Anordnung zur Einführung von elektrischen Kabeln mit einem mehrschichtigen
Schutzmantel . aus nichtmetallischen Stoffen Bekanntlich gehen die Bestrebungen
dahin, den bisher bei Kabeln allgemein üblichen Bleimantel durch einen Mantel aus
nichtmetallischen Stoffen zu ersetzen. Hierbei hat sich jedoch gezeigt, daß sämtliche
in Frage kommenden nichtmetallischen Stoffe mehr oder weniger wasser- bzw. feuchtigkeitsdurchlässig
sind. Besonders nachteilig ist @es, daß gerade die in bezüg ,auf Feuchtigkeitsundurchlässigkeit
günstigsten Stoffe in der Regel mechanisch wenig widerstandsfähig sind. Diese Umstände
haben dazu geführt, Kabelmäntel aus wenigstens zwei Schichten aufzubauen, von denen
eine innere .aus möglichst feuchtigkeitsundurchlässigen Stoffen besteht und den
Schutz der Kabelstele gegen Feuchtigkeit bewirkt, während eine äußere .aus mechanisch
widerstandsfähigeren, dafür aber weniger feuchtigkeitsdichten Stoffen den mechanischen
Schutz der Kabelseele und der Barunterliegenden Mantelschicht übernimmt.Arrangement for the introduction of electrical cables with a multilayer
Protective sheath. From non-metallic materials, as is well known, the endeavors go
then, the lead sheath generally used in cables up to now by a sheath
to replace non-metallic materials. It has been shown, however, that all
non-metallic substances in question are more or less permeable to water or moisture
are. It is particularly disadvantageous that precisely those in terms of moisture impermeability
The cheapest materials are usually not mechanically resistant. These circumstances
have led to building cable jackets from at least two layers, of which
an inner one. consists of materials that are as impermeable to moisture as possible and the
Protection of the cable stele against moisture, while an external .from mechanical
more resistant, but less moisture-proof fabrics, the mechanical ones
Protection of the cable core and the jacket layer underneath it.
Werden nun solche Kabel mit mehrschichtigem Schutzmantel in Gehäuse,
Garnituren o. dgl.. eingeführt, so besteht `die Gefahr, daß, wenn die Abdichtung
in der bisher bei Bleikabeln üblichen Weise erfolgt, durch die äußere Mantelschicht
Feuchtigkeit in das Innere des Gehäuses eindringen kann. Eine Abdichtung des Gehäuses
gegenüber der inneren Mantelschicht des Kabels ist mit einfachen Mitteln und ohne
konstruktive Änderung' der Garniturteile nicht durchführbar.If such cables with a multilayer protective sheath are placed in a housing,
Trimmings o. The like .. introduced, there is a risk that if the seal
is carried out in the manner customary with lead cables up to now, through the outer jacket layer
Moisture can penetrate the interior of the housing. A seal of the housing
opposite the inner jacket layer of the cable is with simple means and without
constructive change 'of the set parts not feasible.
Hier schafft die Erfindung Abhilfe, die das wasserdichte Einführen
derartiger Kabel in Gehäuse, Garnituren o. dgl.. ohne bauliche Änderung derselben
in einfacher Weise gestattet, indem ,auf dem einzuführenden Kabelende ,ein Metallrohr,
z. B. ein Bleirohr, angeordnet wird, das in das Gehäuse wasserdicht eingesetzt und
dessen freies Ende gegenüber der freigelegten wasserundurchlässigen Mantelschicht
des Kabels wasserdicht abgedichtet wird.This is where the invention remedies the waterproof insertion
such cables in housings, accessories or the like .. without structural changes to the same
in a simple way, by placing a metal tube on the cable end to be inserted,
z. B. a lead pipe is arranged, which is inserted into the housing and watertight
its free end opposite the exposed water-impermeable jacket layer
the cable is sealed watertight.
Die Erfindung wird an Hand des in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels
näher @erläutert. In das Gehäuse i, das beispielsweise
eine Spulenmuffe
sein kann, ist ein in dem gezeigten Fall mit einer Bewehrung versebenes Bleirohr
2 'eingeführt, das gegenüber dem Gehäuse i in d°r gleichen Weise abgedichtet wird,
wie dies bei den Bleimänteln von Bleikab-ln üblich ist. In das Bleirohr 2 ist das
Kabel 3 eingezogen, dessen Mantel aus einer inicrcn Schicht 4. aus einem möglichst
feuchtigkeitsundurchlässigen Stoff und einer äußeren Schicht 5 aus einem mechanisch
widerstandsfähigen Stoff bestellt. L"nter, zwischen und über den beiden Schichten
können gegebenenfalls auch noch Bewicklungen aus Metallfolien, Papier, Faserstof-
oder Kunststoffbändern o. dgl. angebracht sein. Der Mantel kann aber auch dreischichtig
ausgeführt sein, wobei z. B. die innere aus .einem f°uchtigk°itsundurchlässigen
und die beiden anderen aus einem mechanisch festen Stoff besteh; n. über diesem
Mantel ist eine Bewehrung in üblicher Ausführung angebracht. Die äußere Mantelschicht
5 ist an dem Kabelende so w,-it beseitigt, daß das freie von der Bewehrung befreite
Ende ?' des Bleirohres gegenüber der inneren Mantelschicht ¢ abgedichtet werden
kann, was in dem dargestellten Ausführungsbeispiel durch einen Wickel 6 aus getränkten
Papierbändern mit einer äußeren Umhüllung aus dem gleichen Stoff wie die innere
Mantelschicht 4. -erreicht ist. über diesem Wickel 6 ist .ein weiterer Wickel ;
z. B. aus mehreren Lagen getränkter Faser stoffbänder angebracht, der das Bleirohr
2 mit der äußeren Mantelschicht 5 verbindet. Zum mechanischen Schutz dieser Abdichtungsstelle
ist eine äußere Muffe 8 aus Gußeisen o. dgl. vorgesehen, die mit Masse vergossen
ist.The invention is based on the embodiment shown in the drawing
explained in more detail @. In the housing i, for example
a spool socket
can be, is a lead pipe that is reinforced with reinforcement in the case shown
2 'introduced, which is sealed against the housing i in the same way,
as is usual with the lead jackets from Bleikab-ln. This is in the lead pipe 2
Cable 3 drawn in, its jacket from an inicrcn layer 4. from a possible
moisture-impermeable fabric and an outer layer 5 made of a mechanical
Ordered durable fabric. L "nter, between and above the two layers
If necessary, wraps made of metal foils, paper, fiber
or plastic straps or the like. Be attached. The coat can also have three layers
be executed, with z. B. the inner one made of a moisture-proof
and the other two are made of a mechanically strong material; n. above this
Reinforcement in the usual design is attached to the jacket. The outer coat layer
5 is so w, -it eliminated at the cable end that the free one freed from the reinforcement
End ?' of the lead pipe must be sealed against the inner jacket layer ¢
can what is soaked in the illustrated embodiment by a winding 6 from
Paper tapes with an outer covering made of the same material as the inner one
Cladding layer 4. -reached. Above this winding 6 there is another winding;
z. B. made of several layers of soaked fiber fabric tapes attached to the lead pipe
2 connects to the outer cladding layer 5. For mechanical protection of this sealing point
an outer sleeve 8 made of cast iron o
is.
Die Ausführung der Erfindung ist nicht an das dargestellte und b,cschri,b,nc
Beispiel gebunden. Die Art der Abdichtung des Bleirohres gegenüber der inneren und
äußeren Mantelschicht kann in beliebiger Weise': erfolgen. Weiter kann die äußern
Schutzmuffe 8 anders ausgebildet sein. Je nach den vorliegenden Verhältnissen kann
die Länge d,-s Bleirohres 2 gegenüber dem dargestellten B,-ispiel wesentlich verringert
werden, so daß die Muffe S unmittelbar neben dem Gehäuse i angeordnet und unter
Umständen sogar an dieses angebaut sein kann. Die Muffe 8 kann aber auch ganz fortfallen,
falls die mechanische und chemische Festigkeit des Wickels 7 einen weiteren Schutz
überflüssig macht. Zu diesem Zweck kann der Wickel beispielsweise aus thermoplastischen
Kunststoffbändern aufgebaut werden, die einer Reckung unterzogen worden sind. Durch
eine teilweise Aufhebung der Reckung durch Erwärmung des fertiggestellten Wickels
wird eine mechanisch feste und praktisch wasserundurchlässige Verbindungsstelle
erzielt.The implementation of the invention is not based on what is shown and b, cschri, b, nc
Example bound. The type of sealing of the lead pipe against the inner and
outer cladding layer can be done in any way. She can continue to express herself
Protective sleeve 8 may be designed differently. Depending on the prevailing circumstances
the length d, -s lead pipe 2 compared to the illustrated B-example is significantly reduced
so that the sleeve S is arranged immediately next to the housing i and below
Can even be attached to this under certain circumstances. The sleeve 8 can also be omitted entirely,
if the mechanical and chemical strength of the coil 7 further protection
makes redundant. For this purpose, the winding can be made of thermoplastic, for example
Plastic tapes are built up, which have been subjected to stretching. By
a partial cancellation of the stretching by heating the finished roll
becomes a mechanically strong and practically watertight connection point
achieved.
Die äußere Mantelschicht 5 braucht im Gegeiisatz zu dem dargestellten
Beispiel nicht von dem gesamten Kabelende entfernt zu sein. sondern sie kann mir
an der Stelle abgenommen sein, an der die Verbindung des Bleirohres mit der inneren
Mantelschicht erfolgen soll. In diesem Fall muß natürlich das Bleirohr 2 einen etwas
größeren Durchmesser erhalten als in dem dargestellt,-n Beispiel. Die Bewehrung
des Bleirohres 2 wird vorzugsweise gleich oder ähnlich ausgebildet wie die übliche
Bewehrung elektrischer Kabel: sie kann aber, falls die Verhältnisse dies gestatten,
auch fortfallen.The outer cladding layer 5 needs in contrast to that shown
Example of not being removed from the entire end of the cable. but she can me
be removed at the point where the connection of the lead pipe with the inner
Coat layer should be done. In this case, of course, the lead pipe 2 has to be somewhat
Obtain a larger diameter than in the example shown. The reinforcement
of the lead pipe 2 is preferably designed the same or similar to the usual one
Armouring of electrical cables: however, if the conditions permit, it can
also fall away.