zu halten, beispielsweise auf etwa i o olo und darunter. Zur Erhöhung der Porosität
ist es weiterhin zu empfehlen, die Kohle vor der Brikettierung feiner als üblich
zu mahlen. Dadurch wird die reaktionsfähige Oberfläche noch weiterhin vergrößert.
In den meisten Fällen genügt es dabei, als gröbsten Kornanteil etwa a bis q. mm
einzuhalten.When performing the method described above, it has become
also proven to be useful, the water content of the coal to be smoldered and the
briquettes made from it to improve coke strength quite low
to hold, for example to about i o olo and below. To increase the porosity
it is also recommended that the charcoal be finer than usual before briquetting
to grind. This increases the reactive surface even further.
In most cases it is sufficient to have a to q as the coarsest grain fraction. mm
to be observed.
Die starke Trocknung, die Entaschung und die Feinmahlung sind an sich
zwar schon bei der Brikettherstellung bekanntgeworden. So ist z. B. ein Verfahren
bekanntgeworden, bei dem die Trocknung über den gewünschten Endfeuchtigkeitsgehalt
hinausgetrieben und die Braunkohle nachträglich wieder angefeuchtet wird, woran
sich der Zusatz eines organischen Bindemittels und die Brikettierung und Verschwelung
schließt. Bei allen diesen bekannten Verfahren beeinträchtigt aber die Anwendung
der gebräuchlichen, für den vorliegenden Zweck zu hohen Brikettierdrücke die gewünschte
Porosität und Reaktionsfähigkeit des Braunkohlenkokses.The strong drying, the ash removal and the fine grinding are in themselves
Already known during the production of briquettes. So is z. B. a procedure
become known, in which the drying over the desired final moisture content
driven out and the lignite is subsequently moistened again, what
the addition of an organic binder and the briquetting and charring
closes. In all of these known methods, however, the application is impaired
the usual briquetting pressures that are too high for the present purpose
Porosity and reactivity of brown coal coke.
Zwar ist es für die Erzeugung von gefeuchtetem Schwelkoks aus backenden
Steinkohlen jedoch vorgeschlagen worden, mit dem Preßdruck nicht zu hoch zu gehen.
Dies geschah jedoch hauptsächlich mit Rücksicht auf Spannungserscheinungen, die
sonst zu einem zerfall des Kokses führen; auf jeden Fall war ein Rückschluß von
dem Verhalten backender Steinkohlen auf das Verhalten bei der Braunkohleverschwelung
nicht möglich.It is true that it is used for the production of moistened low-temperature coke from baking
Hard coals, however, have been suggested not to go too high with the pressing pressure.
However, this was mainly done with a view to stress phenomena, the
otherwise lead to a breakdown of the coke; in any case was an inference from
the behavior of baking hard coals on the behavior in the case of lignite smoldering
not possible.
Im übrigen ist es auch durch die Art der Schwelung bei Braunkohle
nicht möglich, eine wesentliche Verbesserung der Reaktionsfähigkeit zti erzielen,
wenn der Brikettierdruck zu hoch ist. Wohl aber ergeben die genannten Maßnahmen
der Vortrocknung. Entascliung und Feinmahlung in Verbindung mit der Anwendung niedrigerer
Brikettierdrucke eine Erhöhung der Reaktionsfähigkeit des Kokses. Ein solcher Koks
mit niedrigem Aschegehalt ist für die Durchführung chemischer Reaktionen, z. B.
für die Schwefelkohlenstottherstellung, besonders geeignet.In addition, it is also due to the type of smoldering in lignite
not possible to achieve a substantial improvement in responsiveness zti,
if the briquetting pressure is too high. The measures mentioned do, however, result
the pre-drying. Deascling and fine grinding in connection with the use of lower
Briquetting pressures increase the reactivity of the coke. Such a coke
low ash is suitable for performing chemical reactions, e.g. B.
especially suitable for the production of carbon disulfide.