Hintergrund der ErfindungBackground of the invention
1. Gebiet der Erfindung1. Field of the invention
Die
vorliegende Erfindung betrifft im Allgemeinen Drehmoment übertragende
Vorrichtungen, und genauer Drehschwingungsdämpfer der Art, die geeignet
ist zur Verwendung bei Verbrennungsmotoren.The
The present invention relates generally to torque transmitting
Devices, and more precisely torsional vibration dampers of the type suitable
is for use in internal combustion engines.
2. Beschreibung des Standes
der Technik2. Description of the state
of the technique
Die GB 2 066 416 A offenbart
einen Zweistufen-Drehschwingungsdämpfer mit
gleitenden Separatoren, die zwischen benachbarten Dämpferfedern in
der Umfangsrichtung angeordnet sind. Bei Betrieb der Dämpferanordnung
gleiten die gleitenden Separatoren auf Lippen der Rückhalteplatten.The GB 2 066 416 A discloses a two-stage torsional vibration damper with sliding separators arranged between adjacent damper springs in the circumferential direction. During operation of the damper assembly, the sliding separators slide on lips of the retaining plates.
Die US 5 009 301 offenbart eine
Dämpferanordnung
gemäß dem Oberbegriff
des Anspruchs 1.The US 5,009,301 discloses a damper assembly according to the preamble of claim 1.
Ein
weiteres Beispiel dieser Art einer Drehschwingungsdämpferanordnung
ist in US-Patent 4,530,673 offenbart. Die Schwingungsdämpferanordnung
umfasst ein Gehäuse,
das als ein Eingangselement dient und Antriebsstreifen, eine Nabe,
auf welcher das Gehäuse
gelagert ist, wobei die Nabe zwei in Umfangsrichtung beabstandete
radiale Nabenarme aufweist, eine Druckfeder, die innerhalb des Gehäuses aufgenommen
wird und sich zwischen den Kanten der benachbarten Nabenarme und
Antriebsstreifen erstreckt, und keilförmige Separatoren, die zwischen
benachbarten Windungen der Feder eingesetzt sind, umfasst.One
Another example of this type of torsional vibration damper assembly
is disclosed in U.S. Patent 4,530,673. The vibration damper assembly
includes a housing,
which serves as an input element and drive strip, a hub,
on which the case
is mounted, wherein the hub has two circumferentially spaced
having radial hub arms, a compression spring which is received within the housing
will and between the edges of the adjacent hub arms and
Drive strips extend, and wedge-shaped separators intervene
adjacent turns of the spring are used.
Die
Separatoren sind vorgesehen, um die Feder in mehrere funktionale
Federsegmente zu unterteilen, wodurch die Schwingungsdämpferanordnung
mit hohen Ablenkungsamplitudeneigenschaften versehen wird.The
Separators are provided to make the spring into multiple functional
Subdividing spring segments, causing the vibration damper assembly
is provided with high deflection amplitude characteristics.
Die
Separatoren sind so ausgelegt, dass sie vom Gehäuse geführt werden, indem sie an äußeren bogenförmigen Stützoberflächen davon
mit der Innenoberfläche
des Gehäuses
in Kontakt gebracht werden.The
Separators are designed to be guided by the housing by engaging outer arcuate support surfaces thereof
with the inner surface
of the housing
be brought into contact.
Zusammenfassung
der ErfindungSummary
the invention
Im
Betrieb werden die Separatoren gegen das Gehäuse gedrängt, durch ihre eigene Zentrifugalkraft
und die Zentrifugalkraft der Druckfedern. Wenn somit die Separatoren
veranlasst werden, innerhalb des Gehäuses zu gleiten, während sie
von diesem geführt
werden, besteht eine Möglichkeit, dass
eine große
Hysterese in der Drehvibrations-Dämpfungswirkung verursacht wird,
wodurch es nicht mehr möglich
ist, stabile Drehvibrations-Dämpfungseigenschaften
zur Verfügung
zu stellen.in the
Operation, the separators are urged against the housing, by their own centrifugal force
and the centrifugal force of the compression springs. So if the separators
be caused to slide within the housing while they are
led by this
there is a possibility that
a big
Hysteresis is caused in the rotary vibration damping effect,
which makes it no longer possible
is, stable rotational vibration damping properties
to disposal
to deliver.
Es
ist ein Ziel der vorliegenden Erfindung, eine Drehvibrationsdämpfer-Anordnung
bereitzustellen, die bei der Drehwirkung oder Drehvibrations-Dämpfungswirkung
frei von der oben beschriebenen Hysterese ist und stabile Drehvibrations-Dämpfungseigenschaften aufweist.It
It is an object of the present invention to provide a rotary vibration damper assembly
to provide the in the rotary action or rotary vibration damping effect
is free from the hysteresis described above and has stable rotational vibration damping characteristics.
Dieses
Ziel wird durch die Merkmale des Anspruchs 1 erreicht. Die Unteransprüche beinhalten bevorzugte
Ausführungsbeispiele
der Erfindung.This
The aim is achieved by the features of claim 1. The subclaims include preferred
embodiments
the invention.
Um
das obige Ziel zu erreichen, wird gemäß einem Aspekt der vorliegenden
Erfindung eine Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
bereitgestellt, umfassend ein Paar von ersten und zweiten Drehmomentübertragungselementen,
die relativ zueinander drehbar sind, eine Dämpfernabe, die mit dem ersten Drehmomentübertragungselement
verbunden ist und eine Vielzahl von in Umfangsrichtung beabstandeten radialen
Nabenarmen umfasst, eine Vielzahl von Druckfedern, die zwischen
dem zweiten Drehmomentübertragungselement
und den Nabenarmen angeordnet sind, und ein Ringelement, welches
die Druckfedern umgibt und eine Innenumfangsseite aufweist, die
in der Lage ist, die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern zu berühren.Around
To achieve the above object, according to one aspect of the present invention
Invention a torsional vibration damper assembly
provided comprising a pair of first and second torque transmitting elements,
which are rotatable relative to each other, a damper hub, with the first torque transmitting element
is connected and a plurality of circumferentially spaced radial
Hub arms includes a variety of compression springs between
the second torque transmitting element
and the hub arms are arranged, and a ring member, which
surrounding the compression springs and having an inner peripheral side, the
is capable of the radially outer perimeters of the
Touch springs.
Gemäß einem
weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung wird eine Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
bereitgestellt, umfassend ein Paar von ersten und zweiten Drehmomentübertragungselementen,
die relativ zueinander drehbar sind, eine Dämpfernabe, die mit dem ersten
Drehmomentübertragungselement
verbunden ist und eine Vielzahl von in Umfangsrichtung gleichmäßig beabstandeten
radialen Nabenarmen umfasst, eine Antriebsplatte, die mit dem zweiten
Drehmomentübertragungselement verbunden
ist und eine Vielzahl von in Umfangsrichtung gleichmäßig beabstandeten
Fenstern aufweist, eine Vielzahl von Druckfedern, die sich zwischen
den in Umfangsrichtung gegenüberliegenden
Kanten der Fenster und den Nabenarmen erstrecken, und ein Ringelement,
das relativ zu den ersten und zweiten Drehmomentübertragungselementen drehbar
ist und die Druckfedern umgibt, um eine radial nach außen gerichtete
Biegung der Druckfedern zu beschränken.According to one
Another aspect of the present invention is a torsional vibration damper assembly
provided comprising a pair of first and second torque transmitting elements,
which are rotatable relative to each other, a damper hub, with the first
Torque transmission member
is connected and a plurality of circumferentially evenly spaced
radial hub arms comprises, a drive plate, with the second
Torque transmission element connected
is and a plurality of evenly spaced circumferentially
Windows has a variety of compression springs extending between
the opposite in the circumferential direction
Edges of the windows and the hub arms extend, and a ring element,
that is rotatable relative to the first and second torque transmitting elements
is and surrounds the compression springs to a radially outward
To limit bending of the compression springs.
Kurze Beschreibung
der ZeichnungenShort description
the drawings
1 ist
eine teilweise geschnittene Draufsicht einer Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
gemäß einem
Ausführungsbeispiel
der vorliegenden Erfindung; 1 Fig. 10 is a partially cutaway plan view of a torsional damper assembly according to an embodiment of the present invention;
2 ist
eine Schnittansicht entlang der Linie II-II in 1; 2 is a sectional view taken along the line II-II in 1 ;
3A ist
eine Draufsicht auf einen Vorsprung, der in der Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
der 1 verwendet wird; 3A is a plan view of a projection which in the torsional vibration damper arrangement of 1 is used;
3B ist
eine Schnittansicht entlang der Linie IIIB-IIIB in 3A; 3B is a sectional view taken along the line IIIB-IIIB in 3A ;
4 ist
eine Ansicht ähnlich
zur 1, zeigt aber ein weiteres Ausführungsbeispiel; 4 is a view similar to 1 but shows a further embodiment;
5 ist
eine bruchstückhafte
Draufsicht auf ein Ringelement, verwendet in der Drehschwingungsdämpfer-Anordnung der 4; 5 is a fragmentary plan view of a ring member, used in the torsional vibration damper arrangement of 4 ;
6 ist
eine vergrößerte Schnittansicht
eines wichtigen Bereichs einer Drehschwingungsdämpfer-Anordnung gemäß einem
weiteren Ausführungsbeispiel
der vorliegenden Erfindung; und 6 Fig. 10 is an enlarged sectional view of an important portion of a torsional vibration damper assembly according to another embodiment of the present invention; and
7 ist
eine Ansicht ähnlich
zur 6, zeigt aber ein weiteres Ausführungsbeispiel
der vorliegenden Erfindung. 7 is a view similar to 6 but shows a further embodiment of the present invention.
Beschreibung
der bevorzugten Ausführungsbeispieledescription
the preferred embodiments
Insbesondere
Bezug nehmend auf die Offenbarung in den Zeichnungen, in denen erläuternde Ausführungsbeispiele
der vorliegenden Erfindung gezeigt sind, offenbaren die 1 bis 3A–3B eine
Drehschwingungsdämpfer-Anordnung,
die ausgelegt ist, ein Schwungrad eines Verbrennungsmotors darzustellen,
d. h. dazu ausgelegt ist, mit einer Kurbelwelle 1 verbunden
zu werden. Die Schwingungsdämpferanordnung
umfasst ein erstes Trägheitselement 2,
das als ein Eingangselement dient. Das erste Trägheitselement 2 ist
mit Bolzen 4 an der Kurbelwelle 1 zusammen mit
einem Lagerhalter 3 verbunden. Ein zweites Trägheitselement 5 ist
drehbar relativ zum ersten Trägheitselement 2 gelagert
und ausgelegt, um mit einer Kupplungsanordnung (nicht gezeigt) verbunden
zu werden. Die Schwingungsdämpferanordnung
umfasst einen Drehschwingungsdämpfer 6,
der zwischen dem ersten Trägheitselement 2 und
dem zweiten Trägheitselement 5 verbunden
ist.In particular, with reference to the disclosure in the drawings, in which illustrative embodiments of the present invention are shown, the disclosures 1 to 3A - 3B a torsional vibration damper arrangement which is designed to represent a flywheel of an internal combustion engine, that is designed to, with a crankshaft 1 to be connected. The vibration damper assembly comprises a first inertia member 2 which serves as an input element. The first inertia element 2 is with bolts 4 on the crankshaft 1 together with a storekeeper 3 connected. A second inertia element 5 is rotatable relative to the first inertia element 2 stored and adapted to be connected to a clutch assembly (not shown). The vibration damper assembly includes a torsional vibration damper 6 that is between the first inertia element 2 and the second inertia element 5 connected is.
Das
erste Trägheitselement 2 ist
mit Durchgangslöchern 7 ausgebildet
und außerdem,
an der Seite, die dem zweiten Trägheitselement 5 zugewandt
ist, mit einer konzentrischen und durchgehenden ringförmigen Vertiefung 8 und
einer Nut 9. An der Außenumfangskante
der Nut 8 ist eine Vielzahl von Einkerbungen 10 vorgesehen,
d. h. vier in diesem Ausführungsbeispiel,
die in gleichen Umfangsintervallen angeordnet sind.The first inertia element 2 is with through holes 7 formed and also, on the side, the second inertia element 5 facing, with a concentric and continuous annular recess 8th and a groove 9 , At the outer peripheral edge of the groove 8th is a variety of notches 10 provided, ie four in this embodiment, which are arranged at equal circumferential intervals.
Die
offenen Enden der Einkerbungen 10, die auf der Seite des
zweiten Trägheitselements 5 des ersten
Trägheitselements 2 liegen,
sind durch ein ringförmiges
Trägheitselement 11 geschlossen,
welches feststehend an der Seite des zweiten Trägheitselements 5 des
ersten Trägheitselements 2 befestigt ist.
Die Einkerbungen 10 sind damit so ausgelegt, dass sie sich
radial nach innen öffnen.
Die ringförmige
Nut 9 liegt näher
an der Mitte des ersten Trägheitselements 2 als
an der Vertiefung 8. An der Außenumfangskante der Nut 9 ist
eine Einkerbung 12 ausgebildet. Ein Ringzahnrad 13 ist
auf dem ersten Trägheitselement 2 montiert
und feststehend an diesem befestigt.The open ends of the notches 10 on the side of the second inertia element 5 of the first inertia element 2 lie, are by an annular inertia element 11 closed, which is fixed on the side of the second inertia element 5 of the first inertia element 2 is attached. The notches 10 are thus designed so that they open radially inward. The annular groove 9 is closer to the center of the first inertia element 2 as at the recess 8th , At the outer peripheral edge of the groove 9 is a notch 12 educated. A ring gear 13 is on the first inertia element 2 mounted and fixedly attached to this.
Das
zweite Trägheitselement 5 umfasst
einen Nabenbereich 15 und einen ringförmigen Plattenbereich 16,
der sich radial nach außen
von dem Nabenbereich 15 erstreckt. Am Nabenbereich 15 ist das
zweite Trägheitselement 5 auf
dem Lagerhalter 3 mittels eines Lagers 17 gelagert,
so dass es darauf drehbar ist. Durch diese Verbindung, da der Lagerhalter 3 und
das erste Trägheitselement 2 mit
Bolzen 4 an der Kurbelwelle 1 als eine einstückige Einheit verbunden
sind, wird dadurch das zweite Trägheitselement 5 auf
dem ersten Trägheitselement 2 in
einer Weise gelagert, dass es relativ zum ersten Trägheitselement 2 drehbar
ist.The second inertia element 5 includes a hub area 15 and an annular plate area 16 extending radially outward from the hub area 15 extends. At the hub area 15 is the second inertia element 5 on the storekeeper 3 by means of a warehouse 17 stored so that it is rotatable thereon. Through this connection, as the storekeeper 3 and the first inertia element 2 with bolts 4 on the crankshaft 1 As a unitary unit, it becomes the second inertia element 5 on the first inertia element 2 stored in such a way that it is relative to the first inertial element 2 is rotatable.
Der
Nabenbereich 15 des zweiten Trägheitselements 5 weist
einen axialen Endabschnitt auf, der in die ringförmige Nut 9 vorsteht.
Der axiale Endabschnitt ist mit einer Vielzahl von axialen Vorsprüngen 18 ausgebildet,
die in einem Umfangsbereich mit gleichmäßigen Intervallen angeordnet
sind. Durch benachbarte axiale Vorsprünge 18 werden Eingriffsnuten 19 gebildet.
Ferner sind am Außenumfang
des Nabenbereichs 15 Außenzähne 20 ausgebildet.The hub area 15 of the second inertia element 5 has an axial end portion which is in the annular groove 9 protrudes. The axial end portion is provided with a plurality of axial protrusions 18 formed, which are arranged in a peripheral region with uniform intervals. By adjacent axial projections 18 become engagement grooves 19 educated. Further, on the outer circumference of the hub portion 15 external teeth 20 educated.
Der
ringförmige
Plattenbereich 16 des zweiten Trägheitselements 5 weist
eine Oberfläche 21 auf,
die von einer Kupplungsscheibe einer Kupplungsanordnung (nicht gezeigt)
berührt
werden soll.The annular plate area 16 of the second inertia element 5 has a surface 21 which is to be touched by a clutch disc of a clutch assembly (not shown).
Der
Drehschwingungsdämpfer 6,
der zwischen dem ersten Trägheitselement 2 und
dem zweiten Trägheitselement 5 verbunden
ist, ist so angeordnet, dass er mit der Vertiefung 8 des
ersten Trägheitselements 2 in
Verbindung steht. Der Dämpfer 6 umfasst
eine Dämpfernabe 26,
ein Paar von Antriebsplatten 27, die an gegenüberliegenden
Seiten der Dämpfernabe 26 angeordnet
sind, und Druckfedern 30, die in jeweiligen Fenstern 28 und 29 angeordnet sind,
welche in den entsprechenden Bereichen der Dämpfernabe 26 und der
Antriebsplatten 27 ausgebildet sind. Die Druckfedern 30 sind
elastisch zwischen der Dämpfernabe 26 und
den Antriebsplatten 27 in einer Weise verbunden, die es
ihnen erlaubt, relativ zueinander drehbar zu sein.The torsional vibration damper 6 that is between the first inertia element 2 and the second inertia element 5 is connected, it is arranged so that it with the depression 8th of the first inertia element 2 communicates. The damper 6 includes a damper hub 26 , a pair of drive plates 27 on opposite sides of the damper hub 26 are arranged, and compression springs 30 that are in respective windows 28 and 29 are arranged, which in the corresponding areas of the damper hub 26 and the drive plates 27 are formed. The compression springs 30 are elastic between the damper hub 26 and the drive plates 27 connected in a way that allows them to be rotatable relative to each other.
Die
Dämpfernabe 26 umfasst
einen zentralen Körperbereich
in der Form einer ringförmigen Platte.
Am Innenumfang des zentralen Körperbereichs
hat die Dämpfernabe 26 eine
Vielzahl von Innenzähnen 32,
die mit den Außenzähnen 20 des zweiten
Trägheitselement 5 in
Eingriff sind. Dadurch ist die Dämpfernabe 26 nicht
drehbar, sondern axial relativ zum zweiten Trägheitselement 5 beweglich. Außerdem weist
die Dämpfernabe 26 eine
Vielzahl von in Umfangsrichtung gleichmäßig beabstandeten radialen
Nabenarmen 33 auf, sie sich radial nach außen von
dem zentralen Körperbereich
erstrecken. Die oben beschriebenen Fenster 28 sind durch
in Umfangsrichtung gegenüberliegende
Kanten der benachbarten Nabenarme 33 definiert.The damper hub 26 includes a central body portion in the form of an annular plate. At the inner periphery of the central body portion has the damper hub 26 a variety of in nenzähnen 32 with the outside teeth 20 of the second inertia element 5 are engaged. This is the damper hub 26 not rotatable, but axially relative to the second inertia element 5 movable. In addition, the damper hub has 26 a plurality of circumferentially equally spaced radial hub arms 33 they extend radially outward from the central body region. The windows described above 28 are circumferentially opposed edges of the adjacent hub arms 33 Are defined.
An
den radial äußeren Enden
der Nabenarme 33 sind Fingerbereiche 33a, die
sich in Umfangsrichtung erstrecken, ausgebildet, um zu verhindern, dass
die Druckfedern 30 wegrutschen oder sich außer Position
bewegen.At the radially outer ends of the hub arms 33 are finger areas 33a extending in the circumferential direction, formed to prevent the compression springs 30 slip away or move out of position.
Das
Paar von Antriebsplatten 27 ist mit Fenstern 29 ausgebildet,
deren Position den Fenstern 28 der Dämpfernabe 26 entspricht.
Das heißt,
jedes Fenster 29 der Antriebsplatten 27 hat in
Umfangsrichtung gegenüberliegende
Kanten, die in ihrer Position den Kanten der benachbarten radialen
Nabenarme 33 entsprechen. Die Druckfedern 30 erstrecken sich
zwischen den in Umfangsrichtung gegenüberliegenden Kanten der Fenster 29 und
den Nabenarmen 33 und sind dadurch elastisch zwischen der
Dämpfernabe 26 und
den Antriebsplatten 27 verbunden. Die Antriebsplatten 27 sind
weiterhin an ihren Außenumfängen mit
einer Vielzahl von radial nach außen gerichteten Vorsprüngen 35 ausgebildet,
die in die Einkerbungen 10 des ersten Trägheitselements 2 passen.
An den radial inneren und äußeren Enden der
Fenster 29 sind axial nach außen gerichtete Finger 29a und 29b ausgebildet,
die durch Schneiden und Biegen geformt werden, so dass die Druckfedern 30 zwischen
den Fingern 29a und 29b gehalten werden und somit
verhindert wird, dass sie wegrutschen oder sich außer Position
bewegen.The pair of drive plates 27 is with windows 29 formed, whose position the windows 28 the damper hub 26 equivalent. That is, every window 29 the drive plates 27 has circumferentially opposed edges which are in position with the edges of adjacent radial hub arms 33 correspond. The compression springs 30 extend between the circumferentially opposite edges of the windows 29 and the hub arms 33 and thereby are elastic between the damper hub 26 and the drive plates 27 connected. The drive plates 27 are still at their outer peripheries with a plurality of radially outwardly directed projections 35 formed in the notches 10 of the first inertia element 2 fit. At the radially inner and outer ends of the windows 29 are axially outwardly directed fingers 29a and 29b formed, which are formed by cutting and bending, so that the compression springs 30 between the fingers 29a and 29b held and thus prevented from slipping or moving out of position.
Die
Antriebsplatten 27 sind miteinander durch Spitzdübel 36 und
Nieten 37 verbunden und bilden eine einstückige Einheit.
Die Nieten 37 werden außerdem in den Durchgangslöchern 7 gehalten,
wodurch sie die Antriebsplatten 27 mit dem ersten Trägheitselement 2 verbinden.
Somit sind die Antriebsplatten 27 mit dem ersten Trägheitselement 2 durch zwei
Verbindungsmittel verbunden, d. h. mittels der Vorsprünge 35,
die in die Einkerbungen 10 passen, und mittels der Nieten 37.
Das heißt,
die Antriebsplatten 27 sind an der radial inneren Seite
mit den Nieten 37 und an der radial äußeren Seite mit den Vorsprüngen 35 mit
dem ersten Trägheitselement 2 verbunden.The drive plates 27 are connected with each other by pointed dowels 36 and rivets 37 connected and form a one-piece unit. The rivets 37 will also be in the through holes 7 held, causing them the drive plates 27 with the first inertia element 2 connect. Thus, the drive plates 27 with the first inertia element 2 connected by two connecting means, ie by means of the projections 35 in the notches 10 fit, and by means of rivets 37 , That is, the drive plates 27 are on the radially inner side with the rivets 37 and on the radially outer side with the projections 35 with the first inertia element 2 connected.
Wie
am besten in 1 gezeigt, sind die Druckfedern 30 gebogen
oder bogenförmig
und innerhalb der Fenster 28 der Dämpfernabe 26 und der entsprechenden
Fenster 29 der Antriebsplatten 27 angeordnet.How best in 1 shown are the compression springs 30 curved or arched and inside the window 28 the damper hub 26 and the corresponding window 29 the drive plates 27 arranged.
Durch
diese Verbindung werden die Fenster 28 der Dämpfernabe 26 durch
die Nabenarme 33 definiert und die Fenster 29 sind
in den Antriebsplatten 27 ausgebildet. Somit sind die Druckfedern 30 elastisch
zwischen der Dämpfernabe 26 und
den Antriebsplatten 27 in einer Weise verbunden, die es
ihnen erlaubt, relativ zueinander drehbar zu sein. Die Dämpfernabe 26 ist
mit dem zweiten Trägheitselement
(Ausgangselement) 5 verbunden und die Antriebsplatten 27 sind
mit dem ersten Trägheitselement
(Eingangselement) 2 verbunden. Somit sind das erste Trägheitselement
(Eingangselement) 2 und das zweite Trägheitselement (Ausgangselement) 5 so
verbunden, dass sie relativ zueinander drehbar sind.Through this connection the windows become 28 the damper hub 26 through the hub arms 33 defined and the windows 29 are in the drive plates 27 educated. Thus, the compression springs 30 elastic between the damper hub 26 and the drive plates 27 connected in a way that allows them to be rotatable relative to each other. The damper hub 26 is with the second inertia element (initial element) 5 connected and the drive plates 27 are with the first inertia element (input element) 2 connected. Thus, the first inertia element (input element) 2 and the second inertia element (output element) 5 connected so that they are rotatable relative to each other.
Ein
Ringelement 40 in der Form einer ringförmigen Platte ist radial außerhalb
der Druckfedern 30 angeordnet, um diese zu umgeben.A ring element 40 in the form of an annular plate is radially outside the compression springs 30 arranged to surround these.
Das
Ringelement 40 ist so aufgebaut und angeordnet, dass es
relativ zu der Dämpfernabe 26 und den
Antriebsplatten 27, d. h. dem ersten Trägheitselement 2 und
dem zweiten Trägheitselement 5,
drehbar ist und in der Lage ist, an der Innenumfangsseite davon
die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern 30 zu berühren.
Es wird ausgewählt,
dass die Innenumfangsseite des Ringelements 40 die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern 30 direkt oder indirekt berührt. Weiterhin wird ausgewählt, dass
das Ringelement 40 an der Innenumfangsseite davon die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern ständig
berührt oder
nur zu dem Zeitpunkt, wenn die Druckfedern 30 einer Zentrifugalkraft
unterworfen sind, die größer als ein
vorbestimmter Wert ist, und radial nach außen gebogen werden.The ring element 40 is constructed and arranged to be relative to the damper hub 26 and the drive plates 27 ie the first inertia element 2 and the second inertia element 5 is rotatable and capable of, on the inner peripheral side thereof, the radially outer peripheries of the compression springs 30 to touch. It is selected that the inner peripheral side of the ring element 40 the radially outer peripheries of the compression springs 30 directly or indirectly touched. Furthermore, it is selected that the ring element 40 on the inner peripheral side thereof, the radially outer peripheries of the compression springs constantly touched or only at the time when the compression springs 30 are subjected to a centrifugal force greater than a predetermined value and bent radially outward.
In
diesem Ausführungsbeispiel
hat das Ringelement 40 an vorbestimmten Positionen auf
der Innenumfangsseite davon Vorsprünge 41, die in der Lage
sind, die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern 30 zu berühren.In this embodiment, the ring element has 40 at predetermined positions on the inner peripheral side thereof projections 41 which are capable of the radially outer circumferences of the compression springs 30 to touch.
Die
Vorsprünge 41 in
diesem Ausführungsbeispiel
sind unabhängige
Teile, die getrennt von einem Körper
des Ringelements 40 ausgebildet und an diesem befestigt
sind. Die Vorsprünge 41 haben
einen niedrigeren Reibungskoeffizienten als der Körper des
Ringelements 40 und eine solche Außenkonfiguration wie in 3A und 3B gezeigt,
d. h. insgesamt eine bogenförmige,
fast rechteckige Form. Jeder Vorsprung 41 umfasst eine
Nut 42 mit einem offenen Ende an der radial äußeren Seite
davon. Die Vorsprünge 41 sind
an vorbestimmten Innenumfangs-Seitenbereichen des Ringelements 40 befestigt,
indem sie passend die Innenumfangs-Seitenbereiche der Nuten 42 aufnehmen.The projections 41 In this embodiment, independent parts are separate from a body of the ring element 40 are formed and attached to this. The projections 41 have a lower coefficient of friction than the body of the ring element 40 and such an outdoor configuration as in 3A and 3B shown, ie overall an arcuate, almost rectangular shape. Every lead 41 includes a groove 42 with an open end on the radially outer side thereof. The projections 41 are at predetermined inner peripheral side portions of the ring member 40 attached by fitting the inner peripheral side portions of the grooves 42 take up.
Vorzugsweise
sind die Vorsprünge 41 an dem
Ringelement 40 befestigt, so dass sie sich nicht in Umfangsrichtung
relativ zum Ringelement 40 bewegen. Insbesondere sind die
Vorsprünge 41 mit dem
Ringelement 40 verbunden, indem klebende oder andere Verbindungsmaterialen
oder Verbindungsstifte verwendet werden.Preferably, the projections 41 on the ring element 40 attached so that they are not circumferentially relative to the ring member 40 move. In particular, the projections 41 with the ring element 40 connected by using adhesive or other connecting materials or connecting pins.
In
diesem Ausführungsbeispiel
sind die Vorsprünge 41 so
konstruiert, dass sie die radial äußeren Umfänge der Druckfedern 30 ständig berühren. Jedoch
können
die Vorsprünge 41 so
konstruiert sein, dass sie die Druckfedern 30 nicht ständig berühren, sondern
nur dann, wenn die Druckfedern 30 einer Zentrifugalkraft
unterworfen sind, die größer als ein
vorbestimmter Wert ist, und radial nach außen gebogen werden.In this embodiment, the projections 41 designed so that they are the radially outer peripheries of the compression springs 30 constantly touch. However, the projections can 41 be constructed so that they are the compression springs 30 do not touch constantly, but only when the compression springs 30 are subjected to a centrifugal force greater than a predetermined value and bent radially outward.
Ein
Reibungsdämpfer 45 ist
vorgesehen, so dass ein Dämpfungswiderstand
gegen die relative Drehung zwischen dem ersten Trägheitselement 2 und
dem zweiten Trägheitselement 5 aufgebracht wird.
Der Reibungsdämpfer 45 umfasst
eine Reibplatte 46 zum Erzeugen einer Reibungskraft zum Zeitpunkt
der relativen Drehung des ersten Trägheitselements 2 und
des zweiten Trägheitselements 5 und
ein Federelement (Belleville-Feder) 47,
um die Reibplatte 46 in eine vorbestimmte Richtung zu drängen.A friction damper 45 is provided so that a damping resistance to the relative rotation between the first inertial element 2 and the second inertia element 5 is applied. The friction damper 45 includes a friction plate 46 for generating a frictional force at the time of relative rotation of the first inertia member 2 and the second inertia element 5 and a spring element (Belleville spring) 47 to the friction plate 46 to push in a predetermined direction.
Die
Reibplatte 46 besteht aus einer ringförmigen Nabe 48 und
einem Paar von Reibungselementen 49, die an gegenüberliegenden
Seiten der Nabe 48 befestigt sind, und ist innerhalb der
ringförmigen
Nut 9 angeordnet. Die Nabe 48 der Reibplatte 46 hat
die Form einer ringförmigen
Platte und weist an ihrem Innenumfang Vorsprünge 50 auf, die mit den
Nuten 19 des zweiten Trägheitselements 5 in Eingriff
sind. Dementsprechend sind die Reibplatte 46 und das zweite
Trägheitselement 5 so
verbunden, dass sie als einstückige
Einheit drehbar sind, aber axial beweglich relativ zueinander.The friction plate 46 consists of an annular hub 48 and a pair of friction elements 49 on opposite sides of the hub 48 are attached, and is within the annular groove 9 arranged. The hub 48 the friction plate 46 has the shape of an annular plate and has projections on its inner circumference 50 on, with the grooves 19 of the second inertia element 5 are engaged. Accordingly, the friction plate 46 and the second inertia element 5 connected so that they are rotatable as an integral unit, but axially movable relative to each other.
An
den Vorsprüngen 50 der
Reibplatte 46 sind Dämpferelemente 51 befestigt,
die mit den Vorsprüngen 18 des
zweiten Trägheitselements 5 in Kontakt
gebracht werden, um eine federnde oder elastische Reaktion in Antwort
auf eine relative Bewegung der Reibplatte 46 und des zweiten
Trägheitselements 5 vorzusehen.
Inzwischen können
die Dämpferelemente 51 mit
den Umfangsseitenoberflächen
der Vorsprünge 18 oder
mit den Umfangsseitenoberflächen
der Vorsprünge 50 verbunden
sein.At the projections 50 the friction plate 46 are damper elements 51 attached, with the projections 18 of the second inertia element 5 be brought into contact to a resilient or elastic reaction in response to a relative movement of the friction plate 46 and the second inertia element 5 provided. Meanwhile, the damper elements 51 with the peripheral side surfaces of the projections 18 or with the peripheral side surfaces of the projections 50 be connected.
Die
Feder (Belleville-Feder) 47 zum Schieben der Reibplatte 46 hat
die Form eines vertieften, kreisförmigen Kegels und ist am Boden
der ringförmigen
Nut 9 des zweiten Trägheitselements 5 angeordnet.
Die Feder 47 schiebt die Reibplatte 46 zusammen
mit einer Schiebeplatte 52 gegen die Antriebsplatte 27.The spring (Belleville spring) 47 for pushing the friction plate 46 has the shape of a recessed circular cone and is at the bottom of the annular groove 9 of the second inertia element 5 arranged. The feather 47 pushes the friction plate 46 together with a sliding plate 52 against the drive plate 27 ,
Die
Schiebeplatte 52 ist eine flache ringförmige Platte und weist an ihrem
Außenumfang
einen Vorsprung 53 auf, der radial nach außen vorsteht
und in die Einkerbung 12 des ersten Trägheitselements 2 eingreift.
Dementsprechend sind die Schiebeplatte 52 und das erste
Trägheitselement 2 so
verbunden, dass sie als eine einstückige Einheit drehbar sind, aber
axial beweglich relativ zueinander.The sliding plate 52 is a flat annular plate and has a projection on its outer periphery 53 on, which projects radially outwards and into the notch 12 of the first inertia element 2 intervenes. Accordingly, the sliding plate 52 and the first inertia element 2 connected so that they are rotatable as an integral unit, but axially movable relative to each other.
Durch
diese Verbindung wird die Reibplatte 46 des Reibungsdämpfers 45 gegen
die Antriebsplatte 27 geschoben. Andererseits ist die Antriebsplatte 27 mit
dem ersten Trägheitselement 2 an
zwei Arten von Verbindungsstellen verbunden, d. h. mittels der Vorsprünge 35,
die in die Einkerbungen 10 des ersten Trägheitselements 2 eingepasst
sind, und mittels der Nieten 37. Dadurch stellt der Reibungsdämpfer 45 einen
Reibungsdämpfungswiderstand
zur relativen Drehung des ersten Trägheitselements 2 und des
zweiten Trägheitselements 5 zur
Verfügung.Through this connection, the friction plate 46 of the friction damper 45 against the drive plate 27 pushed. On the other hand, the drive plate 27 with the first inertia element 2 connected to two types of joints, ie by means of the projections 35 in the notches 10 of the first inertia element 2 are fitted, and by means of rivets 37 , This puts the friction damper 45 a friction damping resistor for relative rotation of the first inertia member 2 and the second inertia element 5 to disposal.
Mit
dem oben beschriebenen Aufbau wird das an der Eingangswelle 1 aufgebrachte
Drehmoment dem ersten Trägheitselement 2 zugeführt. Vom ersten
Trägheitselement 2 wird
das Drehmoment über
den Drehschwingungsdämpfer 6 und
den Reibungsdämpfer 45 zum
zweiten Trägheitselement 5 übertragen.With the structure described above, that becomes on the input shaft 1 applied torque to the first inertia element 2 fed. From the first inertia element 2 is the torque over the torsional vibration damper 6 and the friction damper 45 to the second inertia element 5 transfer.
Genauer
gesagt sind die Antriebsplatten 27 des Drehschwingungsdämpfers 6 mittels
der Vorsprünge 36 und
der Nieten 37 mit dem ersten Trägheitselement 2 verbunden.
Die Dämpfernabe 26 ist über die
Innenzähne 32 mit
dem zweiten Trägheitselement 5 verbunden.
Somit wird das am ersten Trägheitselement 2 eingegebene
Drehmoment über
die Antriebsplatten 27, die Druckfedern 30 und
die Dämpfernabe 26 zum
zweiten Trägheitselement 5 übertragen.More specifically, the drive plates 27 of the torsional vibration damper 6 by means of the projections 36 and the rivets 37 with the first inertia element 2 connected. The damper hub 26 is over the inner teeth 32 with the second inertia element 5 connected. Thus, this becomes the first inertia element 2 input torque via the drive plates 27 , the compression springs 30 and the damper hub 26 to the second inertia element 5 transfer.
In
diesem Moment bieten die Druckfedern 30, die in den Fenstern 28 und 29 angeordnet
sind, eine hohe Amplitudenablenkung und dadurch eine Vibration absorbierende
Wirkung. Ferner stellt der Reibungsdämpfer 45 eine Dämpfungswirkung
bereit, da die Reibplatte 46 mit dem zweiten Trägheitselement 5 in
Eingriff ist und die Schiebeplatte 52 mit dem ersten Trägheitselement 2 in
Eingriff ist, so dass die Reibplatte 46 veranlasst wird,
auf der Antriebsplatte 27 und der Schiebeplatte 52 zu
gleiten, während
sie einer Reibung unterworfen ist.At this moment, the compression springs offer 30 in the windows 28 and 29 are arranged, a high amplitude deflection and thus a vibration absorbing effect. Further, the friction damper provides 45 a damping effect ready, because the friction plate 46 with the second inertia element 5 engaged and the sliding plate 52 with the first inertia element 2 engaged, leaving the friction plate 46 is caused on the drive plate 27 and the sliding plate 52 to slip while being subjected to friction.
Wenn
die Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
betätigt
wird, können
die radial äußeren Umfänge der
Druckfedern 30 die Innenumfangsseite des Ringelements 40 berühren, d.
h. die radial inneren Umfänge
der Vorsprünge 41,
die an der Innenumfangsseite des Ringelements 40 vorgesehen
sind. Das heißt,
in dem Fall, wenn die Druckfedern 30 zusammengedrückt werden
und/oder einer Zentrifugalkraft unterworfen werden, werden sie radial
nach außen
gebogen. Wenn dies der Fall ist, werden die Federn 30 an
ihren radial äußeren Umfängen mit
der Innenumfangsseite (d. h. den radial inneren Umfängen der
Vorsprünge 41)
des Ringelements 40 in Kontakt gebracht und dadurch weiter
in ihrer radial nach außen
gerichteten Biegung beschränkt.When the torsional vibration damper assembly is actuated, the radially outer peripheries of the compression springs can 30 the inner peripheral side of the ring member 40 touching, ie the radially inner peripheries of the projections 41 located on the inner peripheral side of the ring element 40 are provided. That is, in the case when the compression springs 30 are compressed and / or subjected to a centrifugal force, they are bent radially outward. If this is the case, the springs will 30 at its radially outer peripheries with the inner peripheral side (ie, the radially inner peripheries of the projections 41 ) of the ring element 40 brought into contact and thereby further limited in their radially outward bending.
In
diesem Moment wird das Ringelement 40 einer eigenen Zentrifugalkraft
und einer Zentrifugalkraft der Druckfedern 30 unterworfen.
Da jedoch das Ringelement 40 kreisförmig und in der Verformung beschränkt ist,
tritt niemals ein solcher Fall ein, dass das Ringelement 40 gegen
andere Bauteile der Drehmomentübertragungsanordnung
gedrückt
wird.At this moment the ring element becomes 40 a separate centrifugal force and a centrifugal force of the compression springs 30 subjected. However, since the ring element 40 is circular and limited in deformation, such a case never occurs that the ring element 40 is pressed against other components of the torque transmission assembly.
Auch
wenn die Druckfedern 30 einer Zentrifugalkraft zum Zeitpunkt
der Betätigung
der Drehmomentübertragungsanordnung
unterworfen ist, verursacht das Ringelement 40, das in
der Lage, die Außenumfänge der
Druckfedern 30 zu berühren,
somit keine große
Hysterese in der Drehwirkung, d. h. der Drehschwingungsdämpfungswirkung.
Dementsprechend kann die Drehschwindungsdämpfer-Anordnung stabile Dreheigenschaften
aufweisen, d. h. Drehschwingungs-Dämpfungseigenschaften.Even if the compression springs 30 is subjected to a centrifugal force at the time of actuation of the torque transmitting device causes the ring member 40 that is capable of the outer circumferences of the compression springs 30 to touch, thus no large hysteresis in the rotational action, ie the torsional vibration damping effect. Accordingly, the rotary damper assembly can have stable rotational characteristics, ie, torsional vibration damping characteristics.
Da
das Ringelement 40 ferner an seiner Innenumfangsseite die
Vorsprünge 41 aufweist,
die ausgelegt sind, um die radial äußeren Umfänge der Druckfedern 30 zu
berühren,
kann es die Druckfedern 30 an stabil konstanten Positionen
berühren,
so dass es möglich
wird, stabile Dreheigenschaften zu erreichen.Because the ring element 40 further on its inner peripheral side, the projections 41 having, which are designed to the radially outer circumferences of the compression springs 30 To touch, it may be the compression springs 30 at stable constant positions, so that it becomes possible to achieve stable rotating characteristics.
Da
die Vorsprünge 41 ferner
Teile sind, die unabhängig
vom Körper
des Ringelements 40 sind und aus einem Material mit einem
Reibungskoeffizienten gefertigt sind, der niedriger als der des
Körpers des
Ringelements 40 ist, kann die Reibung zwischen den Druckfedern 30 und
den Vorsprüngen 41 verringert
werden und so klein wie möglich
sein.Because the projections 41 Furthermore, parts are independent of the body of the ring element 40 are made of a material having a coefficient of friction lower than that of the body of the ring member 40 is, the friction between the compression springs can be 30 and the projections 41 be reduced and be as small as possible.
Da
der Körper
des Ringelements 40 ferner so bemessen ist, dass er die
Druckfedern 30 unter der Bedingung, wenn die Vorsprünge 41 mit
den Druckfedern 30 in Kontakt gebracht werden, nicht berührt, kann
es niemals passieren, dass irgendein anderes Teil als die Vorsprünge 41 die
Druckfedern 30 berührt,
wodurch es möglich
wird zu verhindern, dass nutzlose Reibung zwischen diesen erzeugt
wird.As the body of the ring element 40 Furthermore, it is sized so that he the compression springs 30 on the condition when the projections 41 with the compression springs 30 can not be contacted, it can never happen that any part other than the projections 41 the compression springs 30 which makes it possible to prevent useless friction from being generated therebetween.
Bezug
nehmend auf 4 bis 6 wird ein weiteres
Ausführungsbeispiel
beschrieben. Dieses Ausführungsbeispiel
ist im Wesentlichen ähnlich
zu dem vorherigen Ausführungsbeispiel
der 1 bis 3A–3B, mit
Ausnahme der Vorsprünge 41, so
dass gleiche Teile mit den gleichen Bezugszeichen bezeichnet werden
und wiederholte Beschreibung der Kürze wegen weggelassen wird.Referring to 4 to 6 another embodiment will be described. This embodiment is substantially similar to the previous embodiment of FIG 1 to 3A - 3B , except for the projections 41 so that like parts will be denoted by the same reference numerals and repeated description will be omitted for the sake of brevity.
In
diesem Ausführungsbeispiel
sind die Vorsprünge 141 einstückig mit
dem Körper
des Ringelements 140. Das heißt, die Vorsprünge 41 werden durch
vorspringende Bereiche des Körpers
des Ringelements 140 gebildet, die radial nach innen vom Ringelement 140 vorstehen.In this embodiment, the projections 141 integral with the body of the ring element 140 , That is, the protrusions 41 be by projecting portions of the body of the ring element 140 formed radially inward of the ring member 140 protrude.
In
dem in 4 und 5 gezeigten Ausführungsbeispiel
weist jeder Vorsprung 141 ein radial inneres Ende (kein
Bezugszeichen) auf, das in der Lage ist, den radial äußeren Umfang
jeder Druckfeder 30 zu berühren. Jeder Vorsprung 141 umfasst ferner
einen Fingerabschnitt 142, der radial nach innen von dem
oben beschriebenen inneren Ende davon vorsteht. Der Fingerabschnitt 142 wird
zwischen benachbarte Windungen jeder Druckfeder 30 eingesetzt,
um so die Druckfeder 30 in zwei funktionelle Segmente zu
teilen. Jeder Vorsprung 141 umfasst ferner an den in Umfangsrichtung
gegenüberliegenden Seiten
des Fingerabschnitts 142 ein Paar von Rückhalteabschnitten 143,
welche vorbestimmte Abschnitte der Druckfeder 30 zurückhalten.In the in 4 and 5 embodiment shown has each projection 141 a radially inner end (no reference numeral) capable of the radially outer periphery of each compression spring 30 to touch. Every lead 141 further comprises a finger portion 142 which protrudes radially inward from the above-described inner end thereof. The finger section 142 is between adjacent turns of each compression spring 30 used to so the compression spring 30 to divide into two functional segments. Every lead 141 further comprises at the circumferentially opposite sides of the finger portion 142 a pair of retention sections 143 , which predetermined portions of the compression spring 30 hold back.
Ferner
hat das Ringelement 240 im Ausführungsbeispiel der 6 drei
Fingerabschnitte 242 und zwei Rückhalteabschnitte 243,
jeder zwischen benachbarten zwei der Fingerabschnitte 242 definiert.
Die Rückhalteabschnitte 243 sind
so bemessen, dass sie eine Breite aufweisen, die ein wenig größer ist
als der Durchmesser des Drahtes, der die Druckfeder 30 bildet.Furthermore, the ring element has 240 in the embodiment of 6 three finger sections 242 and two retention sections 243 each between adjacent two of the finger sections 242 Are defined. The retention sections 243 are sized so that they have a width which is slightly larger than the diameter of the wire, the compression spring 30 forms.
Im
Ausführungsbeispiel
der 7 weist das Ringelement 340 ferner zwei
Fingerabschnitte 342 und einen Rückhalteabschnitt 343 auf,
der zwischen den Fingerabschnitten 342 definiert ist. Der
Rückhalteabschnitt 343 hat
einen Teilkreis-Querschnitt, der so bemessen und geformt ist, dass
er passend einen vorbestimmten Bereich der Druckfeder 30 aufnehmen
kann.In the embodiment of 7 has the ring element 340 also two finger sections 342 and a retention section 343 on, between the finger sections 342 is defined. The retention section 343 has a pitch circle cross section that is sized and shaped to fit a predetermined area of the compression spring 30 can record.
Mit
den oben erwähnten
Bauweisen wird das Ringelement 140, 240 oder 340 niemals
verformt oder durch eine darauf aufgebrachte Zentrifugalkraft bewegt,
so dass das Ringelement 140, 240 oder 340 nicht
gegen andere Bestandteile gedrückt
wird. Dementsprechend passiert es niemals, dass das Ringelement 140, 240 oder 340 eine
große
Hysterese in den Dreheigenschaften oder Drehschwingungs-Dämpfungseigenschaften
verursacht.With the above-mentioned construction, the ring element 140 . 240 or 340 never deformed or moved by a centrifugal force applied thereto, so that the ring element 140 . 240 or 340 not pressed against other ingredients. Accordingly, it never happens that the ring element 140 . 240 or 340 causes a large hysteresis in the rotating characteristics or torsional vibration damping characteristics.
Somit
können
die Ausführungsbeispiele
der 4 bis 7, ähnlich zu dem vorherigen Ausführungsbeispiel
der 1 bis 3, die im Wesentlichen gleiche
Wirkung zu erzeugen, wodurch es möglich wird, eine Drehschwingungsdämpfer-Anordnung
mit stabilen Drehschwingungs-Dämpfungseigenschaften
zu erhalten.Thus, the embodiments of the 4 to 7 , similar to the previous embodiment of the 1 to 3 to produce substantially the same effect, thereby making possible a torsional vibration damper arrangement having stable torsional vibration damping characteristics to obtain.
Zusätzlich sind
die Vorsprünge 141, 241 oder 341 einstückig mit
dem Körper
des Ringelements 140, 240 oder 340 und
können
deshalb leicht geformt werden. Außerdem sind die Ausführungsbeispiele wünschenswert,
da sie die Anzahl der Bestandteile nicht erhöhen.In addition, the projections 141 . 241 or 341 integral with the body of the ring element 140 . 240 or 340 and therefore can be easily molded. In addition, the embodiments are desirable because they do not increase the number of components.
Ferner
sind die Vorsprünge 141, 241 oder 341 mit
Rückhalteabschnitten 143, 243 oder 343 ausgestattet,
welche vorbestimmte Bereiche der Druckfedern 30 zurückhalten,
so dass die Positionen, an denen die Druckfedern 30 vom
Ringelement 140, 240 oder 340 gestützt werden,
stabil werden und eine stabile Lagerung der Druckfedern 30 kann
erreicht werden.Further, the projections 141 . 241 or 341 with retention sections 143 . 243 or 343 equipped, which predetermined areas of the compression springs 30 hold back so that the positions where the compression springs 30 from the ring element 140 . 240 or 340 be supported, stable and stable storage of compression springs 30 can be reached.
Während hierin
beschrieben wurde, was als bevorzugte und beispielhafte Ausführungsbeispiele der
vorliegenden Erfindung betrachtet werden, werden weitere Abänderungen
der Erfindung dem Fachmann auf diesem Gebiet aus den Lehren hierin
ersichtlich werden. Zum Beispiel wurde ein Ausführungsbeispiel beschrieben
und gezeigt, in dem die Druckfedern 30 bogenförmig oder
gebogen sind, aber Druckfedern mit geraden Mittelachsen können stattdessen
verwendet werden.While described herein as being preferred and exemplary embodiments of the present invention, other modifications of the invention will become apparent to those skilled in the art from the teachings herein. For example, an embodiment has been described and shown in which the compression springs 30 arcuate or curved, but compression springs with straight center axes can be used instead.
Außerdem wurde
ein Ausführungsbeispiel beschrieben
und gezeigt, in dem die Antriebsplatten 27 des Drehschwingungsdämpfers 6 auf
den gegenüberliegenden
Seiten der Dämpfernabe 26 angeordnet
sind, aber solch ein Aufbau, bei dem eine Antriebsplatte nur auf
einer Seite einer Dämpfernabe angeordnet
ist, kann stattdessen verwendet werden.In addition, an embodiment has been described and shown in which the drive plates 27 of the torsional vibration damper 6 on the opposite sides of the damper hub 26 but such a structure in which a drive plate is disposed only on one side of a damper hub may be used instead.