Zum Auffangen der aus der Gebärmutter austretenden Flüssigkeiten dienende
Vorrichtung Gegenstand der Erfindung ist eine zum Auffangen der aus der Gebärmutter
austretenden Flüssigkeiten dienende Vorrichtung aus elastischem Stoff, z. B. aus
Gummi, mit einem kelchförmigen Auffangteil, welches sich zum Abflußschlauch hin
verjüngt.Used to catch the fluids escaping from the uterus
Device The subject of the invention is one for collecting from the uterus
escaping liquids serving device made of elastic material, z. B. off
Rubber, with a cup-shaped collecting part, which is towards the drainage hose
rejuvenates.
Es sind bereits zum Auffangen der aus der Gebärmutter austretenden
Flüssigkeiten dienende Vorrichtungen, welche aus einem kelchförmigen Auffangteil
bestehen, der sich in einem bestimmten Winkel zum Schlauchende verjüngt, bekannt,
so daß sich durch Abtrennen von Randstreifen die Länge und Weite der Vorrichtung
verändern läßt. Eine Regelung der Länge und Weite auf diese Weise herbeizuführen,
ist aber ungenügend, weil die einzelnen Größenunterschiede von der Dicke der abzutrennenden
Randstreifen am Auffangteil bestimmt werden.There are already to catch the emerging from the uterus
Devices serving liquids, which consist of a cup-shaped collecting part
exist, which tapers at a certain angle to the end of the hose, known,
so that the length and width of the device by cutting edge strips
can be changed. To bring about a regulation of the length and width in this way,
but is inadequate because the individual size differences depend on the thickness of the one to be separated
Edge strips on the catchment part are determined.
Dieser Übelstand der bekannten Auffangvorrichtungen wird durch die
Erfindung beseitigt. Der kelchförmige Auffangteil geht hier nach oben in einen zylindrischen
Randteil über, so daß sich durch Zurückwickeln des letzteren, gegebenenfalls bis
auf den kelchförmigen Teil, die Länge bzw. Weite der Auffangvorrichtung genau regeln
läßt.This drawback of the known collection devices is through the
Invention eliminated. The cup-shaped collecting part goes up here into a cylindrical one
Edge part over, so that by winding back the latter, if necessary up
precisely regulate the length or width of the collecting device on the cup-shaped part
leaves.
Auf der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand schaubildlich dargestellt.The subject of the invention is shown diagrammatically in the drawing.
Die Vorrichtung der zum Auffangen der aus der Gebärmutter austretenden
Flüssigkeiten besteht aus elastischem Stoff, z. B. aus Gummi, mit. einem kelchförmigen
Auffangteil a, welches sich zum Abflußschlauch b hin verjüngt. Der kelchförmige
Auffangteil a geht nach oben in einen zylindrischen Randteil i über, der mit einem
elastischen Versteifungsring verstärkt ist, so daß durch Zurückwickeln des Randteiles
i, gegebenenfalls bis auf den kelchförmigen Teil a, die Länge und Weite der Auffangvorrichtung
a, b regelbar ist. Das Ende k dies Abflußscblauches b wird
mit einem Verschluß versehen. In dem Ausführungsbeispiel wird das etwa 3 cm aus
dem Körper heraustretende Schlauchende b mit einem Gummiband f zusammengehalten.
Damit das Gummiband f nicht abrutschen kann, sind am Schlauchende b auf beiden Seiten
des Gummibandes f kleine Gummiwülste g und k angebracht.The device for collecting the fluids escaping from the uterus is made of elastic material, e.g. B. made of rubber, with. a cup-shaped collecting part a, which tapers towards the drainage hose b. The cup-shaped collecting part a merges upwards into a cylindrical edge part i, which is reinforced with an elastic stiffening ring, so that the length and width of the collecting device a, b can be regulated by winding back the edge part i, optionally up to the cup-shaped part a. The end k of this drain hose b is provided with a closure. In the exemplary embodiment, the tube end b protruding about 3 cm from the body is held together with a rubber band f. So that the rubber band f cannot slip off, small rubber beads g and k are attached to the hose end b on both sides of the rubber band f.
Durch die Verjüngung des kelchförmigen Auffangteiles a zum
Schlauchende b wird auch gleichzeitig die ganze Vorrichtung in ihrer Einmündung
e in den Abflußschlauch b
so stabil, daß das für die Frau in jeder
Hinsicht so lästige und ohne Arzt kaum einfuhrbare Einsatzrohr wegfällt, was einen
bedeutenden Fortschritt und Materialersparnis bedeutet. Es erübrigt sich aber auch
ein Ausspülrohr, denn die Ausspülung der Vorrichtung erfolgt zweckmäßig nur durch
das enge Schlauchende b, in dessen Endöffnung k das Mundstück einer
Ausspülspritze eingesteckt werden kann. B by the taper of the cup-shaped collecting part a to the end of the hose at the same time the whole device in its mouth e into the drain hose b so stable that for the woman in every respect so annoying and no doctor hardly einfuhrbare insertion tube is removed, resulting in a significant advance and Means material savings. However, there is also no need for a rinsing tube, because the device is expediently rinsed only through the narrow hose end b, into the end opening k of which the mouthpiece of a rinsing syringe can be inserted.
Die Einführung der Vorrichtung in die weibliche Scheide kann infolge
der Einfachheit der Konstruktion durch jede Frau selbst erfolgen, da jene im Gegensatz
zu bekannten Vorrichtungen infolge des viel kleineren Materialaufwandes eng zusammengefaltet
werden kann.The introduction of the device into the female vagina can result
the simplicity of construction can be done by each woman herself as opposed to those
tightly folded into known devices due to the much smaller cost of materials
can be.