Verfahren zum Ausrüsten von Rohren o. dgl. Hohlkörpern aus Vulkanfiber
mit einer korrosionsfesten Auskleidung Die Erfindung bezieht sich auf das Ausrüsten
von Vulkanfiberrohren mit einer säurefesten Auskleidung. Feuchtigkeitsunempfindliche
und korrosionsbeständige Baustoffe, seien es Kunst- oder Naturstoffe, besitzen im
allgemeinen keine genügende Festigkeit gegenüber Schlag- und Biegungsbeanspruchungen,
wie sie für Hohlkörper, insbesondere für Rohrleitungen, erforderlich sind, während
andererseits die Stoffe, die wegen ihrer Festigkeit und ihrer Elastizität für Rohrleitungen
in Frage kommen, nicht unempfindlich genug gegen chemische und physikalische Einflüsse
sind oder als Sp,armetalle, wie z. B. Kupfer oder Nickel, nur beschränkt Verwendung
finden können. Durch die Vereinigung von gegen Feuchtigkeit beständigen und korrosionsfesten
Kunststoffen mit anderen Kunststoffen, die diese Eigenschaften zwar nicht besitzen,
dafür aber hohe mechanische Festigkeit aufweisen, kann eine Werkstoffkombination
erhalten werden, welche als Austauschwerkstoff an Stelle von Metallen für obengenannte
Zwecke hervorragend geeignet ist.Process for equipping pipes or similar hollow bodies made of vulcanized fiber
with a corrosion-resistant lining. The invention relates to finishing
of vulcanized fiber pipes with an acid-proof lining. Insensitive to moisture
and corrosion-resistant building materials, be it plastics or natural materials, im
generally insufficient strength against impact and bending stresses,
as they are required for hollow bodies, especially for pipelines, while
on the other hand, the substances, which because of their strength and elasticity for pipelines
come into question, not insensitive enough to chemical and physical influences
are or as Sp, armetals, such as. B. copper or nickel, only limited use
can find. By combining moisture-resistant and corrosion-resistant
Plastics with other plastics that do not have these properties,
a combination of materials can, however, have high mechanical strength
can be obtained, which as a replacement material in place of metals for the above
Purposes is eminently suitable.
Als Kunststoff von großer mechanischer Festigkeit und Elastizität
kommt dabei in erster Linie Vulkanfiber in Frage. Man hat daher schon vorgeschlagen,
Vulkanfiberrohre unter Verwendung eines Klebemittels mit Celluloid ,auszukleiden,
um die Vulkanfiber vor Feuchtigkeit zu schützen. Durch ein Klebemittel kann aber
keine genügend widerstandsfähige Verbindung zwischen der Vulkanfiber und dem Celluloid
herbeigeführt werden, ganz abgesehen davon, daß Celluloid als Werkstoff nicht genügend
widerstandsfähig gegen chemisch aggressive Flüssigkeiten
ist. Wesentlich
geeigneter als Auskleidungsstoff sind dagegen thermoplastische Kunststoffe, wie
z. B. die Poly;mterisationsprodukte der Vinylhalogenide und Mischpolymerisate der
Vinylhalogenide mit anderenungesätugts organischen Verbindungen. Diese aus merisationsverbindungen
bestehenden Kitti stoffe zeichnen sich durch hohe Säureblestän digkeit und Korrosionsfestigkeit
aus. Da aber andererseits die Rohre aus genannten Kunststoffen eine verhältnismäßig
geringe mechanische Festigkeit besitzen und teilweise auch spröde sind, bedarf es
einer sehr innigen und haltbaren Verbindung zwischen dem Polymerisatrohr und dem
Vulkanfiberrohr. As a plastic of great mechanical strength and elasticity
Vulcanized fiber is primarily used. It has therefore already been suggested
Vulcanized fiber pipes using an adhesive with celluloid to line,
to protect the vulcanized fiber from moisture. However, with an adhesive
no sufficiently resistant connection between the vulcanized fiber and the celluloid
be brought about, quite apart from the fact that celluloid is insufficient as a material
resistant to chemically aggressive liquids
is. Essential
On the other hand, thermoplastics such as
z. B. the polymerization products of vinyl halides and copolymers of
Vinyl halides with other unsaturated organic compounds. These from merization compounds
existing putty materials are characterized by high acid resistance and corrosion resistance
the end. But on the other hand, the pipes made of said plastics are a relatively
have low mechanical strength and are sometimes brittle, it is necessary
a very intimate and durable connection between the polymer tube and the
Vulcanized fiber tube.
Man hat bereits Vulkanfiberrohre unter Anwendung von Druck und Hitze,
z. B. mittels einer geheizten Platte mit kalihrierter Bohrung, auf ein auf einem
Dorn sitzendes, inneres Rohr aus Kunststoffen, wie Vinylpolymerisate, aufgezogen.
Das Verfahren macht aber gewisse technische Schwierigkeiten. Vulcanized fiber pipes have already been made using pressure and heat,
z. B. by means of a heated plate with calibrated bore, on one on one
Thorn seated, inner tube made of plastics, such as vinyl polymers, pulled up.
However, the process creates certain technical difficulties.
In wesentlich einfacherer Weise stellt man die Verbindung zwischen
Vulkanfiberrohr und Kunststoffrohr her, wenn man gemäß dem Gegenstand der Erfindung
das Vulkanfiberrohr auf dem Kunststoffrohr in für die Herstellung von Vulkanfiberrohren
an sich bekannter Weise erzeugt, nämlich durch Aufwickeln von mit Chlorzinklösung
getränktem Rohpapier auf das Kunststoffrohr, Auspressen des umwickelten Rohres zwischen
Gautschwalzen, Wässern und Trocknen. Man erhält so in fabrikatorisch einfachster
Weise eine außerordentlich feste und innige Vereinigung der Vulkanfiber mit dem
Kunststoff. The connection between
Vulcanized fiber pipe and plastic pipe, if one according to the subject matter of the invention
the vulcanized fiber tube on the plastic tube in for the manufacture of vulcanized fiber tubes
generated in a known manner, namely by winding with zinc chloride solution
soaked base paper on the plastic pipe, pressing out the wrapped pipe between
Couch rollers, soaking and drying. One obtains in the simplest way in terms of manufacturing
Way an extraordinarily firm and intimate union of the vulcanized fiber with the
Plastic.
Zur Erhöhung der Festigkeit und der - ßruchsicherheit des vereinigten
Kunststoff-- wlkanfiberrohres können des weiteren in an t sichibekannter Weise Drähte
aus Metall oder Metalldrahtgewebe zweckmäßig in Schlauchform zwischen dem Kunststoffrohr
und der Vulkanfiberschicht eingebettet sein. Als Kunststoffe kommen Polymerisationsprodukte
der Vinylbalogenide oder Mischpolymerisate der Vinylhalogenide mit anderen ungesättigten
organischen Verbindungen in Frage. To increase the strength and security of the unified
Plastic wlkanfiberrohres can also use wires in a manner known per se
made of metal or metal wire mesh, expediently in the form of a hose between the plastic tube
and embedded in the vulcanized fiber layer. Polymerization products come as plastics
of vinyl halides or copolymers of vinyl halides with other unsaturated ones
organic compounds in question.