Zündkerze Bei Verwendung von Radiogeräten in Fahrzeugen, deren Antriebsmotor
mit Funkenzündung arbeitet, ist es notwendig, zur Beseitigung der Störungen durch
die Zündfunken die Störquellen abzuschirmen. Eine solche Abschirmung kann entweder
durch eine allseitige metallische Umhüllung aller Hochspannung führenden Teile oder
durch örtliche Begrenzung der Störungen ,erreicht werden, dadurch, daß man hochohmige
Widerstände in den Zündstromkreis einbaut. Diese Widerstände, die meist an oder
in der Zündkerze untergebracht sind, haben die Aufgabe, den steilen Spannungszusammenbruch
a.n der Kerze im Augenblick des Funkenüberganges nur sehr abgeschwächt auf die Kabel
gelangen zu lassen. Die Verwendung der Vorschalt7 widerstände bringt abereinen Verlust
an Zündenergie mit sich, der sich durch Verkleinerung des Funkenkopfes äußert, was
man schon an einer Umlauffunkenstrecke deutlich feststellen kann. Das ist aber unerwünscht,
weil der Funkenkopf im normalen Betrieb an der Reinhaltung der Kerzen vor Verrußung
maßgebend beteiligt ist.Spark plug When using radios in vehicles, their drive motor
works with spark ignition, it is necessary to eliminate the interference caused by
the ignition sparks shield the sources of interference. Such shielding can either
by an all-round metallic covering of all parts carrying high voltage or
by local limitation of the interference can be achieved by using high-resistance
Builds resistors in the ignition circuit. These resistances, which are mostly at or
are housed in the spark plug, have the task of the steep voltage collapse
a.n the candle at the moment of the spark transfer only very weakened on the cable
to get there. The use of the ballast resistors, however, results in a loss
of ignition energy with itself, which is expressed by reducing the size of the spark head, what
can already be clearly seen in a circulating spark gap. But that is undesirable
because the spark head in normal operation helps to keep the candles clean from soot
is significantly involved.
Um den Funkenkopf trotz des vorgeschalteten Widerstandes groß, zu
halten, muß entweder das Leiterstück zwischen der Zünd-, kerze und dem einen Ende
des Widerstandes eine größere Kapazität gegen Masse erhalten oder muß ein Kondensator
parallel zur Zündkerze geschaltet werden. Weil jedoch ein derartiger Kondensator
an der Zündkerze schlecht untergebracht werden kann und dort Beschädigungen ausgesetzt
ist, wird gemäß der Erfindung die Kapazität in die Zündkerze selbst hinein verlegt,
dadurch, daß man den Kerzenstein aus einem Werkstoff herstellt, der eine Dielektrizitätskonstante
von mehr als i 5 hat. Mindestens soll aber der Teil des Kerzensteins, der für die
Kapazität des zwischen Zündkerzenelektrode und Widerstand liegenden Leiterstücks
maßgebend ist, aus derartigen bekannten Werkstoffen hergestellt werden, die z. B.
Titanoxyd als wirksamen Bestandteil enthalten und bei denen Dielektrizitätskonstanfien
bis ioo und mehr erreicht werden können. Zweckmäßig wird man den Widerstand auch
in -den Kerzenstein einbauen. Die Kapazität kann dann außerdem auch noch durch geeignete
Formgebung @erhöht werden.To make the spark head large, despite the upstream resistance
hold, must either the conductor piece between the spark plug and one end
of the resistor must have a larger capacitance to ground or a capacitor must be used
connected in parallel to the spark plug. However, because such a capacitor
can be poorly accommodated on the spark plug and exposed to damage there
is, according to the invention, the capacitance is moved into the spark plug itself,
by making the candle brick from a material that has a dielectric constant
of more than i has 5. At least the part of the candle stone that is used for the
Capacity of the conductor section between the spark plug electrode and the resistor
is decisive, are made of such known materials that z. B.
Contain titanium oxide as an active ingredient and in which dielectric constants
until ioo and more can be achieved. Resistance is also expedient
to install in the candle stone. The capacity can then also still be achieved by suitable
Forming @ can be increased.
Dadurch ist eine Entstörung ermöglicht, die einerseits gegenüber der
allseitigen metallischen Umhüllung aller Hochspannung führenden Teile den Vorteil
hat, daß sie wesentlich billiger ist und bei der anderseits der Nachteil der Kerzenverrußung,
die bei Verwendung von Vorschaltwiderständen allein auftritt, vermieden ist, ohne
da,ß zusätzliche Kosten entstehen. Es ist damit ein wesentlicher technischer Fortschritt
erzielt, der ge-@eignet ist, den Einbau von Radioanlagen in Kraftfahrzeugen stark
zu fördern.This enables interference suppression, which on the one hand compared to the
Metallic coating on all sides of all high-voltage parts has the advantage
has that it is much cheaper and, on the other hand, the disadvantage of sooting the candle,
which occurs when using series resistors alone, is avoided without
because there are additional costs. It is therefore a major technical advance
achieved that is suitable @ the installation of radio systems in motor vehicles strong
to promote.