Kälteschützer für ZAEn und Vorderfuß Die Erfindung betrifft einen
Kälteschützer für Zehen und Vorderfuß in Form einer über den Vorderfuß zu streifenden,
mit einem Überzug versehenen Wattehülse.Cold protectors for teeth and forefoot The invention relates to a
Cold protection for toes and forefoot in the form of a strip that can be slipped over the forefoot,
with a coated cotton tube.
Während die Fußsohle vor Nässe und Kälte durch die Schuhsohle geschützt
wird, haben die Zehen und der Vorderfuß als' Schutz nur den Strumpf und das Oberleder
des Schuhes. Das Oberleder ist dünn und elastisch und ist auch der Nässe und Kälte
ausgesetzt. Das kann im Winter oft zum-Gefrieren des Oberleders führen.While the sole of the foot is protected from moisture and cold by the sole of the shoe
the toes and the forefoot have only the stocking and the upper leather as' protection
of the shoe. The upper leather is thin and elastic and is also resistant to moisture and cold
exposed. This can often lead to the upper leather freezing in winter.
Darunter leiden die Zehen und der Vorderfuß.The toes and forefoot suffer from this.
Es ist nun eine Fußbekleidung zur Erzeugung gleichmäßiger Wärme bekannt,
die aus einer Hülse von Naturwolle oder gewöhnlicher Watte besteht, die durch einen
mit Luftlöchern versehenen Gummibezug am Fuß gehalten wird. Diese bekannte Hülse
wird über den Vorderfuß gezogen und hüllt den ganzen Vorderfuß ein. Sie hat jedoch
den Nachteil, daß sie nach öfterem Waschen die Wärme nicht mehr gleichmäßig hält
bzw. bei längerem Gebrauch zusammenballt oder verfilzt und den Vorderfuß nicht mehr
genügend schützt; auch trägt sie, da sie den ganzen Vorderfuß umgibt, sehr auf.Footwear for generating uniform heat is now known,
which consists of a sleeve of natural wool or ordinary wadding, which is through a
rubber cover provided with air holes is held on the foot. This known sleeve
is pulled over the forefoot and envelops the entire forefoot. However, she has
the disadvantage that after repeated washing it no longer holds the heat evenly
or clumps up or matted after prolonged use and the forefoot no longer
sufficiently protects; it is also very bulky, since it surrounds the entire forefoot.
Diese Nachteile sollen durch den Erfindungsgegenstand dadurch behoben
werden, daß die Hülse aus Zellstoffwatte besteht, mit Gaze o. dgl. überzogen ist,
die Zehen umfaßt und außerdem einen Teil der Vorderfußoberseite bedeckt.These disadvantages are intended to be eliminated by the subject matter of the invention
that the sleeve is made of cellulose wadding, is covered with gauze or the like,
embraces the toes and also covers part of the top of the forefoot.
Der Erfindungsgegenstand ist in der Zeichnung dargestellt. Abb. i
zeigt einen Fuß mit dem Kälteschützer im Längsschnitt. a ist der obere Gazeüberzug,_
b die Zellstoffwattehülse und c der untere Gazeüberzug. Abb. 2 zeigt eine Draufsicht,
und Abb. 3 zeigt den Kälteschützer allein.The subject of the invention is shown in the drawing. Fig.i
shows a foot with the cold protector in longitudinal section. a is the top gauze cover, _
b the cellulose wadding and c the lower gauze cover. Fig. 2 shows a top view,
and Fig. 3 shows the cold protector alone.
Bei Gebrauch wird der Kälteschützer über die Zehen geschoben, wobei
der verlängerte Teil auf die Oberseite des Vorderfußes zu liegen kommt. Über den
Kälteschützer wird dann der Strumpf gezogen. Die Zellstoffwattehülse schützt den
Fuß nicht nur vor Kälte, sondern sie nimmt auch die Feuchtigkeit, welche durch das
Oberleder dringt, auf, so daß der Fuß stets warm bleibt::When in use, the cold protector is pushed over the toes, whereby
the extended part comes to rest on the top of the forefoot. On the
The sock is then pulled to protect against the cold. The cellulose wadding protects the
Foot not only from the cold, but it also absorbs the moisture that is caused by the
Upper leather penetrates, so that the foot always remains warm: