Hintergrund
der Erfindungbackground
the invention
Diese
Erfindung betrifft eine Radlagervorrichtung zum Halten eines Fahrzeugrads,
insbesondere betrifft die Erfindung eine Anordnung zum Abdichten
der Passflächen
von ersten und zweiten inneren Elementen.These
The invention relates to a wheel bearing device for holding a vehicle wheel,
In particular, the invention relates to an arrangement for sealing
the mating surfaces
of first and second inner elements.
Als
eine Radlagervorrichtung für
ein Antriebsrad, ist eines wie in 9 gezeigt
bekannt. Es umfasst ein äußeres Element 1,
ein erstes inneres Element 11 und ein zweites inneres Element 21,
und zweireihige Rollen-Elemente 31 zum Halten des äußeren Elementes 1 und
der ersten und zweiten inneren Elemente 11 und 21,
so dass diese relativ zueinander rotierbar sind.As a wheel bearing apparatus for a drive wheel, one is as in 9 shown known. It includes an outer element 1 , a first inner element 11 and a second inner element 21 , and double row scroll elements 31 for holding the outer element 1 and the first and second inner elements 11 and 21 so that they are rotatable relative to each other.
Das äußere Element 1 weist
an seiner äußeren Peripherie
einen Flansch 2 zum Montieren an eine Fahrzeugkarosserie
auf und an seiner inneren Peripherie weist es zweireihige Laufringe 3a, 3b auf.The outer element 1 has a flange at its outer periphery 2 for mounting on a vehicle body and on its inner periphery, it has double-row races 3a . 3b on.
Das
erste innere Element 11 ist an seiner äußeren Peripherie mit einem
Radbefestigungsflansch 12 zum Halten eines Antriebsrades,
und einem Laufring 13, der einem von den zweireihigen Laufringen 3a, 3b gegenüberliegt,
ausgebildet. Das erste innere Element 11 ist außerdem mit
einem Stiel-Einsetzloch 14 ausgeformt, welches durch dieses
hindurchfährt. Das
Loch 14 umfasst einen Passlochabschnitt 14a und
einen Keillochabschnitt 14b.The first inner element 11 is on its outer periphery with a Radbefestigungsflansch 12 for holding a drive wheel, and a race 13 , one of the double-rowed races 3a . 3b opposite, trained. The first inner element 11 is also with a stem insertion hole 14 formed, which passes through this. The hole 14 includes a fitting hole section 14a and a Keillochabschnitt 14b ,
Das
zweite innere Element 21 umfasst ein äußeres Gelenkteil eines Doppelgelenkes,
welches mit einem Stiel 23 an einem geschlossenen Ende
seines Mündungsabschnitts 22 bereitgestellt
ist. An der äußeren Peripherie
des zweiten inneren Elementes 21, ist ein Laufring 27 ausgeformt,
um den anderen der zweireihigen Laufringe 3a, 3b gegenüber zu liegen.
Das zweite innere Element 21 hat den Stiel 23, der
durch einen Passschaftabschnitt 23a, welcher in dem Passlochabschnitt 14a eingepresst
ist, und einen Keilwellenabschnitt 23b, welcher in dem
Keillochabschnitt 14b eingepresst ist, geformt ist.The second inner element 21 comprises an outer joint part of a double joint, which with a stem 23 at a closed end of its mouth section 22 is provided. At the outer periphery of the second inner element 21 , is a race 27 shaped to the other of the double row races 3a . 3b to lie opposite. The second inner element 21 has the stem 23 passing through a passport section 23a which is in the fitting hole section 14a is pressed, and a spline shaft section 23b , which in the Keillochabschnitt 14b is pressed in, is formed.
Der
Stiel 23 des zweiten inneren Elementes 21 ist
in dem Stiel-Einsetzloch 14 des ersten inneren Elementes 11 eingeführt, und
durch Verstemmen der Spitze des Stiels 23, werden das erste
und das zweite innere Element 11 und 21 miteinander
verbunden. Bezugszeichen 26 bezeichnet den verstemmten
Abschnitt.The stem 23 of the second inner element 21 is in the stem insertion hole 14 of the first inner element 11 introduced, and by caulking the tip of the stem 23 , become the first and the second inner element 11 and 21 connected with each other. reference numeral 26 indicates the caulked section.
Die
zweireihigen Rollen-Elemente 31 sind zwischen den zweireihigen
Laufringen 3a, 3b und den Laufringen 13, 27 der
ersten und zweiten inneren Elemente 11 und 21 montiert.
Durch Verstemmen der Spitze des Stiels 23 mit einer Vorlast,
die zwischen den zweireihigen Rollen-Elementen 31 und den
Laufringen 3a, 3b, 13, 27 angelegt
wird, wird die Radlagervorrichtung zusammengesetzt.The double row scroll elements 31 are between the double row races 3a . 3b and the races 13 . 27 the first and second inner elements 11 and 21 assembled. By caulking the tip of the stalk 23 with a preload between the double row roller elements 31 and the races 3a . 3b . 13 . 27 is applied, the wheel bearing device is assembled.
Dichtelemente 41 sind
an beiden Seiten des äußeren Elementes 1 an
seiner inneren Peripherie montiert. Die Dichtelemente 41 stellen
eine Abdichtungen zwischen dem äußeren Element 1 und
den ersten und zweiten inneren Elementen 11 und 21 bereit,
um zu verhindern, dass verschmutztes Wasser und fremde Gegenstände in das
Lager eindringen.sealing elements 41 are on both sides of the outer element 1 mounted on its inner periphery. The sealing elements 41 Make a seal between the outer element 1 and the first and second inner elements 11 and 21 ready to prevent contaminated water and foreign objects from entering the camp.
Kraftfahrzeuge,
insbesondere Wohnmobile – landläufig RV
(recreational vehicles) genannt – welche mit konventionellen
Radlagervorrichtungen ausgestattet sind, werden manchmal auf schneebedeckten
Straßen,
Bergstraßen
und schlechten Straßen bewegt.
In solch einem Fall, trotz dessen, dass eine Dichtung zwischen den
gegenüberliegenden
Abschnitten des äußeren Elementes 1 und
der ersten und zweiten inneren Elementen 11 und 21 in
Form des Dichtmittels 41 bereitgestellt ist, ist es notwendig, Maßnahmen
zu ergreifen, um zu verhindern, dass verschmutztes Wasser oder Schmutz
in das Lager durch die Passflächen
des ersten inneren Elementes 11 und des zweiten inneren
Elementes 21 eindringen. Eine Radlagervorrichtung gemäß dem Oberbegriff
des Anspruches 1 ist aus der FR-A-2795021 bekannt.Motor vehicles, especially recreational vehicles - commonly called RV (recreational vehicles) - which are equipped with conventional wheel bearing devices are sometimes moved on snow-covered roads, mountain roads and bad roads. In such a case, despite that a seal between the opposite portions of the outer element 1 and the first and second inner elements 11 and 21 in the form of the sealant 41 is provided, it is necessary to take measures to prevent contaminated water or dirt in the bearing through the mating surfaces of the first inner element 11 and the second inner element 21 penetration. A wheel bearing apparatus according to the preamble of claim 1 is known from FR-A-2795021.
Die
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Radlagervorrichtung
bereitzustellen, welche überlegene
Abdichtungseigenschaften aufweist und das Eindrin gen von verschmutztem
Wasser verhindert, wodurch die Lebensdauer des Lagers verlängert wird. The
The object of the present invention is a wheel bearing device
to provide which superior
Has sealing properties and the Eindrin conditions of polluted
Prevents water, which extends the life of the bearing.
Zusammenfassung
der ErfindungSummary
the invention
Gemäß dieser
Erfindung wird eine Radlagervorrichtung gemäß Anspruch 1 bereitgestellt.According to this
The invention provides a wheel bearing apparatus according to claim 1.
Durch
Bereitstellung der Dichtmittel zum Abdichten zwischen den Passflächen des
ersten und des zweiten inneren Elementes ist es möglich, das Eindringen
von verschmutztem Wasser durch den Spalt zwischen den Passflächen in
das Lager zu verhindern. Somit wird das Fortbewegen mittels eines RV
auf einer schlechten Straße
mit großen
Mengen an verschmutztem Wasser nicht die Lebensdauer des Lagers
verringern.By
Providing the sealing means for sealing between the mating surfaces of the
First and second inner element, it is possible to penetrate
of polluted water through the gap between the mating surfaces in
to prevent the camp. Thus, the movement is by means of a RV
on a bad road
with big
Amounts of polluted water does not extend the life of the warehouse
reduce.
Die
Dichtmittel können
eine in wenigstens einer der Passflächen zwischen dem ersten inneren Element
und dem zweiten inneren Element geformte ringförmige Nut, und einen in der
ringförmigen
Nut montierten Dichtring, um in federnden Kontakt mit der anderen
Passfläche
zu stehen, umfassen, oder sie können
ein an einem der gegenüberstehenden
Endseiten des ersten und des zweiten inneren Elementes montiertes
Dichtelement umfassen, welches eine Vielzahl von Lippendichtungen
in federnden Kontakt mit der anderen Endseite hat. Durch die Dichtung,
die ein Dichtmittel verwendet, wird eine extrem hohe Abdichtungssichtsicherheit
gewährleistet,
da es möglich ist,
an den Kontaktabschnitten zwischen der Vielzahl von Lippendichtungen
und den Endseiten abzudichten.The sealing means may comprise or may comprise an annular groove formed in at least one of the mating surfaces between the first inner member and the second inner member, and a sealing ring mounted in the annular groove to be in resilient contact with the other mating surface one of the opposite end faces of the first and second inner members mounted sealing member having a plurality of lip seals in resilient contact with the other end side. The seal using a sealant ensures extremely high sealing visibility because it is possible to seal at the contact portions between the plurality of lip seals and the end faces.
Die
Dichtmittel können
auch eine an einem Ende des zweiten inneren Elementes montierte Dichtkappe
umfassen, welche nach außen über die äußere Endseite
des ersten inneren Elementes hervorsteht, die Dichtkappe hat eine
Lippendichtung in federnden Kontakt mit der äußeren Endseite des ersten inneren
Elementes, um eine Öffnung
eines Loches zu verdecken, welches in dem ersten inneren Element
ausgebildet ist. Da die Dichtkappe montiert werden kann, nachdem
die Radlagervorrichtung zusammengesetzt worden ist, ist es mit einer
derartigen Anordnung möglich,
die Montagearbeit zu vereinfachen. Ferner kann eine Dichtschicht
an den Passflächen
zwischen dem ersten und dem zweiten inneren Element angelegt werden.
Mit der Dichtung, welche eine Dichtschicht verwendet, kann ein hoher
Grad an Abdichtung erzielt werden, da es möglich ist, den Spalt bei den
Einsatzabschnitten zu füllen.The
Sealants can
also a sealing cap mounted on one end of the second inner element
which extend outwardly beyond the outer end side
the first inner element protrudes, the sealing cap has a
Lip seal in resilient contact with the outer end side of the first inner
Elementes to an opening
to cover a hole, which in the first inner element
is trained. Since the sealing cap can be mounted after
the wheel bearing device has been assembled, it is with a
such arrangement possible,
to simplify the assembly work. Furthermore, a sealing layer
at the mating surfaces
be applied between the first and the second inner element.
With the seal, which uses a sealing layer, a high
Degree of sealing can be achieved because it is possible to close the gap in the
To fill operational sections.
Bei
der Radlagervorrichtung gemäß dieser Erfindung
kann das zweite innere Element ein äußeres Gelenkteil eines Doppelgelenkes
sein, welches einen Stiel, der durch einen Passschaftabschnitt, welcher
in ein Passlochabschnitt eines Stiel-Einsetzloches in dem ersten inneren
Element eingepresst ist, und einen Keilwellenabschnitt geformt ist,
welcher in einen Keillochabschnitt des Stiel-Einsetzloches eingepresst
ist. Wenn das äußere Gelenkteil das
zweite innere Element ist, ist es möglich, das Gewicht und die
axiale Länge
der Radlagervorrichtung zu verringern, da es mit einem Doppelgelenk
integriert ist.at
the wheel bearing apparatus according to this invention
the second inner element may be an outer joint part of a double joint
which is a stalk, which through a Passschaftabschnitt, which
in a fitting hole portion of a stem insertion hole in the first inner
Element is pressed in, and a splined shaft section is formed,
which is pressed into a Keillochabschnitt the stem insertion hole
is. If the outer joint part the
second inner element is, it is possible the weight and the
axial length
reduce the wheel bearing device, as it is with a double joint
is integrated.
Bei
der Radlagervorrichtung gemäß dieser Erfindung
kann das zweite innere Element ein Innenring, der auf eine Kleindurchmesser-Lagerringpassfläche gepresst
ist, sein, welcher an der äußeren Peripherie
des ersten inneren Elementes an einem Ende von diesem geformt ist.at
the wheel bearing apparatus according to this invention
For example, the second inner member may be an inner ring pressed onto a small diameter bearing ring mating surface
is, which, on the outer periphery
of the first inner member is formed at one end thereof.
Weitere
Merkmale und Vorteile der vorliegenden Erfindung ergeben sich aufgrund
der folgenden Beschreibung in Bezug auf die beigefügte Zeichnung,
in welcher: Further
Features and advantages of the present invention will become apparent
the following description with reference to the attached drawing,
in which:
Kurze Zusammenfassung
der ZeichnungShort Summary
the drawing
1 eine
senkrechte Schnittvorderansicht einer Radlagervorrichtung gemäß eines
ersten Ausführungsbeispiels
der Erfindung ist; 1 is a vertical sectional front view of a wheel bearing apparatus according to a first embodiment of the invention;
2 eine
vergrößerte Schnittansicht
ist, welche einen Abschnitt derselben zeigt; 2 an enlarged sectional view showing a portion thereof;
3 eine
Schnittansicht ist, welche die Dichtmittel eines zweiten Ausführungsbeispieles zeigt; 3 a sectional view showing the sealing means of a second embodiment;
4A bis 4C Schnittansichten
der Dichtmittel gemäß eines
dritten Ausführungsbeispiels
sind; 4A to 4C Are sectional views of the sealing means according to a third embodiment;
5A bis 5C Schnittansichten
der Dichtmittel gemäß eines
vierten Ausführungsbeispiels
sind; 5A to 5C Are sectional views of the sealing means according to a fourth embodiment;
6 eine
senkrechte Schnittvorderansicht ist, welche die Radlagervorrichtung
gemäß eines fünften Ausführungsbeispiels
zeigt; 6 is a vertical sectional front view showing the wheel bearing apparatus according to a fifth embodiment;
7 eine
Schnittansicht ist, welche die Dichtmittel gemäß eines sechsten Ausführungsbeispiels
zeigt; 7 is a sectional view showing the sealing means according to a sixth embodiment;
8 eine
Schnittansicht ist, welche die Dichtmittel gemäß eines siebten Ausführungsbeispiels
zeigt; und 8th is a sectional view showing the sealing means according to a seventh embodiment; and
9 eine
senkrechte Schnittvorderansicht ist, welche eine konventionelle
Radlagervorrichtung zeigt. 9 Fig. 3 is a vertical sectional front view showing a conventional wheel bearing apparatus.
Detaillierte Beschreibung
des bevorzugten AusführungsbeispielsDetailed description
of the preferred embodiment
Nachfolgend
werden die Ausführungsbeispiele
der vorliegenden Erfindung in Bezug auf die 1 bis 8 beschrieben. 1 zeigt
das erste Ausführungsbeispiel
der Radlagervorrichtung gemäß der vorliegenden
Erfindung. Es umfasst ein äußeres Element 1,
ein erstes inneres Element 11, ein zweites inneres Element 12 und
zweireihige Rollen-Elemente 31.Hereinafter, the embodiments of the present invention will be described with reference to FIGS 1 to 8th described. 1 shows the first embodiment of the wheel bearing apparatus according to the present invention. It includes an outer element 1 , a first inner element 11 , a second inner element 12 and double row scroll elements 31 ,
Das äußere Element 1 hat
an seiner äußeren Peripherie
einen Flansch 2 zum Montieren an eine Fahrzeugkarosserie.
An der inneren Peripherie davon sind zweireihige Laufringe 3a und 3b ausgeformt.The outer element 1 has a flange on its outer periphery 2 for mounting to a vehicle body. At the inner periphery of it are double row races 3a and 3b formed.
Das
erste innere Element 11 umfasst einen Radnabenring. An
seiner äußeren Umfangsfläche ist ein
Radbefestigungsflansch 12 und ein Laufring 13, der
dem einen Laufring 3a der zweireihigen Laufringe 3a und 3b an
dem äußeren Element 1 gegenüberliegt,
ausgeformt. Das erste innere Element 11 hat außerdem ein
axial verlaufendes Stiel-Einsetzloch 14, welches von dem
innenseitigen Ende zu dem außenseitgen
Ende hindurchragt. Das Stiel-Einsetzloch 14 besteht aus
einem Passlochabschnitt 14a und einem Keillochabschnitt 14b.The first inner element 11 includes a hub ring. On its outer peripheral surface is a Radbefestigungsflansch 12 and a race 13 that's the one running ring 3a the double-row races 3a and 3b on the outer element 1 opposite, formed. The first inner element 11 also has an axially extending stem insertion hole 14 which protrudes from the inside end to the outside end. The stem insertion hole 14 consists of a pass hole section 14a and a Keillochabschnitt 14b ,
Die
innere Seite bezieht sich auf die Seite, die in Richtung der Breite
einer Fahrzeugkarosserie, an weicher die Radlagervorrichtung montiert
ist, nach innen gerichtet ist und ist auf der rechten Seite in allen
Figuren. Umgekehrt bezieht sich die äußere Seite auf die Seite, die
nach außen
in Richtung der Breite gerichtet ist, und befindet sich auf der
linken Seite in allen Figuren.The
inner side refers to the side that faces the width
a vehicle body to which the wheel bearing device is mounted
is inside and is on the right side in all
Characters. Conversely, the outer side refers to the side that
outward
is directed in the direction of the width, and is located on the
left side in all figures.
Das
zweite innere Element 21 umfasst ein äußeres Gelenkteil eines Doppelgelenkes,
das einen Stiel 23 an einem geschlossenen Ende seines Mündungsabschnitts 22 aufweist.
Gekrümmte
Spurrillen 25 sind an einer sphärischen inneren Oberfläche 24 ausgeformt,
welche an den Mündungsabschnitt 22 ausgebildet
ist.The second inner element 21 comprises an outer joint part of a double joint, which is a stem 23 at a closed end of its mouth section 22 having. Curved ruts 25 are on a spherical inner surface 24 formed, which at the mouth section 22 is trained.
Der
Stiel 23 ist durch einen Keilwellenabschnitt 23b und
einen Passschaftabschnitt 23a geformt, welcher in ein in
dem ersten inneren Element 11 ausgebildeten Passlochabschnitt 14a eingepresst ist.
Andererseits ist der Keilwellenabschnitt 23b in dem Keillochabschnitt 14b eingepresst.The stem 23 is through a spline shaft section 23b and a session section 23a shaped, which in a in the first inner element 11 trained pass hole section 14a is pressed. On the other hand, the spline shaft section 23b in the wedge-hole section 14b pressed.
Das
erste innere Element 11 und das zweite innere Element 21 werden
in einem verbundenen Zustand durch Stemmen der Spitze des Stiels 23 an
einem Abschnitt 26 gehalten.The first inner element 11 and the second inner element 21 be in a connected state by prying the tip of the stem 23 at a section 26 held.
Ein
Laufring 27 ist an der äußeren Peripherie des
geschlossenen Endabschnittes des Mündungsabschnitts 22 des
zweiten inneren Elementes 21 bereitgestellt, um den anderen
Laufring 3b des äußeren Elementes 1 gegenüber zu stehen.A race 27 is at the outer periphery of the closed end portion of the mouth portion 22 of the second inner element 21 provided to the other race 3b of the outer element 1 to stand opposite.
Die
zweireihigen Rollen-Elemente 31 sind zwischen den Laufringen 3a, 3b des äußeren Elementes 1 und
den an dem ersten und dem zweiten inneren Element 11 und 21 ausgeformten
Laufringen 13 und 27 montiert. Durch Verstemmen
der Spitze des Stiels 23 mit einer Vorlast, die zwischen
den Rollen-Elementen 31 und den Laufringen 3a, 3b, 13 und 27 angelegt
wird, wird die Radlagervorrichtung zusammengesetzt.The double row scroll elements 31 are between the races 3a . 3b of the outer element 1 and at the first and second inner members 11 and 21 molded raceways 13 and 27 assembled. By caulking the tip of the stalk 23 with a preload between the roller elements 31 and the races 3a . 3b . 13 and 27 is applied, the wheel bearing device is assembled.
Dichtelemente 41 sind
an beiden Seiten des äußeren Elementes 1 an
seiner inneren Peripherie montiert. Die Dichtelemente 41 gewährleisten
eine Abdichtung zwischen den gegenüberliegenden Abschnitten des äußeren Elementes 1 und
des ersten und zweiten inneren Elementes 11 und 21,
um das Eindringen von verschmutztem Wasser und fremden Gegenständen in
das Lager zu verhindern.sealing elements 41 are on both sides of the outer element 1 mounted on its inner periphery. The sealing elements 41 ensure a seal between the opposite sections of the outer element 1 and the first and second inner members 11 and 21 to prevent the ingress of contaminated water and foreign objects into the warehouse.
Da
das erste innere Element 11 und das zweite innere Element 21 durch
Einpressen des im zweiten inneren Element 21 vorhandenen
Stiels 23 in das in dem ersten inneren Element 11 ausgeformte Stiel-Einsetzloch 14 miteinander
verbunden sind, ist die Zuverlässigkeit
der Abdichtung zwischen den Passflächen nicht hoch, so dass verschmutztes
Wasser durch den Spalt zwischen den Passflächen eindringen kann und somit
die Lebensdauer des Lagers verringert.Because the first inner element 11 and the second inner element 21 by pressing in the second inner element 21 existing stem 23 in the one in the first inner element 11 shaped stem insertion hole 14 interconnected, the reliability of the seal between the mating surfaces is not high, so that contaminated water can penetrate through the gap between the mating surfaces and thus reduces the life of the bearing.
Um
solch ein Problem zu vermeiden, sind Dichtmittel zum Abdichten zwischen
den Passflächen
zwischen dem ersten inneren Element 11 und dem zweiten
inneren Element 21 bereitgestellt. Als Dichtmittel, wie
in 2 gezeigt, ist eine ringförmige Nut 51 in der äußeren Umfangsfläche des
Passschaftabschnitts 23b des Stiels 23 ausgeformt,
und ein in der ringförmigen
Nut 51 montierter Dichtring 52 wird in federnden
Kontakt mit der inneren Umfangsfläche des Passlochabschnitts 14a,
welcher in dem ersten inneren Element 11 ausgeformt ist,
gebracht.To avoid such a problem, sealing means are for sealing between the mating surfaces between the first inner member 11 and the second inner element 21 provided. As a sealant, as in 2 shown is an annular groove 51 in the outer peripheral surface of the fitting shank portion 23b of the stem 23 formed, and one in the annular groove 51 mounted sealing ring 52 becomes in resilient contact with the inner peripheral surface of the fitting hole portion 14a , which in the first inner element 11 is formed, brought.
Der
Dichtring 52 wird vorzugsweise aus einem Material gebildet,
welches weniger dazu geneigt ist zu degenerieren und welches hervorragende
Beständigkeitseigen schaften
aufweist, so dass eine Abdichtung zwischen den Passflächen des
ersten inneren Elementes 11 und des zweiten inneren Elementes 21 für eine lange
Zeit beibehalten werden kann. Als ein solches Material kann Nitrilkautschuk,
Fluorokautschuk, Siliconkautschuk, Chloropren-Kautschuk etc. verwendet
werden.The sealing ring 52 is preferably formed of a material which is less likely to degenerate and which has excellent durability properties, such that a seal between the mating surfaces of the first inner member 11 and the second inner element 21 can be maintained for a long time. As such a material, nitrile rubber, fluororubber, silicone rubber, chloroprene rubber, etc. may be used.
Wie
oben beschrieben, durch Montage des Dichtrings 52 in die
ringförmige
Nut 51, welche in der äußeren Umfangsfläche des
Passschaftabschnitts 23a ausgeformt ist, zum Abdichten
zwischen den Passflächen
des ersten und des zweiten inneren Elementes 11 und 21,
kann das Eindringen von verschmutztem Wasser in das Lager durch
den Spalt zwischen den Passflächen
verhindert werden, um somit eine Verringerung der Lebensdauer des
Lagers zu vermeiden.As described above, by mounting the sealing ring 52 in the annular groove 51 , which in the outer peripheral surface of the fitting shank portion 23a is formed, for sealing between the mating surfaces of the first and the second inner element 11 and 21 , the penetration of polluted water into the bearing can be prevented by the gap between the mating surfaces, thus avoiding a reduction in the life of the bearing.
In
dem in 1 gezeigten Ausführungsbeispiel ist der Dichtring 52 in
dem Passschaftabschnitt 23a des Stiels 23 des
zweiten inneren Elementes 21 montiert. Er kann jedoch auch
in einer ringförmigen Nut
montiert sein, welche in der inneren Umfangsfläche des Passlochabschnitts 14a des
ersten inneren Elementes 11 ausgeformt ist.In the in 1 embodiment shown is the sealing ring 52 in the pass section 23a of the stem 23 of the second inner element 21 assembled. However, it may also be mounted in an annular groove formed in the inner peripheral surface of the fitting hole portion 14a of the first inner element 11 is formed.
Das
erste innere Element 11 wird durch Schmieden von Kohlenstoffstahl
geformt, dessen Kohlenstoffgehalt vorzugsweise 0,45–1,10 Gew.-% und
besonders bevorzugt 0,45–0,75
Gew.-% ist. Nach der Formung wird dessen Oberfläche einer Härtungsbehandlung unterworfen,
wie Induktionshärtung,
Aufkohlen-Härtung
oder Laserhärtung
um die Härte
zu erhöhen.
Bezugszeichen Nummer 15 zeigt die gehärtete Schicht.The first inner element 11 is formed by forging carbon steel whose carbon content is preferably 0.45-1.10 wt%, and more preferably 0.45-0.75 wt%. After forming, its surface is subjected to a hardening treatment such as induction hardening, carburizing or laser hardening to increase the hardness. Reference Number 15 shows the hardened layer.
Die
Härtung
wird über
den Bereich von der Oberfläche
des Grundabschnitts des Radbefestigungsflansches 12 bis
zu dem inneren Seitenende des ersten inneren Elementes 11 durchgeführt. Die Oberflächenhärte sollte
ungefähr
Hv 500–900
sein. Außerdem
ist die Härttiefe
der gehärteten
Schicht 15 bei dem Laufring 13 vorzugsweise ungefähr 0,7–4 mm und
bei anderen Abschnitten ungefähr
0,3–3 mm.The hardening becomes over the area of the surface of the base portion of the wheel mounting flange 12 to the inner side end of the first inner element 11 carried out. The surface hardness should be about Hv 500-900. In addition, the hardness depth of the hardened layer 15 at the race 13 preferably about 0.7-4 mm and in other sections about 0.3-3 mm.
Durch
Bereitstellen der gehärteten
Schicht 15 tief in der Härttiefe an der Position des
Laufringes 13 wird eine rollende Dauerhaltbarkeit (rolling
fatigue life) des Lauf rings 13 sichergestellt. Die rollende
Dauerhaltbarkeit wird durch Härten
des ersten inneren Elementes 11, welches aus einem Kohlenstoffstahl mit
einem Kohlenstoffgehalt von 0,45 Gew.-% oder mehr gebildet ist,
gewährleistet.
Wenn es aus einem Kohlenstoffstahl mit einem Kohlenstoffgehalt von
weniger als 0,45 Gew.-% geformt wird, könnte eine benötigte Härte trotz
der Durchführung
einer Härtebehandlung
nicht erhalten werden.By providing the cured layer 15 deep in the depth of hardness at the position of the race 13 is a rolling fatigue life of the barrel rings 13 ensured. The rolling durability is achieved by hardening the first inner element 11 made of a carbon steel having a carbon content of 0.45 wt% or more. If it is molded from a carbon steel having a carbon content of less than 0.45 wt%, a required hardness could not be obtained despite performing a hardening treatment.
Durch
Härtung
der Oberfläche
bei dem Grundabschnitt des Radbefestigungsflansches 12 kann
verhindert werden, dass sich der Radbefestigungsflansch aufgrund
von Momentanbelastungen des an dem Radbefestigungsflansch befestigten
Rades verformt oder ausläuft.
Der Reibungswiderstand an den Kontaktabschnitten der Dichtelemente 41 wird
außerdem
verringert, so dass die erwarteten Abdichtungseffekte und der Verschleißwiderstand
verbessert werden.By hardening the surface at the base portion of the Radbefestigungsflansches 12 The wheel mounting flange can be prevented from being deformed or leaking due to momentary loads of the wheel attached to the wheel mounting flange. The frictional resistance at the contact portions of the sealing elements 41 is also reduced so that the expected sealing effects and wear resistance are improved.
Das
zweite innere Element 21 ist aus Kohlenstoffstahl mit einem
Kohlenstoffgehalt von vorzugsweise 0,45–1,10 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,45–0,75 Gew.-%
geformt, und wird nach dem Formen durch Schmieden gehärtet.The second inner element 21 is formed of carbon steel having a carbon content of preferably 0.45-1.10 wt%, more preferably 0.45-0.75 wt%, and is hardened after forging molding.
Es
wird von dem Bereich des Schulterabschnitts des Mündungsabschnitts 22 bis
zu der Spitze des Stiels 23 und die gesamte innere Oberfläche der
Spurrillen 25, welche in den Mündungsabschnitt 22 geformt
sind, gehärtet.
Ihre Oberflächenhärte ist ungefähr Hv 500–900. Bezugszeichen 28 bezeichnet die
gehärtete
Schicht.It is from the area of the shoulder portion of the mouth portion 22 up to the top of the stalk 23 and the entire inner surface of the ruts 25 which are in the mouth section 22 are shaped, hardened. Their surface hardness is approximately Hv 500-900. reference numeral 28 denotes the hardened layer.
Die
Spitze des Stiels 23 wird einer Verstemmung unterworfen.
Wenn die Oberflächenhärte der Spitze über Hv 300
ist, können
sich, wenn die Spitze verstemmt wird, Risse in dem verstemmten Bereich 26 bilden
oder die Kupplungskraft zu dem ersten und zweiten inneren Elementen 11, 21 kann
aufgrund der schlechten Verstemmung ungenügend sein. Somit wird die Spitze
des Stiels 23 nicht gehärtet.
Insbesondere durch Beibehalten der Oberflächenhärte zwischen dem Bereich von
Hv 200–300
wird versichert, dass die Duktilität Verstemmung zulässt.The tip of the stalk 23 is subjected to caulking. If the surface hardness of the tip is above Hv 300, when the tip is caulked, cracks may be generated in the caulked portion 26 form or the coupling force to the first and second inner elements 11 . 21 may be insufficient due to poor caulking. Thus, the top of the stem 23 not hardened. In particular, by maintaining the surface hardness between the range of Hv 200-300, it is assured that the ductility allows caulking.
Die
gehärtete
Tiefe der gehärteten
Schicht 28 ist an der Position der Spurrillen 25 und
des Laufrings 27 ungefähr
0,7–4
mm und geringer an den übrigen
Abschnitten, zum Beispiel ungefähr
0,3–3
mm.The hardened depth of the hardened layer 28 is at the position of the ruts 25 and the race 27 about 0.7-4 mm and smaller at the remaining sections, for example about 0.3-3 mm.
Durch
Bereitstellen der tiefgehärteten Schicht 28 an
den Positionen der Spurrille 25 und des Laufringes 27 kann
die rollende Dauerhaltbarkeit der Oberfläche der Spurrillen 25 und
des Laufringes 27 gewährleistet
werden.By providing the deep-hardened layer 28 at the positions of the ruts 25 and the raceway 27 can the rolling durability of the surface of the ruts 25 and the raceway 27 be guaranteed.
Indem
die Oberfläche
des Stiels 23 durch Härten
gehärtet
wird, ist es möglich,
Torsionsverformungen des Stiels 23 während der Drehmomentübertragung
zu verhindern und die Kriechfestigkeit und die Reibfestigkeit des
Passschaftabschnitts 23a und des Keilwellenabschnitts 23b zu
erhöhen.By the surface of the stem 23 hardened by hardening, it is possible to torsional deformation of the stem 23 during torque transmission and to prevent creep and frictional resistance of the fitting shank portion 23a and the spline section 23b to increase.
Bei
der in 1 gezeigten Radlagervorrichtung gemäß des ersten
Ausführungsbeispiels
werden das erste innere Element 11 und das zweite innere
Element 21 durch Verstemmen der Spitze des Stiels 23 miteinander
in einem gekoppelten Zustand gehalten. Die Verbindungsmittel sind
jedoch nicht auf ein solches beschränkt. Beispielsweise können das erste
innere Element und das zweite innere Element durch Bereitstellen
eines Gewindeabschnitts an der Spitze des Stiels 23 und
durch Klemmen einer Mutter auf dem Gewindeabschnittsbereich miteinander
verbunden werden.At the in 1 shown wheel bearing device according to the first embodiment, the first inner element 11 and the second inner element 21 by caulking the tip of the stem 23 held together in a coupled state. However, the connection means are not limited to such. For example, the first inner member and the second inner member may be provided by providing a threaded portion at the tip of the stem 23 and joined together by clamping a nut on the threaded portion portion.
3 bis 5 sind vergrößerte Ansichten des Dichtmittels
gemäß des zweiten
bis vierten Ausführungsbeispiels
der Radlagervorrichtung gemäß dieser
Erfindung. Da das zweite bis vierte Ausführungsbeispiel sich von der
in 1 gezeigten Radlagervorrichtung lediglich durch
das Dichtmittel zum Abdichten zwischen den Passflächen des
ersten inneren Elementes 11 und des zweiten inneren Elementes 21 unterscheiden,
wird nachfolgend nur das Dichtmittel beschrieben. 3 to 5 11 are enlarged views of the sealant according to the second to fourth embodiments of the wheel bearing apparatus according to this invention. Since the second to fourth embodiments are different from those in FIG 1 shown only by the sealing means for sealing between the mating surfaces of the first inner member 11 and the second inner element 21 distinguish, only the sealant will be described below.
Mit
dem Dichtmittel der Radlagervorrichtung gemäß des in 3 gezeigten
zweiten Ausführungsbeispiels
ist eine eine Dichtung aufnehmende Aussparung 53 an der
inneren Peripherie des ersten inneren Elementes 11 an seinem
innenseitigen Ende ausgeformt, ein Dichtelement 54 ist
in der eine Dichtung aufnehmende Aussparung 53, z. B. mittels
eines Klebemittels, montiert, und eine Vielzahl von Lippendichtungen 54a,
welche an dem Dichtelement 54 ausgeformt sind, werden in
federnden Kontakt mit einer an dem Grund des Stiels 23 geformten
gebogenen Oberfläche 23c gebracht.With the sealant of the wheel bearing apparatus according to the in 3 shown second embodiment is a seal receiving recess 53 on the inner periphery of the first inner element 11 formed at its inside end, a sealing element 54 is in the recess receiving a seal 53 , z. B. by means of an adhesive, mounted, and a variety of lip seals 54a , which on the sealing element 54 are formed, are in resilient contact with one at the bottom of the stem 23 shaped curved surface 23c brought.
Außerdem kann
das Dichtelement 54, anders als durch Kleben, in die eine
Dichtung aufnehmende Aussparung 53 eingepresst werden,
mit einem gewissen Übermaß zwischen
der inneren Peripherie der eine Dichtung aufnehmenden Aussparung 53 und
des Dichtelementes 54. Als Dichtelement 54 kann
eines, welches aus Nitrilkautschuk, Fluorokautschuk, Siliconkautschuk,
Chloropren-Kautschuk etc. gebildet ist, verwendet werden. In der
Figur sind zwei Lippendichtungen 54a an dem Dichtelement 54 ausgebildet,
es können
jedoch eine oder zwei radial verlaufenden Lippendichtungen hinzugefügt werden.In addition, the sealing element 54 other than by gluing, in the seal receiving recess 53 be pressed with a certain excess between the inner periphery of a seal receiving recess 53 and the sealing element 54 , As a sealing element 54 may be one made of nitrile rubber, fluoro rubber, silicone rubber, chloroprene rubber, etc. is formed, used. In the figure are two lip seals 54a on the sealing element 54 formed, but one or two radially extending lip seals can be added.
Bei
dem in den 4A bis 4C gezeigten Dichtmittel
gemäß der Radlagervorrichtung
des dritten Ausführungsbeispiels
ist ein ringförmiger
Vorsprung 55 an der äußeren Peripherie
des verstemmten Abschnitts 26, der an der Spitze des Stiels 23 geformt
ist, ausgebildet, und eine Dichtkappe 56 ist auf den Vorsprung 55 montiert.In the in the 4A to 4C shown sealing means according to the wheel bearing device of the third embodiment is an annular projection 55 on the outer periphery of the caulked portion 26 at the top of the stalk 23 is shaped, formed, and a sealing cap 56 is on the lead 55 assembled.
Die
Dichtkappe 56 umfasst ein elastisches Dichtelement 56b,
wie beispielsweise Kautschuk, welches durch Verkleben oder Baking
an der Oberfläche
eines Abdeckungskörpers 56a in
Form einer Metallplatte fixiert ist, ein nach innen verlaufendes
eingreifendes Teil 56c, welches an dem offenen Ende des
Abdeckungskörpers 56a geformt
ist, und eine Lippendichtung 56d, welche an dem offenen
Ende des Dichtelementes 56b bereitgestellt ist. Die Lippendichtung 56d kann,
wie in 4B gezeigt, eine einzige sein,
oder, wie in 4C gezeigt, können es zwei
sein oder können
drei, obwohl nicht gezeigt, sein.The sealing cap 56 includes an elastic sealing element 56b , such as rubber, which is adhered or baked to the surface of a cover body 56a is fixed in the form of a metal plate, an inwardly extending engaging part 56c , which at the open end of the cover body 56a is shaped, and a lip seal 56d , which at the open end of the sealing element 56b is provided. The lip seal 56d can, as in 4B shown to be a single, or, as in 4C it can be two or three, though not shown.
Die
Dichtkappe 56 wird auf dem verstemmten Abschnitt 26 aufgesetzt
und wird in einem montierten Zustand durch das Eingreifen des eingreifenden
Teils (Mitnehmers) 56c mit dem Vorsprung 55 gehalten.
Außerdem
deckt sie die gesamte Öffnung des
außenseitigen
Endes des Stiel-Einsatzloches 14, welches in dem ersten
inneren Element 11 geformt ist, durch federnden Kontakt
der Lippendichtung 56d mit der äußeren Endfläche des ersten inneren Elementes 11 ab,
um die Passflächen
zwischen dem ersten inneren Element 11 und dem Stiel 23 abzudichten.The sealing cap 56 is on the caulked section 26 mounted and in an assembled state by the intervention of the engaging part (driver) 56c with the lead 55 held. It also covers the entire opening of the outside end of the stem insertion hole 14 which is in the first inner element 11 is formed by resilient contact of the lip seal 56d with the outer end surface of the first inner element 11 off to the mating surfaces between the first inner element 11 and the stalk 23 seal.
Bei
dem in den 5A bis 5C gezeigten Dichtmittel
der Radlagervorrichtung gemäß des vierten
Ausführungsbeispiels
wird eine Dichtschicht 57 (sealing agent) an der äußeren Peripherie
des Stiels 23 bei ihrer Spitze und an der äußeren Peripherie des Passschaftabschnitts 23a angelegt,
um zwischen den Passflächen
zwischen dem Stiel 23 und dem ersten inneren Element 11 abzudichten. 5B ist
eine vergrößerte Ansicht
der Spitze des Stiels 23 und 5C ist
eine vergrößerte Ansicht
des Passschaftabschnitts 23a des Stiels 23. In
diesen Figuren wird die Dicke der Dichtschicht 57 eher übertrieben
dargestellt. Als Dichtschicht 57 ist ein Kunstharzklebstoff bevorzugt,
wobei ein anaerob bei Zimmertemperatur aushärtender Klebstofftyp besonders
bevorzugt ist.In the in the 5A to 5C shown sealing means of the wheel bearing apparatus according to the fourth embodiment is a sealing layer 57 (sealing agent) on the outer periphery of the stem 23 at its tip and at the outer periphery of the foothill section 23a created to pass between the mating surfaces between the stem 23 and the first inner element 11 seal. 5B is an enlarged view of the tip of the stem 23 and 5C is an enlarged view of the fitting section 23a of the stem 23 , In these figures, the thickness of the sealing layer 57 rather exaggerated. As a sealing layer 57 For example, a resin adhesive is preferred, with an anaerobically room-temperature curing type of adhesive being particularly preferred.
Wenn
ein Kunstharzklebstoff als die Dichtschicht 57 eingesetzt
wird, können
extrem hohe Abdichtungseigenschaften erzielt werden, da dieser feine
Aussparungen komplett ausfüllt,
welche aufgrund der Rauheit des Stiels 23 und der inneren
Umfangsfläche
des Stiel-Einsetzloches 14 erzeugt werden.When a synthetic resin adhesive than the sealing layer 57 is used, extremely high sealing properties can be achieved because it completely fills fine recesses, which due to the roughness of the stem 23 and the inner peripheral surface of the stem insertion hole 14 be generated.
Da
ein anaerob bei Zimmertemperatur aushärtender Klebstofftyp bei Kontakt
mit Luft eine niedrigere Aushärtegeschwindigkeit
aufweist (langsam aushärtet),
aber bei Zimmertemperatur auch ohne Kontakt mit Luft schnell aushärtet, ist
es möglich,
das Passübermaß zwischen
dem Passlochabschnitt 14a des ersten inneren Elementes 11 und
dem Passschaftabschnitt 23a des Stiels zu verringern. Somit
ist es einfacher, die Anordnung zusammenzusetzen.Since an anaerobic room-temperature-curing type of adhesive has a slower cure rate upon contact with air (cures slowly), but cures rapidly at room temperature even without contact with air, it is possible to have the fit interference between the fitting hole portion 14a of the first inner element 11 and the passport section 23a to reduce the stalk. Thus, it is easier to assemble the arrangement.
Als
der anaerobische Zimmertemperatur aushärtende Klebstofftyp kann Loctite
lifting compound 680 und Loctite 603 hergestellt
von Henkel Japan Ltd. verwendet werden. Die Dichtschicht 57 kann nur
an der äußeren Peripherie
des in 5B gezeigten Stiels 23 angelegt
werden, oder sie kann nur an der äußeren Peripherie des in 5C gezeigten Passschaftabschnitts 23a angelegt
werden. Außerdem,
obwohl nicht gezeigt, kann sie an dem Stiel-Einsetzloch 14 angelegt
werden, oder sie kann an der äußeren Peripherie
des Keilwellenabschnitts 23b angelegt werden.As the anaerobic room temperature-curing adhesive type, Loctite lifting compound 680 and Loctite 603 manufactured by Henkel Japan Ltd. be used. The sealing layer 57 can only on the outer periphery of in 5B shown stalks 23 can be applied, or it can only be on the outer periphery of in 5C shown Passschaftabschnitts 23a be created. In addition, although not shown, it can be attached to the stem insertion hole 14 may be applied, or may be at the outer periphery of the spline section 23b be created.
Mit
jedem der in den 3 bis 5 gezeigten Dichtmittel
ist eine Abdichtung zwischen den Passflächen des ersten inneren Elementes 11 und
dem in dem zweiten inneren Element 21 geformten Stiel 23 gewährleistet.
Somit wird das Eindringen von z. B. verschmutztem Wasser in das
Lager durch den Spalt zwischen den Passflächen verhindert.With everyone in the 3 to 5 shown sealant is a seal between the mating surfaces of the first inner element 11 and in the second inner element 21 shaped stem 23 guaranteed. Thus, the penetration of z. B. contaminated water in the camp through the gap between the mating surfaces prevented.
6 zeigt
das fünfte
Ausführungsbeispiel der
Radlagervorrichtung gemäß dieser
Erfindung. Es unterscheidet sich von der in 1 gezeigten
Radlagervorrichtung nur durch das zweite innere Element 21'. Es umfasst
einen inneren Ring 30 mit einem auf seiner äußeren Peripherie
geformten Laufring 29. Der innere Ring 30, welcher
das zweite innere Element 21' ist,
ist auf eine Kleindurchmesser-Lagerringpassfläche 16 gepresst,
welche an der äußeren Peripherie
an dem inneren Ende des ersten inneren Elementes 11' geformt ist,
und integral an dem ersten inneren Element 11' durch Verstemmen
des inneren Endes des ersten inneren Elementes 11' gekoppelt ist. 6 shows the fifth embodiment of the wheel bearing apparatus according to this invention. It is different from the one in 1 shown wheel bearing device only by the second inner element 21 ' , It includes an inner ring 30 with a molded on its outer periphery race 29 , The inner ring 30 which is the second inner element 21 ' is on a small diameter bearing ring mating surface 16 pressed, which at the outer periphery at the inner end of the first inner element 11 ' is formed, and integrally on the first inner element 11 ' by caulking the inner end of the first inner element 11 ' is coupled.
In
der Radlagervorrichtung, die eine solche Struktur aufweist, ist
eine ringförmige
Nut 58 in der Lagerringpassfläche 16 geformt und
ein in der ringförmigen
Nut 58 montierter Dichtring 59 wird federnd in
Kontakt mit der inneren Umfangsfläche des zweiten inneren Elementes 21' gebracht, um
zwischen den Passflächen
des ersten inneren Elementes 11' und des Innenrings 30,
welcher das zweite innere Element 21' ist, abzudichten. Das Material
zum Herstellen des Dichtrings 59 kann eines von den Materialien
sein, die zum Herstellen des in 2 gezeigten Dichtrings 52 verwendet
werden.In the wheel bearing apparatus having such a structure, there is an annular groove 58 in the bearing ring fitting surface 16 shaped and one in the annular groove 58 mounted sealing ring 59 becomes resiliently in contact with the inner peripheral surface of the second inner member 21 ' brought to pass between the mating surfaces of the first inner element 11 ' and the inner ring 30 which is the second inner element 21 ' is to seal. The material for making the sealing ring 59 may be one of the materials used to make the in 2 shown seal 52 be used.
Eine
Dichtung kann zwischen den Passflächen des ersten inneren Elementes 11' und des zweiten
inneren Elementes 21' bereitgestellt
werden, indem eine ringförmige
Nut an der inneren Peripherie des zweiten inneren Elementes 21' ausgeformt
wird, und ein Dichtring in die ringförmige Nut montiert wird. Das
Material und die Wärmebehandlung
des ersten inneren Elementes 11' dieser Radlagervorrichtung sind
im Wesentlichen die gleichen, wie die für das in 1 gezeigte
erste innere Element 11. Aber um das innere Ende zu verstemmen,
wird die Wärmebehandlung
innerhalb des Bereichs von der Oberfläche an der Basis des Radlagerbefestigungsflansches 2 zu
der Lagerringpassfläche
des ersten inneren Elementes 11' durchgeführt und dessen inneres zu verstemmendes
Ende wird nicht gehärtet.A seal may be between the mating surfaces of the first inner member 11 ' and the second inner element 21 ' be provided by an annular groove on the inner periphery of the second inner member 21 ' is formed, and a sealing ring is mounted in the annular groove. The material and the heat treatment of the first inner element 11 ' this wheel bearing apparatus are substantially the same as those for the in 1 shown first inner element 11 , But to caulk the inner end, the heat treatment becomes within the range of the surface at the base of the wheel bearing mounting flange 2 to the bearing ring mating surface of the first inner member 11 ' and its inner end to be caulked is not hardened.
7 und 8 sind
vergrößerte Ansichten des
Dichtmittels gemäß des sechsten
und siebenten Ausführungsbeispiels
der Radlagervorrichtung gemäß dieser
Erfindung. Diese Ausführungsbeispiele unterscheiden
sich von der in 6 gezeigten Rad lagervorrichtung
nur durch das zwischen den Passflächen angeordnete Dichtmittel.
Demzufolge wird nachfolgend nur das Dichtmittel beschrieben. 7 and 8th 11 are enlarged views of the sealant according to the sixth and seventh embodiments of the wheel bearing apparatus according to this invention. These embodiments are different from those in FIG 6 shown wheel bearing device only by the arranged between the mating surfaces sealant. Accordingly, only the sealant will be described below.
Bei
den in 7 gezeigten Dichtmittel gemäß des sechsten Ausführungsbeispiels
dieser Radlagervorrichtung ist eine eine Dichtung aufnehmende Aussparung 60 an
dem inneren Umfangsabschnitt des äußeren Endes des zweiten inneren
Elementes 21' ausgeformt,
ein Dichtelement 61 ist in der eine Dichtung aufnehmenden
Aussparung 60 mittels beispielsweise eines Klebemittels
fixiert und eine Vielzahl an dem Dichtelement 61 angeordnete
Lippendichtungen 61a werden federnd in Kontakt mit der äußeren Peripherie
des ersten inneren Elementes 11' gebracht, um zwischen den Passflächen des
ersten und des zweiten inneren Elementes 11' und 21' abzudichten. Außerdem kann
das Dichtelement 61 mittels anderen Mittel als Klebemitteln
in der eine Dichtung aufnehmenden Aussparung 60 eingesetzt werden,
und zwar durch ein geringes Übermaß zwischen
der inneren Wand der eine Dichtung aufnehmenden Aussparung 60 und
des Dichtelementes 61. Als das das Dichtelement 61 ausbildende
Material kann eines für
das in 3 gezeigte Dichtelement 54 verwendet
werden.At the in 7 shown sealing means according to the sixth embodiment of this wheel bearing device is a seal receiving recess 60 at the inner peripheral portion of the outer end of the second inner member 21 ' formed, a sealing element 61 is in the recess receiving a seal 60 fixed by means of, for example, an adhesive and a plurality of the sealing element 61 arranged lip seals 61a are resiliently in contact with the outer periphery of the first inner member 11 ' brought to between the mating surfaces of the first and second inner element 11 ' and 21 ' seal. In addition, the sealing element 61 by means other than adhesives in the seal receiving recess 60 be used, by a slight excess between the inner wall of a seal receiving recess 60 and the sealing element 61 , Than that the sealing element 61 Educational material may be one for the in 3 shown sealing element 54 be used.
Bei
dem in 8 gezeigten siebten Ausführungsbeispiel des Dichtmittels
der Radlagervorrichtung ist eine Dichtschicht 62 zwischen
den Passflächen
des ersten inneren Elementes 11' und des zweiten inneren Elementes 21', um zwischen
diesen abzudichten, angelegt. Die Dicke der Dichtschicht ist in der
Figur überdurchschnittlich
abgebildet. Als Dichtschicht 62, ähnlich wie bei der in 5A bis 5C gezeigten
Dichtschicht 57, ist ein Kunstharzklebstoff bevorzugt,
wobei ein anaerob Zimmertemperatur aushärtender Klebstofftyp besonders
bevorzugt ist.At the in 8th shown seventh embodiment of the sealant of the wheel bearing device is a sealing layer 62 between the mating surfaces of the first inner element 11 ' and the second inner element 21 ' to seal between them, created. The thickness of the sealing layer is shown above average in the figure. As a sealing layer 62 , similar to the one in 5A to 5C shown sealing layer 57 For example, a resin adhesive is preferred, with an anaerobic room temperature-curing type of adhesive being particularly preferred.
Jedes
der in den 6 bis 8 gezeigten Dichtmittel
kann zwischen den Passflächen
des ersten inneren Elementes 11' und des zweiten inneren Elementes 21' abdichten.
Somit kann das Eindringen von beispielsweise verschmutztem Wasser
in das Lager durch den Raum zwischen den Passflächen verhindert werden.Each of the in the 6 to 8th shown sealing means can between the mating surfaces of the first inner element 11 ' and the second inner element 21 ' caulk. Thus, the penetration of, for example, contaminated water into the bearing through the space between the mating surfaces can be prevented.
In
dem in 6 gezeigten Ausführungsbeispiel ist eine Radlagervorrichtung
für ein
Antriebsrad gezeigt, welches das Stiel-Einsetzloch 14 in
Form eines Keillochs hat, in welches ein Stiel eines Doppelgelenkes
(nicht dargestellt) eingesetzt ist. Die Radlagervorrichtung ist
jedoch nicht auf eine solche beschränkt und kann eine Radla gervorrichtung
für ein nicht
antreibendes Rad, in welchem das erste innere Element 11' mit einem kreisförmigen Loch
geformt ist, oder welches ohne Loch als ein massiver Körper ausgebildet
ist, sein.In the in 6 shown embodiment, a wheel bearing device for a drive wheel is shown, which is the stem insertion hole 14 in the form of a wedge hole, in which a stem of a double joint (not shown) is inserted. However, the wheel bearing apparatus is not limited to such and may be a Radla gervorrichtung for a non-driving wheel, in which the first inner member 11 ' is formed with a circular hole, or which is formed without a hole as a solid body.
Außerdem ist
in 6 eine Radlagervorrichtung, bei welcher das innere
Ende des ersten inneren Elementes 11' verstemmt ist, gezeigt. Es kann
aber auch eine Radlagervorrichtung sein, bei welcher der verstemmte
Abschnitt 17 nicht vorhanden ist, und der Innenring 30 einfach
auf die Lagerringpassfläche
an dem ersten inneren Element gepresst wird. Bei der Radlagervorrichtung
für ein
nicht antreibendes Rad kann statt des verstemmten Abschnitts 17 das
erste innere Element 11' und
der Innenring 30, welcher das zweite innere Element 21' ist, in einem
verbundenen Zustand durch Bereitstellen eines ein Gewinde aufweisenden
Schaft am inneren Ende des ersten inneren Elementes 11' und durch Klemmen
einer Mutter auf dem Gewindeschaft gehalten werden. Außerdem ist
in jedem der Ausführungsbeispiele
das Rollelement in Form einer Kugel gezeigt, aber es ist nicht auf
solche Kugeln beschränkt.
Es können
Kegelrollenlager sein.It is also in 6 a wheel bearing apparatus wherein the inner end of the first inner member 11 ' caulked, shown. But it may also be a wheel bearing device, in which the caulked section 17 does not exist, and the inner ring 30 is simply pressed onto the Lagerringpassfläche on the first inner element. In the non-driving wheel bearing apparatus, instead of the caulked portion 17 the first inner element 11 ' and the inner ring 30 which is the second inner element 21 ' is in a connected state by providing a threaded stem at the inner end of the first inner member 11 ' and held by clamping a nut on the threaded shaft. In addition, in each of the embodiments, the rolling element is shown in the form of a ball, but it is not limited to such balls. It can be tapered roller bearings.
Gemäß dieser
Erfindung ist es möglich,
das Eindringen von verschmutztem Wasser in das Lager durch den Spalt
zwischen den Passflächen
zu verhindern, indem ein Dichtmittel zum Abdichten zwischen den
Passflächen
des ersten inneren Elementes und des zweiten inneren Elementes bereitgestellt
wird, wodurch die Verringerung der Lebensdauer des Lagers unterdrückt wird.According to this
Invention it is possible
the entry of contaminated water into the warehouse through the gap
between the mating surfaces
to prevent by using a sealant for sealing between the
mating surfaces
of the first inner member and the second inner member
which suppresses the reduction of the life of the bearing.