Bogenförmiger Ausbaurahmen aus gewalzten U-förmigen Trägern für Grubenstrecken,
Tunnels, Schächte u. dgl. Bekannt ist die Verwendung von gewalzten U-förmigen Trägern
zur Herstellung von bogenförmigen Ausbaurahmen für Grubenstrecken, Tunnels, Schächte
u. dgl. Derartige Auskleidungen sind gewöhnlich als Dreigelenkbogen ausgebildet
und besitzen am First ein Gelenk oder ein als Gelenk wirkendes Einschubstück, in
welchem auch Quetschhölzer angebracht sein können, um den Ausbau gegenüber dem Gebirgsdruck
nachgiebig zu gestalten. Da die zum Ausbau verwendeten U-förmigen Träger gewöhnlich
mit dem Steg dem Gebirge zugekehrt und somit nach dem Einbau des Trägers unzugänglich
sind, verrostet die Außenseite des Steges leicht, so daß der Einbau in verhältnismäßig
kurzer Zeit reparaturbedürftig oder zerstört wird. Zur Erhöhung der Tragfähigkeit
hat man den dem Inneren der Strecke zugekehrten Hohlraum des U-förmigen Trägers
mit Beton ausgestampft. Beim Eindrücken des Profils durch den Gebirgsdruck wird
aber diese Betonfüllung in unzulässiger Weise auf Zug beansprucht, so daß sie ihrem
Zwecke nicht dienen kann, auch löst sich die Betonfüllung leicht vom Träger. Weiterhin
sind Gelenkbogen aus Eisenbeton oder Ausbaurahmen aus nach beiden Seiten offenen,
mit Beton ausgestampften eisernen Rahmen bekanntgeworden, die zwar die Nachteile
dieser Profilträger vermeiden, aber dafür den neuen Nachteil haben, daß sie wesentlich
dicker bzw. stärker ausgeführt werden müssen als die eisernen Träger und infolgedessen
bei gleichem lichtem Querschnitt der Strecke einen größeren Ausbruch derselben erfordern.Arched support frame made of rolled U-shaped beams for mine sections,
Tunnels, shafts and the like are known to use rolled U-shaped beams
for the production of arched support frames for mine sections, tunnels, shafts
and the like. Such linings are usually designed as three-hinged arches
and have a hinge on the ridge or an insertion piece that acts as a hinge, in
which can also be attached to pinches to expand against the mountain pressure
to be compliant. As the U-shaped beams used for expansion are usually
with the bridge facing the mountains and thus inaccessible after the support has been installed
are, the outside of the web easily rusted, so that the installation in relatively
in need of repair or destroyed in a short time. To increase the load capacity
one has the cavity of the U-shaped beam facing the interior of the route
stamped with concrete. When the profile is pressed in by the rock pressure
but this concrete filling in an unacceptable manner stressed on train, so that their
Cannot serve purposes, and the concrete filling easily detaches from the carrier. Farther
are articulated arches made of reinforced concrete or expansion frames made of open on both sides,
iron frame stamped out with concrete has become known, although the disadvantages
Avoid this profile beam, but have the new disadvantage that they are essential
must be made thicker or stronger than the iron girders and consequently
require a larger breakout of the same for the same clear cross-section of the route.
Der den Gegenstand der Erfindung bildende neue Ausbaurahmen aus gewalzten
U-förmigen Trägern vermeidet diese Nachteile unter völliger Beibehaltung der Vorteile
der bekannten Ausbauarten. Bei dem neuen U-förmigen Träger ist die offene Seite
dem Gebirge zugekehrt und wird mit hochwertigem Beton ausgefüllt. Die Rostgefahr
ist dadurch beseitigt, und es entsteht der Vorteil, daß beim Einwirken des Gebirgsdruckes
der Beton auf die einzig zulässige Art, nämlich auf Druck, beansprucht wird und
somit tatsächlich zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Trägers beiträgt. Im
Inneren des Trägers sind in Abständen von etwa 2o cm korbartige Flacheisenbügel
eingeschweißt oder einge-. nietet, die die Gewähr dafür bieten, daß die Betonfüllung
sich nicht vom Träger lösen kann und zur vollen statischen Mitwirkung herangezogen
wird. Durch diese Bügel werden gleichzeitig die Flanschen des U-Profils in Verbindung
mit der Betonfüllung genügend
gegen Ausweichen gesichert, so daß
der Ttä-' ger auch Verdrehungsbeanspruchungen gegenüber gesichert ist.The object of the invention forming new expansion frame made of rolled
U-shaped beams avoid these disadvantages while maintaining the advantages in full
the known types of expansion. The new U-shaped beam has the open side
facing the mountains and is filled with high quality concrete. The risk of rust
is thereby eliminated, and there is the advantage that when the rock pressure acts
the concrete is stressed in the only permissible way, namely pressure, and
thus actually contributes to increasing the resistance of the wearer. in the
Inside the carrier are basket-like flat iron brackets at intervals of about 20 cm
welded or welded. rivets that guarantee that the concrete filling
cannot detach itself from the carrier and is drawn to its full static cooperation
will. Through these brackets, the flanges of the U-profile are connected at the same time
with the concrete filling enough
secured against evasion, so that
the operator is also secured against torsional stresses.
Der Gegenstand der Erfindung ist auf der .Zeichnung in einem Ausführungsbeispiel
veranschaulicht, und zwar zeigt Abb. i eine Gesamtansicht des neuen Strekkenausbaus
in Richtung der Streckenachse, -wobei die linke Hälfte geschnitten ist, Abb. a einen
senkrechten Querschnitt durch den Träger, Abb. 3 eine Draufsicht auf den Träger
zur Darstellung der Anordnung der korbartigen Bügel, , Abb.-4 eine schaubildliche
Darstellung des Deckengelenks.The object of the invention is on the .Drawing in one embodiment
illustrated, namely Fig. i shows an overall view of the new line extension
in the direction of the line axis, where the left half is cut, Fig. a one
vertical cross-section through the carrier, Fig. 3 is a plan view of the carrier
to illustrate the arrangement of the basket-like bracket, Fig.-4 a diagrammatic
Representation of the ceiling hinge.
Wie ersichtlich, ist der Hohlraum des U-förmigen Trägers a dem Gebirge
zugekehrt und mit einer Betonfüllung versehen. Im Inneren des Trägers sind korbartige
Bügel b angebracht, welche aus Flacheisen oder Blech bestehen und drei Enden besitzen,
von denen zwei an den seitlichen Flanschen, das dritte am Boden des Trägers angeschweißt
oder angenietet ist. Durch die aus der linken Hälfte der Abb. a ersichtliche Anordnung
dieser Bügel wird nicht nur eine besonders zweckmäßige Verbindung der Seitenflanschen
und des Bodens des Trägers mit der Betonfüllung erreicht, sondern auch das Zusammenwirken
des Trägers mit der Betonfüllung beim Einwirken des Gebirgsdrucks auf den Ausbaurahmen
gesichert.As can be seen, the cavity of the U-shaped beam is a mountain
facing and provided with a concrete filling. Inside the carrier are basket-like
Bracket b attached, which consist of flat iron or sheet metal and have three ends,
Two of which are welded to the side flanges and the third to the bottom of the beam
or riveted. The arrangement shown in the left half of Fig. A
this bracket is not only a particularly useful connection of the side flanges
and the bottom of the beam with the concrete filling, but also the interaction
of the girder with the concrete filling when the rock pressure acts on the support frame
secured.
Das Deckengelenk wird zweckmäßig in an sich bekannter Art durch ein
Betonstück c von doppel-T-förmigem Querschnitt gebildet, zwischen dessen Flanschen
die Quetschhölzer d eingelegt werden. Die Flanschen des Gelenkstückes c besitzen,
wie Abb. i und q. zeigen, eine ' solche Breite, daß auch die stumpf zusammenstoßenden
Enden der Ausbaurahmen zwischen dieselben hineinragen, so daß Gewähr gegen eine
Verschiebung in senkrechter Richtung gegeben ist.The ceiling hinge is expedient in a manner known per se by a
Piece of concrete c formed by a double-T-shaped cross-section, between its flanges
the wooden blocks d are inserted. The flanges of the joint piece c have,
like fig. i and q. show such a breadth that even those butt colliding
The ends of the extension frame protrude between the same, so that a guarantee against a
Shift in the vertical direction is given.