Schnürsenkelhalter Es sind bereits auf den Schnürsenkelenden geführte
Senkelhalter bekannt, die aus einer Hülse mit schräg zusammenlaufenden Innenwänden
und einem dazwischen eingesetzten Klemmkörper mit geriffelter Oberfläche bestehen,
der die eingezogenen Senkelenden gegen die Wände der Hülse preßt. Diese Senkelhalter
erfordern jedoch zur Bildung des Verschlusses einen gewissen Kraftaufwand, schonen
und führen auch nicht die Schnürsenkel in zufriedenstellenderWeise und lassen sich
ihrer Bauart wegen auch nicht in kleinen Größen herstellen.Shoelace Holders There are already guided on the ends of the shoelaces
Lace holder known, which consists of a sleeve with sloping inner walls
and a clamping body with a corrugated surface inserted in between,
which presses the drawn-in lace ends against the walls of the sleeve. These lace holders
however, require a certain amount of force to form the closure
nor do they lead the shoelaces satisfactorily and let themselves go
Due to their design, do not produce them in small sizes.
Es sind ferner ähnlich gebaute, für Rucksackschnüre bestimmte Klemmschlösser
nicht mehr neu, deren Innenwände, wenn die Rucksackschnüre mit dem Klemmschloß vom
Rucksack herabhängen, nach unten auseinanderlaufen. Diese Klemmschlösser erfordern
aber zusätzliche Mittel, z. B. von außen her durch die Längsschlitze, der Hülse
in die die Rucksackschnüre führende Nutenrolle einzudrehende Schrauben, mit welchen
die Nutenrolle im verengten Teil der Innenwände festgestellt wird.There are also clamp locks of similar construction designed for rucksack cords
no longer new, the inner walls if the rucksack cords with the clamp lock from
Hang the rucksack down and diverge downwards. These clamp locks require
but additional funds, e.g. B. from the outside through the longitudinal slots, the sleeve
screws to be screwed into the grooved roller guiding the rucksack cords, with which
the groove roll is established in the narrowed part of the inner walls.
Der Schuhverschluß gemäß der Erfindung vermeidet die Nachteile der
bisherigen Senkelhalter und ist auch gegenüber den bekannten Rucksackschlössern
insofern von Vorteil, als es vollkommen selbsttätig wirkt. Die Erfindung ist dadurch
gekennzeichnet, daß der drehbare Klemmkörper aus einer mit Riefen versehenen Walze
besteht, deren Achse durch die Längsschlitze der Hülse greift und mit Handhaben
zur Verschiebung in den Schlitzen ausgerüstet ist. Der Schuhverschluß wird mit schräg
zum Fuß hin zusammenlaufenden Innenwänden auf die Schnürsenkel aufgefädelt. Dadurch
wird beim Verschließen des Schuhes im Fuß eine den Verschluß sichernde Muskelkraft
erzeugt, welche aber zur Lösung des Verschlusses durch Verschieben der Klemmwalze
zwischen den Wänden der Hülse an den Handhaben der Walzenachse leicht aufgehoben
werden kann.The shoe fastener according to the invention avoids the disadvantages of
previous lace holder and is also compared to the well-known backpack locks
An advantage in that it works completely automatically. The invention is thereby
characterized in that the rotatable clamping body consists of a grooved roller
consists, the axis of which engages through the longitudinal slots of the sleeve and with handles
is equipped to move in the slots. The shoe fastener is at an angle
The inner walls converging towards the foot are threaded onto the laces. Through this
When the shoe is closed in the foot, a muscular force that secures the closure becomes
generated, which, however, to release the closure by moving the pinch roller
easily lifted between the walls of the sleeve on the handles of the roller axle
can be.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigen: Fig. i und 2 in schaubildlicher Ansicht die auf die
Senkelenden aufgeschobene Verschlußhülse bei Bildung des Verschlusses und in der
Schließstellung, während Fig.3 einen Querschnitt durch die Verschlußhülse nach der
Ebene A der Fig. 2 veranschaulicht.The drawing shows an exemplary embodiment of the subject matter of the invention
shown, namely: Fig. i and 2 in a perspective view of the
Lace ends pushed-on closure sleeve in the formation of the closure and in the
Closed position, while Figure 3 shows a cross section through the closure sleeve according to the
Level A of Figure 2 illustrates.
Der Schuhverschluß zum Einziehen und Festhalten der Senkelenden besteht
aus einer Hülse i mit schräg zusammenlaufenden Innenwänden 2, 2'. Zwischen diese
ist erfindungsgemäß als drehbarer Klemmkörper eine an der Oberfläche mit Riefen
versehene Walze 3 eingesetzt, die mit ihrer Achse q durch Längsschlitze 5 der Hülse
i greift und mittels Handhaben 6 in den Schlitzen 5 in den Pfeilrichtungen
a und b der Fig. 3 verschoben werden kann.The shoe fastener for pulling in and holding the lace ends consists of a sleeve i with inner walls 2, 2 'which converge at an angle. According to the invention, a roller 3 provided with grooves on the surface is inserted between these as a rotatable clamping body, which engages with its axis q through longitudinal slots 5 of the sleeve i and is moved by means of handles 6 in the slots 5 in the arrow directions a and b of FIG can.
Die Hülse i wird in Pfeilrichtung a gemäß Fig. i und 3 so über die
beiden Schnürsenkelenden
7 gezogen, daß ihr verjüngtes Ende den
Senkelenden abgekehrt ist und die Senkelenden zwischen den Innenwänden z, z' der
Hülse i und der Walze 3 durchlaufen. Hierauf zieht man mit beiden Händen die Senkelenden
auseinander. Dadurch gleitet die Hülse i auf den Senkeln abwärts und wird schließlich
gegen den am Fuß sitzenden Schuh gedrückt. Läßt man nun die Senkel los, so sitzt
der Verschluß fest, da unter den vom Fuß auf die Senkelenden 7 in Pfeilrichtung
a nach Fig.3 ausgeübten Zug die Senkel und damit auch die Walze 3 in den verjüngten
Teil der Hülse i gezogen und dort durch Reibung festgeklemmt werden.The sleeve i is in the direction of arrow a according to FIGS. I and 3 so on
both ends of the shoelace
7 drawn that its tapered end den
Lace ends is turned away and the lace ends between the inner walls z, z 'the
Pass through the sleeve i and the roller 3. Then pull the lace ends with both hands
apart. This causes the sleeve i to slide down on the laces and eventually become
pressed against the shoe sitting on the foot. If you let go of the laces, you sit
the fastener tight because under the foot on the lace ends 7 in the direction of the arrow
a according to Figure 3 exercised train the laces and thus also the roller 3 in the tapered
Part of the sleeve i pulled and clamped there by friction.
Zur Lösung des Verschlusses werden mit der einen Hand die Senkelenden
und mit der anderen Hand die Handhaben 6 der Walze 3 erfaßt, worauf sich mit der
letztgenannten Hand die Hülse i, da sich hierbei die Walze 3 in Pfeilrichtung b
nach Fig. 3 verstellt, leicht auf den Senkel nach ihren Enden hin verschieben läßt.
Die Verschiebung braucht nur so weit zu erfolgen, als es zum Abstreifen des Schuhes
vom Fuß notwendig ist.To release the lock, use one hand to loosen the lace ends
and with the other hand the handle 6 of the roller 3 detected, whereupon the
the latter hand, the sleeve i, since here the roller 3 is in the direction of arrow b
adjusted according to Fig. 3, can easily move on the laces towards their ends.
The shift only needs to take place as far as it takes to remove the shoe
of the foot is necessary.