DE7336917U - ELECTRIC CAPACITOR - Google Patents

ELECTRIC CAPACITOR

Info

Publication number
DE7336917U
DE7336917U DE7336917U DE7336917DU DE7336917U DE 7336917 U DE7336917 U DE 7336917U DE 7336917 U DE7336917 U DE 7336917U DE 7336917D U DE7336917D U DE 7336917DU DE 7336917 U DE7336917 U DE 7336917U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
film
spacer
dielectric
impregnation
capacitors
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7336917U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Imperial Chemical Industries Ltd
Original Assignee
Imperial Chemical Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Imperial Chemical Industries Ltd filed Critical Imperial Chemical Industries Ltd
Publication of DE7336917U publication Critical patent/DE7336917U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01GCAPACITORS; CAPACITORS, RECTIFIERS, DETECTORS, SWITCHING DEVICES, LIGHT-SENSITIVE OR TEMPERATURE-SENSITIVE DEVICES OF THE ELECTROLYTIC TYPE
    • H01G4/00Fixed capacitors; Processes of their manufacture
    • H01G4/002Details
    • H01G4/018Dielectrics
    • H01G4/20Dielectrics using combinations of dielectrics from more than one of groups H01G4/02 - H01G4/06

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Power Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Microelectronics & Electronic Packaging (AREA)
  • Fixed Capacitors And Capacitor Manufacturing Machines (AREA)

Description

Mappe 23 334 - Dr. Κ/by
Case P 23800
Folder 23 334 - Dr. Κ / by
Case P 23800

IMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES LTD. London, GroßbritannienIMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES LTD. London, UK

Elektrischer KondensatorElectric capacitor

I Die Neuerung bezieht sich auf elektrische Kondensatoren,I The innovation relates to electrical capacitors,

I die einen Abstandhalter aus einem modifizierten thermcpla-I a spacer made from a modified thermopla-

% stischen polymeren dielektrischen Film enthalten. % stic polymeric dielectric film.

I Früher wurden dielektrische Abstandhalter, insbesondere Ab-I In the past, dielectric spacers, especially spacers

v standhalter für die Verwendung in Kondensatoren, aus Kraft- v Stand holder for use in capacitors, from power

j? Papier oder anderen Cellulosematerialien hergestellt. Inj? Paper or other cellulosic materials. In

I jüngerer Zeit wurden hierfür Filme aus synthetischen Har- I recently have this films of synthetic Har-

, zen entweder alleine oder gemeinsam mit Kraft-Papierblättern, zen either alone or together with kraft paper sheets

■ verwendet. Filme aus synthetischen Harzen im allgemeinen■ used. Synthetic resin films in general

j und Filme aus Polypropylen im besonderen sind Dielektrikaj and films made of polypropylene in particular are dielectrics

': aus Celluloseblättern insofern überlegen, weil sie höhere ': superior to cellulose sheets because they are higher

Spannungen je Stärkeneinheit aushalten, weil sie weniger zu Fehlern, i/ie z.B. kleine Löcher oder leitende Teilchen,Withstand tensions per unit of strength because they are less too Defects, e.g. small holes or conductive particles,

r neigen, die die elektrische Festigkeit verringern, und weilr tend to decrease the electrical strength and because

I sie bessere Lelsturigsfaktorcliarakteristiken aufweisen. Wegen I they have better Lelsturigsfactor clear characteristics. Because

|- dieser und anderer Eigenschaften können Kondensatoren, wel-| - These and other properties can be used by capacitors

; ehe Dielektrika aus einem Polypropylenfilm aufweisen, bei; before having dielectrics made from a polypropylene film

: gleicher Kapazität und gleicher Spannungsbelastbarkeit kleiner gemacht werden als solche, die mit Papierdialektrika hergestellt werden. Jedoch besitzen dünne, orientierte Filme aus Polypropylen den Nachteil, daß sie fest sowohl an- : the same capacitance and the same voltage resistance can be made smaller than those made with paper dialectrics. However, thin, oriented films made of polypropylene have the disadvantage that they are tight to both

733891710.1.74733891710.1.74

einander als auch an den Elektrodenfolien oder an anderen Blattmaterialien, mit denen sie bei der Herstellung von Kondensatoren gewickelt werden, haften. Das daraus resultierende Kleben (üblicherweise als "Blockbildung" bezeichnet) der Polypropylen-Filmoberflächen an "benachbarten Flächen aus Polypropylenfilm oder einer Metallfolie macht es schwierig, solche Kondensatoren nach dem Wickeln zu imprägnieren. Weiterhin verursacht die Klebeneigung, daß der fertig gewickelte Kondensator Luftblasen aufweist, und verhindert die Klebeneigung einen leichten Fluß einer dielektrischen Flüssigkeit zu allen Teilen der Wicklung. Als Folge davon ist die elektrische Festigkeit stark verringert, beginnt die Corona-Entladung bei niedrigerer Spannung und unterliegen die Kondensatoren einem vorzeitigen Zusammenbruch und weisen eine kürzere Gebrauchslebensdauer auf. Weiterhin macht es die verhältnismäßig nicht-poröse Natur des Polypropylenfilms schwierig, eine ausreichende Imprägnierung innerhalb einer vernünftigen Zeit sicherzustellen. Eine schlechte Imprägnierung hat freie Poren und Blasen in den Zwischenräumen zwischen dem Film und einer benachbarten nicht-porösen Oberfläche zur Folge, wodurch der Kondensator verschlechtert wird und ein vorzeitiger Zusammenbruch stattfinden kann.each other as well as the electrode foils or other sheet materials with which they are used in the manufacture of capacitors be wrapped, adhere. The resulting sticking (commonly referred to as "blocking") of the polypropylene film surfaces on "adjacent surfaces made of polypropylene film or a metal foil makes it difficult to to impregnate such capacitors after winding. Furthermore, the tendency to stick causes the finished wound Capacitor has air bubbles, and the tendency to stick prevents an easy flow of a dielectric Fluid to all parts of the winding. As a result, the electrical strength is greatly reduced, begins the corona discharge at lower voltage and the capacitors are subject to premature breakdown and have a shorter useful life. Furthermore, the relatively non-porous nature of the polypropylene film makes it difficult to ensure adequate impregnation in a reasonable time. A bad Impregnation has free pores and bubbles in the spaces between the film and an adjacent non-porous one Surface area, thereby degrading the capacitor and causing premature breakdown can.

Ein Verfahren, das bereits bekannt ist, um die Imprägnierung von Kondensatoren zu verbessern, welche Polyolefin-Dielektrika enthalten, besteht darin, ein poröses Material, wie z.B. Kraft-Papier, gemeinsam mit dem Film zu verwenden. Bei diesen Kondensatoren mit zusammengesetztem oder geschichtetem Dielektrikum ergibt die poröse Schicht aufgrund der Saugewirkung eine bessere und gleichmäßigere Imprägnierung des Kondensators durch das dielektrische Fluid. Jedoch verringert die Verwendung einer Papierschicht die Möglichkeit, daß das Dielektrikum hohe Spannungen je Dickeneinheit aushält. Außerdem wird hierdurch sowohl der Energiefaktor als auch die Größe der Einheit erhöht, so daß imA method that is already known to improve the impregnation of capacitors, which polyolefin dielectrics is to use a porous material such as Kraft paper with the film. In these composite or layered dielectric capacitors, the porous layer is due to the suction effect a better and more uniform impregnation of the capacitor by the dielectric fluid. However the use of a paper layer reduces the possibility of the dielectric having high voltages per unit thickness endures. It also increases both the energy factor and the size of the unit, so that im

I * · ♦ ♦I * · ♦ ♦

allgemeinen die nützlichen Resultate in einem wirtschaftlich bedeutenden Ausmaß wieder verlorengehen.generally the useful results are lost again to an economically significant extent.

Ein anderes bekanntes Verfahren, das zur Verbesserung der Imprägnierung von Polyoleiin-Filmen bekannt ist, besteht darin, daß man Teilchen aus einem fein zerteilten Isolierungsmaterial auf der Oberfläche eines vorgebildeten dünnen Blattmaterials aufbringt, aus welchem laminierte dielektrische Körper fabriziert werden können.Another known method known for improving the impregnation of polyolefin films is by placing particles of a finely divided insulating material on the surface of a pre-formed thin Applies sheet material from which laminated dielectric bodies can be fabricated.

Es ist auch bekannt, einen Kondensator herzustellen, in welchem der dielektrische Abstandshalter eine Folie aus einem Film eines synthetischen Harzes umfaßt, worin Teilchen aus Aluminiumoxid mit einem durchschnittlichen Teilchendurchmesser von weniger als 1 u dispergiert sind. Jedoch hat es sich bei Teilchen dieser Größe als schwierig erwiesen, eine rasche Imprägnierung des Kondensators zu erzielen. It is also known to manufacture a capacitor in which the dielectric spacer is made from a sheet a synthetic resin film wherein particles of alumina having an average particle diameter dispersed by less than 1 µ. However, with particles of this size it has been difficult proven to achieve rapid impregnation of the capacitor.

Es wurde nunmehr gefunden, daß verbesserte Kondensatoren erhalten werden, wenn in den thermoplastischen Film, der den dielektrischen Abstandshalter darstellt, ein inertes teilchenförmiges dielektrisches Material mit einem verhältnismäßig großen Teilchendurchmesser einverleibt wird.It has now been found that improved capacitors are obtained when incorporated into the thermoplastic film comprising the dielectric spacer represents an inert particulate dielectric material having a relatively large particle diameter is incorporated.

So wird also gemäß der Neuerung ein elektrischer Kondensator vorgeschlagen, der ein Paar leitender Elektroden, einen zwischen den Elektroden angeordneten dielektrischen Abstandshalter und eine Imprägnierung im Abstandshalter durch ein dielektrisches Fluid aufweist, wobei der Abstandshalter aus einem Film eines thermoplastischen polymeren Materials besteht, das in sich 0,01 bis 1,0 Gepr.-tf, bezogen auf das Gewicht des Films, eines inerten teilchenförmigen dielektrischen Materials mit einem durchschnittlichen Teilchendurchmesser von 1 bis 5 u aufweist, welches Vorsprünge auf mindestens einer Oberfläche des Films bildet.So according to the innovation, an electrical capacitor is proposed that has a pair of conductive electrodes dielectric spacers arranged between the electrodes and an impregnation in the spacer comprising a dielectric fluid, the spacer being formed from a film of a thermoplastic polymeric material consists of 0.01 to 1.0 checked tf, based on the Weight of film, an inert particulate dielectric material having an average particle diameter from 1 to 5 µ which forms protrusions on at least one surface of the film.

Die thermoplastischen polymeren Filme, die sich für dieThe thermoplastic polymeric films that are suitable for the

Verwendung als dielektrische Abstandshalter in neuerungsgemäßen Kondensatoren eignen, sind z.B. Filme, die aus irgendwelchen thermoplastischen Materialien hergestellt sind, die die erforderlichen elektrischen Eigenschaften aufweisen und durch ein übliches Filmherstellungsverfahren in einen Film überführt werden können. Geeignete Materialien sind z.B. Polycarbonate, Polyamide, wie z.B. Polyhexamethylenadipamid oder Polycaprolactam, Polyester, wie z.B. PoIyäthylenterephthalat und Polyäthylen-1,2-diphenoxyäthan-4,4·- dicarboxylat, Polysulfone und Polyolefine. Ein besonders bevorzugtes Material ist ein hochmolekulares stereoreguläres, überwiegend kristallines Polymer von Propylen, und zwar entweder in Form eines Homopolymers oder in Form eines Mischpolymers mit kleineren Mengen, beispielsweise bis zu 10 Gew.-96, anderer ungesättigter Monomere, wie z.B. Äthylen.Suitable for use as dielectric spacers in capacitors according to the innovation are, for example, films made from any thermoplastic materials are made that have the required electrical properties and can be made into a film by an ordinary film-making process. Suitable materials are e.g. polycarbonates, polyamides such as polyhexamethylene adipamide or polycaprolactam, polyesters such as polyethylene terephthalate and polyethylene-1,2-diphenoxyethane-4,4 · - dicarboxylate, polysulfones and polyolefins. A special one preferred material is a high molecular weight stereoregular, predominantly crystalline polymer of propylene, and either in the form of a homopolymer or in the form of a mixed polymer with smaller amounts, for example up to 10% by weight of other unsaturated monomers, such as ethylene.

Filme werden in geeigneter Weise aus diesen Materialien in irgendeiner zweckmäßigen Weise herg- teilt, beispielsweise durch Walzen, Extrudieren, Pressen, Lösungsmittelgießen oder Schmelzgießen. Sie werden vorzugsweise durch Verstrekkea des Films orientiert, um seine Festigkeit zu erhöhen. Ein besonders geeigneter Film wird dadurch hergestellt, daß man Polypropylen in Form einas Schlauche aus einer Ringdüse schmelzextrudiert, den Schlauch durch das sog. MBlasenverfahren11 aufbläst, um eine Querorientierung einzuführen, und gleichzeitig den Schlauch in Längsrichtung dehnt, um den Film in Längsrichtung zu orientieren. Der Film wird dann bei einer Temperatur unterhalb seines Schmelzpunkts thermofiadert.Films are suitably made from these materials in any convenient manner, for example by rolling, extruding, pressing, solvent casting, or melt casting. They are preferably oriented by stretching the film to increase its strength. A particularly suitable film is made by melt-extruding polypropylene in the form of a tube from an annular die, inflating the tube by the so-called M bubble method 11 to introduce a transverse orientation, and at the same time stretching the tube longitudinally to stretch the film longitudinally orientate. The film is then thermoformed at a temperature below its melting point.

Das in die Abstandshalter aus einem dielektrischen Film einverleibte teilchenförmige Material ist irgendein geeignetes inertes, fein zerteiltes Material, das während und nach der Filmherstellung seine teilchenförmige Natur beibehält. Mit dem Ausdruck "inert" ist gemeint, daß das teilchenförmige Material sowohl mit dem thermoplastischen Film, in welchem es dispergiert ist, als auch mit irgendeinemThe particulate material incorporated into the dielectric film spacers is any suitable inert, finely divided material that maintains its particulate nature during and after film production. By the term "inert" it is meant that the particulate material is integral with both the thermoplastic film, in which it is dispersed as well as with any

?SSit17ut7l? SSit17ut7l

anschließend auf den Film aufgebrachten Imprägnierungsmittel chemisch weitgehend unreaktiv ist unä daß es ein elektrisch isolierendes Material darstellt. Das teilchenförmi^e Material muß auch mit dem polymeren, filmbildenden Material verträglich sein, um eine gleichmäßige Dispersion der Teilchen sicherzustellen. Geeignete teilchenförmige Materialien sind Bariumsulfat und Metall- oder Metalloidoxide, wie z.B. Aluminiumoxid, Titanoxid, Zirkonoxid, Magnesiumoxid und Siliciumoxid. Siliciumoxid ist ein besonders geeignetes, im Handel erhältliches Material.The impregnation agent subsequently applied to the film is largely chemically unreactive and is an electrical one represents insulating material. The particulate Material must also be compatible with the polymeric film-forming material in order to ensure uniform dispersion of the particles to ensure. Suitable particulate materials are barium sulfate and metal or metalloid oxides, e.g. Alumina, titania, zirconia, magnesia and silica. Silica is a particularly suitable im Commercially available material.

Der durchschnittliche Teilchendurchmesser des teilchenförmigen Materials sollte nicht kleiner als 1 μ sein, um sicherzustellen, daß ein ausreichend rauhes oder welliges Profil auf der Oberfläche des Films erzielt wird, um den Fluß des Imprägnierungsmittels über die Oberfläche zu erleichtern, insbesondere, wenn der Film mit einam anderen Blatt oder einem anderen Film laminiert oder unter innigem Kontakt gewickelt wird. In der Praxis hat es sich gezeigt, daß ein zweckmäßiger oberer Grenzwert für den durchschnittlichen Teilchendurchmesser des inerten Materials 5 ρ ist, da über diesem Grenzwert die Durchschlagsspannung des Abstandshalters verschlechtert wird. Es wird deshalb bevorzugt, teilchenförmige Materialien mit einem durchschnittlichen Teilchendurchmesser von 3 bis 5 μ zu verwenden. Besonders bevorzugte Teilchen besitzen einen durchschnittlichen Durchmesser von ungefähr 4 μ.The average particle diameter of the particulate material should not be less than 1μ to ensure that a sufficiently rough or wavy profile is achieved on the surface of the film to the flow of the Impregnation agent to ease over the surface, especially if the film is with another sheet or laminated to another film or wound in intimate contact. In practice it has been shown that a appropriate upper limit for the average particle diameter of the inert material is 5 ρ, since about this limit value, the breakdown voltage of the spacer is worsened. It is therefore preferred to be particulate To use materials with an average particle diameter of 3 to 5 μ. Particularly preferred Particles have an average diameter of about 4 μ.

Mindestens 0,01 Gew.-% des teilchenförmigen Materials, bezogen auf das Gewicht des Films, ist erforderlich, um eine geeignete Verbesserung der Imprägnierungseigenschaften des in die neuerungsgemäßen Kondensatoren einverleibten Films zu erzielen, während der Grad der Verbesserung allmählich abnimmt, wenn die Menge 1 Gew.-% übersteigt. In geeigneter Weise macht die Menge des in den Film einverleibten teilchenförmigen Materials 0,2 Gew.-% des Films aus.At least 0.01 wt -.% Of the particulate material, based on the weight of the film is required to make a suitable improvement of the impregnation property to achieve the incorporated into the renewal proper capacitors film, while the degree of improvement is gradually decreased when the amount of 1 % By weight. Suitably the amount of particulate material incorporated into the film constitutes 0.2% by weight of the film.

Das teilchenfönnige Material wird in das polymere filmbildende Material vor der Filmherstellung durch irgendein zweckmäßiges Verfahren einverleibt. So kann das teilchenförmige Material in zweckmäßiger Weise mit dem Polymer in Pulverform oder in Schnitzelform trocken gemischt werden, beispielsweise durch Taumeln der Bestandteile des Gemischs in einem geeigneten Mischer, worauf dann das Gemisch extrudiert wird. Alternativ können das tellchenförmige Material und das polymere Material (in geeigneten Verhältnissen) dem Zuführtrichter (oder gesonderten Zuführtrichtern) eines Schneckenextruders zugeführt werden, wobei die beiden Komponenten während des Extrusionsprozesses innig miteinander vermischt werden.The particulate material becomes the polymeric film-forming material Material incorporated prior to film production by any convenient method. So can the particulate Material are suitably dry mixed with the polymer in powder form or in chip form, for example by tumbling the components of the mixture in a suitable mixer, whereupon the mixture is extruded will. Alternatively, the pellet-shaped material and the polymeric material (in suitable proportions) the Feed hoppers (or separate feed hoppers) one Screw extruder are fed, the two components intimately together during the extrusion process be mixed.

Zusätzlich zu dem teilchenförmigen Material können die dielektrischen Filme andere Zusätze enthalten, die üblicherweise in thermoplastischen dielektrischen Filmen vorhanden sind. Beispielsweise kann der dielektrische Filmabstandshalter ein Antioxydationsmittel und/oder ein Antikorrosionsmittel, wie z.B. Calciumstearat, enthalten.In addition to the particulate material, the dielectric Films contain other additives commonly found in thermoplastic dielectric films are. For example, the dielectric film spacer can be an antioxidant and / or an anticorrosive agent, such as calcium stearate.

Dicke Die thermoplastischen Filme können/ihrer Dicke von 4 bis 250 μ variieren, aber zur Erleichterung der Einarbeitung der Filme in gewickelte Kondensatoren wird eine Filmdicke zwischen 6 und 25 μ, insbesondere zwischen 8 und 20 μ, bevorzugt.Thickness The thermoplastic films can / their thickness from 4 to 250 μ vary, but to facilitate incorporation of the films into wound capacitors, a film thickness between 6 and 25 μ, in particular between 8 and 20 μ, are preferred.

Ggf. kann der Film selbst metallisiert werden, worauf ein Paar solcher Filme zusammen gewickelt werden kann, um einen üblichen regenerativen Mehrplattenkondensator herzustellen. Ein metallisierter Film kann durch übliche Techniken hergestellt werden, und zwar in geeigneter Weise durch Vakuumabscheidung, wobei ein Metall, wie z.B. Aluminium, Zink, Silber, Gold oder Nickel, auf die Oberfläche eines Films aufgedampft wird, welcher in einer Kammer angeordnet ist, die unter Hochvakuum gehalten wird. Geeigneterweise wird die Filmoberfläche vor der Metallisierung chemischen oder physikalischen Behandlungen unterworfen, wie z.B. einer Oxyda-Optionally, the film itself can be metallized, after which a pair of such films can be wrapped together to form one conventional regenerative multi-plate capacitor. A metallized film can be made by conventional techniques suitably by vacuum deposition using a metal such as aluminum, zinc, silver, Gold or nickel, is evaporated onto the surface of a film which is placed in a chamber containing the is kept under high vacuum. Suitably the film surface is chemical or physical prior to metallization Subjected to treatments, such as an oxyda

tion mit einer Mineralsäure oder einer Behandlung durch eine Ccrona-Entladung, um die Haftung der Metallschicht auf dem Filmsubstrat zu verbessern, Es wurde beobachtet, daß die Einverleibung des inerten teilchenförmigen Materials in die neuerungsgemäßen Filme die Blockbildungseigenschaften des Films herabsetzt, wodurch der Film einer intensiveren Corona-EntlMungsbehandlung ausgesetzt werden kann, als es mit einem "reinen . Film der Fall ist. Außerdem wird hierdurch bei der nachfolgenden Metallisierung des auf diese Weise intensiv behandelten Films eine stark verbesserte Bindung zwischen der Metallschicht und dem Filmsubstrat erhalten. tion with a mineral acid or a treatment by a Ccrona discharge to the adhesion of the metal layer To improve the film substrate, it has been observed that the incorporation of the inert particulate material in the films according to the invention reduces the blocking properties of the film, making the film more intense Corona delamination treatment can be exposed than is the case with a "clean. Film. In addition, this in the subsequent metallization of the film, which has been intensively treated in this way, a greatly improved bond obtained between the metal layer and the film substrate.

Das bei der Herstellung eines Kondensators gemäß der Neuerung verwendete dielektrische Fluid kann irgendein fluides Imprägnierungsmittel sein, welches üblicherweise in der elektrischen Industrie verwendet wird. Beispiele für geeignete Imprägnierungsmittel sind Mineralöl, Ricinusöl, Baumwollsimenöl, Siliconöl, Polybuten und vorzugsweise eine der verschiedenen halogenierten aromatischen Kohlenwasserstoffverbindungen. Beispiele für halogenierte aromatische Verbindungen sixid die chlorierten Diphenyle, die chlorierten Diphenylketone, Pentachloronitrodiphenyl und dessen Alkylderivate, chloriertes Benzol und Benzolderivate.The dielectric fluid used in the manufacture of a capacitor according to the invention can be any fluid Impregnation agent commonly used in the electrical industry. Examples of suitable Impregnating agents are mineral oil, castor oil, cottonseed oil, silicone oil, polybutene and preferably one of the various halogenated aromatic hydrocarbon compounds. Examples of halogenated aromatic compounds sixid the chlorinated diphenyls, the chlorinated diphenyl ketones, pentachloronitrodiphenyl and its alkyl derivatives, chlorinated benzene and benzene derivatives.

Ein besonders geeignetes Imprägnierungsmittel ist Trichlorodiphenyl. Unter Druck stehende Gase, wie z.B. trockener Stickstoff oder Schwefelhexafluorid, können ebenfalls verwendet werden.A particularly suitable impregnating agent is trichlorodiphenyl. Pressurized gases such as dry nitrogen or sulfur hexafluoride can also be used will.

Für die Imprägnierung der neuerungsgemäßen Kondensatoren können natürlich die üblichen Imprägnierungstechniken, die es für die Imprägnierung von Kondensatoren gibt, verwendet werden.For the impregnation of the capacitors according to the innovation, the usual impregnation techniques can of course be used there are used for the impregnation of capacitors.

Die Neuerung wird durch die beigefügten Zeichnungen näher erläutert. In den Zeichnungen zeigen: Figur 1 eine Seitenansicht eines thermoplastischen Films,The innovation is explained in more detail by the accompanying drawings. In the drawings show: Figure 1 is a side view of a thermoplastic film,

der ein inertes teilchenförmlges Material enthält; Figur 2 eine Aufsicht auf einen Teil eines ähnlichen Films; Figur 3 eine perspektivische Ansicht eines teilweise aufgezogenen, gewickelten Kondensators; und Figur 4 eine perspektivische Ansicht eines Kondensators der Type von Figur 3, welcher sich in einem geeigneten Behälter befindet.containing an inert particulate material; Figure 2 is a plan view of part of a similar film; Figure 3 is a perspective view of a partially opened, wound capacitor; and FIG. 4 is a perspective view of a capacitor from FIG Type of Figure 3 which is in a suitable container.

Figur 5 ist eine, graphische Darstellung, welche die Imprägnie-Figure 5 is a graph showing the impregnation

scnwindigkelt
rungsge- erläutert, die bei Kondensatoren erhalten werden, wenn als dielektrischer Abstandshalter ein mit Siliciumoxid gefüllter Polypropylenfilm A bzw. ein ungefüllter Polypropylenfilm B verwendet wird.
fast
explained, which are obtained in capacitors when a silicon oxide-filled polypropylene film A or an unfilled polypropylene film B is used as the dielectric spacer.

Der dielektrische Abstandshalter (der nicht maßstabsgetreu dargestellt ist) der Figuren 1 und 2 umfaßt einen biaxial orientierten Polypropylenfilm, von dessen beiden Oberflächen Teilchen aus Siliciumoxid 2 vorspringen, die einen durchschnittlichen Teilchendurchmesser von ungefähr 4 u. aufweisen. Diese Teilchen sind statistisch durch den Polypropylenfilm verteilt, so daß auf der Oberfläc -> eine statistische Variation der Tiefe der Täler zwischen benachbarten vorspringenden Teilchen erhalten wird. Somit wird eine statistisch aufgerauhte Oberfläche erhalten, welche die Imprägnierung von Kondensatoren erleichtert, die unter !,aminierung ein m oder mehrerer der Filmabstandshalter 1 hergestellt werden.The dielectric spacer (not drawn to scale) of Figures 1 and 2 comprises a biaxially oriented polypropylene film from both surfaces of which particles of silicon oxide 2 project having an average particle diameter of about 4 µm. These particles are randomly distributed through the polypropylene film so that a statistical variation in the depth of the valleys between adjacent projecting particles is obtained on the surface. Thus, a statistically rough surface is obtained, which facilitates the impregnation of capacitors under!, Amination an m or produced more of the film spacer first

Der Kondensator 10 von Figur 3 kann durch Übereinanderwikkeln von Streifen 11 aus einer Metallfolie, wie z.B. Aluminium, mit einem dazwischengelegten dielektrischen Abstandshalter hergestellt werden, wobei letzterer aus einem Polypropylenfilm 12 besteht, der eine Oberflächenrauhigkeit aufweist, welche durch Siliciumoxidteilchen hervorgerufen wird, die auf mindestens einer Oberfläche des Films vorspringen, wie es in den Figuren 1 und 2 gezeigt ist.The capacitor 10 of FIG. 3 can be wound on top of one another of strips 11 of a metal foil, such as aluminum, with a dielectric spacer interposed the latter being made of a polypropylene film 12 having a surface roughness which is caused by silica particles protruding from at least one surface of the film, as shown in FIGS. 1 and 2.

Ein elektrischer Kontakt mit den Elektroden kann durch eingelegte ösen oder Leitungen 13 und 14, deren Enden vonElectrical contact with the electrodes can be made by inserted eyelets or lines 13 and 14, the ends of which are from

7338917 \ii 747338917 \ ii 74

einem Ende des gewickelten Kondensators vorspringen, geschaffen werden, Die ösen können an die Elektroden angeschweißt werden, sofern dies erwünscht ist, um einen besseren Kontakt zn erzielen, und der untere Teil einer jeden der ösen 13 und 14 kann vergrößert sein, wie dies bei 15 zu sehen ist, um eine größere Kontaktfläche mit der zugehörigen Elektrode zu schaffen.projecting an end of the wound capacitor can be created, can eyelets which are welded to the electrodes, if desired, to achieve zn to better contact, and the lower part of each of the eyelets 13 and 14 may be enlarged, as at 15 can be seen to create a larger contact area with the associated electrode.

Vor der Imprägnierung wird die Zusammenstellung aus Elektrode und Abstandshalter gewöhnlich in einen Behälter eingebracht, wie z.B. in den, Metallbehälter 21 von Figur 4, worauf abschließend ein Deckel 22 hermetisch auf den Behälter aufgedichtet wird.Before impregnation, the assembly of electrode and spacer is usually placed in a container, such as in the metal container 21 of Figure 4, whereupon a lid 22 is hermetically sealed on the container is imposed.

Obwohl es nicht dargestellt ist, nimmt in der Einheit 20, die in Figur 4 gezeigt ist, eine dielektrische Flüssigkeit den verbleibenden Teil im Behälter 21 ein, der nicht durch die Zusammenstellung aus Elektrode und Abstandshalter eingenommen ist. Der dielektrische Abstandshalter 12 ist mitAlthough not shown, in the unit 20 shown in Fig. 4, a dielectric liquid takes place the remaining part in the container 21 which is not occupied by the combination of electrode and spacer is. The dielectric spacer 12 is with

f der dielektrischen Flüssigkeit imprägniert. f impregnated the dielectric liquid.

Bevor der Deckel auf den Behälter aufgedichtet wird, werden die Kontaktösen 13 und 14 an den Anschlüssen 23 und 24 be-Before the lid is sealed onto the container the contact lugs 13 and 14 on the connections 23 and 24

festigt, die sich durch den Deckel erstrecken und davon isoliert sind. Um den Feuchtigkeitsabzug und den Luftabzugthat extend through the lid and are isolated therefrom. About the moisture extraction and the air extraction

>: aus der Zusammenstellung zu gestatten und um die Imprägnie->: to allow from the compilation and to allow the impregnation

[ rungsflüssigkeit einzuführen, ist ein kleines Loch 25 im [Introduce approximately liquid, is a small hole 25 in the

£ Deckel 22 vorgesehen. £ 22 cover provided.

' Vor der Imprägnierung werden die Kondensatoren üblicherwGi-'' Before the impregnation, the capacitors are usually

se vakuumgetrocknet, um restliche Feuchtigkeit zu entfernen.se vacuum dried to remove residual moisture.

Die Trockentemperatur hängt von der Dauer der Trocknung ab, liegt aber im allgemeinen Bereich von ungefähr 600C bis ungefähr 1500C. Bei einer zu geringen Temperatur ist die Trocknungszeit· übermäßig lang, während bei einer zu hohen Temperatur eine Zersetzung des dielektrischen Abstandshalters eintreten kann.The drying temperature depends on the duration of the drying, but is in the general range from about 60 ° C. to about 150 ° C. If the temperature is too low, the drying time is excessively long, while if the temperature is too high, the dielectric spacer will decompose can.

Die imprägnierende dielektrische Flüssigkeit wird in den Kondensator durch das Loch 25 vorzugsweise noch dann eingelassen, wenn der getrocknete Kondensator sich noch in einem geeigneten evakuierten Raum unter Vakuum befindet, üblicherweise wird ausreichend Imprägnierungsflüssigkeit eingeführt, daß zumindest das Kondensatorelement im Behälter untergetaucht ist. Der Druck im Raum wird dann auf atmosphärischen Druck erhöht, und die Zusammenstellung wird mehrere Stunden stehen gelassen, damit eine sorgfältige Eindringung des flüssigen Imprägnierungsmittels stattfindet. Nach der Imprägnierung wird der Kondensator verschlossen, beispielsweise durch Aufbringen einer geeigneten Menge Lot auf das Loch 25. Zusätzlich zu den obigen Verfahren können andere Techniken verwendet werden, bei denen üblicherweise Wärme und/oder Druck zur Verwendung gelangt, um das Imprägnierungsverfahren zu unterstützen.The impregnating dielectric liquid is preferably also let into the capacitor through the hole 25 when the dried condenser is still in a suitable evacuated space under vacuum, usually sufficient impregnation liquid is introduced that at least the capacitor element is submerged in the container is. The pressure in the room is then increased to atmospheric pressure, and the composition becomes several Allow to stand for hours to allow thorough penetration of the liquid impregnant. After Impregnation is used to seal the capacitor, for example by applying a suitable amount of solder to it Hole 25. In addition to the above methods, other techniques, usually involving heat, can be used and / or pressure is used to aid the impregnation process.

Die Neuerung wird nun anhand der folgenden Beispiele näher erläutert.The innovation will now be explained in more detail using the following examples.

BEISPIELE 1-6EXAMPLES 1-6

Eine Reihe von Abstandshaltern aus einem dielektrischen Film wurde dadurch hergestellt, daß pulverförmiges Polypropylen trocken mit der gewünschten Menge fein zerteiltem Silicagel gemischt wurde, welches durch J. Crosfield & Sons Limited unter dem Warenzeichen "Gasil" vertrieben wird, und daß das Gemisch unter Bildung eines Polypropylen-Schlauchs schmelzextrudiert wurde, der aufgeblasen und in Längsrichtung gestreckt wurde, um einen biaxial orientierten Polypropylenfilm mit etwa 15 μ Stärke herzustellen. Jeder Film enthielt auch 0,1 Gew.-% 1,3,5-Trimethyl-2,4,6-tris-(3',5'-di-t-butyl-4'-hydroxybenzyl)-benzol als Antioxydationsmittel und 0,1 Gew.-?6 Calciumstearat als Antikorrosionsmittel .A series of dielectric film spacers were prepared by dry blending powdered polypropylene with the desired amount of finely divided silica gel sold by J. Crosfield & Sons Limited under the trademark "Gasil" and allowing the mixture to form a Polypropylene tubing was melt extruded, which was inflated and stretched lengthways to produce a biaxially oriented polypropylene film about 15µ thick. Each film also contained 0.1 wt -.% 1,3,5-trimethyl-2,4,6-tris (3 ', 5'-di-t-butyl-4'-hydroxybenzyl) benzene as antioxidant and 0.1 wt .-? 6 calcium stearate as an anti-corrosion agent.

Die Eigenschaften der verschiedenen Abstandshalter, welche in Kondensatoren mit jeweils einem einzigen Abstandshalter gewickelt wurden, sind in der folgenden Tabelle angegeben.The properties of the different spacers that are used in capacitors each with a single spacer are shown in the table below.

- 10 -- 10 -

Es wurde das folgende Testverfahren verwendet.The following test procedure was used.

Die Oberflächenrauhigkeit des Films wurde mit Hilfe eines "TaIysurf"-Meßinstruments von Rank Taylor Hobson gemessen ("Talysurf" 1st ein eingetragenes Warenzeichen).The surface roughness of the film was measured using a Rank Taylor Hobson "TaIysurf" meter ("Talysurf" is a registered trademark).

Der Blockbildungsgrad wurde dadurch gemessen, daß die senkrechte Kraft bestimmt wurde, die erforderlich war, zwei Filmschichten (152,4 χ 25,4 mm) voneinander zu trennen, die bei 56 C 24 st unter einem Druck von 2298 Nm" zusammengepreßt worden waren.The degree of blocking was measured by the vertical The force required to separate two layers of film (152.4 25.4 mm) was determined pressed together at 56 C for 24 hours under a pressure of 2298 Nm " had been.

Der Reibungskoeffizient wurde durch das Gleitschlittenverfahren bestimmt.The coefficient of friction was determined by the slide slide method.

Der Verlustfaktor wurde mit einer Wechselstrombrücke an einen 0,5 pF-Kondensator bei 50 Hz und 1000C 1 min nach dem Anlegen einer Spannung von 500 V gemessen.The loss factor was measured with an AC bridge on a 0.5 pF capacitor at 50 Hz and 100 ° C. 1 min after a voltage of 500 V had been applied.

Als Imprägnierungsmittel wurde Trichlorodiphenyl verwendet.Trichlorodiphenyl was used as the impregnating agent.

BEISPIELE 7 UND 8EXAMPLES 7 AND 8

Das Verfahren der obigen Beispiele wurde wiederholt, außer daß ein Polypropylenfilm mit etwa 12 ρ Dicke verwendet wurde. Die Resultate sind in der Tabelle angegeben.The procedure of the above examples was repeated except that a polypropylene film about 12 ρ thick was used. The results are given in the table.

Die Daten in der Tabelle zeigen, daß der Zusatz von Siliciumoxid die Filmhandhabungseigenschaften verbessert (durch Verringerung sowohl der Blockbildungseigenschaften als auch des Reibungskoeffizienten) und die Imprägnierung unterstützt, indem es eine rauhe Filmoberfläche schafft, ohne daß der Verlustfaktor der imprägnierten Kondensatoren wesentlich beeinflußt wird.The data in the table show that the addition of silica improves film handling properties (by reducing both the blocking properties and the coefficient of friction) and the impregnation, by creating a rough film surface without the loss factor of the impregnated capacitors is significantly affected.

- 11 -- 11 -

H Ί ti H ti

OOOO WW. ΟΛΟΛ VJlVJl ■Ρ-■ Ρ- VXVX roro WW. ο"ο " Beispielexample caapprox HO OHO O trok-
ken
dry
ken
Q) φQ) φ
HH
φφ φφ
ι «_ι «_
φφ gG Η·
H
Η ·
H
Η· S3* σ1 Η S3 * σ 1 Φ ►ΙΦ ►Ι oftoften
OO ►j*►j * OO OO OO οο οο Γ*
ti
Γ *
ti
ΓΓ Η·Η · fts φ φfts φ φ •1 PX• 1 PX
ToTo φφ VJlVJl ΓΟΓΟ roro οο ΦΦ ιι OQOQ NONO C+0QC + 0Q OO OO VJlVJl οο οο VJIVJI ΦΦ to ti to ti Φ 4 Η»Φ 4 Η »
H-P)HH-P) H
EntladungsDischarge
Ρ SΡ p rtcptrtcpt beginn nachstart after NX
NX
ρ·ωρ · ω 5stündiger5 hours
fi.fi. ζ4 ι ■ ζ4 ι ■ ImprägnieImpregnation VXVX II. _k_k _»,_ », VXVX VXVX VXVX II. ΦΦ Ö OÖ O rung beition at II. II. II. ιι II. 11 Ο!ΟΟ! Ο OQ OOQ O
CQ WCQ W
700C70 0 C
VJIVJI WW. roro VJlVJl VJIVJI VJIVJI Φ ΦΦ Φ OO OO PJ HPJ H
P. IP. I
«·«· WPdWPd VJIVJI OO VJIVJI OO N O Φ
Η·Φ Η·
NO Φ
Η · Φ Η ·
II. VJlVJl II. II. II. ιι II. VJlVJl Φ Η> Q*Φ Η> Q * J*J * C+H-PC + H-P VJIVJI VJIVJI αα VXVX roro 9Q9Q οο _k_k _^_ ^ VXVX σ»σ » VOVO ΟΛΟΛ roro roro οο OO «Ι«Ι OO -«3- «3 οο OO OO οο οο SJSJ 55 VJlVJl OO VJlVJl VJIVJI σ\σ \ σ\σ \ OO -P--P- roro 0000 II. 160160 340340 roro
οο
118118 0303
VJlVJl
129 |129 | 134 |134 | j 002j 002 οο
I 440I 440 οο VXVX σ\σ \
roro
VXVX SsSs
OO VXVX οο VJlVJl 0000 roro .ρ-.ρ- <5
ο
<5
ο
VJIVJI ιι HH II. II. ιι ιι ιι

BEISPIEL 9 ' '-"■' EXAMPLE 9 '' - "■ '

Eine Reihe von dielektrischen Abstandshaltern aus Polypropylenfilm mit jeweils 12,7 yu Stärke wurde durch die Verfahren der Beispiele 1 bis 6 hergestellt, wobei der Gehalt an teilchenförmigen Siliciumoxid, das eine durchschnittliche Teilchengröße von 4 ju aufwies, in jedem Abstandshalter 0,?. Gew.-% betrug.A series of polypropylene film dielectric spacers, each 12.7 yu in thickness, were prepared by the procedures of Examples 1 to 6, with the content of particulate silica having an average particle size of 4 yu in each spacer being 0.?. Wt -.% Was.

Eine doppelte Dicke eines jeden zwischen Aluminiumfolien-Elektroden eingelegten Abstandshalters wurde in einen Kondensator gewickelt, der anschließend bei Raumtemperatur mit Dichlorodiphenyl imprägniert wurde, und die Überschlagsspannung des imprägnierten Kondensators wurde gemessen, und zwar mit Hilfe eines Discharge Detector, Modell 111 der Type ERA, welcher von F.C. Robinson & Partners Ltd. geliefert wird. Die Wirkung auf die Überschlagsspannung9 die durch eine Erhöhung der Dauer der Imprägnierung erhalten wird, ist durch die Kurve A in Figur 5 der beigefügten Zeichnungen dargestellt.Twice the thickness of each spacer sandwiched between aluminum foil electrodes was wrapped in a capacitor, which was then impregnated with dichlorodiphenyl at room temperature, and the withstand voltage of the impregnated capacitor was measured using a Discharge Detector, Model 111, Type ERA, which by FC Robinson & Partners Ltd. is delivered. The effect on the withstand voltage 9 obtained by increasing the duration of the impregnation is shown by curve A in Figure 5 of the accompanying drawings.

Eine identische Reihe von Polypropylen-Abstandshaltern, die aber kein teilchenförmiges Siliciumoxid enthielten, wurde in ähnlicher Weise in Abstandshalter verarbeitet, imprägniert und getestet, und die erhaltenen Resultate sind als Kurve B in der genannten Figur 5 eingetragen.An identical set of polypropylene spacers, but not containing particulate silica, was made similarly processed into spacers, impregnated and tested, and the results obtained are shown as curve B. entered in the aforementioned Figure 5.

Ein Vergleich der Kurven A und B zeigt die stark verbesserte Imprägnierungsgeschwindigkeit, welche bei Kondensatoren erhalten werden kann, die die gefüllten Abstandshalter gemälr der Neuerung (Kurve A) enthalten, im Vergleich zu jenen, die ungefüllte Abstandshalter (Kurve B) aufweisen. So nimmt nach einer Imprägnierung während nur 5 St der Abstandshalter der Kurve A eine Überschlagsspannung von ungefähr 2,3 kV an. Die vergleichbaren Werte für die Kondensatoren der Kurve B sind ungefähr 0,05 kV bzw. 1,2 kV. Die Unterschiede in den Überschlagsspannungen zwischen den Kondensatoren mit gefülltem Abstandshalter A comparison of curves A and B shows the greatly improved impregnation rate obtained with capacitors can be that gemälr the filled spacers of the innovation (curve A), compared to those that have unfilled spacers (curve B). So takes after impregnation for only 5 hours, the spacers of curve A have a breakdown voltage of approximately 2.3 kV. the comparable values for the capacitors of curve B are approximately 0.05 kV and 1.2 kV, respectively. The differences in breakdown voltages between capacitors with filled spacers

- 13 -- 13 -

733891710.1.14733891710.1.14

• t « · «til• t «·« til

Beispiele 8 und 9 ergeben sich teilweise aus dem Unterschied der Imprägnierungstemperatur und auch aus der Verwendung einer einzigen Stärke eines Abstandshalters in Beispiel 8, während eine doppelte Stärke des Abstandshalters im Beispiel 9 verwendet wurde.Examples 8 and 9 result partly from the difference in the impregnation temperature and also from the use a single thickness of spacer in Example 8, while a double thickness of spacer in Example 9 was used.

Claims (4)

SCHUTZANSPRÜCHEPROTECTION CLAIMS 1. Elektrischer Kondensator, bestehend aus einem Paar leitender Elektroden, einem zwischen den Elektroden angeordneten dielektrischen Abstandshalter und einem den Abstandshalter imprägnierenden dielektrischen Fluid, dadurch gekennzeichnet, daß der Abstandshalter aus einem Film eines thermoplastischen polymeren Materials besteht, das in sich 0,01 bis 1,0 Gew.-%, bezogen auf das Gewicht des Films, eines inerten teilchenförmigen dielektrischen Materials mit einem durchschnittlichen Teilchendurchmesser von 1 bis 5 u enthält, welches Vorsprünge auf mindestens einer Oberfläche des Films bildet. 1. An electrical capacitor, consisting of a pair of conductive electrodes, a dielectric spacer arranged between the electrodes and a dielectric fluid impregnating the spacer, characterized in that the spacer consists of a film of a thermoplastic polymer material, which is 0.01 to 1 , 0% by weight , based on the weight of the film, of an inert particulate dielectric material having an average particle diameter of 1 to 5 µm which forms protrusions on at least one surface of the film. 2. Elektrischer Kondensator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Abstandshalter aus einem Film eines Propylenhomopolymers oder eines Mischpolymers von Propylen mit bis zu 10 Gew.-% eines ungesättigten Comonomers besteht.2. Electrical capacitor according to claim 1, characterized in that that the spacer is made of a film of a propylene homopolymer or a mixed polymer of Propylene with up to 10% by weight of an unsaturated comonomer consists. 3. Elektrischer Kondensator nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das teilchenförmige Material im Abstandshalter aus Siliciumoxid (Kieselsäure bzw. SiOg) besteht.3. Electrical capacitor according to one of claims 1 or 2, characterized in that the particulate Material in the spacer consists of silicon oxide (silica or SiOg). 4. Elektrischer Kondensator nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Imprägnierungsfluid aus Trichlorodiphenyl besteht.4. Electrical capacitor according to one of the preceding claims, characterized in that the impregnation fluid consists of trichlorodiphenyl. 15 -15 - 7318917 itl η 7318917 itl η
DE7336917U 1973-10-12 1973-10-12 ELECTRIC CAPACITOR Expired DE7336917U (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE7336917 1973-10-12

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7336917U true DE7336917U (en) 1974-01-10

Family

ID=1297928

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7336917U Expired DE7336917U (en) 1973-10-12 1973-10-12 ELECTRIC CAPACITOR

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7336917U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016213753A1 (en) * 2016-07-27 2018-02-01 Siemens Aktiengesellschaft Wound ladder arrangement with spacer element

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016213753A1 (en) * 2016-07-27 2018-02-01 Siemens Aktiengesellschaft Wound ladder arrangement with spacer element

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3332625C2 (en) Ribbed carrier material for a fuel cell electrode
DE2044877B2 (en) Method of making an electret
DE2227751A1 (en) ELECTRIC CAPACITOR
DE1589827C3 (en) Electric capacitor
DE1640188C3 (en) Electric capacitor and process for its manufacture
DE2660907C2 (en)
DE7336917U (en) ELECTRIC CAPACITOR
DE2030394B2 (en) Method of manufacturing an electrolytic capacitor
DE1813371C3 (en) Process for the manufacture of an electrical capacitor impregnated with castor oil
DE1802327C3 (en) Electric capacitor
DE1564792A1 (en) Impregnated electrical capacitor with a plastic film as a dielectric
DE2037902A1 (en) Electric capacitor
DE2215591B2 (en) ELECTRIC CABLE INSULATION
DE2047477C3 (en) Method of making a thin polypropylene film and its use in a capacitor
DE2551897C2 (en) Process for impregnating wound capacitors
EP0030689B1 (en) Wound or stacked electrical capacitor
DE2217795A1 (en) Dielectric insulating film and process for its manufacture
DE1949855B2 (en) Process for the production of electrical wound capacitors
DE1907571A1 (en) Electrical capacitor contng polypropylene - film as dielectric spacer sheets
AT333910B (en) METHOD OF MANUFACTURING A CONDENSER
DE3512159A1 (en) ELECTRIC CAPACITOR WITH MOLECULAR SCREEN IN THE FILLER
DE1120023B (en) Process for the production of a dielectric for capacitors consisting of titanium dioxide
CH616525A5 (en) Electroinsulating liquid impregnant
AT289979B (en) Process for the production of an impregnated electrical capacitor with a plastic film as the dielectric
DE1225296B (en) Electrical capacitor with metal oxide dielectric and method for its manufacture