Armbanduhrständer Gegentand der Erfindung ist ein Armbxnduhrständer,
bei welchem die Uhr so gehalten wird, daß das Zifferblatt senkrecht steht und leicht
zu erkennen ist. Bei den bisherigen Armbanduhrständern mit aufrechter Stellung des
Zifferblattes bestiht die Gefahr, daß das Armband unter dauerndem Zug gehalten oder
durch Einklemmen an einer und derselben Stelle beschädigt wird.Wrist watch stand The subject of the invention is a wrist watch stand,
in which the clock is held so that the dial is vertical and light
can be seen. With the previous wristwatch stands with the upright position of the
Dial there is a risk that the bracelet is kept under constant tension or
damaged by being jammed in one and the same place.
Gemäß der Erfindung wird beides vermieden und eine leichte Befestigung
und Lösbarkeit der Uhr gewährleistet.According to the invention, both are avoided and easy attachment
and detachability of the clock guaranteed.
Das Wesen der Erfindung besteht darin. daß zwei nach oben verlängerte
und verjüngt zulaufende Seitenwände eines offenen Kästchens durch einen breiten,
eine Brücke bildenden festen Klemmteil verbunden sind, an dem. ein zweiter breiter
Klemmteil aufklappbar und in der Klemmstellung feststellbar befestigt ist, der in
der Klemmstellung durch irgendeinen bekannten Verschluß gesichert werden kann. Um
auf der ganzen Breite des Steges auch in der Mitte die genügende Klemmwirkung und
das Halten des Uhrarmbandes durch die Reibung zu sichern, sollen weiter erfindungsgemäß
die beiden Klemmteile an den einander zugewandten Klemmflächen mit einer Polsterung
versehen sein.The essence of the invention is that. that two extended upwards
and tapered side walls of an open box by a wide,
a bridge-forming fixed clamping part are connected to the. a second wider one
Clamping part is hinged and fixed in the clamping position, which is shown in
the clamping position can be secured by any known lock. Around
over the entire width of the web also in the middle the sufficient clamping effect and
To secure the holding of the watch strap by the friction, should further according to the invention
the two clamping parts on the facing clamping surfaces with padding
be provided.
Die Zeichnung zeigt eine Ausführungsform des Armbanduhrständers gemäß
der Erfindung. Abb. i zeigt schaubildlich den Uhrständer, der aus einer als Standfläche
dienenden Grundfläche besteht, an die sich zwei Hauptseitenflächen i anschließen,
die durch einen aus der Brücke 2 und dem Klemmsteg 3 bestehenden Doppelsteg verbunden
sind. Der Teil 3 ist um ein Gelenk q. aufklappbar, das gleichzeitig die Verbindung
mit der einen Hauptseitenfläche i bildet. Beide Teile 2 und 3 des Doppelsteges sind
auf den einander zugekehrten Seiten, zwischen die das Armband der Armbanduhr geklemmt
wird, z. B. mit einer Gummischicht i2 gepolstert. Der bewegliche Teil 3 des Doppelsteges
besitzt z. B. eine Überfallasche 5, welche die Festlegung des Teiles 3 an der zweiten
Hauptseitenfläche i ermöglicht. Diese Befestigung erfolgt entweder, wie Abb. i zeigt,
durch Druckknopf 6 und 7 oder, wie Abb. 4 und 5 zeigen, durch einen drehbaren Vorreiber
15, der durch den Schlitz 1q. hi.idurchgreift und in der gezeichneten Querstellung
sperrt. Eine andere Befestigungsmöglichkeit des Teiles 3, die die Lasche 5 unnötig
macht. ist die mit Sperriegel io und Ose i i, wie aus den Abb. 2 und 3 ersichtlich.
Das Festklemmen kann auch dadurch erfolgen, daß der obere Steg 3 etwa im Gelenk
4. mittels Federkraft o. dgl. auf den unteren Steg z gepreßt wird. Hierdurch können
die besonderen Verschlußlaschen 5 in Fortfall kommen. und die Handhabung
des
Uhrständers ist besonders vereinfacht. Die Feder kann auch, besonders bei geschmackvoller
Ausbildung, selbst als Klemmteil dienen, indem sie das Armband 8 unmittelbar gegen
die Brücke 2 drückt.The drawing shows an embodiment of the wristwatch stand according to FIG
the invention. Fig. I shows a diagrammatic view of the clock stand, which consists of a stand
serving base area, to which two main side surfaces i adjoin,
which are connected by a double web consisting of the bridge 2 and the clamping web 3
are. Part 3 is around a joint q. can be opened, which is also the connection
with one main side surface i forms. Both parts 2 and 3 of the double web are
on the sides facing each other, between which the wristwatch strap is clamped
will, e.g. B. padded with a rubber layer i2. The moving part 3 of the double bridge
owns z. B. a raid pocket 5, which the definition of the part 3 on the second
Main side surface i allows. This attachment takes place either, as Fig. I shows,
by push button 6 and 7 or, as Fig. 4 and 5 show, by a rotatable cam
15 passing through the slot 1q. hi.i reached through and in the drawn transverse position
locks. Another way of fastening the part 3, which makes the flap 5 unnecessary
power. is the one with locking bolt io and Ose i i, as can be seen from Figs.
The clamping can also take place in that the upper web 3 is approximately in the joint
4. Is pressed onto the lower web z by means of spring force or the like. This allows
the special locking tabs 5 are no longer applicable. and the handling
of
Watch stand is particularly simplified. The feather can too, especially when tastier
Training, even serve as a clamping part by placing the bracelet 8 directly against
the bridge 2 pushes.
Bei der durch Klemmen am Armband 8 festgehaltenen Uhr g steht das
Zifferblatt in aufrechter Stellung. Die Uhr selbst kann am Armband senkrecht hängen,
sie kann aber auch auf der vorderen Wand 16 so abgestützt sein, daß sie schräg steht,
wie gezeichnet, und es können zu diesem Zweck besondere Unterstützungen zwischen
den Wänden i oder vom Steg 2 oder von der vorderen Wand 16 ausgehend vorgesehen
sein. Statt des Gummis der Zwischenlage 12 genügt unter Umständen eine einfache
Stoffbespannung, beispielsweise mit Samt, es kann aber auch das bloße Holz bei genügendem
Klemmdruck zum Festhalten des Armbandes 8 ausreichen. Dieses kann mit seinem offenen
Oberteil oder auch bei geschlossenen Armbändern mit geschlossener Schlaufe sich
zwischen den Klemmstegen befinden. Die vordere und hintere Wand 16 bilden mit der
Grundfläche und den beiden Hauptseitenflächen i ein offenes Kästchen, das zur Aufnahme
von Ringen und Schmuckstücken geeignet ist.The clock face is in the upright position in the case of the watch g held by clamps on the bracelet 8. The watch itself can hang vertically on the bracelet, but it can also be supported on the front wall 16 so that it is inclined, as shown, and there can be special supports for this purpose between the walls i or from the web 2 or from the front Wall 1 6 should be provided starting. Instead of the rubber of the intermediate layer 12, a simple fabric covering, for example with velvet, is sufficient under certain circumstances, but the bare wood can also be sufficient to hold the bracelet 8 in place with sufficient clamping pressure. This can be located between the clamping bars with its open top or with closed bracelets with a closed loop. The front and rear wall 16 form with the base and the two main side surfaces i an open box which is suitable for holding rings and pieces of jewelry.