Claims (1)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
KLASSE S4: Papiererzeugnisse.CLASS S4: Paper products.
Vorliegende Erfindung betrifft, einen Briefumschlag mit doppelseitigem Verschlufs, so
dafs beide Seiten des Umschlages für die Adresse benutzt werden können, und dafs
ferner die eine Hälfte der Verschlufsklappe durch die aufzuklebende Briefmarke theilweise
bedeckt wird, um ein unbefugtes Oeffnen des Umschlages zu verhindern.The present invention relates to an envelope with double-sided sealing, see above
that both sides of the envelope can be used for the address, and that
furthermore one half of the closing flap partially through the postage stamp to be stuck on
covered to prevent unauthorized opening of the envelope.
Wie aus beifolgender Zeichnung ersichtlich, ist das zur Bildung des Umschlages hergerichtete
Papier A an zwei sich gegenüberstehenden Ecken b mit je zwei gleichgeformten Lappen
CC1 versehen, von denen die schmalseitigen c
bis zur halben Breite, die langseitigen C1 bis zur halben Länge reichen. Faltet man nun
das Blatt A in der Mitte zusammen und legt die Lappen C1 unter gleichzeitigem Festkleben
um, so erhält man einen Briefumschlag, dessen Verschlufsklappe aus zwei Hälften c c besteht,
von denen die eine nach' vorn, die andere nach hinten umzulegen und zu schliefsen ist.
Diejenige der Adrefsseite wird sich — gleichgültig welche Seite des Umschlages man hierzu
benutzt — immer an der oberen, rechten Seite befinden, wo sie durch theilweises Ueberkleben
der abzustempelnden Briefmarke einen gewissermafsen amtlichen Verschlufs erhält.
Die hintere Klappenhälfte würde im Fall einer unbefugten Oeffnung kein Herausnehmen des
Briefinhaltes zulassen.As can be seen from the accompanying drawing, the paper A prepared to form the envelope is provided at two opposite corners b with two identically shaped flaps CC 1 , of which the narrow-sided c extend up to half the width and the long-sided C 1 up to half the length. If you now fold sheet A in the middle and fold flaps C 1 while simultaneously gluing them, you get an envelope whose flap consists of two halves cc, one of which is to be folded forward, the other to the rear and closed is asleep. The one on the address side - regardless of which side of the envelope is used for this - will always be on the upper right-hand side, where it is given an official seal, as it were, by partially pasting the stamp to be stamped. The rear half of the flap would not allow the contents of the letter to be removed in the event of an unauthorized opening.
' Die Bedeutung der Erfindung liegt weniger in der Sicherung des Verschlusses durch die
überzuklebende Briefmarke, als in der eine beiderseitige Benutzung des Umschlages für
die Adresse gestattenden .Theilung der Verschlufsklappe. 'The importance of the invention lies less in the securing of the closure by the
Postage stamp to be pasted over, as in the case of a two-sided use of the envelope for
Division of the flap allowing the address.
Pateντ-Α ν Spruch:Pateντ-Α ν saying:
Briefumschlag, bei welchem mit Benutzung des Patentes No. 34565 eine gleiche Gestaltung
der Vorder- und Rückseite und damit ein doppelseitiger Verschlufs auf diese Weise erzielt
wird, dafs das zur Herstellung des Umschlages dienende Blatt an zwei sich gegenüberliegenden
Ecken mit je zwei Lappen c C1 versehen ist, von denen die an der Schmalseite befindlichen
c je eine nach vorn bezw. rückwärts umzuschlagende Hälfte der Verschlufsklappe abgeben.Envelope in which with the use of patent no. 34565 an identical design of the front and back and thus a double-sided closure is achieved in this way that the sheet used to make the envelope is provided with two flaps c C 1 each at two opposite corners, of which the ones on the narrow side c one to the front respectively. Hand in the half of the flap that is to be turned backwards.