Handgerät zum Verbinden mehrerer Einzelteile durch Kleben Die Erfindung
bezieht sich auf ein Handgerät zum Verbinden mehrerer Einzelteile durch Verschmelzen,
Kleben oder Leimen.Hand tool for connecting several individual parts by gluing The invention
refers to a hand-held device for connecting several individual parts by fusing them together,
Gluing or gluing.
Vorwiegend findet das neue Handgerät Anwendung beim Bau von Flugzeug-
oder anderen Fahrzeuggestellen oder Bauteilen davon, die vorwiegend aus Kunststoffen,
beispielsweise aus phenolplastischem Kunstharz o. dgl., mit organischem Füllstoff
bestehen, die in warmem Zustand unter Druck und gegebenenfalls unter Anwendung eines
Bindemittels miteinander so vereinigt werden, daß sie ein zusammenhängendes Stück
bilden. Das Vereinigen kann durch Verschmelzen der Bauteile an ihrer Verbindungsstelle
oder durch Kleben oder Verleimen erfolgen.The new hand-held device is mainly used in the construction of aircraft
or other vehicle frames or components thereof, which are predominantly made of plastics,
For example, made of phenolic resin or the like, with organic filler
exist in a warm state under pressure and, if necessary, using a
Binder are combined with one another so that they are a cohesive piece
form. The unification can be achieved by fusing the components together at their connection point
or by gluing or gluing.
Um nun den verschiedensten Profilen Rechnung zu tragen und auch an
schlccht zugänglichen Stellen eine schnelle und zuverlässige Bindung der miteinander
zu vereinigenden Teile zu erzielen, ist ein Handgerät geschaffen, das als Zange
ausgebildet und mit beheizbaren Preßstempeln versehen ist, die dem jeweiligen Profil
angepaßt und mit der Zange auswechselbar verbunden sind. Zweckmäßig sind die Preßstempel
gegeneinander verschiebbar in den Schenkeln des Zangenmauls angeordnet und die Zange
selbst mit einem Pyrometer zum Anzeigen der Stempelwärme, einem Druckmesser zum
Anzeigen des Stempeldrucks und einem Hygrometer zum Anzeigen der Luftfeuchte versehen.
Dies ist deshalb wichtig, weil die aus verschiedenen Baustoffen, insbesondere aus
Phenolharzen, bestehenden Teile je nach Eigenart des verwendeten Baustoffes nur
unter dem Umstand zuverlässig miteinander vereinigt werden können, daß die Raumluft,
in der diese Baustoffe behandelt werden, eine bestimmte Feuchtigkeit bat und an
den Klebestellen eine bestimmte Wärme und ein bestimmter Preßdruck vorhanden ist.
Die Verhältnisse zwischen Luftfeuchte, Wärme und Preßdruck sind bei den verschiedenen
Baustoffen verschieden. Demzufolge sind die am Hand-" gerät angeordneten Meßvorrichtungen
je mit einer Marke versehen, die den jeweiligen Eigenschaften des zu verarbeitenden
Baustoffes entsprechen und in solcher Beziehung zueinander stehen, daß sie eine
Kontrolle für die Festigkeit der Verbindungsstelle ermöglichen.In order to take into account the various profiles and also to
inaccessible places a quick and reliable bond of the each other
To achieve parts to be united, a hand tool is created that acts as a pair of pliers
is formed and provided with heatable press rams, which the respective profile
adapted and interchangeably connected to the pliers. The rams are useful
arranged displaceably in relation to one another in the legs of the pliers jaws and the pliers
even with a pyrometer to display the stamp heat, a pressure gauge for
Display of the stamp pressure and a hygrometer to display the humidity.
This is important because those made of different building materials, in particular
Phenolic resins, existing parts depending on the nature of the building material used only
can be reliably combined with one another under the circumstance that the room air,
in which these building materials are treated, a certain humidity asked and on
a certain heat and a certain pressure is available at the glue points.
The relationships between air humidity, heat and pressure are different
Building materials different. Accordingly, the measuring devices arranged on the hand-held device
each provided with a brand that corresponds to the respective properties of the material to be processed
Building material correspond and are in such a relationship to each other that they have a
Allow control for the strength of the joint.
Die- Preßstempel werden zweckmäßig mit der Zange auswechselbar verbunden.
Das Beheizen der Stempel kann auf beliebige Weise erfolgen, beispielsweise elektrisch,
durch Dampf, heißes 0I o. dgl., während die Betätigung der Preßstempel elektromagnetisch,
pneumatisch, hydraulisch, mit Dampf oder mechanisch erfolgen kann. Die an der Zange
angeordneten Meßinstrumente haben den Zweck, die zu erfüllenden Eigenschaften des
jeweils zu verwendenden Baustoffes oder des zu verwendenden Bindemittels ablesen
zu können. Wenn dann beim Zusammenfügen der Einzelteile die Ergebnisse Lies Hygrometers,
des Pyrometers und des Druckmessers in bestimmter Beziehung zueinander
stehen,
ist Gewähr dafür geboten, daß die je-
weils zu verbindenden Baustoffteile
tatsächlich eine so innige Verbindung miteinander eingegangen sind, wie sie durch
die Festigkeit des Baustoffes selbst gegeben ist.The rams are expediently interchangeably connected to the pliers. The punch can be heated in any way, for example electrically, by steam, hot oil or the like, while the press punch can be operated electromagnetically, pneumatically, hydraulically, with steam or mechanically. The measuring instruments arranged on the pliers have the purpose of being able to read off the properties of the building material to be used or the binding agent to be used. Then, when the results Read hygrometer of the pyrometer and the pressure gauge are in a certain relationship during the assembly of the individual parts to each other, guarantee is required that the are in each case to be connected to building material parts actually such an intimate connection received together as the by the strength Building material itself is given.
Mit Hilfe des neuen Handgerätes ist es möglich, die fabrikmäßig in
normalen Abmessungen hergestellten Baustoffteile, `wie Profilstäbe oder -platten,
in diesen Fabrikationslängen zum Bau eines Flugzeug- oder eines' anderen Fahrzeuggestells
an den Verwendungsort zu schicken und .diese Einzelteile dort zusammenzufügen. Dies
ist besonders vorteilhaft, wenn beispielsweise der Transport ganzer Flugzeuggestelle
vermieden werden soll, da diese mit dem neuen Handgerät am Ort ihrer Verwendung
aus den Einzelteilen leicht zusammengebaut werden können.With the help of the new hand-held device, it is possible to use the factory-made in
building material parts manufactured in normal dimensions, such as profile bars or panels,
in these production lengths for the construction of an airplane or another vehicle frame
to the place of use and. to assemble these individual parts there. this
is particularly advantageous, for example, when transporting entire aircraft racks
should be avoided, as this should be done with the new hand-held device at the place of use
can be easily assembled from the individual parts.